Teilnehmerinfo Historic Trophy 2016

Historic Trophy Nürburgring
Nürburgring · 17.–19. Juni 2016
Teilnehmerinformationen Nr. 1
Information for participants no 1
03.06. 2016
Zeitplan · Time table
Donnerstag, 16. Juni 2016
08:00 - 20:00 Uhr Dokumentenausgabe Welcome Center
16:00 - 20:00 Uhr Papierabnahme (1. Etage Start-/Zielhaus)
08:00 - 22:00 Uhr Fahrerlager geöffnet
Thursday, June 16th, 2016
08:00 am - 08:00 pm Team documents at Welcome Center
04:00 pm - 08:00 pm Administrative check
08:00 am - 10:00 pm Opening Paddock
Freitag, 17. Juni 2016
7:00 - 20:00 Uhr Dokumentenausgabe Welcome Center
07:00 - 22:00 Uhr Fahrerlager geöffnet
13:00 - 20:00 Uhr Tankkaution (Fotografenraum 1. Etage)
12:00 - 19:00 Uhr Papierabnahme 3-Std.-Rennen
10:00 - 19:00 Uhr Technische Abnahme
14:00 - 18:00 Uhr Catering Serienzelt
16:45 Uhr
Permit Lehrgang - Begrüßung Pressezentrum
17:00 Uhr
Permit Lehrgang Theorie (Pressezentrum)
18:30 Uhr
Permit Lehrgang Trackwalk
19:30 Uhr
Fahrerbesprechung (Media Center)
Friday, June 17th, 2016
07:00 am - 08:00 pm Team documents at Welcome Center
07:00 am - 10:00 pm Opening Paddock
01:00 pm - 08:00 pm Opening Deposit Fuel ( 1st Floor )
12:00 pm - 07:00 pm Administrative check 3h race
10:00 am - 07:00 pm Scrutineering
02:00 pm - 06:00 pm Catering at Series-Tent
04:45 pm - 07:00 pm Permit-course
07:30 pm
Driver’s briefing (Media Center)
Samstag, 18. Juni 2016
07:00 - 20:00 Uhr Dokumentenausgabe Welcome Center
ab 07:00 Uhr
Fahrerlager geöffnet
07:00 - 08:00 Uhr Tankkaution (Fotografenraum 1. Etage)
07:00 - 08:00 Uhr Papierabnahme 3-Std.-Rennen
07:00 - 08:00 Uhr Technische Abnahme
08:00 - 09:30 Uhr Qualifying
08:00 - 18:00 Uhr Catering Serienzelt
14:35 Uhr
Startaufstellung
15:05 Uhr
Einführungsrunde
15:25 - 18:25 Uhr 3 Std. Rennen
19:30 Uhr
Siegerehrung 3h-Rennen im Media Center
Saturday, June 18th, 2016
07:00 am - 08:00 pm Team documents at Welcome Center
07:00 am
Opening Hours Paddock
07:00 am - 08:00 am Opening Deposit Fuel ( 1st Floor )
07:00 am - 08:00 pm Administrative check 3h race
07:00 am - 08:00 am Scrutineering at TÜV building
08:00 am - 09:30 am Qualifying
08:00 am - 08:00 pm Catering
02:35 pm
Pre-starting grid
03:05 pm
Formation lap
03:25 pm - 06:25 pm 3h Race
07:30 pm
Award ceremony 3h race at Media Center
Sonntag, 19. Juni 2016
08:00 - 12:00 Uhr Tankkaution (Fotografenraum 1. Etage)
08:00 - 10:00 Uhr Catering Serienzelt
08:00 - 13:00 Uhr Welcome-Center geöffnet
Sunday, June 19th, 2016
08:00 am - 10:00 am Tent of race series open
08:00 am - 12:00 am
Historic Trophy Nürburgring
Nürburgring · 17.–19. Juni 2016
Teilnehmerinformationen Nr. 2
Information for participants no 2
03.06. 2016
Übersichtsplan · General map
Welcome Center „Scharfer Kopf“:
Dokumentenausgabe nur mit originaler
Nennbestätigung !
Welcome Center “Scharfer Kopf“:
Team documents only with original
entry confirmation!
Fahrerlagerbereich:
Dunlop FHR Langstreckencup
Paddock aera:
Dunlop FHR Endurance Cup
Technische Abnahme
Scrutineering
Serienzelt: Catering
Tent of race series: catering
Einfahrt Fahrerlager: Nur mit gültigen
Dokumenten vom „Welcome Center“
Access paddock: Only with valid
documents from “Welcome Centre“
Parkplatz „B5“:
für Anhänger
Parking aera “B5“:
for trailers
▼
Briefing Raum, 1. OG:
Papierabnahme, Transponder,
Boxenschlüssel, Tankkarten
(Euro 300,- Kaution)
Briefing room 2nd floor
Administrative check, keys for
pits, transponder, Fuel cards
(Depostit Euro 300)
Driver’s Briefing:
Media Centre
Siegerehrung
Dunlop FHR Langstr.
Media Center
Award Cermony
Dunlop FHR Endurance
Media Centre
© 2016 Historic Race Events
Fahrerbesprechung:
Media Center
Historic Trophy Nürburgring
Nürburgring · 17.–19. Juni 2016
Teilnehmerinformationen Nr. 3
Information for participants no 3
03.06. 2016
Zufahrt Zeittraining · Access Qualifying
❶
❸
© 2016 Historic Race Events
Fahrerlager:
Dunlop FHR Langstreckencup
Youngtimer-Trophy
Paddock:
Dunlop FHR Endurance Cup
Youngtimer-Trophy
❷
Zufahrt Rennstrecke
Access Track
Zum Training fahren Sie von ihrem Standort über das Fahrerlager zum
Tor beim Übergang zur Mercedes-Arena ❶ Fahren Sie eine Runde des
GP-Kurses und direkt in die Boxengasse. Am Ende der Boxengasse halten Sie an der roten Ampel ❷. Bei grünem Licht der Boxenampel
beginnt das Training. Nachzügler fahren durch Box 33 in die
Boxengasse. Mechaniker laufen durch Box 33 in die Boxengasse.
