Dokument OP-Technik Affinis Glenoid zementiert

Affinis® Glenoid zementiert
vitamys® und PE Implantate
Operationstechnik
Inhaltsverzeichnis
Einleitung4
Combining eXcellence – Living innovation
6
1.Indikationen und Kontraindikationen
7
2.Präoperative Planung
8
3.Operationstechnik
9
4.Implantate
13
5.Instrumente
14
Bemerkung
Machen Sie sich vor der Verwendung eines von Mathys AG
Bettlach hergestellten Implantats mit der Handhabung der
Instrumente, der produktspezifischen Operationstechnik und
­
den in der Gebrauchsanweisung aufgeführten Warnhinweisen,
Sicherheitshinweisen und Empfehlungen vertraut. Nutzen Sie
die von Mathys angebotenen Anwenderschulungen und ver­
fahren Sie nach der empfohlenen Operationstechnik.
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
3
Einleitung
Einleitung
Die totale Schulterendoprothese ist eine gute Lösung für Pa­
tienten mit unterschiedlichen Schultergelenkserkrankungen.
Durch die stetige Verbesserung der Implantate profitieren
Patienten von einer prothetischen Versorgung, die Alltagsarbei­
ten erleichtern und Schmerzen reduzieren, wodurch die Kosten
für Schmerzmittel und deren Nebeneffekte auf die allgemeine
Gesundheit verringert werden.
Merkmale
Material
Das Glenoid wird aus vitamys der neusten Materialinnovation
von Mathys hergestellt.
Der Faktor E macht den Unterschied
vitamys ist ausgelegt für höchste Beständigkeit sowie lange
Lebensdauer und entspricht auch den grössten Erwartungen
an moderne orthopädische Implantatwerkstoffe. Das Material
wurde speziell für Schulter-Belastungen und -Kraftübertragungen angepasst.
Das patentierte Verfahren von Mathys macht die Wärmebehandlung zur Neutralisierung der freien Radikale überflüssig.
Dabei wird die Oxidationsbeständigkeit des hochvernetzen
Polyethylens (HXLPE) durch Beigabe eines allseits bekannten
Antioxidants, dem Vitamin E, erhöht.
Mittels Schultersimulationstests konnte gezeigt werden, dass
mit vitamys im Vergleich zu Standard Polyethylene der Abrieb
um den Faktor drei reduziert werden konnte.1
1
4
Data on file
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
Implantate
•Unterschnittene und durchgehende Zementfurchen
•Abgeschrägtes Randdesign zur Verminderung von Randbelastungen
•Zwei Zapfen für stabile Verankerung
•Hochvernetztes Polyethylene mit Vitamin E
Vorteile
•Bessere biomechanische Eigenschaften als herkömmliche hochvernetzte Polyethylene
•Hohe Alterungs-, Abriebs- und Oxidationsbeständigkeit
•Optimierte Kraftverteilung und erhöhte Überlebensrate dank verbessertem Material und Rand-Design
Implantatphilosophie
•Knochensparend
•Zwei-Zapfen-Fixierung
•Stabile und sichere Verankerung
•Abgeflachter Rand für optimale Kraftübertragung zur Verminderung von Radiolyse
•Langlebigkeit infolge Design und Materialinnovation
•Hohe Altersbeständigkeit dank Vitamin E
•Reduzierter Abrieb dank HXLPE
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
5
Combining eXcellence – Living innovation
vitamys® – der Faktor E macht den Unterschied
Das neue, innovative hochvernetzte Polyethylen
(HXLPE) von Mathys heisst vitamys. Ausgelegt
für höchste Beständigkeit und lange Lebensdauer entspricht vitamys auch den grössten Erwartungen an moderne orthopädische Implantat­
werkstoffe. Dieses mit Vitamin E angereicherte
Polyethylen entspricht der neusten HXLPE-Gene­
ration.
