Page 1 > > 12 42 95 ) 153 182

‫ﻓﺼـﻠﻨﺎﻣﺔ ادﺑﻴﺎت ﻋــﺮﻓﺎﻧـﻲ و اﺳﻄـﻮرهﺷﻨـﺎﺧﺘﻲ‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪) 95‬از ﺻﻔﺤﻪ ‪ 153‬ﺗﺎ ‪(182‬‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‬
‫دﻛﺘﺮ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫اﺳﺘﺎدﻳﺎر زﺑﺎن و ادﺑﻴﺎت آﻟﻤﺎﻧﻲ داﻧﺸﮕﺎه آزاد اﺳﻼﻣﻲ واﺣﺪ ﺗﻬﺮان ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﭼﻜﻴﺪه‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ رواﻳﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻪﻳﻘﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺴﻠﻂﺗﺮﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ در ﺗﻤﺎم دورهﻫﺎي‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺎن و ﺳﺪهﻫﺎي ﻣﻴﺎﻧﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﺣﻤﺎﺳﻪ و اﺳﻄﻮره در ﺗﻤﺎم ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺧﺮدهﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬ﭼﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺷﻔﺎﻫﻲ و ﭼﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﻮﺷﺘﺎري‪ ،‬دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﺣﻤﺎﺳﻪ از اﺳﻄﻮره ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ و‬
‫در ﺑﻌﻀﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ اداﻣﻪ آن اﺳﺖ‪ .‬ادﺑﻴﺎت ﺟﻬﺎن ﺳﺮﺷﺎر از ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺣﻤﺎﺳﻲ‪ -‬اﺳﻄﻮرهاي اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ در دو اﺛﺮ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ در ادﺑﻴﺎت اﻳﺮان و آﻟﻤﺎن‪ ،‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪروﺷﻨﻲ‬
‫دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮﻛﻲ ﭼﻮن ﭘﻬﻠﻮاﻧﺎن اﺳﻄﻮرهاي‪ ،‬وﺟﻮد ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﻣﺎﻓﻮق ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﺟﻨﮓ و‬
‫ﻧﺒﺮد و ﻛﻴﻦﺧﻮاﻫﻲ و‪ . ...‬در اﻳﻦ ﺟﺴﺘﺎر‪ ،‬ﻧﮕﺎرﻧﺪه ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎن ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻫﺮ دو اﺛﺮ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮر‬
‫ﻣﻔﺼﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ و ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن‪ -‬ﭘﻬﻠﻮان )رﺳﺘﻢ و زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ(‪ ،‬ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ‪ ،‬ﺗﻔﺎوت دﻳﺪﮔﺎه‪،‬‬
‫وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﺣﻤﺎﺳﻲ و ﺗﺎرﻳﺨﻲ‪ ،‬و ﻣﻀﻤﻮنﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك اﻳﻦ دو اﺛﺮ ﺟﺎودان در ادﺑﻴﺎت‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻲ اﻳﺮان و آﻟﻤﺎن ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻴﺪواژهﻫﺎ‪ :‬اﺳﻄﻮره‪ ،‬ﺣﻤﺎﺳﻪ‪ ،‬ادﺑﻴﺎت ﺟﻬﺎن‪ ،‬ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪1394/09/10 :‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ ﭘﺬﻳﺮش ﻣﻘﺎﻟﻪ‪1394/12/23 :‬‬
‫‪Email: [email protected]‬‬
‫‪ /154‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﻪ‬
‫اﺳﻄﻮره و ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻧﻤﻮدﻫﺎﻳﻲ از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ در ﺟﻮاﻣﻊ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬
‫از ادﺑﻴﺎت آﻧﻬﺎ ﭘﺪﻳﺪ آﻣﺪه‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎ آن ارﺗﺒﺎط ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮕﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد آﻧﻜﻪ‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪﻟﺤﺎظ ﻣﻀﻤﻮنﻫﺎي‬
‫اﺳﻄﻮرهاي و ﺣﻤﺎﺳﻲ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬در ادﺑﻴﺎت‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻲ ﻣﻠﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﻇﻬﻮر آﺛﺎر ﺑﺰرگ و ﺟﺎوداﻧﻲ ﻫﻤﭽﻮن اﻳﻠﻴﺎد و ادﻳﺴﻪ‬
‫اﺛﺮ ﻫﻮﻣﺮ در ﻳﻮﻧﺎن ﺑﺎﺳﺘﺎن و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،1‬اﺛﺮ ﻳﻚ ﺷﺎﻋﺮ ﻧﺎﺷﻨﺎس اﺗﺮﻳﺸﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺷﺎﻫﻜﺎر ﺑﺰرگ ﺣﻤﺎﺳﻲ اﻗﻮام ژرﻣﻨﻲ در آﻟﻤﺎن ﺑﻪﺷﻤﺎر ﻣﻲرود‪ ،‬ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻧﻴﺰ‬
‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮﻳﻦ اﺛﺮ ﺣﻤﺎﺳﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﻗﺮن ﭼﻬﺎرم ﻫﺠﺮي در اﻳﺮان و ﻗﺮن‬
‫دوازدﻫﻢ ﻣﻴﻼدي در آﻟﻤﺎن‪ ،‬از دورهﻫﺎي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ و درﺧﺸﺎن ادﺑﻴﺎت ﺣﻤﺎﺳﻲ ﻫﺮ‬
‫دو ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲروﻧﺪ‪ .‬در اﻳﺮانزﻣﻴﻦ‪ ،‬از آنروي ﻛﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖﻫﺎي ﺳﺎﻣﺎﻧﻲ و‬
‫ﻏﺰﻧﻮي ﺗﻮﺟﻪ زﻳﺎدي ﺑﻪ ادب ﭘﺎرﺳﻲ‪ -‬ﺑﻪوﻳﮋه ﻣﺪح و ﺛﻨﺎﮔﻮﻳﻲ‪ -‬داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬از ﺷﺎﻋﺮان‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮدﻧﺪ و اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺳﺒﺐ رﺷﺪ و ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲ ﺷﻌﺮ و ﺷﺎﻋﺮي در آن دوران‬
‫ﺷﺪ‪ .‬در اروﭘﺎي ﻗﺮن دوازدﻫﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ آﻧﻜﻪ ﺗﺤﺠ‪‬ﺮ ﻗﺮون وﺳﻄﺎﻳﻲ ﻫﻨﻮز اداﻣﻪ داﺷﺖ‪،‬‬
‫ﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻳﻲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ دوره ﻛﻼﺳﻴﻚ‪ -‬دوران ﭘﻴﺶ از ﻗﺮون وﺳﻄﻲ‪ -‬و ﻣﻜﺘﻮب‬
‫ﻛﺮدن اﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻘﺎﻳﺪ‪ ،‬و داﺳﺘﺎنﻫﺎ ﺑﻪﭼﺸﻢ ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺣﻀﻮر در اﻳﻦ‬
‫دورهﻫﺎ‪ ،‬ﭼﻪ در ﺷﺮق و ﭼﻪ در ﻏﺮب‪ ،‬اﻧﺴﺎن رويﮔﺮداﻧﺪه از زﻣﺎن ﺣﺎل را ﺑﻪ‬
‫ﺑﺎزﺳﺎزي آﻧﭽﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﻳﺶ داﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻛﺸﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‬
‫ازﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ آﺛﺎري ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ اﺳﻄﻮرهﻫﺎي ﻛﻬﻦ و ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﭘﻴﺸﻴﻦ‬
‫دو ﻣﻠﺖ اﻳﺮان و آﻟﻤﺎن زﻧﺪه ﺷﺪهاﻧﺪ‪) .‬ﺑﻬﺠﺖ ‪(32 :1386‬‬
‫‪1. Nibelungenlied‬‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪155 /‬‬
‫اﺳﻄﻮره و ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﻛﻬﻦ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﻣﻜﺎﻧﻲ‪ ،‬اﻋﺘﻘﺎدي‪ ،‬و آﻳﻴﻨﻲ در‬
‫ﻣﻴﺎن ﻣﻠﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻗﺮاﺑﺖﻫﺎ و ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎي ﮔﺎه ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﻴﺰي از ﻣﻨﻈﺮ اﺻﻮل‬
‫اﺳﺎﺳﻲ ﺷﻜﻞدﻫﻨﺪه ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ دارﻧﺪ‪ .‬ﻫﺪف از ﻧﮕﺎرش اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﺮرﺳﻲ و ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬
‫ﺑﺮﺧﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك‪ ،‬ازﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن‪ ،1‬ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ اﻧﻌﻜﺎسﻳﺎﻓﺘﻪ در دو اﺛﺮ‪،‬‬
‫وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺨﻲ آﻧﻬﺎ و ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ ﻣﺸﺘﺮك آﻧﻬﺎ ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ روشﺷﻨﺎﺳﻲ‬
‫ادﺑﻴﺎت ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ادﺑﻴﺎت ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﺧﻪﻫﺎي ﻣﻬﻢ ﻋﻠﻮم اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬
‫آن‪ ،‬در ﻣﺴﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺧﻮد رﺷﺪ و ﺗﻜﺎﻣﻞ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ و از اﻳﻦرو‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺑﺮاي‬
‫آن ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻳﺎ ﻧﻈﺮﻳﻪاي واﺣﺪ و ﻣﻨﺴﺠﻢ ﺑﻴﺎن ﻛﺮد؛ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫ﺗﻌﺎرﻳﻒ ﻣﺘﻌﺪد اراﺋﻪﺷﺪه‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮان ﮔﻔﺖ ادﺑﻴﺎت ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻧﻘﺪ ﻋﻠﻤﻲ ادﺑﻴﺎت‬
‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ زﺑﺎن و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺷﻴﻮهاي ﻗﻴﺎﺳﻲ و‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ‪.‬‬
‫ازﺟﻤﻠﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ادﻳﺒﺎن و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻼش ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪،‬‬
‫ﻣﻠﺖ آﻟﻤﺎن را ﺑﺎ اﺳﻄﻮرهﻫﺎ و ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ آﺷﻨﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺪرﻳﺶ روﻛﺮت‬
‫‪2‬‬
‫)‪1788 -1866‬م( ﺷﺎﻋﺮ‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ و اﺳﺘﺎد زﺑﺎنﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ در آﻟﻤﺎن ﺑﻮد‪ .‬وي در‬
‫‪ 1828‬ﻣﻴﻼدي داﺳﺘﺎن رﺳﺘﻢ و ﺳﻬﺮاب را ﺑﻪ زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮد‪ .‬ژوزف‬
‫ﻓﻦﻫﺎﻣﺮ ﭘﻮرﮔﺸﺘﺎل‪1788-1856) 3‬م( ﻧﻴﺰ در ‪ 1818‬ﻣﻴﻼدي زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪ رﻣﺎﻧﺘﻴﻜﻲ‬
‫درﺑﺎره ﻓﺮدوﺳﻲ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬وي در ﻗﺮن ﻫﺠﺪﻫﻢ ﻣﻴﻼدي‪ ،‬در اورﺷﻠﻴﻢ )ﺑﻴﺖاﻟﻤﻘﺪس(‬
‫ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪن ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ از ﻳﻚ دروﻳﺶ اﻳﺮاﻧﻲ درﺑﺎره ﻓﺮدوﺳﻲ‪ ،‬ﭘﻲ ﺑﻪ آوازه او و‬
‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ادﻳﺐ ﺳﺮﺷﻨﺎس آﺛﺎر ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ دﻳﮕﺮي از ادﺑﻴﺎت ﻓﺎرﺳﻲ را‬
‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮده اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﮔﻠﺴﺘﺎن ﺳﻌﺪي و‬
‫‪1. Superhero‬‬
‫‪2. Friedrich Rückert‬‬
‫‪3. Joseph von Hammer Purgstall‬‬
‫‪ /156‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ از ﻗﺮآن ﻛﺮﻳﻢ اﺷﺎره ﻛﺮد؛ ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮان از ﻳﻮرﮔﻦ ا‪‬ﻟﺮز‪ 1‬ﻧﺎم‬
‫ﺑﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر ﻛﺘﺎب رﺳﺘﻢ؛ ﭘﻬﻠﻮان اﻓﺴﺎﻧﻪاي از ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ 2‬ﻛﻮﺷﻴﺪ اَﺑﺮﭘﻬﻠﻮان‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻲ اﻳﺮان را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن و ﺷﺮقﺷﻨﺎﺳﺎن در اروﭘﺎ و آﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬آﺛﺎر و ﻧﻘﺪﻫﺎي زﻳﺎدي در ﻣﻮرد‬
‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮدوﺳﻲ ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﺎﻧﻴﺪهاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ در ﺣﻮزه ادﺑﻴﺎت ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ و ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ آن‬
‫ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ آﺛﺎر ﺣﻤﺎﺳﻲ ﺟﻬﺎن‪ ،‬ازﺟﻤﻠﻪ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪،‬‬
