THEATER Ivo Dimchev (Brüssel / Sofia) FEST 15.7. Ausbeutung und Selbsterniedrigung gehören zu den Instrumentarien des Marktes, auch in der Kunst. Bekannt für seine provozierenden Überschreitungen körperlicher und konzeptioneller Grenzen präsentiert der Performer, Choreograf und Musiker Ivo Dimchev auf Einladung des diesjährigen Sommerprogramms der Hollins University mit FEST seine explizite Satire über den Kunstbetrieb: Auf einem imaginären Festival in Kopenhagen begegnen sich ein Künstler, eine Produzentin, ein Techniker und eine Kritikerin. Schonungslos legen Dimchev und sein Ensemble ein Gefüge aus Sex und Macht frei und machen die angeblich libertären Enthemmungen in der Kunst-Community auf extrem groteske Weise sichtbar. “One day I just realized how bored I was with the conventionality of my everyday professional communications. So I thought that breaking this convention by creating a fictional story would be a good way to go. FEST is absolute fiction and is not based on any real personal experience. Let’s say it’s inspired by some… But mostly it’s inspired by my guilty love for theatre in its more ‘conventional’ setting.” (Ivo Dimchev) An explicit satire on the art market by one of the most provocative performers in Europe. In English. PERFORMANCE * In Englisch * Ab 18 Jahren * Konzept, Text, Regie: Ivo Dimchev * Mit: Ivo Dimchev, Mirko Feliziani, Annina Machaz, Nicola Schössler * Im Rahmen des Sommerprogramms der Hollins University am Mousonturm * Ermöglicht durch die Hollins University in Kooperation mit dem Künstlerhaus Mousonturm und der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Frankfurt. red park (Frankfurt) SAPONifikation – einige Übungen in Ökonomie und Aufruhr 8.7. Agitieren & Propagieren 15.7. Konservieren & Konstruieren 19.8. Agieren & Reagieren 26.8. Appellieren & Montieren 9.9. Solidarisieren & Produzieren Angetrieben von der revolutionären Vergangenheit der Familiendynastie Mouson ist das Künstlerkollektiv red park im März gemeinsam mit bislang 200 Aktionären in die Seifenproduktion eingestiegen. FOAM heißt die neue lavendelduftende Hausmarke. Bevor im September die Frankfurter Fettreserven zu Seife verkocht und in einer finalen Seifenoper kollektiv verschäumt werden, sind den Sommer über alle Sympathisanten aufgerufen, der mobilen GPS-Bar zu fünf konspirativen Ortsterminen zu folgen und sich dem Unternehmen anzuschließen. An legendären Frankfurter Stätten von Protest und Aufruhr der letzten 100 Jahre gilt es in temporären Trainings camps bei reichlich Lavendelwodka Essenzen des Widerstands als weiteren Rohstoff zu gewinnen und erprobten Praktiken zu neuer Produktivität zu verhelfen. Die genauen Standorte werden jeweils 48 Stunden zuvor auf den Webseiten von Mousonturm und unter www.saponifikation.org bekanntgegeben. Join the mobile GPS bar for a deeper understanding of protest, revolution, resistance and soap production with a glass of lavender vodka in the next step of this durational project. More information: www.mousonturm.de. In German. PERFORMANCE / BARABEND * Eine Veranstaltung von red park in Koproduktion mit dem Künstlerhaus Mousonturm * In Deutsch * Idee, Konzept: Jörg Thums, Tim Schuster. Chris Kondek & Christiane Kühl (Berlin) Doppelgänger Projekt (AT) – offene Probe 9.7. Unsere digitalen Alter Egos, Avatare, ja sogar unsere Selfies – sie alle schienen uns einst die Macht