For practice drive through paddock to the Gate ❶. Drive on the circuit
direct into pit lane. At the end of pit lane stop at the red light ❷. If light
is switching to green practice will start. Latecomer drives through pit 33
into pit lane. Mechanics walks through pit 33 into pit lane.
Verlassen der Rennstrecke
Leaving race track
Am Ende des Trainings verlassen Sie die Strecke über die Ausfahrt ❸.
Wenn Sie während des Trainings die Strecke verlassen wollen, fahren
Sie in die Boxengasse und durch Box 33 zurück ins Fahrerlager.
At the end of practice leave track at ❸.
If you want to leave track during parctice access pit lane and leave
through pit 33.
Historic Trophy Nürburgring
Nürburgring · 17.–19. Juni 2016
Teilnehmerinformationen Nr. 4
Information for participants no 4
03.06. 2016
Startaufstellung · Pre-starting grid
❸
❷
Zufahrt Rennstrecke
Access Track
Zum Startaufstellung fahren Sie von ihrem Standort (aus den Boxen
über Tor 32/33) über das Fahrerlager zum Tor beim Übergang zur
Mercedes-Arena ❶ Fahren Sie eine Runde des GP-Kurses und über die
Coca-Cola-Kurve auf die Start-/Zielgerade. ❷. Dort werden Sie von den
Marshals eingewiesen. Nachzügler fahren durch Box 33 in die
Boxengasse. Mechaniker laufen durch Box 33 in die Boxengasse.
For pre-starting grid drive through paddock (from pits through pit 33)
to the Gate ❶. Drive on the circuit via Coca-Cola curve direct into starting grid ❷. You will be instructed by the marshals. Latecomer drives
through pit 33 into pit lane. Team members walks through pit 33 into
pit lane.
Verlassen der Rennstrecke
Leaving race track
Am Ende des Trainings verlassen Sie die Strecke über die Ausfahrt ❸.
Wenn Sie während des Trainings die Strecke verlassen wollen, fahren
Sie in die Boxengasse und durch Box 33 zurück ins Fahrerlager.
At the end of practice leave track at ❸.
If you want to leave track during parctice access pit lane and leave
through pit 33.
Wichtiger Hinweis: Bitte alle anderen farbigen Punkte von der Windschutzscheibe entfernen!
Important notice: Please remove all other colored and round stickers from the windscreen
© 2015 Historic Race Events
❶
Fahrerlager:
Dunlop FHR Langstreckencup
Youngtimer-Trophy
Paddock:
Dunlop FHR Endurance Cup
Youngtimer-Trophy
Historic Trophy Nürburgring
Nürburgring · 17.–19. Juni 2016
Teilnehmerinformationen Nr. 5
Information for participants no 5
03.06. 2016
Pflichtboxenstopp · Compulsary Pit Stop
Messline Zeitnahme
Measuring line time keeping
Messline Zeitnahme
Measuring line time keeping
Minimale Dauer für den Pflichtboxenstopp: 102 Sekunden.
Minimum duration of the compulsary pit stop: 102 sec.
Es ist ein Pflichtboxenstopp vorgeschrieben. Die Gesamtzeit für den Pflichtboxenstopp
beträgt 102 Sekunden. Fahrerwechsel und Nachtanken ist während des Pflichtboxenstopps
erlaubt.
Die minimale Gesamtzeit des Pflichtboxenstopps setzt sich zusammen
aus:
• Einfahrt in die Boxengasse mit einer zulässigen Höchstgeschwindigkeit von 60 km/h
• Standzeit von 80 Sekunden
• Ausfahrt mit einer zulässigen Höchstgeschwindigkeit von 60 km/h
Die Positionen der Messlinien sind mit Pylonen markiert.
Für Teilnehmer, die die vorgegebene Zeit unterschreiten, gilt folgende Regelung:
Pro unterschrittener Sekunde fünf Sekunden Zeitstrafe
Jeder Teilnehmer ist für sich selbst verantwortlich, die vorgegebene Zeit für den
Pflichtboxenstopp einzuhalten. Der Pflichtboxenstopp und ein Fahrerwechsel ist von den
Boxenmarshals durch Unterschrift auf der Fahrerwechselkarte zu bestätigen. Ein
Pflichtboxenstopp während einer Safety-Car-Phase ist nicht erlaubt und gilt nicht als
durchgeführter Pflichtboxenstopp.
A compulsory pit stop is required. The minimum duration of the compulsary is
102 sec. Driver changing and refueling during the compulsory pit stop is allowed.
Minimum of the total Compulsary Pit Stop is the sum of:
• Entry pitlane with a maximum speed of 60 km/h
• Standstill time of 80 seconds
• Leaving pitlane with a maximum speed of 60 km/h
The positions of beginning and end of time measurement is marked with pylons.
For participants who will fall below this time limit following procedures shall apply:
For each second less = 5 seconds penalty
Each team is responsible to observe this regulation on its own. The marshals will not
observe the standstill time. The compulsary pit stop and driver changing has to be
confirmed by the pit marshals on the compulsary pit stop card. A compulsory pit stop
during a safety car phase is not allowed.
© 2016 Historic Race Events
Rennstrecke · Race track