‫ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎي اﻧﺪﻛﻲ اﻧﺠﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ در اﻳﺮان ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻟﻪ‬
‫ﺣﻤﻴﺪه ﺑﻬﺠﺖ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان »ﻛﻮﺷﺸﻲ ﺑﺮ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ« )‪(1386‬‬
‫ﺑﻪ زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ اﺷﺎره ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ اﺑﺘﺪا ﺳﺎﺧﺘﺎر و ﻣﺤﺘﻮاي ﻫﺮ دو اﺛﺮ را‬
‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ و ﺳﭙﺲ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎ و ﻧﻤﺎدﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك در آﻧﻬﺎ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﺮده اﺳﺖ؛‬
‫ﭘﮋوﻫﺸﻲ دﻳﮕﺮ در اﻳﻦ ﺣﻮزه ﻣﻘﺎﻟﻪ »ﺑﺮرﺳﻲ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﻧﻴﻜﻲ و ﭘﻠﻴﺪي در دو ﺣﻤﺎﺳﻪ‬
‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮدوﺳﻲ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ« )‪ (1390‬از اﻟﻬﺎم رﺣﻤﺎﻧﻲ ﻣﻔﺮد اﺳﺖ‪ .‬وي در‬
‫اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻈﺎم دوﻗﻄﺒﻲ و ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ و ﺧﺼﻠﺖﻫﺎي ﭘﻠﻴﺪ‬
‫اﻧﺴﺎﻧﻲ ﻣﺜﻞ رﺷﻚ‪ ،‬ﺧﺸﻢ‪ ،‬ﺣﺴﺪ و ﻟﻐﺰش در اﻳﻦ دو اﺛﺮ ﺣﻤﺎﺳﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻻزم اﺳﺖ ذﻛﺮ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ در اﻳﺮان ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪ اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺳﻌﺎدت‬
‫ﻛﻪ آن ﻫﻢ از روي ﻣﺘﻦ ﻓﺮاﻧﺴﻮي اﻧﺠﺎم ﺷﺪه‪ ،‬در دﺳﺘﺮس اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺤﺚ و ﺑﺮرﺳﻲ‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪ در ﻋﺮﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ دﻻوري و ﺷﺠﺎﻋﺖ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ اﺻﻄﻼح در اﻳﺮان در‬
‫دوران ﻣﺘﺄﺧﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺎدل ﻛﻠﻤﻪ ‪ Epic‬در ادﺑﻴﺎت ﻏﺮب ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ارﺳﻄﻮ )‪-384‬‬
‫‪322‬ق‪ .‬م‪ (.‬در ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪي ادﺑﻴﺎت‪ ،‬ﺣﻤﺎﺳﻪ را ﻳﻜﻲ از اﻧﻮاع ادﺑﻲ داﻧﺴﺘﻪ اﺳﺖ و‬
‫‪2. Rostam: Die Legenden aus dem Schahname‬‬
‫‪1. Jürgen Ehlers‬‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪157 /‬‬
‫ﻣﻨﺘﻘﺪان دوره رﻧﺴﺎﻧﺲ ﻳﺎ ﭘﺎﻳﻪﮔﺬاران ﻛﻼﺳﻴﺴﻴﺰم آن را ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮع ادﺑﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻳﻜﻲ از اﻧﻮاع ﺷﻌﺮ رواﻳﻲ اﺳﺖ؛ ﺷﻌﺮي ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺮ ﺷﺮح اﺣﻮال‬
‫و اﻋﻤﺎل ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﺎ ﺣﻮادث ﻣﻬﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﻤﻮل ﻛﻪ‬
‫ﻏﺎﻟﺒﺎً ﺑﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻳﻚ ﻗﺒﻴﻠﻪ ﻳﺎ ﻣﻠﺖ و ﮔﺎه ﺑﻪﻃﻮر ﻛﻠﻲ‪ ،‬ﻧﮋاد ﺑﺸﺮي ﻣﺮﺑﻮط اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺳﺮوﻛﺎر دارد‪ .‬ﻓﻀﺎي ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎ اﻏﻠﺐ‪ ،‬ﻛﻞ ﺟﻬﺎن ﻳﺎ دﺳﺖﻛﻢ ﺟﻬﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ‬
‫روزﮔﺎر ﺷﺎﻋﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬از ﻣﺸﺨﺼﺎت اﻳﻦ ﻧﻮع ادﺑﻲ ﻋﻈﻤﺖ و ﺟﻼل‬
‫ﺟﻨﮕﺠﻮﻳﺎﻧﻪ آن‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﻲ ﻣﻮﺿﻮع و ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن آن اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺸﻖ را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ و ﺑﺰرگ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮان در ﺧﻼل ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت آن ﺟﺎي داد‪ .‬ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﻟﺤﺎظ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺧﻄﺎﻫﺎي آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ‬
‫ﺧﺎﻟﻲ از ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪) .‬ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻨﻲ ‪(110 :1376‬‬
‫ﻣﻨﺸﺄ ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺎرﻳﺦ اوﻟﻴﻪ و اﺳﻄﻮرهﻫﺎي ﻣﻠﺖﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬درواﻗﻊ‪ ،‬ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎ‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻨﻈﻮم ﻣﻠﺖﻫﺎ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ زﻣﺎن و ﻣﻜﺎن در آﻧﻬﺎ اﻫﻤﻴﺖ و ﻧﻘﺶ‬
‫ﭼﻨﺪاﻧﻲ اﻳﻔﺎ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ و ﻋﻤﻮﻣﺎً ﻧﺎم ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻣﻌﻠﻮم ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬زﺑﺎن آن‪ ،‬زﺑﺎﻧﻲ ﺧﺎص و‬
‫ﺷﻴﻮه ﺑﻴﺎن آن‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻋﻈﻤﺖ و ﺷﻜﻮه دوران ﺑﺎﺳﺘﺎن اﺳﺖ؛ اﻟﺒﺘﻪ ﻧﺤﻮه ﭘﺮداﺧﺘﻦ‬
‫ﺷﺎﻋﺮ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺎن اﺳﻄﻮره و ﺣﻤﺎﺳﻪ ارﺗﺒﺎط ﻧﺰدﻳﻜﻲ وﺟﻮد دارد‪.‬‬
‫ﺑﺴﻴﺎري از ﺧﺪاﻳﺎن اﻗﻮام ﻛﻬﻦ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺷﺎﻫﺎن و ﭘﻬﻠﻮاﻧﺎن در ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎ ﻇﺎﻫﺮ‬
‫ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﺎﻫﺎن و ﭘﻬﻠﻮاﻧﺎن ﺑﺰرگ ﻳﻚ ﻗﻮم در اﺳﻄﻮرهﻫﺎي آن ﻗﻮم ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮرت ﺧﺪاﻳﺎن ﭘﺪﻳﺪار ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ‪) .‬ﺑﻬﺎر ‪(374 :1362‬‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎ ﺑﻪﻃﻮر ﻛﻠﻲ‪ ،‬ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‪ :‬ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﺳﻨﺘﻲ ﻳﺎ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺷﻔﺎﻫﻲ‪،‬‬
‫ﺳﻴﻨﻪﺑﻪﺳﻴﻨﻪ و ﻧﺴﻞﺑﻪﻧﺴﻞ ﻧﻘﻞ ﺷﺪه و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﺘﻮب‪ -‬و اﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﺻﻮرت‬
‫ﺷﻌﺮ‪ -‬درآﻣﺪهاﻧﺪ؛ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬و اﻳﻠﻴﺎد و ادﻳﺴﻪ؛‬
‫‪ /158‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫‪ -2‬ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ‪ :‬ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ادﺑﻲ ﻳﺎ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﻛﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﺗﺨﻴﻞ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻳﺎ‬
‫ﺷﺎﻋﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ ﮔﺮوه ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﺣﻤﺎﺳﻪ اﻧﻪﺋﻴﺪ اﺛﺮ وﻳﺮژﻳﻞ )‪ 19-70‬ق‪ .‬م‪،(.‬‬
‫ﺷﺎﻋﺮ روﻣﻲ‪ ،‬اﺷﺎره ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﺷﺮق و ﻏﺮب ﭼﻨﺪ ﺗﻔﺎوت ﻋﻤﺪه ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ دارﻧﺪ‪:‬‬
‫اﻟﻒ‪ -‬اوﻟﻴﻦ ﺗﻔﺎوت ﺑﻪﻟﺤﺎظ ﺳﺎﺧﺘﺎري اﺳﺖ‪ .‬در ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ روي‬
‫دادن ﭼﻨﺪ داﺳﺘﺎن در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ و ﺑﻪاﺻﻄﻼح‪ ،‬در ﻋﺮض ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢ؛ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻳﺎ داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﺣﻤﺎﺳﻪ ﮔ‪‬ﻨﺠﻲ در ادﺑﻴﺎت ﺣﻤﺎﺳﻲ ژاﭘﻦ‪ ،‬اﻣﺎ‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﻏﺮﺑﻲ ﻳﻚ داﺳﺘﺎن واﺣﺪ را در ﺑﺮﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﻳﻚ‪ ،‬دو ﻳﺎ ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺳﻪ‬
‫داﺳﺘﺎن ﻓﺮﻋﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ آن داﺳﺘﺎن اﺻﻠﻲ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬اﻳﻦ داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﻓﺮﻋﻲ ﻧﻴﺰ در‬
‫روﻧﺪ اﺻﻠﻲ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻧﺒﻮد آﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد؛‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺮود‬
‫ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪) .‬ﮔﻮﻟﺘﺮ ‪(47 :2011‬‬
‫ب‪ -‬در ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ‪ ،‬از ﻧﻤﺎد‪ ،‬ﻛﻨﺎﻳﻪ و اﺷﺎره اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬اﻣﺎ در‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﻏﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﺪون ﻫﻴﭻ ﺣﺎﺷﻴﻪ‪ ،‬اﺑﻬﺎم و ﻛﻨﺎﻳﻪ و ﺑﺎ ﺻﺮاﺣﺖ ﻛﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﻴﺎن ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫پ‪ -‬در ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ اﻧﺴﺎنﻫﺎ و ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﻪﻃﻮر ﻛﻠﻲ‪ ،‬وﺟﻮدي ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬار ﺑﺮ روﻧﺪ داﺳﺘﺎنﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ و ﻧﺎدﻳﺪه‬
‫اﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ در ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي ﻏﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن اﺛﺮ ﺧﺪاﻳﺎن ﻳﺎ‬
‫ﻧﻴﻤﻪﺧﺪاﻳﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪) .‬ﻛﻮﺳﺎﻛﺎﺑﻪ ‪(204 :1382‬‬
‫در اداﻣﻪ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ دو اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن ﺣﻤﺎﺳﻲ اﻳﺮان و آﻟﻤﺎن ﻣﻲاﻧﺪازﻳﻢ‪.‬‬
‫اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن‬
‫اﻟﻒ‪ .‬رﺳﺘﻢ دﺳﺘﺎن‬
‫اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن ﻳﺎ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺣﻤﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهﺗﺮﻳﻦ رﻓﺘﺎرﻫﺎ‬
‫از او ﺳﺮ ﻣﻲزﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺶ از دﻳﮕﺮ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن در ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺣﻀﻮر دارد‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮﻳﻦ‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪159 /‬‬
‫ﭼﻬﺮه ﺣﻤﺎﺳﻪ اﺳﺖ‪ ،‬روﻳﺪادﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر او و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ او روي‬
‫ﻣﻲدﻫﺪ‪ ،‬وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي روﺣﻲ و ﺟﺴﻤﻲ ﻣﻤﺘﺎز و ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﻴﺰي دارد‪ ،‬ﺑﺰرگﺗﺮﻳﻦ‬
‫دﺷﻤﻨﺎن را ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ و در ﻛﻞ‪ ،‬زﻧﺪﮔﻲ و ﺳﺮﻧﻮﺷﺘﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺘﻔﺎوت و‬
‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮ از ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن دارد‪ .‬رﺳﺘﻢ‪ ،‬ﭘﻬﻠﻮان ﻣﻠﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﻳﻚ اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻛﻪ رﺳﺘﻢ ﻳﻠﻲ ﺑﻮد در ﺳﻴﺴﺘﺎن‬
‫ﻣﻨﺶ‬
‫ﻛﺮدم‬
‫آن‬
‫رﺳﺘﻢ‬
‫داﺳﺘﺎن‬
