Asahi Shimbun

An Official Japanese Government
th
Apology to Korea on the 70
Anniversary of World War Ⅱ
: Necessary or Unnecessary?
Haruna Yamamoto
Outline
1. Introduction
2. Defining Terms
3. Evidence for Necessary
4. Evidence for Unnecessary
5. Analysing
6. Conclusion
戦後70年の年
安倍談話 2015.8.14
“戦後70年にあたり、国内外にたおれたす
べての人々の命の前に、深く頭を垂れ、
痛惜の念を表すとともに、永劫の、哀悼の
誠を捧げます。”
(Asahi shimbun 2015a)
朴槿恵
大統領の反応
朴槿恵
大統領の反応
“最悪なものではないけれど、、、”
“日本は隣国の信頼を得られるような’
誠実な行為’を示さなければならない。”
“戦争期における日本兵によるアジア女性
の強制労働問題に関して’できるだけ早い
日程で’解決されなければならない。”
(The Japan Times 2015)
Outline
1. Introduction
2. Defining Terms
3. Evidence for Necessary
4. Evidence for Unnecessary
5. Analysing
6. Conclusion
Defining Terms
Official Japanese Government:
The Japanese government which is led
by Prime Minister Shinzo Abe from
the Liberal Democratic Party.
Title Paraphrase
Japanese government needs to
apologize to Korea
or
Japanese government needs not to
apologize to Korea
apologize…
Only focus on the issue of
Japan’s invasion to Korea
and
the comfort women
「侵略問題」と「慰安婦問題」
Outline
1. Introduction
2. Defining Terms
3. Evidence for Necessary
4. Evidence for Unnecessary
5. Analysing
6. Conclusion
Evidence for Necessary
3.1) Abe’s vague expression
3.2)Victims of Comfort Women
Evidence for Necessary
3.1) Abe’s vague expression
安倍談話 2015.8.14
“戦場の陰には、深く名誉と尊厳を
傷付けられた女性たちがいたことも、
忘れてはなりません。”
(Asahi shimbun 2015a)
Evidence for Necessary
3.1) Abe’s vague expression
安倍談話 2015.8.14
“事変、侵略、戦争。
いかなる武力の威嚇や行使も、
国際紛争を解決する手段としては
もう二度と用いてはならない。”
(Asahi shimbun 2015a)
Evidence for Necessary
Kouno Statement
河野洋平内閣官房長官による談話
1993.8.4
“いずれにしても、本件は、当時の軍の関与の下に、
多数の女性の名誉と尊厳を深く傷つけた問題である。
政府は、この機会に、改めて、その出身地のいかん
を問わず、いわゆる従軍慰安婦として数多の苦痛を
経験され、心身にわたり癒しがたい傷を負われたす
べての方々に対し心からお詫びと反省の気持ちを申
し上げる。”
( Ministry of Foreign Affairs 1993)
Evidence for Necessary
Kan Statement
菅直人元首相による談話
2010.8.10
“ちょうど百年前の八月、日韓併合条約が締結され、以後
三十六年に及ぶ植民地支配が始まりました。三・一独立運
動などの激しい抵抗にも示されたとおり、政治的・軍事的
背景の下、当時の韓国の人々は、その意に反して行われた
植民地支配によって、国と文化を奪われ、民族の誇りを深
く傷付けられました。”
“この植民地支配がもたらした多大の損害と苦痛に対し、
ここに改めて痛切な反省と心からのお詫びの気持ちを表明
いたします。”
(Prime Minister of Japan and his Cabinet 2010)
Evidence for Necessary
3.1) Abe’s vague expression
3.2)Victims of Comfort Women
Evidence for Necessary
3.2)Victims of Comfort Women
慰安婦裁判の原告であった宋神道さんの話
(Noriko Omori, Fumiko Kawada 2010 )
Outline
1. Introduction
2. Defining Terms
3. Evidence for Necessary
4. Evidence for Unnecessary
5. Analysing
6. Conclusion
Evidence for Unnecessary
4.1)From the Abe’s statement and
Public opinion
4.2)Japan-Korea Normalization
Treaty
Evidence for Unnecessary
4.1)From the Abe’s statement
安倍談話 2015.8.14
“あの戦争には何の関わりのない、私たちの子や子孫、
そしてその先の世代の子どもたちに、謝罪を続ける
宿命を背負わせてはならない。”
(Asahi Shimbun 2015a)
Evidence for Unnecessary
4.1)From the Public opinion
Unnecessary to apologize: 63%
Necessary to apologize: 27%
Researched by Yomiuri Shimbun on 8.18
(Yomiuri Shimbun 2015a)
Evidence for Unnecessary
4.1)From the Abe’s statement and
Public opinion
4.2)Japan-Korea Normalization
Treaty
Evidence for Unnecessary
4.2)Japan-Korea Normalization Treaty
1965年 日韓基本条約において
無償: 3億ドル
有償: 2億ドル
民間借款: 3億ドル
(The Korea Herald 2015)
Outline
1. Introduction
2. Defining Terms
3. Evidence for Necessary
4. Evidence for Unnecessary
5. Analysing
6. Conclusion
Analysing the Evidence: Necessary
3.1)Abe’s vague expression
~安倍首相 談話発表後の記者会見~
“侵略と評価される行為もあったと思う”
↑
~参院予算委員会 2013~
“侵略の定義は学会的にも国際的にも定
まっていない”
(Asahi Shimbun 2015b)
Analysing the Evidence: Necessary
3.2)Victims of comfort women
アジア女性基金による事業
アジア女性基金:
1995年7月19日に発足。民間からの募金で得た
資金を戦時中に苦しんだアジアの女性を中心に
支援を行うことを目的に設立された。韓国の
「慰安婦」だけでなく、オランダ、フィリピン、
台湾にも支援、償いを行った。
Analysing the Evidence: Necessary
3.2)Victims of comfort women
アジア女性基金による事業
償い金 1人あたり200万
小泉元首相からの手紙
Analysing the Evidence: Necessary
3.2)Victims of comfort women
アジア女性基金による事業
韓国のマスコミ、運動団体の反対を押し切って
受け取る被害者も少なからず存在した。
(「慰安婦」問題とアジア女性基金 2004)
Analysing the Evidence:
Unnecessary
4.1) From the Abe’s statement and
Public opinion
“「謝罪を続けるべきかどうか」を判断
できるのは、安倍首相でも日本人でもなく、
被害を受けた他の国の人々なのである。”
(Akihiro Nozaki:2015)
Analysing the Evidence:
Unnecessary
4.2) 1965 Japan-Korea Normalization
Treaty
日本の見方
韓国の見方
1910
韓国併合条約
もはや無効
既に無効
賠償金
支払い済み
慰安婦問題
強制労働問題
Analysing the Evidence:
Unnecessary
4.2) 1965 Japan-Korea Normalization Treaty
“The Supreme Court has ruled that Japanese
companies must compensate Korean victims of
forced labor.”
"According to the Constitution of the Republic of
Korea, Japan's colonial rule over the Korean
Peninsula was an illegal occupation.”
(The Chosuni Libo 2012)
Analysing the Evidence:
Unnecessary
4.2)1965 Japan-Korea Normalization
Treaty
米国の仲裁あり
(Kang-Sang-jung :2003)
Analysing the Evidence:
Unnecessary
4.2)1965 Japan-Korea Normalization
Treaty
ソウルで延べ一万人デモ
(Asahi Shimbun 1965)
Outline
1. Introduction
2. Defining Terms
3. Evidence for Necessary
4. Evidence for Unnecessary
5. Analysing
6. Conclusion
Conclusion
From the analysis…
Unnecessary
Necessary
3.1) Abe’s vague expression
4.1) Abe’s statement and
public opinion
3.2) Victims of
comfort women
4.2) 1965 Japan-Korea
Normalization Treaty
Conclusion
The answer is …
Necessary
Outline
1. Introduction
2. Defining Terms
3. Evidence for Necessary
4. Evidence for Unnecessary
5. Analysing
6. Conclusion
An Official Japanese Government
th
Apology to Korea on the 70
Anniversary of World War Ⅱ
: Necessary or Unnecessary?
Haruna Yamamoto