AP/5

注意して下さい
Particles注意
Why particles matter…
助詞(じょし)によって、意味がかわります。
(the meaning changes according to/depending
on the particle)
For example, one of these is a correct statement
about the Japanese tradition of giving お年玉at
New Year’s, and one is illegal in most countries.
たいてい子どもがもらいます。
たいてい子どもをもらいます。
「Thing」に注意
「もの」と「こと」の違い
http://japanvisitor.blogspot.com/2008/09/japan
ese-mono-and-koto.html
AP/5
二月十日
• 先ず(まず)、節分になぜ豆まきを
するかについて読みます。
• その後、質問に答えます。
(質問/しつもん、答える/こたえる)
今日のプロンプト
Present your own view or perspective of the annual
Japanese cultural event, Setsubun. Discuss at least
five aspects or examples of this event, and give your
own view or perspective of this event.
Begin with an appropriate introduction, give details,
give your own view or perspective, and end with a
concluding remark. You will have 4 minutes to
prepare your presentation and 2 minutes to record.
このプロンプトにやくにたつ 単語
年中行事/ねんちゅうぎょうじ/annual event
活動/かつどう/activity
活動をします
祝います/祝う いわう/to celebrate
Cultural Perspective Presentation
Some language to express your perspective:
• ———とならいました (I learned that___)
• ———と読みました (I read that ____)
• ———と聞きました (I heard that____)
• ———と言われています (It is said that_____)
• ふつうはーーー (normally, usually)
• たいてい (usually, generally)
• ———と思います (I think that___)
• ———だそうです (App
• ———と思われています (It is thought that___)
小グループで節分についての
“five aspects or examples”を
シェアしましょう
2月3日か4日/冬と春の間/くぎり
むかしの大晦日(おおみそか)
活動は色々:
むろまち時代(1300年)から:
豆まき/だれかが鬼のめんをつける/他の人
は豆をまく 「鬼は外、福は内」
恵方巻き/その年の恵方をむく/何も言わな
いで食べる
関西(かんさい)の習慣
7−11のコンビニのマーケティングのため、今は
日本全国でする。
恵方巻き的な食べ物も売っている。
例えば...
ラボに行きましょう
一時間目
三時間目
8:45
11:00
• Circumlocution practice w/節分words
• 日本昔話のエピソード 「節分の鬼」
宿題
• Prepare for circumlocution quiz on Wed: 節分
vocabulary and 年末/年始 review vocab.
• KLL Ch13 Write ひらがなreading of the kanji
compounds. Practice pages, plus translations
of section II will be due Tue after the break.