‫)ﻓﺮدوﺳﻲ ‪ ،1373‬ج‪(95 :2‬‬
‫وي ﺑﺎ ﺧﺼﺎﻳﺺ و وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮدي ﻛﻪ در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم دارد‪ ،‬ﻳﻜﻲ از‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي اﺳﻄﻮرهاي ﻣﻠﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺠﺎﻋﺖ و دﻟﻴﺮيﻫﺎي او ﺑﺮاي دﻓﺎع‬
‫از ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﺧﻮﻳﺶ و اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳﺘﻢ و زورﮔﻮﻳﻲ‪ ،‬ذﻫﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﺷﻌﺮا را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺮده اﺳﺖ و ﻫﺮﻛﺲ ﺑﺎ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از ﺗﺨﻴﻞ ﺧﻮﻳﺶ و ﺑﺎ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺑﻪﮔﻮﻧﻪ ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﺑﻪ او ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻛﻤﺘﺮ‬
‫ﺷﺎﻋﺮي ﻣﻲﺗﻮان ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ در اﺷﻌﺎرش از او ﻳﺎدي ﻧﻜﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺻﻮرت اﺻﻠﻲ ﻧﺎم‬
‫رﺳﺘﻢ‪ ،‬رﺗﺴﺘﺨﻢ ﻳﺎ رﺋﻮتﺳﺘﺨﻢ‪ ،‬اﻳﺮاﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺰء »ﺳﺘﺨﻢ«‪» ،‬ﺳﺘﻬﻢ« و »ﺗﻬﻢ« ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻌﻨﻲ زورﻣﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬در ﻧﺎم »ﺗﺨﻢاروپ« )= ﺗﻬﻤﻮرث( و »ﺗﺨﻢﺳﭙﺎد« )= دارﻧﺪة‬
‫ﺳﭙﺎه دﻟﻴﺮ( ﻧﻴﺰ دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺎم ﻣﺎدر او‪ ،‬روداﺑﻚ‪ ،‬اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻏﺮر اﺧﺒﺎر‬
‫ﺛﻌﺎﻟﺒﻲ »روذاوذ« و در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ روداﺑﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ و اﻳﻦ اﺳﻢ را ﻧﻴﺰ ﻧﻠﺪﻛﻪ‪،‬‬
‫ﺷﺮقﺷﻨﺎس ﻣﺸﻬﻮر اﺗﺮﻳﺸﻲ‪ ،‬از اﺳﺎﻣﻲ اﺻﻴﻞ اﻳﺮاﻧﻲ داﻧﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪) .‬ﺻﻔﺎ ‪(563 :1363‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﻣﺎ در ﻛﻨﺎر ﻧﺎم رﺳﺘﻢ دﺳﺘﺎن‪ ،‬واژه‬
‫ﭘﻬﻠﻮان را ﺑﻪﻛﺎر ﻣﻲﺑﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻮرﻣﺎن ﻓﺮدي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻢ اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﺖ و‬
‫وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺳﻠﺤﺸﻮري‪ ،‬اﺧﻼﻗﻲ و دﻳﻨﻲ واﻻﻳﻲ دارد و ﻫﻢ داراي ﺧﺼﻠﺖ ﻓﺘﻮ‪‬ت و‬
‫ﺟﻮاﻧﻤﺮدي اﺳﺖ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﭘﻬﻠﻮاﻧﻲ از روزﮔﺎران ﻛﻬﻦ در اﻳﺮان رواج داﺷﺘﻪ و از‬
‫رﺳﻮم و آﻳﻴﻦﻫﺎي وﻳﮋهاي ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮده‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﻮاﻧﻤﺮدي در ﻫﻢ آﻣﻴﺨﺘﻪ اﺳﺖ؛ از‬
‫اﻳﻦرو؛ اﺷﺎراﺗﻲ ﺑﻪ آن ﺧﺎﻟﻲ از ﻟﻄﻒ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬واژه ﭘﻬﻠﻮان ﺑﻪ »ﭘﻬﻠﻮ« )ﭘﺮﺗﻮ= ﭘﺎرس‪/‬‬
‫‪ /160‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﭘﺎرت( ﻣﻨﺴﻮب اﺳﺖ؛ ﺑﻪ دﻳﮕﺮ ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﭘﻬﻠﻮان ﻳﻌﻨﻲ اﻳﺮاﻧﻲﻧﮋاد‪ .‬ﭘﻬﻠﻮاﻧﻲ ازﺟﻤﻠﻪ‬
‫آﻳﻴﻦﻫﺎي ﺟﻮاﻧﻤﺮدي اﺳﺖ ﻛﻪ در دوره اﺳﻼﻣﻲ رﻧﮓوﺑﻮي آﻳﻴﻦ ﻗﻠﻨﺪري ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ؛ )وﻻﻳﺘﻲ ‪ (141 :1392‬اﻟﺒﺘﻪ ﻻزم اﺳﺖ ذﻛﺮ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺳﻠﺤﺸﻮري و‬
‫ﺟﻨﮕﺎوري‪ ،‬ﺻﻔﺎت دﻳﮕﺮ را در زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﻧﻤﻲﺑﻴﻨﻴﻢ‪ .‬رﺳﺘﻢ دﺳﺘﺎن اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﻫﻢ‬
‫اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﺖ ﻫﻢ اَﺑﺮﭘﻬﻠﻮان‪ ،‬اﻣﺎ زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ژرﻣﻦﻫﺎ ﻓﻘﻂ اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﺖ‪ .‬در‬
‫ﺗﺸﺮﻳﺢ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي اﻳﻦ دو اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن ﺣﻤﺎﺳﻲ ﻣﻲﻛﻮﺷﻴﻢ ﺑﻌﻀﻲ از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي‬
‫ﻣﺸﺘﺮك آﻧﻬﺎ را ﻧﺸﺎن دﻫﻴﻢ‪.‬‬
‫ب‪ .‬زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ‬
‫زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺻﻠﻲ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ و ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﺰرگ اﺳـﻄﻮرهﻫـﺎي‬
‫ژرﻣﻨﻲ و اﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎوي‪ ،‬ﭘﺴﺮ ﺷﺎه زﻳﮕﻤﻮﻧﺪ‪ 1‬اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﻪ رواﻳﺘـﻲ‪ ،‬در درﺑـﺎر ﺷـﺎه‬
‫داﻧﻤﺎرك و ﺑﻪ رواﻳﺘﻲ دﻳﮕﺮ‪ ،‬در ﺟﻨﮕﻞ ﻧﺰد آﻫﻨﮕﺮي ﺑﺰرگ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬وي ﺷﻤﺸـﻴﺮي‬
‫ﺳﺤﺮآﻣﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺑﺎﻟﻤﻮﻧﮓ‪ 2‬دارد ﻛﻪ ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ آن‪ ،‬ﻫﻤﻪ دﺷﻤﻨﺎن ﺧﻮد را ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻧﻔﻴﺮ‪ 3‬اژدﻫﺎ را ﻛﻪ ﻧﮕﻬﺒﺎن ﮔﻨﺞ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻲﻛﺸﺪ‪ ،‬ﻗﻠﺐ او را ﻣﻲﺧﻮرد و در‬
‫ﺧﻮﻧﺶ ﻏﻮﻃﻪور ﻣﻲﺷﻮد و در ﭘﻲ آن ﻧﻴﺮوﻳﻲ ﺗﺎزه ﻣـﻲﻳﺎﺑـﺪ ﻛـﻪ زﺑـﺎن ﭘﺮﻧـﺪﮔﺎن را‬
‫ﻣﻲﻓﻬﻤﺪ و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً روﻳﻴﻦﺗﻦ ﻣﻲﺷﻮد‪) .‬ﻣﻮﻟﺮ ‪(11 :2002‬‬
‫رﺳﺘﻢ و زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮﻛﻲ دارﻧﺪ‪:‬‬
‫‪ .1‬اوﻟﻴﻦ وﺟﻪ اﺷﺘﺮاك رﺳﺘﻢ و زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ در ﻗﺪرت ﺑﺪﻧﻲ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ دو ﺑﺴﻴﺎر‬
‫ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﮔﻴﻞﮔﻤﺶ‪ ،‬اوﻟﻴﻦ ﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﻄﻮرهاي ﺑﻴﻦاﻟﻨﻬـﺮﻳﻦ و ﻫﺮﻛـﻮل‪،‬‬
‫‪2. Balmung‬‬
‫‪1. Siegmund‬‬
‫‪3. Fanfir‬‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪161 /‬‬
‫ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺣﻤﺎﺳﻲ ﻳﻮﻧﺎن؛ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺨﺸﻲ ار ﻗﺪرت ﺑﺪﻧﻲ آﻧﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮط ﺑـﻪ ﻧﻴـﺮوي اﻳـﺰدي‬
‫اﺳﺖ‪) .‬ﺻﻔﻴﺌﻲ ‪(114 :1391‬‬
‫‪ .2‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻜﻲ از اﻋﻤﺎل ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن ﺣﻤﺎﺳﻲ ﻧﺒﺮد ﺑـﺎ ﻣﻮﺟـﻮدات ﻣـﺎوراﻳﻲ اﺳـﺖ‪.‬‬
‫دوﻣﻴﻦ وﻳﮋﮔﻲ ﻣﺸﺘﺮك رﺳﺘﻢ و زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﺘﻦ اژدﻫﺎ اﺳﺖ؛ زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﻓـﺎﻧﻔﻴﺮ را‬
‫ﻣﻲﻛﺸﺪ و رﺳﺘﻢ دﺳﺘﺎن در ﻳﻜﻲ از ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎي ﻫﻔﺖﺧﺎن اﻛﻮاندﻳـﻮ را ﺑـﻪ ﻫﻼﻛـﺖ‬
‫ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻫﺮ دو ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﺮاي ﻛﺸﻮر و ﭘﺎدﺷﺎﻫﺸﺎن ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ و در اﻳـﻦ‬
‫راه‪ ،‬رواﻧﻪ ﺳﻔﺮﻫﺎي ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺮه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﭼﻬﺎرﻣﻴﻦ وﻳﮋﮔﻲ ﻣﺸﺘﺮك‪ ،‬وﺟﻮد ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﻣﺎوراﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪﻧﻮﻋﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ دو ﻗﻬﺮﻣﺎن ﻛﻤﻚ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ؛ ﺳـﻴﻤﺮغ ﺑـﻪ رﺳـﺘﻢ ﺑـﺮاي ﺷﻜﺴـﺖ دادن‬
‫اﺳﻔﻨﺪﻳﺎر ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ و زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﺑـﺎ ﺧـﻮن ﻓـﺎﻧﻔﻴﺮ روﻳـﻴﻦﺗـﻦ و ﺷﻜﺴـﺖﻧﺎﭘـﺬﻳﺮ‬
‫ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ .5‬ﺷﺒﺎﻫﺖ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺟﻨﮓاﻓﺰار ﻣﺒﺎرزه آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺳـﺤﺮآﻣﻴﺰي ﺑـﻪ‬
‫ﻧﺎم ﺑﺎﻟﻤﻮﻧﮓ دارد ﻛﻪ ﺑﻪوﺳﻴﻠﻪ آن‪ ،‬دﺷﻤﻨﺎن ﺧﻮد را ﻧـﺎﺑﻮد ﻣـﻲﻛﻨـﺪ و رﺳـﺘﻢ داراي‬
‫ﮔﺮزي اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺳﺎم و ﮔﺮﺷﺎﺳﺐ ﺑﻪ وي رﺳﻴﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ .6‬زﻧﺪﮔﻲ ﻫﺮ دو ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻧﮓ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲرﺳﺪ؛ زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﺑﺎ اﺻـﺎﺑﺖ ﻧﻴـﺰهاي‬
‫ﺑﻪ ﭘﺸﺘﺶ ﻛﻪ آﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد و رﺳﺘﻢ ﺑﺎ ﻧﻴﺮﻧﮓ ﺑﺮادرش‪ ،‬ﺷـﻐﺎد‪ ،‬و‬
‫ﺑﻪ دﺳﺖ او ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﺷﻮد‪) .‬ﺑﻬﺠﺖ ‪(40 :1386‬‬
‫ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻓﺮدوﺳﻲ و ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬
‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻳﮕﺎﻧﻪ اﺛﺮ ﻓﺮدوﺳﻲ‪ ،‬رواﻳﺘﻲ اﺳﺖ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ﭘﻨﺠﺎهﻫﺰار ﺑﻴﺖ از ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬
‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺗﻤﺪن اﻳﺮاﻧﻲ‪ :‬ﻋﺼﺮ اﺳﺎﻃﻴﺮي‪ ،‬ﻋﺼﺮ ﭘﻬﻠﻮاﻧﻲ و ﻋﺼﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻲ‪ .‬ﻓﺮدوﺳﻲ‪،‬‬
‫‪ /162‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫راوي ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه ﺟﻤﻌﻲ و ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬
‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﺳﺮاﻳﻨﺪهاش ﻛﻪ آﻣﻴﺰهاي از ﺑﻴﻨﺶ ﺧﺮدﮔﺮاي زرﺗﺸﺘﻲ و ﺑﻴﻨﺶ‬
‫وﺣﺪاﻧﻲ اﺳﻼﻣﻲ )ﺷﻴﻌﻲ( اﺳﺖ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮهاي ﻛﻴﻬﺎﻧﻲ دارد‪ :‬ﻧﺒﺮد ﻧﻴﻜﻲ و ﺑﺪي ﻛﻪ‬
‫ﺑﻦﻣﺎﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﭼﻮن ﻳﺰدانﭘﺮﺳﺘﻲ‪ ،‬آرﻣﺎنﮔﺮاﻳﻲ‪ ،‬ﺧﺮدﻣﺪاري‪ ،‬دادورزي‪ ،‬و ﺷﺮﺳﺘﻴﺰي‬
‫ﺣﻮل آن ﺑﻴﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ را از ﻓﺮوﻏﻠﻄﻴﺪن در ورﻃﻪ ﺷﻮوﻳﻨﻴﺴﻢ و‬
‫ﺗﺒﻌﻴﺾ ﻧﮋادي‪ ،‬دﻳﻨﻲ ﻳﺎ زﺑﺎﻧﻲ ﻣﺼﻮن داﺷﺘﻪ اﺳﺖ؛ از اﻳﻦرو‪ ،‬ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻓﺮدوﺳﻲ در‬
‫ﻋﻴﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ دﻏﺪﻏﻪ ﺣﻔﻆ ﺗﺎرﻳﺦ و زﺑﺎن اﻳﺮانزﻣﻴﻦ‪ ،‬ﻫﻮﻳﺘﻲ ﻣﻜﺘﻮب ﺑﺮاي اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬
‫ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورده‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻼنﺗﺮﻳﻦ ﻣﻘﻮﻟﻪﻫﺎي ﻓﺮاﻣﺮزي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬دﻳﻨﻲ و ﻣﻌﺮﻓﺘﻲ ﻧﻴﺰ‬
‫ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ؛ ﭼﻨﺎنﻛﻪ در ﻫﻴﭻ داﺳﺘﺎﻧﻲ از ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎرﻗﻪﻫﺎﻳﻲ از‬
‫وﺣﺪاﻧﻴﺖ‪ ،‬ﻧﻮعدوﺳﺘﻲ و ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ دﻳﺪه ﻧﺸﻮد‪ .‬ﻫﻤﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ درك ﻋﻤﻴﻖ‬
‫ادﺑﻲ ﻓﺮدوﺳﻲ از ﻣﻘﺘﻀﻴﺎت و ﻣﻠﺰوﻣﺎت ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺮاﻳﻲ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ‬
‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ -‬دﺳﺖﻛﻢ‪ -‬در ﻣﺮزﻫﺎي ﻓﺎرﺳﻲزﺑﺎن‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮن اﻳﻠﻴﺎد در اروﭘﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻴﺎر‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺮاﻳﻲ ﮔﺮدد‪) .‬ﻗﺒﺎدي و ﺑﺰرگ ﺑﻴﮕﺪﻟﻲ و ﻋﺒﺎﺳﻲ ‪ (150 :1389‬ﺑﻲﺗﺮدﻳﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺷﺼﺖودو داﺳﺘﺎن‪ ،‬ﻧﻬﺼﺪوﻧﻮد ﻓﺼﻞ و ﺑﻴﺶ از ﭘﻨﺠﺎهﻫﺰار ﺑﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺰرگﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﻛﺘﺎب ادﺑﻲ ﺣﻤﺎﺳﻲ در ﺟﻬﺎن اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ ﻛﺘﺎب رزم‪ ،‬ﺣﻤﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻣﻴﻬﻦﭘﺮﺳﺘﻲ‪،‬‬
‫ﺻﻠﺢدوﺳﺘﻲ‪ ،‬ﺧﺮد‪ ،‬ﻋﺪاﻟﺖ‪ ،‬ﻋﺸﻖ‪ ،‬و ﻫﻨﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺷﻨﺎﺳﺎن و ﻣﺤﻘﻘﺎن ﻫﻤﻮاره‬
‫ﺑﺮ آن ﺑﻮدهاﻧﺪ ﺗﺎ در ﺑﻴﻦ ادﺑﻴﺎت ﻣﻠﻞ ﺳﺮودﻫﺎﻳﻲ را ﻫﻢﭘﺎي آن ﻳﺎﻓﺘﻪ و ﺑﺎ آن ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪) .‬ﺳﻼﻣﻲ و ﭘﻨﺠﻪﺷﺎﻫﻲ ‪(101 :1389‬‬
‫روزﮔﺎر ﻓﺮدوﺳﻲ‬
‫اﻳﺮان ﭘﺲ از اﺳﻼم ﺗﺎ روزﮔﺎر ﻧﮕﺎرش ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺗﺎرﻳﺨﻲ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺗﻬﺎﺟﻢ و‬
‫ﺗﺴﻠﻂ اﻋﺮاب‪ ،‬ﻇﻬﻮر و ﺳﻘﻮط ﺧﺎﻧﺪانﻫﺎي اﺻﻴﻞ اﻳﺮاﻧﻲ‪ ،‬و ﻫﺠﻮم ﺗﺮﻛﺎن را ﺷﺎﻫﺪ‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪163 /‬‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻴﻤﺔ اول زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻓﺮدوﺳﻲ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﻮد ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﻳﻲ ﺧﺎﻧﺪان ﺳﺎﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮ‬
‫ﻧﻮاﺣﻲ ﺷﺮﻗﻲ اﻳﺮان در ﻗﺮن ﭼﻬﺎرم و ﻧﻴﻤﺔ دوم زﻧﺪﮔﻲ وي ﻣﺼﺎدف ﺑﻮد ﺑﺎ‬
‫ﺣﻜﻤﺮاﻧﻲ ﻏﺰﻧﻮﻳﺎن ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎي وﺳﻴﻊﺗﺮي از اﻳﺮان ﻛﻪ ﺗﺎ اواﻳﻞ ﻗﺮن ﭘﻨﺠﻢ اداﻣﻪ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬در اﻳﻦ دوران‪ ،‬ﭘﺲ از ﮔﺬﺷﺖ دوﻳﺴﺖﺳﺎل از ﺣﻤﻠﻪ اﻋﺮاب‪ ،‬رﻓﺘﻪرﻓﺘﻪ ﺑﻪ‬
‫ﭼﻨﺪ دﻟﻴﻞ‪ ،‬از ﺗﺴﻠﻂ و ﻧﻔﻮذ آﻧﻬﺎ ﺑﺮ اﻳﺮان ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﺪ؛ ﻧﺨﺴﺖ اﻳﻨﻜﻪ از ﻣﻘﺎم ﺧﻼﻓﺖ‪،‬‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺎﻣﻲ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺗﻲ ﺑﻪﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬دوم اﻳﻨﻜﻪ ﺧﺎﻧﺪانﻫﺎي اﺻﻴﻞ اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﺻﻔﺎرﻳﺎن‪ ،‬دﻳﻠﻤﻴﺎن و آل ﺑﻮﻳﻪ در ﮔﻮﺷﻪ و ﻛﻨﺎر اﻳﺮان ﺳﺮ ﺑﺮآورده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺳﺮاﻧﺠﺎم‬
‫اﻳﻨﻜﻪ روي آوردن اﻗﻮام ﺗﺮك ﺑﻪ ﻓﻼت اﻳﺮان از ﺷﻤﺎل ﺷﺮق و ﭘﻴﺸﺮوي آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮي ﻏﺮب‪ ،‬ﻧﺎﺣﻴﻪاي وﺳﻴﻊ از دﻳﻮار ﭼﻴﻦ ﺗﺎ ﺷﺎم‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢ ﺟﻬﺎن اﺳﻼم‬
‫را ﮔﺴﺘﺮة ﻧﻔﻮذ آﻧﻬﺎ ﻛﺮده ﺑﻮد‪) .‬ﻗﺒﺎدي و ﺑﺰرگ ﺑﻴﮕﺪﻟﻲ و ﻋﺒﺎﺳﻲ ‪(151 :1389‬‬
‫در ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪﻟﺤﺎظ ﺗﺎرﻳﺨﻲ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻧﻘﺶ داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪:‬‬
‫‪ -1‬ﺳﺎﻣﺎﻧﻴﺎن ﻛﻪ ﺧﻮد اﻳﺮاﻧﻴﺎﻧﻲ اﺻﻴﻞ از ﺷﻤﺎل ﺧﺮاﺳﺎن ﺑﺰرگ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺧﻮد را از‬
‫ﻧﮋاد ﺳﺎﺳﺎﻧﻴﺎن ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬در ﻛﺴﻮت ﻣﺒﻠّﻐﺎن و ﻣﺮو‪‬ﺟﺎن ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺗﻤﺪن اﻳﺮاﻧﻲ‪،‬‬
‫ﺳﻴﺎﺳﺘﻲ ﻣﻮﺳﻮم ﺑﻪ »ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻧﮋادي« در ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺖ درواﻗﻊ‪،‬‬
‫ﻧﻮﻋﻲ رﻧﺴﺎﻧﺲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﺪ و ﻧﮋادﮔﺎن اﻳﺮاﻧﻲ را از ﮔﻮﺷﻪ و ﻛﻨﺎر اﻳﻦ‬
‫ﺳﺮزﻣﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮاﻳﺶ‪ ،‬ﺗﺄﻟﻴﻒ و ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻛﺘﺎبﻫﺎ و رﺳﺎﻟﻪﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺑﻪ زﺑﺎن‬
‫ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺑﻮد؛ ﺑﻪوﻳﮋه ﺗﺐ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺳﺮاﻳﻲ ﻫﻢ ﺑﻪواﺳﻄﺔ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﺎﻫﺎن‬
‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻲ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ اوجﮔﻴﺮي ﻧﻬﻀﺖﻫﺎي ﺷﻌﻮﺑﻲ ﺿﺪ ﻋﺮﺑﻲ رواج ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد؛‬
‫ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ در ﻛﻤﺘﺮ از ﻳﻚ ﻗﺮن‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻣﻨﺜﻮر و ﻣﻨﻈﻮم ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ؛‬
‫ازﺟﻤﻠﻪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ اﺑﻮﻣﻨﺼﻮري‪ ،‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ دﻗﻴﻘﻲ و ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬
‫ﻓﺮدوﺳﻲ‪) .‬ﺻﻔﺎ ‪(36 :1363‬‬
‫اﻳﻦ دوران درﺧﺸﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﻣﻐﺘﻨﻢ ﺑﺮاي ﺑﺎزﻳﺎﺑﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻳﺮاﻧﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺪوي اﻋﺮاب ﺑﻮد؛ زﻳﺮا ﭼﻨﺎنﻛﻪ از ﺷﻮاﻫﺪي ﻣﺎﻧﻨﺪ آﺛﺎراﻟﺒﺎﻗﻴﻪ ﺑﻴﺮوﻧﻲ‬
‫‪ /164‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﺑﺮﻣﻲآﻳﺪ‪ ،‬ﺣﻜﺎم ﻋﺮب در دوران ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ اﻳﺮان‪ ،‬آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ در ﭘﻲ زوال ﻓﺮﻫﻨﮓ و‬
‫زﺑﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﭼﺮاﻛﻪ آن را از ﻣﺠﻮس ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ؛ )ﺑﻴﺮوﻧﻲ ‪ (22 :1923‬از‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي اﻗﺪاﻣﺎت اﻋﺮاب در اﻳﻦ راﺳﺘﺎ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﻣﺠﺒﻮر ﻛﺮدن ﺳﺎﻛﻨﺎن ﺑﺨﺎرا ﺑﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﺑﺎ اﻋﺮاب ﻣﻬﺎﺟﺮ و دﻳﮕﺮي ﻣﺄﻣﻮر ﻛﺮدن ﺳﻌﺪ اﺑﻲوﻗﺎص ﺑﺮاي ﻧﺎﺑﻮد‬
‫ﻛﺮدن ﻛﺘﺎبﻫﺎي ﮔﺮدآﻣﺪه در ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮد‪) .‬زر‪‬ﻳﻦﻛﻮب ‪(118 :1378‬‬
‫اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻼشﻫﺎي ﺣﻜﺎم ﻋﺮب ﺑﺮاي ﻫﻮﻳﺖزداﻳﻲ از اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻤﻴﻖ و‬
‫وﺳﻴﻌﻲ ﺑﺮ ﺟﺎ ﻧﻬﺎد ﻛﻪ داﻧﺸﻤﻨﺪ ﺻﺎﺣﺐﻣﺴﻨﺪي ﻫﻤﭽﻮن ﺻﺎﺣﺐﺑﻦ ﻋﺒﺎد ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ‬
‫ﻫﺮ روز در آﻳﻴﻨﻪ ﻧﻤﻲﻧﮕﺮد ﻣﺒﺎدا ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ ﭼﻬﺮهاي اﻋﺠﻤﻲ ﺑﺨﻮرد! )رﻳﺎﺣﻲ ‪:1375‬‬
‫‪ (108‬ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻫﻤﻴﻦ رﻓﺘﺎرﻫﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﻜﺎم اﻳﺮاﻧﻲﻧﮋاد ﻃﺎﻫﺮي را ﺑﺮ آن داﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ‬
‫ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻗﺮآن دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﺻﺤﻴﻔﻪ و ﻣﻜﺘﻮﺑﻲ ﻧﻴﺎز ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن دﻫﻨﺪ‬
‫ﭘﺎرهاي ﻛﺘﺎبﻫﺎي ﻓﺎرﺳﻲ ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﻠﻜﺸﺎن ﺳﻮزاﻧﺪه ﺷﻮد‪) .‬ﻫﻤﺎﻳﻲ ‪(42 :1375‬‬
‫‪ -2‬ﻧﻔﻮذ روزاﻓﺰون اﻗﻮام و ﻏﻼﻣﺎن ﺗﺮك در ﻣﻴﺎن ﻃﺒﻘﺎت ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻳﺮاﻧﻲ‬
‫از دﻳﮕﺮ دﻻﻳﻞ ﻗﻮ‪‬ت ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﺲ وﻃﻦﭘﺮﺳﺘﻲ‪ ،‬ﺑﻪوﻳﮋه در ﻣﻴﺎن ﺧﺎﻧﺪانﻫﺎي اﺻﻴﻞ‬
‫اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮد؛ زﻳﺮا ﺑﺮﺧﻼف اﻋﺮاب ﻛﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻋﺮبﮔﺮاﻳﻲ و اﻳﺮانﺳﺘﻴﺰي‪ ،‬دﺳﺖﻛﻢ‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻗﺮآﻧﻲ را ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻴﻬﻤﺎﻧﺎن ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻴﺎﺑﺎنﮔﺮد ﻧﻪ‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺑﺮاي ﺑﺪوﻳﺖ ﺧﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺠﺮي ﺗﻌﺼﺐ‪ ،‬ﻏﺎرت و‬
‫ﺧﻮنرﻳﺰي ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﺑﺎ ﻇﻬﻮر اوﻟﻴﻦ ﺣﻜﻤﺮاﻧﺎن ﺗﺮك در اﻳﺮان ﻳﻌﻨﻲ ﻏﺰﻧﻮﻳﺎن‪،‬‬
‫ﺑﻪﺳﺒﺐ ﺗﻨﺪرويﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ‪ -‬دﻳﻨﻲ ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﻮد و ﺑﻲﺗﺪﺑﻴﺮيﻫﺎ و ﺑﻲﻛﻔﺎﻳﺘﻲﻫﺎي‬
‫ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺴﻌﻮد‪ ،‬زﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮاي رﻛﻮد و ﺳﻴﺮ ﻗﻬﻘﺮاﻳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪ و اﻳﺮان ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺗﺎزﮔﻲ از ﻳﻮغ دوﻳﺴﺖﺳﺎل ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺮداري اﻋﺮاب ﺑﺎدﻳﻪﻧﺸﻴﻦ رﺳﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬آﻣﺎدة ﭘﺬﻳﺮش‬
‫ﺳﻠﻄﺔ ﻫﺰارﺳﺎﻟﻪ اﻗﻮام ﺗﺮكﻧﮋاد ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -3‬دﻳﻦزدﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آن ﻋﺼﺮ دﻳﮕﺮ ﻣﺤﺮك واﻛﻨﺶ در ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮد؛ ﺑﺪان‬
‫ﻣﻌﻨﻲ ﻛﻪ از ﻳﻚﺳﻮ‪ ،‬ﺑﻪواﺳﻄﺔ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻏﺮضورزاﻧﻪ و ﺗﺒﻌﻴﺾﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ ﺳﻴﺎﺳﻲ‪-‬‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪165 /‬‬
‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺣﻜﺎم ﻋﺮب از اﺳﻼم و ﻗﺮآن و از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺑﺮﺧﻮرد‬
‫ﻣﺘﻌﺼﺒﺎﻧﻪ و ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪ ﺗﺮﻛﺎن‪ ،‬ﺑﻪوﻳﮋه ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﻮد ﺑﺎ ﻓﺮﻗﻪﻫﺎي ﺑﻪاﺻﻄﻼح راﻓﻀﻲ‬
‫و ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺑﺴﻴﺎر از ﻓﺮﻗﻪﻫﺎي ﺗﻨﺪرو ﺳﻨﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺮّاﻣﻴﺎن‪ ،‬آﺗﺶ ﻧﺰاع‪ ،‬ﺗﻌﺼﺐ و رﻳﺎ‬
‫ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻗﻪﻫﺎ و اﻗﻮام ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻓﺮوزان ﺷﺪ و دﻳﻦاﻧﺪﻳﺸﺎن ﻋﺼﺮ ﻫﻤﭽﻮن ﻓﺮدوﺳﻲ و‬
‫ﺳﻨﺎﻳﻲ را ﺑﻪ روﺷﻨﮕﺮي ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ در اﻳﻦﺑﺎره ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ‪) .‬دﻫﻤﺮده ‪(34-21 :1388‬‬
‫ﻓﺮدوﺳﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد ﻧﮋادهاي اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮد و ﺧﺎﻃﺮه ﺑﺎﺷﻜﻮه ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﻤﺪن اﻳﺮان ﺑﺎﺳﺘﺎن‬
‫را در ذﻫﻦ داﺷﺖ و ﺑﻴﺶ از ﻧﻴﻢﻗﺮن از ﻋﻤﺮ ﺧﻮد را در ﻋﻬﺪ ﺳﺎﻣﺎﻧﻴﺎن‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮓدوﺳﺖ زﻳﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻳﻨﻚ ﭘﺲ از رﻫﺎﻳﻲ از ﺳﻠﻄﻪ اﻋﺮاب‪ ،‬ﺑﺎر دﻳﮕﺮ‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﺳﻘﻮط ﺑﻪ دﺳﺖ اﻗﻮام ﺑﻴﺎﺑﺎنﮔﺮد را اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻨﻴﺎنﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﺘﻲ‬
‫و ﻫﻮﻳﺘﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺗﻤﺪن اﻳﺮاﻧﻲ‪ -‬اﺳﻼﻣﻲ را در ﺧﻄﺮ ﻣﻲدﻳﺪ؛ از اﻳﻦرو‪ ،‬ﭼﻨﺎنﻛﻪ‬
‫ﺑﺎرﻫﺎ در اﺛﺮ ﺧﻮﻳﺶ ﻳﺎدآور ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ اﺣﺴﺎس ﺳﻪ ﺿﺮورت ﻛﻼن‪ ،‬ﺧﻮد را‬