zu verleihen, dem Kontroll- und Steuerungswahn von Wirtschaft, Staat oder dem privaten Umfeld zu entkommen. Doch längst sind diese Doppelgänger zu Doppelagenten mutiert. Für die kommende Ausgabe des Festivals Frankfurter Positionen 2017 entwickelt und probt das Künstlerpaar Chris Kondek und Christiane Kühl derzeit am Mousonturm eine neue Bühnenperformance. Hierfür verfolgen sie jene Spuren, die unser vielgesichtiges Treiben im Netz hinterlässt. Ein neues, komplexeres Spiegelbild unseres Selbst entsteht, das uns identifizierbarer macht als jemals zuvor. Showing about the complex alter egos formed by our online movements. In German and English. OFFENE PROBE / PERFORMANCE * In Deutsch und Englisch * Mit Chris Kondek, Christiane Kühl u.a. Romeo Castellucci (Cesena) The Parthenon Metopes 28. & 29.8. im Opelwerk Rüsselsheim Am Anfang steht der Augenblick des Entsetzens. Ein Unfall hat sich ereignet oder besser: ein Vorfall. Was genau passiert ist, bleibt unklar. Wir sehen einen Menschen mit Schmerzen. Sekunden dehnen sich zur Ewigkeit, bis Hilfe herbeirast. Der italienische Künstler Romeo Castellucci lässt uns das Leiden anderer betrachten. Wir werden in eine parallele Welt transportiert, um auf unsere eigene Welt zu schauen – und sie verändert vorzufinden. Castellucci wurde 2013 von der Biennale in Venedig für sein Lebenswerk ausgezeichnet. Er habe die Fähigkeit, „eine neue Sprache für die Bühne zu schaffen, die Theater, Musik und Bildhauerei ineinander verwebt.“ The Parthenon Metopes ist ein raffiniertes Spiel um Kunst und Realität, das es wie viele seiner Werke vermag, die großen Menschheitsfragen aufzuwerfen. A sophisticated play with art and reality forcing us to directly face the suffering of others. No language skills required. Access to the show in Rüsselsheim is solely possible via the bus shuttle service included in the ticket price. There is no box office on-site. The time printed on the ticket is the bus departure time, not the start of the show. Die Anreise nach Rüsselsheim kann ausschließlich mit dem Busshuttle erfolgen. Fahrkarte im Eintrittspreis enthalten. Keine Abendkasse vor Ort. Die auf dem Ticket genannten Zeiten sind Abfahrtszeiten, nicht der Vorstellungsbeginn. THEATER * Keine Sprachkenntnisse erforderlich * Regie, Bühne, Licht, Kostüme: Romeo Castellucci * Mit: Urs Bihler, Silvia Costa, Dirk Glodde, Zoe H utmacher, Liliana Kosarenko, Maximilian Reichert * Präsentiert in Kooperation mit der Wiesbaden Biennale, Theater Rüsselsheim / Kultur123 Stadt Rüsselsheim und Adam Opel AG. TUSCHpektakel 2016 6. & 7.7. Das zweitägige Theater und Schule (TUSCH)-Fest ermöglicht Einblicke in Schülerproduktionen, die aus der Zusammenarbeit von Künstlern, Lehrern und Schülern hervorgegangen sind. Two-day festival of student and school theatre productions. In German. THEATER * In Deutsch * Aktuelle Informationen auf www.tusch-frankfurt.de. TANZ SUMMER IN THE CITY Paula Rosolen / Haptic Hide (Frankfurt) Puppets 12. & 13.7. Ibeyi (Paris) 19.7. im Palmengarten Paula Rosolen ist Spezialistin für außergewöhnliche Themen im Tanz. Mit ihrem aktuellen Stück Puppets führt sie uns erneut in ein choreografisches Randgebiet und deutet ein zentrales Bild im Tanz um: In vielen Epochen und Kulturen, zum Beispiel im romantischen Ballett oder im klassischen javanischen Tanz, gelten die Bewegungen von Puppen als tänzerisches Ideal. Rosolen gibt dem Verhältnis von Puppen und Tänzern einen erstaunlichen Twist. Sie nimmt nicht die Bewegungen der Puppen sondern die der Puppenspieler in den Blick. Welche Tänze entgehen normalerweise unserer Aufmerksamkeit? Welche choreografischen Muster entstehen beim gemeinsamen Führen einer Puppe? Über eine tanzfremde Disziplin, das Puppentheater, entwickelt Rosolen eine neue Perspektive auf Tanz und dessen Wahrnehmung. New perspectives on dance gained by taking a closer look at the movements of puppeteers. No language skills required. TANZ * Uraufführung * Tanzplattform-Rhein-Main-Koproduktion * Keine Sprachkenntnisse erforderlich * Choreografie: Paula Rosolen * Künstlerische Beratung: Juan M. Morales * Mit: Jungyun Bae, Alina Bilokon, Émilia Giudicelli, Atsushi Hek, Marko Milic. CuP / SNDO (Gießen / Amsterdam) rough proposals 2016 30.6. – 3.7. Vier Tage lang besetzen Studierende des Gießener Masterstudiengangs Choreografie und Performance (CuP) zusammen mit Studierenden der Amsterdamer School for New Dance Development (SNDO) den Mousonturm mit einem choreografischen Festival. Jenseits etablierter Ereignishierarchien erforschen sie neue Dramaturgien im Umgang mit Zeit und Raum. Sie denken den Verlauf eines Tages als Choreografie und verteilen ihn über mehrere Tage. Kann so die Zeit verlangsamt werden, um alternative Formen der Teilhabe zu suchen? Neben den Aufführungen kurzer Stücke laden Installationen, Interventionen und offene Formate zur Erkundung ein oder provozieren Erwiderung und Diskussion. One day spread out to choreographically cover four days of performances, interventions, installations and open formats by CuP & SNDO students on co-existence, collaboration and participation. In English. Der Morgen 30.6., 10 – 16 Uhr durchgehend Einlass – auch zur Mittagszeit! „Zehn Uhr am Morgen: Lasst die Party beginnen. Es ist ein guter Tag! Kurbeln wir unsere Energie mit unseren Lieblingssongs an. Gemeinsam bis zur Erschöpfung tanzen, bevor alles beginnt.“ Der Nachmittag 1.7., 16 – 22 Uhr, durchgehend Einlass „24 Stunden später treffen wir uns erneut. Was ist seitdem passiert? Lasst uns zusammen ein Schläfchen machen und Zeit verschwenden. Keine Ahnung was jetzt kommt. Sind wir schon bereit für ein ‚Wir‘?“ Die Nacht 2.7., 22 – 4 Uhr, durchgehend Einlass „Die Nacht gehört den Liebenden. Brauchen wir uns nicht mehr als jemals zuvor? Wir wollen mit Euch unsere Arbeiten teilen. Doch was ist das für eine Art der Kollaboration? In Kriegszeiten bedeutet Kollaboration die Zusammenarbeit mit dem Feind. Wir kämpfen gegen den Schlaf, entsteht so Gewalt?“ Der Tag danach 3.7., 16 – 22 Uhr, durchgehend Einlass „Nach zwölf Stunden sehen wir uns wieder. Wir teilen nun eine Vergangenheit. Können wir uns auch eine gemeinsame Zukunft vorstellen? Lasst uns weiter kämpfen, diskutieren, uns erinnern und Pläne schmieden. Jedem Abschied folgt ein Hallo. Nichts endet, auch wenn es vorbei ist!“ TANZ / PERFORMANCE / HTA * In Englisch * Im Rahmen der Tanzplattform RheinMain * Ausführliche Informationen zum Festival und einzelnen Veranstaltungen auf www.mousonturm.de. Der glitzerschöne Zweigesang der in Paris lebenden Schwestern Naomi und Lisa-Kainde Diaz aka Ibeyi ist längst kein Geheimtipp mehr. Die Zwillinge („Ibeyi“) vereinen in ihren Songs Lieder der westafrikanischen Yoruba-Kultur ihres Vaters, Mitglied des legendären Buena Vista Social Club, mit dem minimalistischen Sound von James Blake, The Roots oder King Krule. Ihre Musik verbindet Samples und Synthies, rituelle Gesänge und jazzige Vocals, klingt mal nach Björk, mal nach Fever Ray. Das Debütalbum Ibeyi, produziert vom Londoner XL Recordings-Chef Richard Russell, erschien 2015 und begeisterte die Musik-Journalisten von Intro, Rollingstone, Musikexpress und ZEIT. Glittering minimalist twin voices combine samples, synthies, ritual song and jazz vocals. Sóley (Reykjavík) 26.7. im Palmengarten Wer außergewöhnliche Songwriter und Bands liebt, findet sie in der isländischen Musikszene. Aus dem Pool nordischer Exzentrik ragt Sóley Stefánsdóttir, Mitglied der Band Seabear, seit einigen Jahren mit eigenwilligen Indie- Pop-Kompositionen heraus. Ihr Label überzeugte Sóley glücklicherweise von einer Solokarriere, die mit zwei Alben international erfolgreich und rasant startete. Mit ihrer tollen Stimme, fragil und stark, erforscht die Multiinstrumentalistin traumähnliche, mysteriöse Parallelwelten und begegnet inneren Dämonen, wie in den auch von Gedichten inspirierten Songs ihres aktuellen Albums Ask The Dee. Sóley zelebriert ihre Musik in einer melancholisch schwingenden Spannung, die einen sofort in Bann zieht und nicht mehr loslässt! Fragile, yet strong voice of exceptional Icelandic singer-songwriter and her unusual Indie pop compositions. Oum (Marrakesch) 2.8. im Palmengarten Bei Auftritten der stimmgewaltigen marokkanischen Sängerin Oum begegnet man einer überraschenden islamisch-abendländischen Fusion traditioneller Berbermusik mit Jazzarrangements, Gospel, Soul und karibischen Einflüssen. Haben die tranceartigen, hypnotischen Rhythmen der maghrebinischen Gnawa-Tradition seinerzeit schon Bill Laswell und Jimmy Page fasziniert, übermitteln sie in Oums Gesang Erzählungen und Erinnerungen an gelebte Gemeinschaft. A surprising Islamic-Occidental encounter – a fusion of traditional Moroccan Berber music with jazz arrangements, gospel, soul and Caribbean influences. An evening of words & music with Patti Smith, Tony Shanahan, Jackson Smith and Seb Rochford 9.8. im Palmengarten Sobald Patti Smith, Godmother of Punk, Autorin, Ikone, mit ihrer exquisiten Band auf der Bühne steht, werden sattsam bekannte, vorhersehbare Konzertrituale außer Kraft gesetzt. Ob sie singt, liest, rezitiert, stets hat man das Gefühl, etwas Substanzielles von ihr erfahren zu können. Patti Smiths Charisma liegt in den verdichteten Erfahrungen ihres Lebens, ihrer urgewaltigen Energie, ihrer Präsenz und Überzeugungskraft, mit der sie als Dichterin und Musikerin zum Idol mehrerer Generationen wurde. Sparsam, zurückhaltend und auf den Punkt begleiten sie ihr Sohn Jackson auf der E-Gitarre, Tony Shanahan auf der akustischen Gitarre und der junge Brite Seb Rochford sorgt für die perkussiven Farben an diesem sicher unvergesslichen Abend. The icon and godmother of punk is joined on stage by a marvellous three-man band for an unforgettable evening. Erika Stucky + Blechhauf‘n (Zürich / Kemeten) Wally & die 7 Geier 16.8. im Palmengarten Eigenwillig, charmant und jodelnd tönt die amerikanisch-schweizerische Jazz-Sängerin, Musikerin, Performerin und Akkordeonistin Erika Stucky zwischen Alpensound, Blues und Westcoastkultur und führt scheinbar Unvereinbares in neue musikalische Dimensionen. Treu bleibt sie ihrer Liebe zum Alpendrama, versichert sich