Werkstoffvorteile
• Hohe Oxidationsresistenz
• Hohe Alterungsresistenz
• Ausgezeichnete Verschleissfestigkeit
• Aussergewöhnliche mechanische Eigenschaften
Die Funktion des Vitamin E während des Ver­
netzungsprozesses
Eine optimale Wärmebehandlung und die An­
reicherung mit Vitamin E machen aus vitamys
einen der beständigsten HXLPE-Werkstoffe unserer
UHMWPE
6
Zeit. Die Beigabe von Vitamin E als Antioxidant ist
gegenwärtig die effizienteste Methode, die mecha­
nischen Eigenschaften und die Alterungsbestän­
digkeit beizubehalten. Im Laufe des Vernetzungsprozesses und auch danach reagiert das Vitamin
E mit Sauerstoff und vermindert dadurch die Oxidation des Polymers.
Im Gegensatz zu den meisten HXLPE-Werkstof­
fen auf dem Markt setzt Mathys bei vitamys eine
schonende Wärmebehandlung weit unterhalb des
Schmelzpunkts ein, um die Formbeständigkeit der
daraus gefertigten Implantate zu sichern.
vitamys ist das erste hochvernetzte Polyethylen für
den Schultergelenkersatz, das dem besten PE-Typ 1
(nach ISO) entspricht und somit alle Anforderungen
in Bezug auf Streckspannung, Bruchfestigkeit und
Bruchreissdehnung erfüllt. Diese mechanischen
Eigenschaften sind für die kurz- und langfristige
Leistungsfähigkeit des Materials von allergrösster
Bedeutung.
HXLPE
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
1. Indikationen und Kontraindikationen
Indikationen
•Primäre Omarthrose
•Sekundäre Omarthrose
•Rheumatoide Arthritis
•Posttraumatische Omarthrose
•Rotatorenmanschetten-Defektarthropathie (Hamada-Stadium III oder IV)
bei jüngeren Patienten
•Stoffwechselbedingte destruktive Arthropathie
(z. B. Chondrokalzinose, Hämosiderose, Gicht)
•Chronische Traumaschulter
(in Fehlstellung verheilte Humeruskopffrakturen, Fehlheilungen/Pseudarthrose,
Humeruskopfnekrose, verhakte Luxationen)
•Avaskuläre Humeruskopfnekrose
(bei ausreichender Knochenqualität und -quantität)
Kontraindikationen
•Akute oder chronische Infektion, lokal oder systemisch
(bzw. Vorliegen einer entsprechenden Anamnese)
•Gleichzeitige Parese der Rotatorenmanschette und des M. Deltoideus
•Jede Begleiterkrankung und Abhängigkeiten, welche die Funktion
des Implantates gefährden können
•Knochentumore im Bereich der Implantatverankerung
•Neurogene Gelenkzerstörung (Syringomyelie, Charcot)
•Schadhafte Substanz des Knochenschaftes des Humerus
•Überempfindlichkeit gegenüber den verwendeten Werkstoffen,
vor allem auf Metall (z.B. Kobalt, Chrom, Nickel usw.).
Zur Vermeidung allergischer Reaktionen werden Keramikkomponenten angeboten
•Unreife des Skeletts
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
7
2. Präoperative Planung
Für die präoperative Bestimmung der Grössenverhältnisse von Schaft, Kopf und ggf. Glenoid stehen trans­
parente Messschablonen (Templates) der Implantate in der üblichen Vergrösserung 1,10:1 zur Verfügung.
30°
8
Folgende Röntgenbilder der betroffenen Schulter werden
empfohlen:
• Auf den Gelenkspalt zentrierte a.p.-Aufnahme
• Eine axiale Aufnahme
• Eine CT-Aufnahme für die Planung des Glenoidersatzes
ist zu empfehlen
• Falls notwendig MRT-Bildgebung zur Rotatorenmanschettenbeurteilung
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
3.Operationstechnik
Glenoid-Präparation und -Implantation
Mit den Affinis Glenoid Templates wird zuerst
die Grösse des Implantates bestimmt und an­
schliessend der Affinis Kirschnerdraht (2,5 mm x
150 mm) zentral in das Glenoid gesetzt.
Bemerkung
Das Template ist nicht für die korrekte Ausrichtung und Einbringung des Kirschnerdrahtes
bestimmt, sondern für die Markierung des
Eintrittspunktes unter Berücksichtigung der
Implantatgrösse.
Abb. 1
Der Affinis Kirschnerdraht dient als Führung für die
Affinis Glenoidfräse und die Affinis Glenoid Bohr­
lehre vitamys.
