第12課 割に【わりに】 (1)〔わりあいに〕比较. きょうの試験は割にやさしかった/今天 的考试,比较容易. 割に大きな家/比较大的房子. (2)〔思いのほか〕分外,格外,出乎意科 彼は割にけちだ/没想到他那么吝啬. 君は割に臆病だね/你这么胆小,真是出乎 意料. [預かる] 【あずかる】 (1)〔物などを〕收存,(代人)保管. • お荷物はわたしが預かります/东西由我保存. • 当銀行は10円からお預かり致します/本银行十日元 以上即可存入. (2)〔責任を負う〕担任;管理;负责处理〔调停〕. • 三年生を預かっている/负责〔担任〕三年级学生. • その事務を預かっている人/担任〔管理〕这项事务 的人. • 留守を預かる/替人看家. • 台所を預かる/掌管厨房. • けんかを預かる/调停争吵. (3)〔結果を〕保留,挂起来,暂不解决〔公开〕. • この勝負はしばらく預かることにする/这项比赛暂 定为不分胜负. [揉む] 【もむ】 (1)〔手で〕搓;[往復させて]揉. 両手を揉む/搓手. もみながら洗う/揉着洗. 洋服についた泥(どろ)をもんで落とす/把沾在衣 服上的泥搓掉. 紙をもんで柔らかくする/把纸搓软 (2)〔肩などを〕[つまむ]捏;[あんま]推拿,按摩. 肩を揉む/按摩〔捏〕肩膀. (3)〔おしあう〕(许多人)互相推挤,乱成一团. 通勤バスでもまれる/在上班的公共汽车里挨挤. 人ごみでもみあっているうちにボタンがふたつ取れ てしまった/在人群中你推我搡挤掉了两个扣子. (4)〔議論で〕争论,争辩. 審議でもみつづける/审议一直争不出个结论. (5)〔「もまれる」の形で〕(经过)锤炼,磨练;锻炼. つとめに出て、少しもまれたほうがいい/出去工作, 经受些锻炼好. [飛び上がる] 【とびあがる】 (1)〔空へ〕飞起,飞向天空. 屋上からヘリコプターが飛び上がる/直 升飞机从屋顶飞起. (2)〔はねあがる〕跳起来. 飛び上がるほど高い値段/惊人的高价. 飛び上がるほど驚く/吓得跳起来. 飛び上がって喜ぶ/高兴得跳起来. (3)〔昇進する〕越级晋升. 2階級飛び上がる/晋升两级. 言い切る【いいきる】 (1)〔言い終わる〕说完. まだ言い切らないうちに時間になった/话没说 完就到时间了. (2)〔断言する〕断言,断定,说死;[一言で]一 口咬定. 承諾できないと言い切った/断然说不能答应. 正しいと、彼は言い切った/他一口咬定说是正 确的. まだまだ絶望とは言い切れない/还不能断言是 没希望了. 転ぶ【ころぶ】 (1)〔ころがる〕滚,滚转. まりが転ぶ/球滚. 転ぶように走る/叽哩咕噜地跑. 転んでいかない/滚不过去. (2)〔倒れる〕倒下,跌倒. つまずいて転ぶ/绊倒. 転ばないように/别摔着了啊! 転んでまた起きる/跌倒又爬起来. 子どもがすべって転んだ/小孩儿滑倒了. (3)〔状勢が変わる〕趋势发展,事态变化. どっちへ転んでも損はない/不论结果如何都没有亏吃. 転ばぬ先の杖 未雨绸缪;事先做好准备. 転んでもただでは起きない 总忘不了捞一把;雁过拔毛. 文型 ~って:用于口语中,相当于“と、という、というのは” • 明日の会議に参加しないってどうしてですか。 • 王さんは来月広州に来るって聞きました。 • 所谓的“啃老族”(ニート)是什么意思啊? • 听说樱花是日本的国花,确实很漂亮啊。 • 明明去了,他却说没有去。 おそらく・・・(名词,形容动词词干,简体形 容词,简体动词)だろう:用于消极的场合 • • • • 恐怕发生了交通事故吧。 他这次恐怕落榜了吧。(試験に落ちる) 恐怕赶不上9点的飞机了吧。 妹妹恐怕被老师批评了吧。 ~わりに(は):名+の+わりに 简体动词,形容词い形,形容动词な形 • 与“のに”句型意思大体相同,表示后项的事实与前项的设想 不相符。(“比较起来”虽然……但是……) この服はきれいであるわりに、安いです。 この店の料理は値段のわりに、まずいです。 この靴は安いわりに、質がいいです。 今年的夏天很热,但是感冒的人却多。 田中先生很有钱,却是生活俭朴的人。(質素な生 活をしている) 日本很狭小,人口却很多。 ~わけだ:名词+な、である 形容动词+な 简体动词,简体形容词 • 表示由于前项的原因,条件而自然的引出 后项的结果。 • 今年は雨が多いから(侧重主观原因)、果 物の値段が高いわけです。 • 時差が1時間ですから、中国が午前8時なら、 日本は9時というわけです。 • 風邪を引いたので(侧重客观原因) 、食欲 がないわけです。 • • • • • 他在日本呆了十年,所以日语很棒。 小李的爸爸有自己的公司,所以很忙。 每早都读日语,所以口语很好。 每年暑假都去打工,所以社会经验丰富。 每次吃饭时间就吃水果,所以很虚弱。 • ほど: ①、数量词 + ほど 表示概数(ぐらい・く らい) ②名词,动词る形,形容词い形+ ほど 表示 程度(ぐらい・くらい):用比喻或具体事例 表示动作或状态处于某种程度 • 泣きたいほど、つらかったです。 • 倒れそうになるほどあついです。 • 笑いたいほどおもしろかったです。 程度特别严重时,不能使用ぐらい・くらい,而使 用ほど 死ぬほど疲れた。(○) 死ぬぐらい疲れた。(×) ぐらい・くらい 表示程度意义更加广泛,可以表 示(1)用比喻或具体事例表示动作或状态处 于某种程度(2)举出具体事物来进一步说明 前面叙述事物的程度(3)表示举出程度较低 的事物(4)表示某事物“不那么重要,没什 么关系,事情很简单” ~ところだ:①前接“る”形,表示正要干某事; ②前接“た”形,表示刚干完某事;③前接“てい る”形,表示正在干某事。 • • • • • • 小李刚掉了钱包。 刚把老师送到机场回来。 学生们正在上课。 老师正在准备课程。 我正要去超市。 上司正要外出。 一概に~~ない(言えない、言い切れない、決 められない): • お金持ちが幸せだとは一概に言えません。 • 高等教育を受けた人のほうが専門学校を出 た人より能力があるとは一概に決められませ ん。 • 学习努力的人不一定成绩就好。 • 坐飞机并不一定就贵。 • 老师的孩子并不一定就成绩好。 • 去过日本的人并一定就会日语好。 ~ため(に):名词+の、形容动词+な、简体动词和简体 形容词 • 表示原因、理由,其结果以消极和否定为多。 • 風邪を引いたため、気持ちが悪いです。 • 地震のために、多くの人が死亡しました。 • よく勉強しなかったため、今回の試験に合格で きませんでした。 • 因为出差,明天的会议不能参加。 • 因为无聊,所以老看电视。(~てばかりいる) • 因为太冷,所以生病了。 ~じゃないか(更口语话)、~てはないか:表示反问, 常用于口语。“不是~吗?”“难道不是~吗?” 男性用语,女性一般用“~じゃないの、~じゃない” • 名词,形容动词词干 + (なの)じゃないか 简体形容词,简体动词 + (ん)じゃないか • 名词,形容动词词干 + (なの)ではないか 简体形容词,简体动词 + (の)ではないか • この話は結局ハッピーエンドになるのではな いか。 • この品質でこの値段は、ちょっと高いのでは ないか。 • これからますます環境問題は重要になるので はないか。 • 隣の家の様子、ちょっと変じゃないか。 • この部屋、少し寒いんじゃないか。
© Copyright 2024 ExpyDoc