der Begleitung der grandiosen österreichischen Brassband Blechhauf’n, verwandelt diese kurzerhand in ihre 7 Geier und lässt in anfangs düsterlichen Geschichten mit großem Spaß psychedelische Extravaganzen aufblitzen. Ob schillernde Balladen oder krachende Coverversionen, Erika Stucky begeistert, umwerfend sympathisch, mit ihrer herzerfrischenden Live-Performance. Moving the seemingly incompatible forward into new dimensions – alpine sounds meets blues and West Coast culture. Matt Corby (Sydney) 23.8. im Palmengarten Besinnung, Konzentration und Tiefe, dabei eine Stimme, die vogelleicht durch Gospelmelodien tanzt, in Träume und Exzesse stürzt – Matt Corby, der junge Songwriter aus Sydney und bekennende Crosby, Stills, Nash & Young-Fan, hat einiges erlebt und zu erzählen. Er zog los mit einer Kirchenband, jobbte an der Fast-Food-Theke, erhielt Musikstipendien, Support-Slots bei anderen Bands, bis er sich schließlich aufs Texten konzentrierte. Seine Geschichten verwandelt Corby in unzähligen Stimmfarben in tiefdunklen Blues und komplexe, wunderschön instrumentierte Folksongs, die einen über Tage hinweg begleiten. Kein Wunder also, dass seine zweite EP Into the Flame 2011 viermal mit Platin ausgezeichnet wurde und die erste große Tour in Australien 2012 in zwei Tagen ausverkauft war. Jetzt kommt er mit seinem beeindruckenden Debütalbum Telluric nach Frankfurt. Platinum-winning beautifully complex folk songs and deep dark blues from Sydney. RADIO Hannes Seidl (Frankfurt) Good Morning Deutschland Kommunales Radio in Flüchtlingsunterkünften Seit Mai ist das Radioprojekt Good Morning Deutschland von und für Geflüchtete mit drei lokalen Studios in Frankfurt, Stuttgart und Donaueschingen auf Sendung. In unmittelbarer Nähe zu neu entstandenen Unterkünften produzieren die Studios nicht nur für den Äther. Sie sind Orte der Produktion, Begegnung und zugleich eine lokale Bühne für alle, die draußen stehenbleiben, zuhören, aktiv teilhaben und partizipieren wollen. Gesendet wird vielsprachig auf Arabisch, Farsi, Tigrinya, Deutsch, Englisch. Ob live gespielt oder aus der Konserve, der inhaltliche Fokus liegt auf Musik – traditionell, neu oder gemixt. Sie bietet reichlich Anlass für Gespräch und macht Good Morning Deutschland zu einem Projekt, in dem sich die gerade entstehende, neue Gemeinschaft vernetzen, austauschen, musizieren und die Zukunft unserer kommenden Gesellschaft entwerfen kann. Radio project by and for refugees – broadcasting a diverse music program in Arabic, Farsi, Tigrinya, German and English. RADIO * In Arabisch, Farsi, Tigrinya, Deutsch, Englisch * Ausführliche Informationen und Stream auf www.goodmorningdeutschland.org VORSCHAU The Greatest Show on Earth Ein internationaler Performance-Zirkus für das 21. Jahrhundert Von und mit Philippe Quesne / Meg Stuart / Antonia Baehr & Valérie Castan / Eisa Jocson / Vincent Riebeek & Florentina Holzinger / Jeremy Wade / contact Gonzo / Hendrik Quast & Maika Knoblich / Les Trucs u.a. 1. – 4.9. & 7. – 10.9. im Frankfurt LAB Menschen, Tiere, Sensationen! Hereinspaziert in die Manege des Theaterzauberers Philippe Quesne! Erleben Sie die Crème de la Crème der internationalen Perfor mance-Avantgarde! 14 internationale Künstlerinnen und Künstler riskieren alles, ohne Netz und doppelten Boden und stellen sich in einer Zirkus-Show den Herausforderungen an den Menschen im 21. Jahrhundert! Sehen Sie Europas radikalstes Choreografen-Paar Florentina Holzinger und Vincent Riebeek in einem entblößenden Trapezakt! Erleben Sie das spektakuläre Überlebenstraining für die Zukunft von Meg Stuart und dem Modede signer Jean-Paul Lespagnard! Halten Sie den Atem an, wenn Valérie Castan und Antonia Baehr ihren Dressurakt des Selbst vorführen! Lassen Sie sich von Eisa Jocsons Performance des Glücks verwirren! Seien Sie dabei, wenn das Performance-Duo Hendrik Quast und Maika Knoblich das Verhältnis von Mensch und Tier auf die Probe stellt und Jeremy Wade in einem Clownsentrée zur Revolution anstachelt! Staunen Sie über den waghalsigen Kampf der Kunstkombo contact Gonzo mit ihrer Todesmaschine! Und über all dem: das neo-dadaistische 2-Mensch-Ding-Orchester Les Trucs als Zirkusband! Beginning the new season with an international performance circus for the 21st century. TANZ / CHOREOGRAFIE / PERFORMANCE / MUSIK * Eine Mousonturm-Produktion * Ab 16 Jahren * Choreografie: Antonia Baehr & Valérie Castan, contact Gonzo, Eisa Jocson, Hendrik Quast & Maika Knoblich, Philippe Quesne, Vincent Riebeek & Florentina Holzinger, Meg Stuart, Jeremy Wade * Bühne: Philippe Quesne * Musik: Les Trucs (Charlotte Simon, Zink Tonsur) * Idee, Dramaturgie: Anna Wagner, Eike Wittrock * Kostüme: Caroline Creutzburg, Jean-Paul Lespagnard, Christina Neuss * Performance: contact Gonzo, Florentina Holzinger, Eisa Jocson, Márcio Kerber Canabarro, Maika Knoblich, Hendrik Quast, Vincent Riebeek, Emmilou Rößling, Vânia Rovisco, Karol Tymiński, Jeremy Wade u.a. 17. – 19.9. Anne Teresa De Keersmaeker / Rosas Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke 25.9. Helgi Jónsson 27. & 28.9. David Weber-Krebs Balthazar 1.10. Studio Braun Drei Farben Braun 7.10. Needcompany / Grace Ellen Barkey Forever 15.10. – 3.11. Campo Camp mit Pieter Ampe, Milo Rau, Sarah Vanhee u.a. 20.10. Jacques Palminger & 440 Hz Trio 20. & 21.10. Jan Martens The Common People 22.10. Nils Petter Molvaer Switch 26. – 28.10. Rimini Protokoll Mein Kampf 29.10. Doctorella 1.11. John Grant Fotos im Uhrzeigersinn: Ibeyi © XL Recordings, OUM © Lamia Lahbabi, Patti Smith © Mapplethorpe, Erika Stucky + Blechhauf‘n © Veranstalter Fotos Cover v.o.n.u.: The Parthenon Metopes © Guido Mencari, FEST © Maximilian Pramatarov 17. – 19.11. She She Pop 50 Grades of Shame Tanz / Performance / HTA 10 – 16 Uhr, durchgehend Einlass, Studio 1 & 2, Foyer, Eintritt frei Tanz / Performance / HTA 16 – 22 Uhr, durchgehend Einlass, Studio 1 & 2, Foyer, Eintritt frei Tanz / Performance / HTA 22 – 4 Uhr, durchgehend Einlass, Saal, Studio 1 & 2, Foyer, Eintritt frei Tanz / Performance / HTA 16 – 22 Uhr, durchgehend Einlass, Saal, Studio 1 & 2, Foyer, Eintritt frei Theater Aktuelle Informationen auf www.tusch-frankfurt.de. Theater Aktuelle Informationen auf www.tusch-frankfurt.de. Happening 18 – 22 Uhr, GPS-Koordinaten ab 6.7. auf www.mousonturm.de CuP / SNDO rough proposals 2016 Der Morgen CuP / SNDO rough proposals 2016 Der Nachmittag CuP / SNDO rough proposals 2016 Die Nacht CuP / SNDO rough proposals 2016 Der Tag danach TUSCHpektakel 2016 TUSCHpektakel 2016 red park SAPONifikation – einige Übungen in Ökonomie und DO. 30.6. FR. 1.7. SA. 2.7. SO. 3.7. MI. 6.7. DO. 7.7. FR. 8.7. Programm Juli / August 2016 www.mousonturm.de Summer in the City / Konzert 19.30 Uhr (Einlass ab 18.30 Uhr), Musikpavillon im Palmengarten VVK € 24 / AK € 29 / f.f.m. VVK € 12 / f.f.m. AK € 14,50 / inkl. Gebühren / freier Eintritt für Kinder bis 12 Jahre Summer in the City / Konzert 19.30 Uhr (Einlass ab 18.30 Uhr), Musikpavillon im Palmengarten VVK € 24 / AK € 29 / f.f.m. VVK € 12 / f.f.m. AK € 14,50 / inkl. Gebühren / freier Eintritt für Kinder bis 12 Jahre Summer in the City / Konzert 19.30 Uhr (Einlass ab 18.30 Uhr), Musikpavillon im Palmengarten VVK € 50 / AK € 60 / f.f.m. students VVK € 45 / f.f.m. students AK € 55 / inkl. Gebühren / freier Eintritt für Kinder bis 12 Jahre Summer in the City / Konzert 19.30 Uhr (Einlass ab 18.30 Uhr), Musikpavillon im Palmengarten VVK € 24 / AK € 29 / f.f.m. VVK € 12 / f.f.m. AK € 14,50 / Sóley Oum An evening of words & music with Patti Smith, Tony Shanahan, Jackson Smith and Seb Rochford Erika Stucky + Blechhauf’n Wally & die 7 Geier DI. 26.7. DI. 2.8. DI. 9.8. DI. 16.8. 19.30 Uhr (Einlass ab 18.30 Uhr), Musikpavillon im Palmengarten VVK € 24 / AK € 29 / f.f.m. VVK € 12 / f.f.m. AK € 14,50 / inkl. Gebühren (Sonderpreise am 9.8.) / freier Eintritt für Kinder bis 12 Jahre / Festival-Pass für alle 6 Konzerte € 99 Summer in the City / Konzert 19.30 Uhr (Einlass ab 18.30 Uhr), Musikpavillon im Palmengarten VVK € 24 / AK € 29 / f.f.m. VVK € 12 / f.f.m. AK € 14,50 / inkl. Gebühren / freier Eintritt für Kinder bis 12 Jahre Performance 20 Uhr, Saal, € 19 / erm. € 9 / f.f.m. students € 5 Ab 18 Jahren Ivo Dimchev FEST Ibeyi Happening 18 – 22 Uhr, GPS-Koordinaten ab 13.7. auf www.mousonturm.de Eintritt frei red park SAPONifikation – einige Übungen in Ökonomie und Aufruhr Konservieren & Konstruieren FR. 15.7. DI. 19.7. Tanz / Kultur Together 20 Uhr, Saal, € 19 / erm. € 9 / f.f.m. € 7 / f.f.m. students € 5 Im Anschluss Künstlergespräch Paula Rosolen / Haptic Hide Puppets MI. 13.7. FESTIVAL Uraufführung / Tanz / Kultur Together 20 Uhr, Saal, € 19 / erm. € 9 / f.f.m. € 7 / f.f.m. students € 5 Paula Rosolen / Haptic Hide Puppets DI. 12.7. Summer in the City im Palmengarten Offene Probe / Theater 19 Uhr, Studio 1, Eintritt frei Chris Kondek & Christiane Kühl Doppelgänger Projekt (AT) – offene Probe SA. 9.7. DI. – DI. 19.7. – 23.8. Eintritt frei Aufruhr Agitieren & Propagieren Summer in the City / Konzert 19.30 Uhr (Einlass ab 18.30 Uhr), Musikpavillon im Palmengarten VVK € 24 / AK € 29 / f.f.m. VVK € 12 / f.f.m. AK € 14,50 / inkl. Gebühren / freier Eintritt für Kinder bis 12 Jahre Happening 18 – 22 Uhr, GPS-Koordinaten ab 24.8. auf www.mousonturm.de Eintritt frei Theater Abfahrt Shuttlebus 16 & 19 Uhr am Mousonturm Ticket inkl. Shuttle € 28,50 / erm. € 17,50 Keine Abendkasse vor Ort. Theater Abfahrt Shuttlebus 19 Uhr am Mousonturm Ticket inkl. Shuttle € 28,50 / erm. € 17,50 Keine Abendkasse vor Ort. Matt Corby red park SAPONifikation – einige Übungen in Ökonomie und Aufruhr Appellieren & Montieren Romeo Castellucci The Parthenon Metopes Romeo Castellucci The Parthenon Metopes DI. 23.8. FR. 26.8. SO. 28.8. MO. 29.8. The Greatest Show On Earth Happening 18 – 22 Uhr, GPS-Koordinaten ab 17.8. auf www.mousonturm.de Eintritt frei red park SAPONifikation – einige Übungen in Ökonomie und Aufruhr Agieren & Reagieren FR. 19.8. inkl. Gebühren / freier Eintritt für Kinder bis 12 Jahre Lokal im Mousonturm Geöffnet an Veranstaltungstagen ab 1 h vor Veranstaltungsbeginn. Geschenkgutscheine im Wert eines frei gewählten Betrages können Sie an der Kasse des Mousonturms und auf www.mousonturm.de erwerben. Ermäßigungen gelten für Schüler, Studenten, Arbeitslose, Rentner, Inhaber der EhrenamtsCard, Menschen mit Behinderung (50%) und Frankfurt-Pass-Inhaber. Ticket-Hotline rund um die Uhr T 0180 6050400 * 0,20 € / Anruf aus den Festnetzen, max. 0,60 € Anruf aus den Mobilfunknetzen. ADticket-Shop: Mo – Fr 9 – 19 Uhr, Sa 10 – 18 Uhr, Kaiserstraße 67, 60329 Frankfurt. Weitere Ticketshops in Ihrer Nähe: www.adticket.de/Vorverkaufsstellen Karten www.mousonturm.de * Kasse im Künstlerhaus Mousonturm: Waldschmidtstraße 4, geöffnet an Veranstaltungstagen je 2 h vor Veranstaltungsbeginn * In den Theaterferien von 16.7. – 27.8. bleibt die Kasse geschlossen * Vorverkauf Palmengarten: Kasse Siesmayerstraße 63, Kassenöffnungszeiten täglich 9 – 18 Uhr. Programminformationen www.mousonturm.de * T 069 40 58 95 0 * facebook.com/mousonturm Impressum © 2016 * Künstlerhaus Mousonturm Frankfurt am Main GmbH. Ein Kulturunternehmen der Stadt Frankfurt am Main * Intendant und Geschäftsführer: Matthias Pees (V.i.S.d.P.) * Konzeption und Gestaltung: HORT, Berlin, www.hort.org.uk Anfahrt Palmengarten Siesmayerstraße 63, 60323 Frankfurt U6, U7 (Haltestelle Westend), Bus 36 (Haltestelle Palmengarten). Tiefgarage gegen Gebühr. Parkhaus: Waldschmidtstraße 6 (Mo-So durchgehend geöffnet), CityParkhaus Ost, Wittelsbacher Allee 26. Anfahrt Mousonturm Waldschmidtstraße 4, 60316 Frankfurt U4 (Haltestelle Merianplatz), U6, U7 (Haltestelle Zoo), Straßenbahn 14 (Haltestelle Waldschmidtstraße). Kultur Together Migranten und Geflüchtete erkunden gemeinsam mit Menschen, die schon länger in Frankfurt leben, das internationale Kulturangebot der Stadt. Informationen, Termine, Anmeldung: www.kultur-together.com Für 5 Euro ins Theater – mit der f.f.m.students-Mitgliedschaft für 24 Euro im Jahr! f.f.m. Freunde und Förderer des Mousonturms e. V. T 069 40 58 95 69 www.freunde-mousonturm.de Antonia Baehr & Valérie Castan * contact Gonzo * Florentina Holzinger & Vincent Riebeek * Eisa Jocson * Philippe Quesne * Meg Stuart * Hendrik Quast & Maika Knoblich * Jeremy Wade * Les Trucs u.a. The Greatest Show on Earth. Ein internationaler Performance-Zirkus für das 21. Jahrhundert 1. – 4.9. & 7. – 10.9.2016 Tickets und Informationen www.mousonturm.de Gefördert aus Mitteln der Kulturstiftung des Bundes. Tanzplattform Rhein-Main ist ein Projekt von Künstlerhaus Mousonturm und Hessischem Staatsballett, gefördert von SAPONifikation und Good Morning Deutschland werden gefördert im Rahmen des Verbunds internationaler Produktionshäuser durch die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien. The Greatest Show on Earth ist eine Produktion von Künstlerhaus Mousonturm, Frankfurt am Main und Internationalem Sommerfestival Kampnagel, Hamburg. In Koproduktion mit Théâtre Nanterre-Amandiers und Münchner Kammerspiele. Gefördert aus Mitteln der Kulturstiftung des Bundes und der Rudolf Augstein Stiftung. Mit Unterstützung der Tanzfabrik Berlin. Mit Unterstützung von Gefördert durch das NATIONALE PERFORMANCE NETZ (NPN) Koproduktionsförderung Tanz aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien aufgrund eines Beschlusses des Deutschen Bundestag. Puppets von Paula Rosolen / Haptic Hide in Koproduktion mit der Tanzplattform Rhein-Main und dem Damansara Performing Arts Centre, Petaling Jaya.
© Copyright 2024 ExpyDoc