Abb. 2
Zuerst die Affinis Glenoidfräse über den Affinis
Kirschnerdraht einführen. Durch die Modulari­
tät des Affinis Glenoidfräsers ist es möglich den
­Affinis Glenoidfräser auch bei engen Verhältnissen
ohne Entfernung oder Biegung des Affinis Kirsch­
nerdrahtes einzuführen. Dabei wird der Fräserauf­
satz über das zur Hülsenöffnung liegende Fräser­
fenster exzentrisch über den Affinis Kirschnerdraht
geführt und anschliessend zentriert.
Die Grösse der Affinis Glenoidfräse entspricht der
Grösse des geplanten Glenoidimplantates. In un­
ten stehender Tabelle sind alle Grössen aufgeführt.
Abb. 3
Grösse Affinis
Glenoidfräse
1
2
3
4
Grösse Affinis
Glenoidimplantat
1
2
3
4
Abb. 4
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
9
Die Affinis Glenoidfräser Halterung über den Affinis
Kirschnerdraht führen und konnektieren.
Anfräsen des Glenoids mit der Affinis Glenoidfräse­
über den Affinis Kirschnerdraht unter Belassung er
subchondralen Knochenschicht.
Abb. 5
Die Affinis Glenoid Bohrlehre vitamys wird über
den Affinis Kirschnerdraht geführt. Die Affinis
­Glenoid Bohrlehre ist in der Längsachse des Gle­
noids auszurichten. Zur Bestimmung des inferiors­
ten Referenzpunktes wird die Margo lateralis mit­
tels Pinzette ertastet.
Abb. 6
Bohren des ersten Verankerungsloches mit dem
Affinis Glenoidbohrer vitamys.
Abb. 7
10
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
Entfernen des Affinis Glenoidbohrers vitamys.
Setzen des Affinis Glenoid Fixationszapfens.
Bohren des zweiten Verankerungsloches mit dem
Affinis Glenoidbohrer vitamys.
Entfernen der Instrumente.
Abb. 8
Auswählen und Einsetzen des Affinis Test Glenoid
vitamys.
Abb. 9
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
11
Die Tabellen zeigen die
Radius-Diskrepanz zwi­
schen den Affinis Glenoiden
vitamys / PE und den Affinis
Köpfen. Die helbraunen
Felder zeigen die geeigneten
Grössenkombinationen. Die
nicht passenden Kombina­
tionen von Affinis Glenoid
vitamys / PE mit einem Affinis
Kopf sind rot eingefärbt, d. h.
der Radius des Kopfimplan­
tates ist grösser als derjenige
des Glenoidimplantates.
Übersicht Kombinationsmöglichkeiten Affinis Kopf
mit Affinis Glenoid vitamys
Glenoid
Grösse
1
2
3
4
Affinis Kopf Grösse (Bionit / CoCr)
39
41
43
45
47
49
51
Farbcode
verboten
OK
kongruent
53
Übersicht Kombinationsmöglichkeiten Affinis Kopf
mit Affinis Glenoid PE
Glenoid
Grösse
1
2
3
4
Affinis Kopf Grösse (Bionit / CoCr)
39
41
43
45
47
49
51
Farbcode
verboten
OK
kongruent
53
Einsetzen des Affinis Glenoid zementiert
Füllen der Verankerungslöcher mit Knochenzement­
und Aufbringen von wenig Zement auf die Rück­
seite des Implantates. Einsetzen des zementierten
Affinis Glenoid vitamys in die Verankerungslöcher
oder Affinis Glenoid PE. Einschlagen des Implanta­
tes bis die Rückseite mit der gefrästen Oberfläche
bündig ist und ein kontinuierlicher Z­ ementmantel
entsteht.
Abb. 10
12
Vorsichtiges Entfernen des überschüssigen Ze­
mentes. Andrücken des Implantates mittels Affinis
Glenoid Einschläger bis der Zementverbund aus­
gehärtet ist.
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
4.Implantate
Affinis Glenoid vitamys zementiert
Art. Nr.
62.34.0050
62.34.0051
62.34.0052
62.34.0053
Beschreibung / Grösse
Affinis Glenoid vitamys 1 zementiert
Affinis Glenoid vitamys 2 zementiert
Affinis Glenoid vitamys 3 zementiert
Affinis Glenoid vitamys 4 zementiert
Material: Vitamin E stabilisiertes HXLPE
Affinis Glenoid PE zementiert
Art. Nr.
102.07.02.31.0
102.07.02.35.0
102.07.02.39.0
102.07.02.43.0
Beschreibung / Grösse
Affinis Glenoid PE 1 zementiert
Affinis Glenoid PE 2 zementiert
Affinis Glenoid PE 3 zementiert
Affinis Glenoid PE 4 zementiert
Material: UHMWPE, 1.4441
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
13
5.Instrumente
Affinis Glenoid vitamys Instrumentarium (61.34.0146)
14
Art. Nr.
61.34.0148
61.34.0149
292.250
61.34.0161
61.34.0162
61.34.0163
61.34.0164
Beschreibung
Affinis Glenoid vitamys Sieb
Affinis Glenoid vitamys Deckel
Kirschnerdraht 2,5 / 150
Affinis Glenoid vitamys Template 1
Affinis Glenoid vitamys Template 2
Affinis Glenoid vitamys Template 3
Affinis Glenoid vitamys Template 4
61.34.0155
Affinis Halterung Glenoidfräser
61.34.0165
61.34.0166
61.34.0167
61.34.0168
5241.00.3
61.34.0171
61.34.0172
61.34.0169
61.34.0170
502.08.05.01.0
502.08.07.00.0
61.34.0173
61.34.0174
61.34.0175
61.34.0176
Affinis Glenoidfräser vitamys 1
Affinis Glenoidfräser vitamys 2
Affinis Glenoidfräser vitamys 3
Affinis Glenoidfräser vitamys 4
Griff
Affinis Glenoid vitamys Bohrlehre DP
Affinis Glenoid vitamys Bohrlehre lat.
Affinis Glenoidbohrer vitamys
Affinis Glenoid vitamys Hülsengriff
Affinis Glenoid Fixationszapfen
Affinis Glenoid Einschläger
Affinis Testglenoid vitamys 1
Affinis Testglenoid vitamys 2
Affinis Testglenoid vitamys 3
Affinis Testglenoid vitamys 4
Mathys AG Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • Postfach • 2544 Bettlach • Schweiz • www.mathysmedical.com
JapanMathys KK
Tokyo 108-0075
Tel: +81 3 3474 6900
[email protected]
AustriaMathys Orthopädie GmbH
2351 Wiener Neudorf
Tel: +43 2236 860 999
[email protected]
New ZealandMathys Ltd.
Auckland
Tel: +64 9 478 39 00
[email protected]
BelgiumMathys Orthopaedics Belux N.V.-S.A.
3001 Leuven
Tel: +32 16 38 81 20
[email protected]
NetherlandsMathys Orthopaedics B.V.
3905 PH Veenendaal
Tel: +31 318 531 950
[email protected]
FranceMathys Orthopédie S.A.S
63360 Gerzat
Tel: +33 4 73 23 95 95
[email protected]
P. R. ChinaMathys (Shanghai) Medical Device Trading Co., Ltd
Shanghai, 200041
Tel: +86 21 6170 2655
[email protected]
GermanyMathys Orthopädie GmbH
«Centre of Excellence Sales» Bochum
44791 Bochum
Tel: +49 234 588 59 0
[email protected]
Hotline: +49 1801 628497 (MATHYS)
SwitzerlandMathys Ltd Bettlach
2544 Bettlach
Tel: +41 32 644 1 644
[email protected]
«Centre of Excellence Ceramics» Mörsdorf
07646 Mörsdorf/Thür.
Tel: +49 364 284 94 0
[email protected]
United KingdomMathys Orthopaedics Ltd
Alton, Hampshire GU34 2QL
Tel: +44 8450 580 938
[email protected]
«Centre of Excellence Production» Hermsdorf
07629 Hermsdorf
Tel: +49 364 284 94 110
[email protected]
Local Marketing Partners in over 30 countries worldwide …
Mathys Ltd Bettlach • Robert Mathys Strasse 5 • P. O. Box • 2544 Bettlach • Switzerland
Art.-Nr. 316.020.033 01-0415-01 © Mathys AG Bettlach Gedruckt in der Schweiz
AustraliaMathys Orthopaedics Pty Ltd
Lane Cove West, NSW 2066
Tel: +61 2 9417 9200
[email protected]