‫ﻣﻘﻴﺪ و ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺳﺮاﻳﺶ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ دﻳﺪ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﺣﻔﻆ ﻫﻮﻳﺖ ﺗﺎرﻳﺨﻲ اﻳﺮانزﻣﻴﻦ؛‬
‫‪ -2‬ﺣﻔﻆ ﻣﻌﺮﻓﺖ اﻳﺮاﻧﻲ‪ -‬اﺳﻼﻣﻲ؛‬
‫‪ -3‬ﺣﻔﻆ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ‪.‬‬
‫وي رﺳﺎﻟﺖ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺟﺴﺖوﺟﻮ و ﮔﺮدآوري ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻜﺘﻮب و رواﻳﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ‬
‫آﻏﺎز ﻛﺮد و ﺳﻲﺳﺎل در اﻳﻦ راه رﻧﺞ ﺑﺮد‪ .‬ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﻮد را از دﺳﺖ داد‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻘﺮ و‬
‫ﺗﻨﮕﻨﺎي ﻣﻌﻴﺸﺘﻲ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻣﻐﻀﻮب ﺳﻠﻄﺎن واﻗﻊ ﺷﺪ‪ ،‬و روزﮔﺎري را در ﺗﻌﻘﻴﺐ و ﮔﺮﻳﺰ‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮ ﺑﺮد؛ ﺑﺎ اﻳﻦﺣﺎل‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻣﺮگ‪ ،‬از ﺣﻖ ﺗﺪﻓﻴﻦ در ﻗﺒﺮﺳﺘﺎن‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺮوم ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺮدوﺳﻲ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ را آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺖ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از‬
‫ﮔﺴﺴﺖ زﻧﺠﻴﺮه ﺗﺎرﻳﺦ و ﺗﻤﺪن اﻳﺮانزﻣﻴﻦ ﺑﻪ دوش ﻛﺸﻴﺪ؛ ﭘﺲ آﺷﻜﺎر اﺳﺖ ﻛﻪ او‬
‫ﺗﻌﻬﺪ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ را ﺑﺴﺮاﻳﺪ؛ ﺗﻌﻬﺪي ﻛﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﺼﺮ و ﺿﺮورت ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺮ‬
‫دوش وي ﻧﻬﺎده ﺑﻮد؛ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ اﮔﺮ او ﻳﺎ ﻫﺮ ادﻳﺐ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ رﺳﺎﻟﺖ را ﺑﻪ‬
‫‪ /166‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫دوش ﻧﻤﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎري از ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﻫﻮﻳﺘﻲ و ﻣﻌﺮﻓﺘﻲ ﻛﻪ اﻳﺮان ﺑﺎﺳﺘﺎن را ﺑﻪ‬
‫اﻳﺮان اﺳﻼﻣﻲ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻲزﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﭘﻴﺪا ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬از اﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ‪ ،‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ درواﻗﻊ‪ ،‬ﺣﻤﺎﺳﻪاي‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻜﺎف ﻣﻴﺎن دو دورة ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻳﻚ ﻣﻠﺖ را ﭘﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪) .‬دﻫﻤﺮده ‪(35 :1388‬‬
‫ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬
‫ﻓﺮدوﺳﻲ در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ اﺳﺎﺳﻲﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ زﻧﺪﮔﻲ آدﻣﻲ را ﻣﻄﺮح ﻣﻲﻛﻨﺪ؛ ﻣﺴﺎﺋﻠﻲ‬
‫ﭼﻮن ﺧﺮد‪ ،‬آزادي‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬و ﻣﺮگ ﻛﻪ ﺑﺸﺮ اﻣﺮوزه ﻧﻴﺰ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ روﺑﻪرو اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻧﮕﺮش ﻓﺮدوﺳﻲ ﺑﻪ ﻫﺮﻛﺪام از اﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ‪ ،‬ﺧﺎص و درﺧﻮر ﺗﻌﻤﻖ اﺳﺖ؛ ﻧﮕﺮﺷﻲ‬
‫ﻛﻪ ﻫﻢ رﻳﺸﻪ در اﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎي اﻳﺮان ﭘﻴﺶ از اﺳﻼم دارد و ﻫﻢ ﻣﺎﻳﻪ از اﻳﻦ دﻳﻦ ﻧﻮﭘﺎ و‬
‫ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎورﻫﺎي ﻓﺮدوﺳﻲ و ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ وي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺴﺎﺋﻞ‬
‫ﭘﻴﺮاﻣﻮن و درون اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﻴﺰ اﺳﺖ‪) .‬اﺳﻼﻣﻲ ﻧﺪوﺷﻦ ‪ (13 :1386‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ در‬
‫ﻣﻮرد ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎر آن در ﻣﻴﺎن ﻣﺴﺘﺸﺮﻗﺎن و اﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪان ﺳﺮاﺳﺮ دﻧﻴﺎ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ دو دﻟﻴﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬ﻧﺨﺴﺖ ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﻓﺮدوﺳﻲ و دوم‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ و ﻇﻬﻮر آن در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ رﻫﻨﻤﻮدي ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺎن‬
‫ﺑﻪﺷﻤﺎر آﻳﺪ‪ .‬ﭘﻴﺎمﻫﺎي ﻧﻬﻔﺘﻪ در ﻣﺘﻦ آن ﺑﻪ اﻧﺪازهاي ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﺣﻘﻴﻘﻲاﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻫﻴﭻﻛﺲ را ﻳﺎراي اﻧﻜﺎر و ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪) .‬ﻫﻤﺎن‪ (14 :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ و واﻻﺗﺮﻳﻦ‬
‫درونﻣﺎﻳﻪﻫﺎي ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻛﻪ درواﻗﻊ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ و ﻧﮕﺮش ﺧﺎص ﻓﺮدوﺳﻲ‬
‫اﺳﺖ و ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﻲ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻋﺼﺮﻫﺎ و ﺗﻤﺎﻣﻲ‬
‫ﺳﺮزﻣﻴﻦﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮد‪ ،‬ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪:‬‬
‫‪ -1‬اﻧﺴﺎن و اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ‪ :‬ﻓﺮدوﺳﻲ در اﺛﺮ ﺧﻮد‪ ،‬اﻧﺴﺎﻧﻲ را ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد از ﺧﺎك ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﻪ واﻻﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﻣﻲرﺳﺪ؛ آدﻣﻴﺰادهاي ﻛﻪ آﻣﻴﺰهاي‬
‫از ﺧﻮر‪ ،‬ﺧﻮاب‪ ،‬ﺧﺸﻢ و ﺷﻬﻮت اﺳﺖ ﺑﺎ ﺧﺮدورزي‪ ،‬ﺧﻮﻳﺸﺘﻦداري‪ ،‬ﺗﻌﺒﺪ و‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪167 /‬‬
‫اﺣﺴﺎﺳﺎت‪ .‬او از آﻏﺎز آﻓﺮﻳﻨﺶ در ﻛﺎﻟﺒﺪﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي‬
‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮد‪ ،‬اﻫﻮراﻳﻲ و اﻫﺮﻳﻤﻨﻲ ﻣﻲﺷﻮد ﺗﺎ درﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﻌﺪ‪‬د و‬
‫ﻛﺜﺮت ﺑﻪ »وﺣﺪت« ﺑﺮﺳﺪ؛ وﺣﺪﺗﻲ ﻛﻪ »اﻧﺴﺎن ﻛﺎﻣﻞ« را از دﻳﺪﮔﺎه ﻓﺮدوﺳﻲ ﻧﻤﻮد‬
‫ﻣﻲﺑﺨﺸﺪ‪) .‬اﺳﻼﻣﻲ ﻧﺪوﺷﻦ ‪ (15 :1386‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺎﻣﻞ و ﺑﺎرز اﻧﺴﺎن ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ رﺳﺘﻢ اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ در ﺑﺨﺶ اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪﻃﻮر ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ وي ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﺪ؛ از‬
‫اﻳﻦرو‪ ،‬در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﺪﮔﺎه ﻓﺮدوﺳﻲ درﺑﺎره اﻧﺴﺎن ﺧﻮب‬
‫در داﺳﺘﺎن رﺳﺘﻢ و اﺳﻔﻨﺪﻳﺎر ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻳﺪﮔﺎه ﻓﺮدوﺳﻲ‪ ،‬اﻧﺴﺎن ﺑﺎﻳﺪ آزاده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬رﺳﺘﻢ آزادهﻣﺮدي ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮد‬
‫ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ و ﻫﺮﻛﺲ را ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ اﻳﻦ آزادي را از وي ﺑﺴﺘﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬او‬
‫ﺑﺮاي ﻧﮕﺎﻫﺪاﺷﺖ اﻳﻦ آزادي از ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺻﺮفﻧﻈﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺣﺘﻲ ﺟﺎن ﺧﻮﻳﺶ را‬
‫ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮه ﻣﻲاﻧﺪازد‪ .‬رﺳﺘﻢ در ﺗﻤﺎم زﻧﺪﮔﻲ‪ ،‬در ﭘﻲ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻧﺎم اﺳﺖ و از ﻧﻨﮓ‬
‫دوري ﻣﻲورزد‪ .‬از دﻳﺪ رﺳﺘﻢ‪ ،‬اﻧﺴﺎن ﺧﻮب ﻛﺴﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ »ﻛﻔﻲ راد دارد‪ ،‬دﻟﻲ ﭘﺮ‬
‫ز داد«‪ .‬در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪،‬‬
‫»داد« ﻣﻌﻨﺎي وﺳﻴﻌﻲ دارد؛ ازﺟﻤﻠﻪ اﻧﺼﺎف و ﺣﻖﻃﻠﺒﻲ‪) .‬ﻫﻤﺎن‪:‬‬
‫‪ (21‬اﻧﺴﺎن ﻧﻴﻜﻲ ﻛﻪ در ذﻫﻦ رﺳﺘﻢ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻦ ﺑﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻮآوري‬
‫ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪ .‬وي اﻋﺘﻘﺎدي ﺑﻪ دﻳﻦ زرﺗﺸﺖ ﻧﺪارد‪ .‬ﻧﻮآوريﻫﺎي اﻳﻦ دﻳﻦ ﺑﺮاي وي ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﻫﻀﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬او ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﮔﺸﺘﺎﺳﭗ را ﺑﺪون داﺷﺘﻦ ﻫﻴﭻ ﻧﮋاد ﻳﺎ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﺮﺗﺮي‪،‬‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ وارث دﻳﻦ ﺑﻬﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻛﻨﺪ‪ .‬رﺳﺘﻢ از ﺗﻦ دردادن ﺑﻪ‬
‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﻨﺪﮔﻲ و ﺣﻘﺎرت رويﮔﺮدان اﺳﺖ‪ .‬در ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﭼﻴﺰ ﻧﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﺛﻤﺮهاش‪،‬‬
‫ﺗﻌﺒ‪‬ﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺠ‪‬ﺮ‪ ،‬و ﻏﺮور ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻧﺴﺎن و اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪) .‬ﻫﻤﺎن‪ (22 :‬از ﻧﻈﺮ‬
‫ﻓﺮدوﺳﻲ‪ ،‬اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺑﺮ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺮﺗﺮي ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺑﻪواﺳﻄﻪ دو ﭼﻴﺰ‪ :‬ﻧﺨﺴﺖ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﺑﺎ ﻓﺮه اﻳﺰدي در ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ اﻳﻨﻜﻪ از ﺳﻮي ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎم ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ رﺳﻴﺪه‬
‫ﺑﺎﺷﻨﺪ و دوم اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ دﻻوري‪ ،‬ﭘﺎﻛﻲ‪ ،‬ﺗﻼش و رﻧﺞﻫﺎﻳﺸﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﻲ ﻓﺮاﺗﺮ از‬
‫دﻳﮕﺮ اﻧﺴﺎنﻫﺎ دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ /168‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫‪ -2‬راﺑﻄﻪ اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ‪:‬‬
‫ﺑﻪ‬
‫ﻧﺎم‬
‫ﺧﺪاوﻧﺪ‬
‫ﺟﺎن‬
‫و‬
‫ﺧﺮد‬
‫ﻛﺰﻳﻦ‬
‫ﺑﺮﺗﺮ‬
‫اﻧﺪﻳﺸﻪ‬
‫ﺑﺮﻧﮕﺬرد‬
‫)ﻓﺮدوﺳﻲ ‪1373‬ج‪(24 :2‬‬
‫ﻧﮕﺮش ﻓﺮدوﺳﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺪا در ﻫﻤﺎن اﺑﻴﺎت ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ آﺷﻜﺎر اﺳﺖ؛‬
‫ﺧﺪاﻳﻲ ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺟﺎن و ﺧﺮد اﻧﺴﺎن و درواﻗﻊ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻫﺴﺘﻲ او اﺳﺖ‪ .‬زﻣﺎنﻫﺎ و‬
‫ﻣﻜﺎنﻫﺎ در ﻳﺪ ﻗﺪرﺗﺶ ﻗﺮار دارﻧﺪ و ﺧﻮد از درآﻣﺪن ﺑﻪ ﻣﻜﺎن و زﻣﺎن ﻣﺒﺮا اﺳﺖ؛‬
‫ﺧﺪاﻳﻲ ﻛﻪ دﻳﺪه ﻧﻤﻲﺷﻮد‪ ،‬ﺧﺮد و اﻧﺪﻳﺸﻪ آدﻣﻲ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ او راه ﻧﻤﻲﻳﺎﺑﺪ و ﭼﻨﺪ‬
‫و ﭼﻮنﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺧﺪاي ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺧﺪاﻳﻲ ﺑﻲواﺳﻄﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮ از ﺳﺮوﺷﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ‬
‫ﻛﻴﻮﻣﺮث ﻓﺮودﻣﻲآﻳﺪ و ﮔﻮدرز در ﺧﻮاب ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺻﺮفﻧﻈﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن‬
‫اﻳﻦ اﺛﺮ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻧﻴﺎﻳﺶﻫﺎﻳﺸﺎن و ﭼﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم دﺷﻮاريﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ و‬
‫ﺑﻲواﺳﻄﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﺪا ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؛ ﺧﺪاﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻼف ﺧﺪاﻳﺎن دﻳﮕﺮ ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎ‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻠﻴﺎد‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺟﻨﺒﻪ زﻣﻴﻨﻲ ﻧﺪارد‪ .‬ﻣﻘﺪس و ﻣﺒﺮا از ﻋﻨﺎﺻﺮ زﻣﻴﻨﻲ و ﺟﺴﻤﻲ اﺳﺖ‬
‫و ﻫﻤﻪﺟﺎ ﻫﻤﺮاه ﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﮔﺎمﺑﻪﮔﺎم ﺑﺎ او ﭘﻴﺶ ﻣﻲآﻳﺪ‪ ،‬ﭘﻨﺎه و ﻣﻠﺠﺄ او و‬
‫ﻣﺼﺪاق ﺧﻴﺮ ﻣﻄﻠﻖ و ﻳﺎدآور ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ اﻳﻦ ﺧﻴﺮ ﺑﺮاي ﺑﺸﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺲ از ﻇﻬﻮر‬
‫زرﺗﺸﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺨﻦ از واﺳﻄﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲآﻳﺪ‪) .‬ﺻﻔﺎ ‪ (46 :1363‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬در‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﻫﻴﭻ اﺛﺮ و ﻧﺸﺎﻧﻪاي از دﻳﻦ و ﺧﺪا ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻧﺒﺮد ﻣﻴﺎن ﺧﻴﺮ و ﺷﺮ‪ :‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ و واﻻﺗﺮﻳﻦ اﺛﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺎر ﻧﻴﻜﻲ و‬
‫ﺑﺪي را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﺬارد‪ .‬در آﻳﻴﻦ ﻣﺰدﻳﺴﻨﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺟﻬﺎن ﻣﻴﺎن دو ﻣﻨﺒﻊ ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﺧﻴﺮ‬
‫و ﺷﺮ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬آﻓﺮﻳﻨﺶ‪ ،‬رﻫﺒﺮي و ﭘﺎداش ﮔﺮوه ﺧﻴﺮ و ﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬
‫اﻫﻮرا‪ ،‬ﺧﺪاي ﭘﺎﻛﻲ‪ ،‬و رﻫﺒﺮي ﮔﺮوه ﭘﻠﺸﺘﻲ و ﺷﺮ ﺑﺮ دوش اﻫﺮﻳﻤﻦ‪ ،‬ﺧﺪاي ﺑﺪي‪،‬‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﻫﻮرا و اﻫﺮﻳﻤﻦ ﺗﺎ ﺟﻬﺎن ﺑﺮ ﭘﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ در ﭘﻴﻜﺎرﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮازﭼﻨﺪﮔﺎﻫﻲ‬
‫ﻳﻜﻲ ﺑﺮ دﻳﮕﺮي ﭘﻴﺮوز ﻣﻲﺷﻮد و ﭼﻨﺪي ﻣﻲﮔﺬرد و ﺑﺮ اﺛﺮ روﻳﺪادﻫﺎﻳﻲ‪ ،‬آن دﻳﮕﺮي‬
‫ﭘﻴﺮوز ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪169 /‬‬
‫‪ -4‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺑﺸﺮ‪ :‬در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ اﻋﺘﻘﺎد ﺑﻪ وﺟﻮد ﺟﻬﺎﻧﻲ ﭘﺲ از ﻣﺮگ‬
‫و اﻳﻨﻜﻪ اﻧﺴﺎن ﭘﺎداﻓﺮه ﺷﻮم ﻛﺎرﻫﺎي ﺑﺪ و ﭘﺎداش ﻧﻴﻚ ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﻮب ﺧﻮﻳﺶ را‬
‫ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺎن ﺷﺪه و از ﺑﻬﺸﺖ و دوزخ و ﺟﺎوداﻧﮕﻲ آﻧﻬﺎ ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن آﻣﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﻧﺎداﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻛﺠﺎآﺑﺎد ﻣﺮگ ﻧﻤﻲروﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻫﺮﻛﺴﻲ ﺑﻪآﺳﺎﻧﻲ‪،‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻋﻤﺎﻟﺶ درﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ در ﺳﺮاي دﻳﮕﺮ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؛‬
‫زﻧﺪﮔﻲاي ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺧﻮﺷﻲ ﺟﺎودان ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪ ،‬ﻳﺎ ﺗﻮأم ﺑﺎ درد و اﻧﺪوﻫﻲ‬
‫ﺟﺎﻧﻜﺎه‪ .‬ﺗﺼﻮر ﺟﻬﺎﻧﻲ دﻳﮕﺮ ﻧﺸﺄتﮔﺮﻓﺘﻪ از ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﺧﺎص ﻓﺮدوﺳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻣﺮگ را آﺳﺎنﺗﺮ‪ ،‬زﻧﺪﮔﻲ را ﺷﺎدﺗﺮ و ﭘﺮﺑﺎرﺗﺮ و ﻓﺮﺟﺎم اﻧﺴﺎنﻫﺎ را ﺑﻪ دور از‬
‫ﺑﻴﻬﻮدﮔﻲ و ﭘﻮﭼﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺧﻮد اﻧﺴﺎن‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻗﻀﺎ و ﻗﺪر ﺑﺮ وي ﺣﻜﻢ ﻣﻲراﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه اﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﭼﻨﺎن ﺑﺮ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ او‬
‫ﭼﻴﺮه ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺪﺑﻴﺮ‪ ،‬اﻧﺪﻳﺸﻪ‪ ،‬و اﺣﺴﺎس ﻗﺪرت ﺟﻠﻮه ﻧﻤﻲﻳﺎﺑﺪ‪) .‬ﻫﻤﺎن‪(50 :‬‬
‫ﺷﺮح ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦﻟﻴﺪ‬
‫ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪاي ﺣﻤﺎﺳﻲ و ﺣﺎﺻﻞ اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ذﻫـﻦ‬
‫ﺷــﺎﻋﺮاﻧﻪ اﻗــﻮام ژرﻣﻨــﻲ در ﻃــﻲ ﻗــﺮنﻫــﺎ آﻧﻬــﺎ را ﭘﺮوراﻧــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻴﺒﻠــﻮﻧﮕﻦ در‬
‫اﺳﻄﻮره ﻫﺎي ژرﻣﻨﻲ‪ ،‬ازﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺟﻮدات ﺑﺴـﻴﺎر ﻛﻮﺗـﺎهﻗﺎﻣـﺖ اﺳـﺖ ﻛـﻪ در ﺟﻬـﺎن‬
‫زﻳﺮﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم »ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﻣﻪ« ﺳﻜﻮﻧﺖ دارﻧﺪ و ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﻧﺎم ﺷﺎﻫﺸﺎن‪ ،‬ﻧﻴﺒﻠﻮﻧـﮓ‪ 1،‬ﺑـﻪ‬
‫اﻳﻦ ﻧﺎم ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮔﻨﺠﻲ ﺑﺰرگ در زﻳﺮ زﻣﻴﻦ دارﻧـﺪ‪ .‬زﻳﮕﻔﺮﻳـﺪ ﭘـﺲ از‬
‫ﻛﺸﺘﻦ ﺷﺎه آﻧﻬﺎ و ﭘﻴﺮوزي ﺑﺮ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪاي ﺑﻪ ﻧﺎم آﻟﺒﺮﻳﺶ‪ 2‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﻨﺞ دﺳﺖ ﻣـﻲﻳﺎﺑـﺪ‪.‬‬
‫ﭘــﺲ از آن‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺖ ﺻــﺎﺣﺒﺎن ﮔــﻨﺞ‪ ،‬ﻳﻌﻨــﻲ زﻳﮕﻔﺮﻳــﺪ و ﺟﻨﮕ ـﺎوراﻧﺶ و ﺳــﭙﺲ‬
‫‪2. Alberich‬‬
‫‪1. Nibelung‬‬
‫‪ /170‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪﻫﺎ ﻧﺎم ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ را ﺑﺮاي ﺧﻮد اﻧﺘﺨﺎب ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ‪ .‬در ﺿـﻤﻦ‪ ،‬واژه ﻟﻴـﺪ‪ 1‬در‬
‫زﺑﺎن آﻟﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺳﺮود اﺳﺖ‪) .‬زﻳﻤﺮوك ‪(29 :2008‬‬
‫ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪﻫﺎ ﻗﻮﻣﻲ ژرﻣﻨﻲ از ﺗﺒﺎر اﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎوﻳﺎﻳﻲ ﻫﺴـﺘﻨﺪ ﻛـﻪ ﻧﺨﺴـﺖ در ﺟﻨـﻮب‬
‫ﺷﺒﻪﺟﺰﻳﺮه اﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎوي و ﻛﺮاﻧﻪﻫﺎي ﺑﺎﻟﺘﻴﻚ ﻣﻲزﻳﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪﺻـﻮرت ﻣﺘﺤـﺪان‬
‫روﻣﻴﺎن در ﺷﺮق ﮔُﻞ و در آﻟﻤﺎن ﻋﻠﻴﺎ ﺳﺎﻛﻦ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﻜﻮﻣـﺖ آﻧﻬـﺎ در اواﻳـﻞ ﻗـﺮن‬
‫ﭘﻨﺠﻢ ﻣﻴﻼدي‪ ،‬ﺗﺎ رود راﻳﻦ ﮔﺴﺘﺮش ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ آﻧﻬﺎ ورﻣـﺲ‪ 2،‬ﺷـﻬﺮي آﻟﻤـﺎﻧﻲ‬
‫واﻗﻊ در ﻛﻨـﺎر رود راﻳـﻦ‪ ،‬ﺑـﻮد‪ .‬ﭘﺎدﺷـﺎﻫﻲ آﻧﻬـﺎ دﻳـﺮي ﻧﭙﺎﻳﻴـﺪ و ﺑﺮاﺳـﺎس اﻓﺴـﺎﻧﻪ‬
‫ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻮنﻫﺎ‪ 3،‬اﻗﻮام وﺣﺸﻲ و ﺟﻨﮕﺠﻮي آﺳﻴﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻣﻨﻘﺮض ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ اﺛﺮ ﺷﺎﻋﺮي اﺗﺮﻳﺸﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در آﻏﺎز ﻗﺮن ﺳﻴﺰدﻫﻢ‪ ،‬آن را در ﺳﻲوﻧﻪ‬
‫ﻓﺼﻞ و دو ﺑﺨﺶ ﺗﺪوﻳﻦ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺨﺶ اول ﻧﻮزده ﻓﺼـﻞ دارد و ﺑـﺎ ﻣـﺮگ زﻳﮕﻔﺮﻳـﺪ‬
‫ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺳﺮودﻫﺎ در ﺷﻬﺮ ورﻣﺲ و در ﻛﻨﺎر رود راﻳـﻦ و‬
‫ﻛﺎخ ﮔﻮﻧﺘﺮ‪ 4‬روي ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﮔﻮﻧﺘﺮ ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ را ﻣﻴﺎن ﺑﺮادران ﺧﻮد‪ ،‬ﮔﺮﻧﻮت و ﮔﻴﺴـﻠﺮ‪،‬‬
‫ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎدر ﺧﺮدﻣﻨﺪﺷﺎن ﺑﺎ ﻫﻨﺮ ﭘﻴﺸﮕﻮﻳﻲ و ﺧﻮاﻫﺮﺷـﺎن‪ ،‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠـﺪه‪ 5‬ﻛـﻪ‬
‫زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ دوﺷﻴﺰه ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪ اﺳﺖ‪ ،‬در ﻛﻨﺎر آﻧﻬﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ‪ .‬ﺷـﺒﻲ ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠـﺪه‬
‫ﺧﻮاب ﻫﺮاﺳﻨﺎﻛﻲ ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ؛ ﺑﺎز دﺳﺖآﻣﻮز او از داﻣﻨﺶ ﭘﺮواز ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﺎﮔﻬـﺎن در‬
‫آﺳﻤﺎن ﺑﻪ دﺳﺖ دو ﻋﻘﺎب ﭘﺎرهﭘﺎره ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻮاب ﺧﺒـﺮ از ﻋﺸـﻖ و ﺑـﺪﺑﺨﺘﻲ‬
‫دارد‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ اﻣﺘﻨﺎع از ازدواج‪ ،‬ﺟﻠﻮي اﻳﻦ درد و رﻧﺞ را ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬اﻣﺎ‬
‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺑﺎ او ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ؛ ﭼﻮن زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ را ﺑﻪ درﺑﺎر ﺑـﺮادر او ﻣـﻲﻓﺮﺳـﺘﺪ و‬
‫‪2. Worms‬‬
‫‪4. Gunther‬‬
‫‪1. Lied‬‬
‫‪3. Huns‬‬
‫‪5. Krimhilde‬‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪171 /‬‬
‫ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﮕﺎه ﺷﻴﻔﺘﻪ اﻳﻦ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺟﻮان ﻣﻲﺷـﻮد‪ .‬در اﻳـﻦ زﻣـﺎن‪ ،‬زﻳﮕﻔﺮﻳـﺪ‬
‫ﮔﻨﺞ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ را در ﺗﺼﺮف ﺧﻮد دارد‪.‬‬
‫زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﻏﻮﻃﻪور ﺷﺪن در ﺧﻮن اژدﻫﺎ روﻳﻴﻦﺗﻦ ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ در‬
‫ﻣﻴﺎن ﻛﺘﻒ او ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﭼﺴﺒﻴﺪن ﻳﻚ ﺑﺮگ درﺧﺖ زﻳﺰﻓﻮن ﺑﻪ آن‪ ،‬آﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﻗﻲ‬
‫ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪) .‬اﻳﻦ ﻣﺴﺄﻟﻪ ﻳﺎدآور ﭘﺎﺷﻨﻪ آﺷﻴﻞ و آﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮي اﺳﻔﻨﺪﻳﺎر از ﻧﺎﺣﻴﻪ‬
‫ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ اﺳﺖ( در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪ ،‬ﮔﻮﻧﺘﺮ از زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ او را در راه رﺳﻴﺪن‬
‫ﺑﻪ ﺑﺮوﻧﻬﻴﻠﺪه‪ 1،‬ﻣﻠﻜﻪ زﻳﺒﺎي اﻳﺴﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎري ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮوﻧﻬﻴﻠﺪه ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ زن دوران‬
‫ﺧﻮد اﺳﺖ و ﺑﺮاي ازدواج‪ ،‬آزﻣﻮﻧﻲ ﺳﺨﺖ ﺑﺮاي ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎراﻧﺶ ﺗﺪارك ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ‪.‬‬
‫زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﻴﺪن ﺷﻨﻞ ﺟﺎدوﻳﻲ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﻳﻲ ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻪ ﮔﻮﻧﺘﺮ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ در‬
‫اﻳﻦ ﻧﺒﺮد ﭘﻴﺮوز ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺮاﺳﻢ ازدواج ﮔﻮﻧﺘﺮ ﺑﺎ ﺑﺮوﻧﻬﻴﻠﺪه و زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه در ﻳﻚ روز‪ ،‬در ﻛﻨﺎر‬
‫رود راﻳﻦ و در ﻛﺎخ ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ ﮔﻮﻧﺘﺮ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬اﻣﺎ دوران ﺷﺎدي دﻳﺮي‬
‫ﻧﻤﻲﭘﺎﻳﺪ‪ .‬در ﻣﺸﺎﺟﺮه ﻣﻴﺎن ﺑﺮوﻧﻬﻴﻠﺪه و ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه‪ ،‬ﻣﻠﻜﻪ اﻳﺴﻠﻨﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﻳﺐ ﮔﻮﻧﺘﺮ‬
‫ﭘﻲﻣﻲﺑﺮد و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻲﮔﻴﺮد ﺗﺎ اﻳﻦ ﺗﻮﻫﻴﻦ را ﺟﺒﺮان ﻛﻨﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن‪ ،‬ﻫﺎﮔﻦ‪ ،‬وزﻳﺮ‬
‫ﻣﻜﺎر ﮔﻮﻧﺘﺮ‪ ،‬وﻇﻴﻔﻪ اﻧﺘﻘﺎم از زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﻣﻲﮔﻴﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﺑﺎ ﺣﻴﻠﻪ راز‬
‫آﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮي زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ را از زﺑﺎن ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه ﺑﻴﺮون ﻣﻲﻛﺸﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ در ﺷﻜﺎر از‬
‫ﭘﺸﺖ ﺑﻪ او ﺧﻨﺠﺮ ﻣﻲزﻧﺪ‪ .‬زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﻗﺎﺗﻼن ﺧﻮد را ﻧﻔﺮﻳﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻛﺸﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد و ﮔﻨﺞ اﻓﺴﺎﻧﻪاي ﺑﻪ ﺗﺼﺮف ﭘﺎدﺷﺎه ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪﻫﺎ‪ ،‬ﮔﻮﻧﺘﺮ‪ ،‬درﻣﻲآﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺨﺶ دوم ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﻴﺴﺖ ﻓﺼﻞ دﻳﮕﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ا‪‬ﺗﺴﻞ‪ 2‬را ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺴـﺮ‬
‫ﺧــﻮد را از دﺳــﺖ داده اﺳــﺖ و ﻗﺼــﺪ دارد از ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠــﺪه ﺧــﻮاﻫﺮ ﮔــﻮﻧﺘﺮ‪ ،‬ﺷــﺎه‬
‫ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪﻫﺎ‪ 3،‬ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎري ﻛﻨﺪ‪) .‬ﺑﻬﺠﺖ ‪ (32 :1386‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه‪ ،‬ﭘﺲ از ﻣـﺮگ ﻫﻤﺴـﺮ‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ اداﻣﻪ ﻣﻲدﻫﺪ؛ ﺑـﻪ ﻫﻤـﻴﻦ دﻟﻴـﻞ‪ ،‬ﺑـﺎ آﺗـﻴﻼ‪،‬‬
‫‪2. Etzel‬‬
‫‪1. Brunhilde‬‬
‫‪3. Burgunden‬‬
‫‪ /172‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﭘﺎدﺷﺎه ﻫﻮنﻫﺎ‪ ،‬ازدواج ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛـﻪ آﺗـﻴﻼ و ﺧـﺪﻣﺖﮔـﺰارش ﺑـﺮاي‬
‫اﻃﺎﻋﺖ از او ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻳﺎد ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬از آن ﭘﺲ‪ ،‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه دوازدهﺳـﺎل در درﺑـﺎر ا‪‬ﺗﺴـﻞ‬
‫زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺳﺮاﻧﺠﺎم زﻣﺎن اﻧﺘﻘﺎم ﻓﺮاﻣﻲرﺳـﺪ‪ .‬ﮔـﻮﻧﺘﺮ ﺑـﺎ ﻫﻤﺮاﻫـﺎن ﺧـﻮد‪ ،‬ﺑـﺎ‬
‫وﺟﻮد ﻫﺸﺪار ﻫﺎﮔﻦ ﺑﻪ ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﻫﻮنﻫﺎ ﻣﻲرود‪ .‬در ﻃﻲ ﺿﻴﺎﻓﺖ ﺑﺰرﮔـﻲ ﻛـﻪ ﺗﻤـﺎم‬
‫ﺑﺰرﮔﺎن ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪ در آن ﺣﻀﻮر دارﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺮﺑﺎزان ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻠﻮدﻟﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺮادر ا‪‬ﺗﺴﻞ‪ ،‬و ﺑـﻪ‬
‫ﺧﻮاﻫﺶ ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺳﺮداران را ﻣﻲﻛﺸـﻨﺪ‪ .‬ﻫـﺎﮔﻦ ﺑـﺮاي اﻧﺘﻘـﺎم‪ ،‬اورﺗﻠﻴـﺐ‪،‬‬
‫ﻓﺮزﻧﺪ ا‪‬ﺗﺴﻞ‪ ،‬را ﻣﻲﻛﺸﺪ‪ .‬ﺷﺎه ﻫﻮنﻫﺎ ﻛﻪ ﺗﺎ آن زﻣﺎن ﻛﻮﺷﻴﺪه اﺳﺖ در اﻳـﻦ ﺟﺮﻳـﺎن‬
‫وارد ﻧﺸﻮد‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﻣﻲﺷﻮد ﻓﺮﻣﺎن ﺣﻤﻠـﻪ را ﺻـﺎدر ﻛﻨـﺪ‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠـﺪه ﺑـﺮاي اﻧﺘﻘـﺎم‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪ دﻳﮕﺮ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻧﺒﺮد ﺑﺎ ﮔﻮﻧﺘﺮ واﻣﻲدارد‪ ،‬اﻣﺎ ﮔﻮﻧﺘﺮ ﻓﺮزﻧﺪ را در ﻣﻘﺎﺑـﻞ‬
‫ﭼﺸﻤﺎن ﻣﺎدر ﻣﻲﻛﺸﺪ‪ .‬در ﻧﺒﺮد ﺑﺰرﮔﻲ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪﻫﺎ و ﻫﻮنﻫﺎ ﻛﺸﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺪﻣﺖﮔﺰار آﺗﻴﻼ از ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ او را وادار ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﻧﻜﻨـﺪ‪ ،‬اﻣـﺎ‬
‫ﻣﻠﻜﻪ ﻧﻤﻲﭘﺬﻳﺮد و در ﻧﺒﺮد ﺑﺰرﮔﻲ دﻳﮕﺮي اﻳﻦ ﺧـﺪﻣﺖﮔـﺰار ﻧﻴـﺰ ﻛﺸـﺘﻪ ﻣـﻲﺷـﻮد‪.‬‬
‫ﺷﺐﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه‪ ،‬آﺗـﺶ ﺑﺰرﮔـﻲ در ﺗـﺎﻻر ﺑﺮﭘـﺎ ﻣـﻲﺷـﻮد‪ .‬ﻳﻜـﻲ از‬
‫ﺑﺰرﮔﺎن ﭘﻴﺮو آﺗﻴﻼ‪ ،‬ﻫﺎﮔﻦ و ﮔﻮﻧﺘﺮ را اﺳﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻧﺰد ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﺪه ﻣﻲﺑﺮد و اﻟﺘﻤﺎس‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻠﻜﻪ از ﺟﺎن اﻳﻦ دو ﺗﻦ درﮔﺬرد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎﻧﻮي زﻳﺒـﺎي رود راﻳـﻦ ﻛـﻪ دﻳﮕـﺮ‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻲ در ﻗﻠﺐ ﺧﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺶ او را ﻧﻤﻲﭘﺬﻳﺮد‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠـﺪه ﺑـﺎ اﺻـﺮار‪ ،‬از‬
‫ﻫﺎﮔﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ ﺟﺎي ﮔﻨﺞ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ را ﻓﺎش ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﺎﮔﻦ ﻧﻤﻲﭘـﺬﻳﺮد و ﻣﻠﻜـﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮ زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ ﺳﺮ از ﺗﻦ ﻫﺮ دوي آﻧﻬﺎ ﺟﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از اﺳـﻴﺮان ﺑﻮرﮔﻮﻧـﺪ‬
‫در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه ﻣﺒﺎرزه ﻣﻲﻛﻨﺪ و درﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬او را ﻣﻲﻛﺸﺪ و ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺑﺎ ﻣـﺮگ‬
‫ﻣﻠﻜﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬در اﻳﻦ اﺛﺮ‪ ،‬آﺗﻴﻼ دﻳﮕﺮ ﻳﻚ ﺑﻼي آﺳﻤﺎﻧﻲ ﻧﻴﺴـﺖ‪ .‬او ﭘﺎدﺷـﺎﻫﻲ‬
‫اﺳﺖ ﺻﻠﺢﺟﻮ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه و ﻛﺸﻮرﮔﺸﺎﻳﻲ ﻧﺪارد‪.‬‬
‫در ﺳﺮود اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮدي ﺑﻮرﮔﻮﻧﺪﻫﺎ ﺑﻪ دﺳﺖ آﺗﻴﻼ ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﻴـﺮد‪ .‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠـﺪه‬
‫ﻫﻢ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬از ﺑﺮداران و وزﻳﺮ آﻧﻬﺎ اﻧﺘﻘﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺗـﺎﻻر ا‪‬ﺗﺴـﻞ را ﺑـﻪ‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪173 /‬‬
‫آﺗﺶ ﻣﻲﻛﺸﺪ و ﺧﻮد ﻧﻴﺰ در ﺷﻌﻠﻪﻫﺎ ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬در اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎي اﺳـﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎوﻳﺎﻳﻲ‪،‬‬
‫ﮔﻮﻧﺘﺮ ﻗﻬﺮﻣﺎن داﺳﺘﺎن اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ در داﺳﺘﺎنﻫﺎي ژرﻣﻨﻲ‪ ،‬ﻫﺎﮔﻦ ﻧﻘـﺶ ﻏﺎﻟـﺐ را اﻳﻔـﺎ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬درواﻗﻊ‪ ،‬اﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻧﻤﻮد ﻛﺎﻣﻠﻲ از ﻧﮋادﭘﺮﺳﺘﻲ آﻟﻤﺎﻧﻲ و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑـﺎ ﻫﻤـﺎن‬
‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت اﺧﻼﻗﻲ اﺳﺖ‪ .‬در ﻛﻞ‪ ،‬ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﺑﺰرگ ﺗﺮﻳﻦ اﺛﺮ ﺣﻤﺎﺳﻲ آﻟﻤﺎﻧﻲ‬
‫اﺳﺖ و ﺧﻮاﻧﺪن آن ﺑﺮاي داﺷﺘﻦ داﻧﺸﻲ در ﻣﻮرد اﻓﻜﺎر اﻳﻦ ﺳـﺮزﻣﻴﻦ ﺿـﺮوري ﺑـﻪ‬
‫ﻧﻈﺮ ﻣـﻲرﺳـﺪ‪ .‬درواﻗـﻊ‪ ،‬ﺳـﺮود ﻧﻴﺒﻠـﻮﻧﮕﻦ در ادﺑﻴـﺎت آﻟﻤـﺎﻧﻲ و اﺳـﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎوﻳﺎﻳﻲ‪،‬‬
‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻫﻤﭽﻮن ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ در ادﺑﻴﺎت ﻓﺎرﺳﻲ دارد‪) .‬ﺳﻌﺎدت ‪(15-9 :1381‬‬
‫روزﮔﺎر ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‬
‫ﻫﻴﭻ اﺛﺮ ﺣﻤﺎﺳـﻲ را ﻧﻤـﻲﺗـﻮان ﺟـﺪا از ﺳـﺎﺧﺘﺎر ﺗـﺎرﻳﺨﻲ و ﺷـﺮاﻳﻂ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ و‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آن ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﺮد؛ )اﺳﻼﻣﻲ ﻧﺪوﺷﻦ ‪ (86 :1376‬از اﻳﻦرو‪ ،‬ﭘﻴﺶ از ﭘـﺮداﺧﺘﻦ ﺑـﻪ‬
‫ﻣﻮﺿﻮع اﺻﻠﻲ اﻳﻦ ﺑﺨـﺶ‪ ،‬ﺑـﻪ ﺷـﺮاﻳﻂ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ﻗـﺮون وﺳـﻄﻲ‪ ،‬ﻛـﻪ‬
‫زﻣﻴﻨﻪﺳﺎز ﻇﻬﻮر ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃـﻮر ﻣﺨﺘﺼـﺮ اﺷـﺎره ﻣـﻲﺷـﻮد‪ .‬ﻗـﺮون‬
‫وﺳﻄﻲ در ﺗﺎرﻳﺦ اروﭘﺎ و ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً اروﭘﺎي ﻏﺮﺑﻲ‪ ،‬دوره ﺑﻴﻦ ﻗـﺮون ﻗـﺪﻳﻢ و ﻗـﺮون‬
‫ﺟﺪﻳﺪ اﺳﺖ‪ .‬آﻏﺎز و ﭘﺎﻳﺎن دﻗﻴﻘﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺑﺮاي ﻗﺮون وﺳﻄﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ؛ زﻳـﺮا‬
‫در ﻣﺮاﺣﻞ اﺑﺘﺪاﻳﻲ و اﻧﺘﻬﺎﻳﻲ اﻳﻦ دوره‪ ،‬ﺗﺤﻮﻻت ﺗﺪرﻳﺠﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﻳـﻦ دوره در‬
‫آﻟﻤﺎن و اﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺧﺎﺳﺘﮕﺎه ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬از اواﺧﺮ ﺳﺪه ﺷﺸﻢ ﻣﻴﻼدي آﻏـﺎز ﻣـﻲﺷـﻮد و‬
‫ﺗﺎ ﺳﺪه ﭘﺎﻧﺰدﻫﻢ ﻧﻴﺰ اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ‪ .‬در ﺻﺪر اﻳﻦ دوران‪ ،‬رواج ﻣﺴـﻴﺤﻴﺖ و ﻏﻠﺒـﻪ آن‬
‫ﺑﺮ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺷﻌﺎﺋﺮ زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎنﻫﺎ دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﻛﻠﻴﺴﺎي ﻗﺮون وﺳﻄﻲ ﺑﺎ ﻫﺮ اﻧﺪﻳﺸﻪ‪،‬‬
‫ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ و ﺟﻨﺒﺸﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ﻛﺸﻴﺸﺎن ﻣﺨﺎﻟﻒ و ﻳﺎ در ﺗﻀﺎد ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫـﺎي‬
‫آﻧﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺪت ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﻲﻛﺮد و آن را ﭘﻴﻜﺎر ﺑﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﻧﻤﻮد و ﻋﺎﻣـﻞ‬
‫آن را ﺑﻪ ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ ﻣﺠﺎزات و ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻏﻠﺐ ﻛﺘﺐ ﺑﺮ ﺟﺎيﻣﺎﻧـﺪه از‬
‫اﻳﻦ دوره ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪) .‬زرﺷﻨﺎس ‪ (42-41 :1381‬ﻫﺮﭼﻪ از ﻗﺮون وﺳـﻄﻲ ﺑـﻪ‬
‫‪ /174‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﺳﺪه ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ آن ﻧﺰدﻳﻚﺗـﺮ ﺷـﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻧﻔـﻮذ ﻋﻨﺼـﺮ ﻣﺴـﻴﺤﻴﺖ ﻛﻤﺮﻧـﮓﺗـﺮ ﻣـﻲﺷـﻮد؛‬
‫ﺑﻪﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ از ﻗﺮن ﭼﻬﺎردﻫﻢ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻃﻐﻴﺎنﻫﺎ ﺑﺮ ﺿﺪ ﻣﻴـﺮاث ﻣﺴـﻴﺤﻴﺖ و ﻫـﺮ‬
‫ﻧﻮع ﺗﻔﻜﺮ دﻳﻨﻲ ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﻗﺮون وﺳﻄﻲ ﺑﻪﻟﺤﺎظ زﻧﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺳﻴﺎﺳـﻲ‪،‬‬
‫ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻧﻮﻋﻲ ﻧﻈﺎم ﻣﻠﻮكاﻟﻄﻮاﻳﻔﻲ ﺑـﻮده و ﻧﻈـﺎم اﻗﺘﺼـﺎدي آن ﺗﻜﻴـﻪ ﺑـﺮ زﻧـﺪﮔﻲ‬
‫اﻗﺘﺼﺎدي ﻓﺌﻮداﻟﻲ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬در ﻗﺮون وﺳﻄﻲ‪ ،‬ﺑـﺮﺧﻼف اﻣـﺮوز‪ ،‬ﻣﻔﻬـﻮم ﻣﻠّـﺖ‪-‬‬
‫دوﻟﺖ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ؛ ﻣﺜﻼً ﺗﻨﻬﺎ دو ﻛﺸﻮر ﻓﺮاﻧﺴﻪ و اﻧﮕﻠﻴﺲ ﻧﻈﺎم ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ و ﻣﻨﺴﺠﻢ‬
‫داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬از ﻛﺸﻮرﻫﺎي آﻟﻤﺎن‪ ،‬داﻧﻤﺎرك‪ ،‬ﺑﻠﮋﻳﻚ و‪ ...‬ﺧﺒﺮي ﻧﺒـﻮد و ﺑـﻪ ﺟـﺎي اﻳﻨﻬـﺎ‪،‬‬
‫ﺗﻌﻠﻘﺎت ﻗﻮﻣﻲ و ﻗﺒﻴﻠﻪاي وﺟﻮد داﺷﺖ‪) .‬ﻫﻤﺎن‪(42 :‬‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ در ﺣﺪود ‪ 1200‬ﻣﻴﻼدي‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺳﺪهﻫﺎي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﻗـﺮون وﺳـﻄﻲ‬
‫ﺳﺮوده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬در اﻳﻦ دوران‪ ،‬ﺗﺴﻠﻂ ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﻗﺒـﻞ ﻧﺒـﻮد و ﻛﻤـﺎﺑﻴﺶ از‬
‫ﻏﻠﺒﻪ آن ﻛﺎﺳﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻧﻴﺰ ﺗﻌﻘﻞ و ﺗﻔﻜﺮي ﻛﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ دﻳـﻦ ﻧﺒـﻮد‪ ،‬اﻧـﺪكاﻧـﺪك‬
‫رﺷﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ زﻣﺎن ﺑﺮاي ﻣﻜﺘﻮب ﺷﺪن ﺣﻤﺎﺳـﻪﻫـﺎ ﺑـﻮده اﺳـﺖ؛‬
‫زﻳﺮا ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺗﺮس از ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻛﻠﻴﺴﺎ ﻫﻨﻮز وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬اﺑﺮاز ﻋﻘﻴـﺪه و ﻧﻮﺷـﺘﻦ‬
‫ﻣﺘﻮن ﻏﻴﺮ ﻣﺬﻫﺒﻲ دﻳﮕﺮ آنﭼﻨﺎن ﺗﻬﺪﻳﺪي ﺑﺮاي اﻧﺪﻳﺸـﻤﻨﺪان و ﺑـﻪوﻳـﮋه‪ ،‬ﺷـﺎﻋﺮان و‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻧﻤﻲآﻣﺪ؛ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎري از آﻧـﺎن از ﺑﺮﺟـﺎ ﮔﺬاﺷـﺘﻦ ﻧـﺎم‬
‫ﺧﻮﻳﺶ در ﺣﻤﺎﺳﻪ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﻃﻮر ﻛﻠﻲ‪ ،‬در ﻗﺮون وﺳﻄﻲ‪ ،‬ﺑـﻪﺧﺼـﻮص ﺗـﺎ‬
‫ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺪه ﺳﻴﺰدﻫﻢ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ آﺛﺎر ﻏﻴﺮ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻧـﺎﻣﻌﻠﻮم و ﮔﻤﻨـﺎم ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫)ﻟﻴﭽﻨﺴﺘﺎﻳﺪ ‪(2 :1991‬‬
‫ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ در ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‬
‫در اﻳﻦ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ و ﻣﺮگ دو ﻗﻮم ﻛﻬﻦ و ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳـﻦ‬
‫اﺛﺮ درونﻣﺎﻳﻪاي ﻏﻴﺮ ﻣﺬﻫﺒﻲ دارد و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه آن ﺣﺘﻲ ﭘﺎي را از اﻳﻦ ﻓﺮاﺗﺮ ﻧﻬﺎده‪ ،‬ﺑـﻪ‬
‫ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻲ اﻋﺘﻘﺎدات ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ اﺳﺖ؛ ﺑﺮاي ﻣﺜـﺎل‪ ،‬ﺷـﺎﻋﺮ ﻧﻴﺒﻠـﻮﻧﮕﻦ ﺑـﻪ‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪175 /‬‬
‫ا‪‬ﺗﺴﻞ ﻛﻪ ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ ﻛﺎﻓﺮﻛﻴﺶ اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻨﻄﻘﻲﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻠﺢﺟﻮﺗﺮ و داﻧـﺎﺗﺮ‬
‫ﺑﺨﺸﻴﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﺘﺮ ﻛﻪ ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ ﻣﺴﻴﺤﻲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﺮرﻋﺐ و وﺣﺸﺘﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺠ‪‬ﺮ در آن رواج داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎر ﻧﻤﻲرود‬
‫اﺛﺮي ﻇﻬﻮر ﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﺧﺎص و ﻣﺘﺮﻗﻲ را ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺷﺎﻋﺮ و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه‬
‫ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ از ﮔﻮﻧﻪاي ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ و ﻧﮕﺮش ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴـﺎن و ﭘﻴﺮاﻣـﻮﻧﺶ‬
‫ﺑﻲﺑﻬﺮه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻋﺮ ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺧﻔﻘﺎن ﻗﺮون وﺳـﻄﺎﻳﻲ را‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ،‬از اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺴـﺘﺜﻨﻲ ﻧﻴﺴـﺖ‪) .‬ﺑﻬﺠـﺖ ‪ (35 :1386‬در ارﺗﺒـﺎط ﺑـﺎ‬
‫ﻣﻘﻮﻟﻪ ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ‪ ،‬در اﻳﻦ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﻧﻜﺎت زﻳﺮ ﻣﻲﺗﻮان اﺷﺎره ﻧﻤﻮد‪:‬‬
‫‪ -1‬اﻧﺴﺎن و اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ‪ :‬در ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﺷﺎﻋﺮ ﻧﻴﺒﻠـﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬ﻫﻤـﻪ ﭼﻴـﺰ در ﻇـﺎﻫﺮ اﻓـﺮاد‬
‫ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬اﻧﺴﺎنﻫﺎي ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺻﻮرﺗﻜﻲ از اﻧﺴﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﻴﭻ ژرﻓﺎ‬
‫و ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪاي ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺟﺴﻢ ﺑﻮدن آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺳﻄﺤﻲ اﺳﺖ و ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮي‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮاي دﻳﺪه ﺷﺪن و ﺣﻀﻮر ﻳﺎﻓﺘﻦ اﺳﺖ‪) .‬ﻣـﻮﻟﺮ ‪ (6 :2002‬اﻧﺴـﺎنﻫـﺎ در ﺣﻤﺎﺳـﻪ‬
‫ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎدﻫﺎي ﻧﻴﻜﻲ و ﭘﻠﻴﺪي ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣـﻲرﺳـﺪ ﻛـﻪ ﻫﻤـﻪ‬
‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن داﺳﺘﺎن روي ﺧﻂ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪاي اﻳﺴﺘﺎدهاﻧﺪ ﻛﻪ ﺑـﺎ ﺷـﺮوع داﺳـﺘﺎن ﺑـﻪ ﺳـﻤﺖ‬
‫ﺳﻘﻮط و اﻧﺤﻄﺎط ﭘﻴﺶ ﻣﻲروﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺣﻤﺎﺳـﻪ اﺛـﺮي از اﻧﺴـﺎن ﻛﻴﻬـﺎﻧﻲ ﻧﻴﺴـﺖ‪.‬‬
‫اﻧﺴﺎنﻫﺎ آرﻣﺎﻧﻲ و ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻫﺴـﺘﻨﺪ و ﺑـﺎ ﻟﻐـﺰشﻫﺎﻳﺸـﺎن ﺑـﻪ ﺳـﻤﺖ ﺳـﻘﻮط ﭘـﻴﺶ‬
‫ﻣﻲروﻧﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺑﻦﻣﺎﻳﻪ ﻧﻴﻜﻲ و ﭘﻠﻴﺪي در ﺷـﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳـﺮود ﻧﻴﺒﻠـﻮﻧﮕﻦ‬
‫ﻟﻐﺰش ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠـﺮ ﺑـﻪ ﺳـﻘﻮط آﻧﻬـﺎ و ﻧـﺎﺑﻮدي ﺧﻮدﺷـﺎن و دﻳﮕـﺮان‬
‫ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬در ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ دورهﻫﺎي ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﻳﻲ ﻧﻴﻜﻲ و ﭘﻠﻴﺪي را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷـﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬
‫ﺑﻪﺻﻮرت ﻣﻄﻠﻖ ﻧﻤﻲﺑﻴﻨﻴﻢ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛـﻪ در اﻳـﻦ اﺛـﺮ اﻧﺴـﺎن ﻛﻴﻬـﺎﻧﻲ وﺟـﻮد ﻧـﺪارد‪،‬‬
‫ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻫﻤﻮاره ﺑﺎ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻟﻐﺰش‪ ،‬ﺳﻘﻮط و اﻧﺤﻄﺎط روﺑﻪرو اﺳﺖ‪ .‬اﻧﺴﺎن آرﻣﺎﻧﻲ در‬
‫ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ در روﻧﺪي ﺳﺮﻳﻊ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺴﺎن ﺗـﺎرﻳﺨﻲ و ﻧﺎﻫﻨﺠـﺎر ﺗﺒـﺪﻳﻞ ﻣـﻲﺷـﻮد‪.‬‬
‫)رﺣﻤﺎﻧﻲ ﻣﻔﺮد ‪(80-79 :1390‬‬
‫‪ /176‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫‪ -2‬ﺧﺪاوﻧﺪ و ﻣﺬﻫﺐ در ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﺷﺎﻋﺮ‪ :‬ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ در ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠـﻮﻧﮕﻦ ﻫﻤـﻪ‬
‫ﭼﻴﺰ ﺑﺮاﺳﺎس ﻇﺎﻫﺮ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺳﻨﺠﻴﺪه ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺣﻤﺎﺳﻪ در زﻣﺎﻧﻲ ﺷـﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘـﻪ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺴﻠﻂ ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ ﺑﻪ اوج ﺧﻮد رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﺟـﺰ اﺷـﺎره ﺑـﻪ ﺑﺮﺧـﻲ از‬
‫ﻣﺮاﺳﻢ و آﻳﻴﻦﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﺴﺎ رﻓﺘﻦ ﻳﺎ ﻣﺮاﺳـﻢ ﻋﻴـﺪ ﭘـﺎك‪ ،‬ﻧﻴـﺎﻳﺶﻫـﺎي ﺑﺎﻣـﺪادي‬
‫ﺑﺎﻧﻮان‪ ،‬و ﺣﻀﻮر ﻳﻚ ﻛﺸﻴﺶ ﻣﺬﻫﺐ ﻧﻤﻮد ﺑﺴﻴﺎر ﻛﻤﺮﻧﮕﻲ در آن دارد‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻣﺮگ و ﻧﺎﺑﻮدي‪ :‬در اﻳﻦ اﺛﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻴﺴـﺘﻲ و ﻣـﺮگ ﻣـﻲاﻧﺠﺎﻣـﺪ؛ ﻣﺮﮔـﻲ‬
‫زودرس‪ ،‬ﻧﻨﮕﻴﻦ و ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ از ﻛﻴﻨﻪ و ﺣﺴﺎدت‪ .‬ﺗﻤﺎم ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن اﺻﻠﻲ ﻫـﻢ ﺧـﻮد ﺑـﻪ‬
‫ﻗﺘﻞ ﻣﻲرﺳﺎﻧﻨﺪ و ﻫﻢ ﻛﺸﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬زﻳﮕﻔﺮﻳﺪ‪ ،‬ﮔﻮﻧﺘﺮ‪ ،‬ﻛﺮﻳﻤﻬﻴﻠﺪه‪ ،‬ﻫﺎﮔﻦ‪ ،‬ﮔﻴﺰلﻫﺮ‪،‬‬
‫ﮔﺮﻧﻮت‪ ،‬و ﻓﻮﻟﻜﺮ اﺳﻴﺮ اﻳﻦ ﻗـﺎﻧﻮن ﻫﺴـﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬـﺎ دو ﺗـﻦ از ﻗﻬﺮﻣﺎﻧـﺎن ﻣﻬـﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨـﻲ‬
‫ﺑﺮوﻧﻬﻴﻠﺪه و ا‪‬ﺗﺴﻞ از ﻓﺮﺟﺎم ﻣﺮگ در اﻣﺎن ﻣﻲﻣﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻗﻀﺎ و ﺗﻘﺪﻳﺮ از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦﺷﺪهاي ﺑـﺮ ﺗﻤـﺎﻣﻲ اﻧﺴـﺎنﻫـﺎ‬
‫ﺣﻜﻢ ﻣﻲراﻧﺪ؛ ﺗﻘﺪﻳﺮي ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺷﻮم اﺳﺖ و ﻓﺮﺟﺎم ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪي را ﺑﺮاي ﺗﻤﺎﻣﻲ‬
‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن رﻗﻢ ﻣﻲزﻧﺪ‪ .‬دﺳﻴﺴﻪﻫﺎي ﺗﻘﺪﻳﺮ در اﻳﻦ ﺣﻤﺎﺳـﻪ ﺑﺴـﻴﺎر ﻇﺮﻳـﻒ و ﭘﻴﭽﻴـﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎزﻳﭽﻪ ﻫﺎي اﻳﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﺪهاي زودﺗﺮ و ﻋـﺪهاي دﻳﺮﺗـﺮ‬
‫ﻓﺮﻳﻔﺘﻪ ﺑﺎزي آن ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﺑﻪ دام ﻫﻼﻛﺖ ﻣﻲاﻓﺘﻨﺪ‪ .‬آدﻣﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻲداﻧـﺪ ﭼـﻪ ﺑـﺮ‬
‫ﺳﺮش ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺳﺮﻧﻮﺷـﺖ ﻣﻘـﺪر ﻣﺤﺘـﻮم ﻣﺒـﺎرزه ﻛﻨـﺪ‪ .‬ﺣﺘـﻲ‬
‫ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ از آن ﺑﮕﺮﻳﺰد‪) .‬زﻳﻤﺮوك ‪(195 :2008‬‬
‫ﺑﺮﺧﻲ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك در ﻣﺤﺘﻮاي دو ﺣﻤﺎﺳﻪ‬
‫وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ از ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ دو اﺛﺮ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲآﻳﺪ‪ ،‬ﺧﻮاه اﻳـﻦ دو اﺛـﺮ زﺑـﺎن ﻣﺸـﺘﺮﻛﻲ‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺧﻮاه زﺑﺎﻧﻲ ﻣﺘﻔـﺎوت‪ ،‬ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﭼﻨـﺪ ﻋﻨﺼـﺮ ﻣﻬـﻢ و اﺻـﻠﻲ ﺑـﺪﻳﻬﻲ‬
‫ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪ :‬اﻟﻒ‪ -‬ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻇﺎﻫﺮي دو اﺛﺮ‪ ،‬ب‪ -‬ﻣﺤﺘﻮاي ﻛﻠﻲ دو اﺛﺮ‪ ،‬ج‪ -‬ﺑﻦﻣﺎﻳﻪﻫـﺎي‬
‫ﻣﺸﺘﺮك‪) .‬ﺑﻬﺠـﺖ ‪ (37 :1386‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﺟﺎﻳﮕـﺎه ﺷـﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻧـﺰد اﻳﺮاﻧﻴـﺎن و ﺳـﺮود‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪177 /‬‬
‫ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﻧﺰد آﻟﻤﺎنﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﻧﻜﺎت ﺟﺎﻟـﺐ ﺗﻮﺟـﻪ درﺑـﺎره وﻳﮋﮔـﻲﻫـﺎي‬
‫ﻣﺸﺘﺮك آﻧﻬﺎ دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫اﻟﻒ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ وﻳﮋﮔﻲ ﻣﺸﺘﺮك ﺷﻴﻮه رواﻳﺖ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ دو ﺣﻤﺎﺳـﻪ ﺑـﻪﺻـﻮرت‬
‫ﺷﻌﺮ ﺳﺮوده ﺷﺪهاﻧﺪ ﻛﻪ از دