単語 ベルリン:柏林 樹立する:樹立、建立 ジャマイカ:牙買加 縮める:縮小 破れる:破壞 根拠:根據 脹らます:膨脹、吹鼓 解析 ベルリンで開催されている世界陸上選手権で、100メートルの世界 新記録が生まれたと思ったら、すぐに、200メートルでも新記録が 樹立された。もちろん、ジャマイカ出身のウサイン・ボルトである。 在柏林舉辦的世界田徑大賽,100公尺有新紀錄誕生的話,馬上 200公尺也會樹立起新的紀錄。當然會想起牙買加的ウサイン・ ボルト。 100メートルのタイムは、北京オリンピックで自ら出した世界記録を 0秒11も縮めた9秒58、200メートルは19秒19だ。 在100公尺時間方面,北京奧林匹克中,把自己創出的世界紀錄 時間縮短了0秒11(9秒58)。200公尺是19秒19。 確かに、これはおどろくべき記録なのだろう。今までになかったこ となのだろう。新聞やテレビが大騒ぎするのもわからないでもない。 日本の選手はいまだに10秒の壁も破れないでいるのだから。 的確,這應該是很驚人的紀錄對吧。至今還沒有這種事對吧。 新聞或是電視媒體會大騷動也不是說無法理解的。因為日本的 選手至今都還無法破壞10秒的高牆。 しかし、どうだろうか。疑問に思うのは、その報道の仕方である。 ジャマイカの選手が新記録を出したら、日本人選手もという気 になって、根拠もないのに期待をふくらませ、特にテレビの報道 が過熱する。そして、選手はプレッシャーに負けて惨敗する。そ のくり返しである。 但是,究竟是?讓我有所困惑的是那報導的方式。牙買加的 選手刷出新紀錄的話,日本選手也會開始在意,明明完全沒 有關係期待卻被升高,特別是過度的電視媒體的報導。然後 選手因為壓力輸的慘。不斷的反覆繼續著。 いつになったら、なぜ日本選手は100メートル走で勝てないのか、 その科学的分析ができるようになるのだろうか。 到了那時候,為什麼日本選手在100公尺短跑無法獲得勝利 呢?那是可以科學分析的吧。
© Copyright 2024 ExpyDoc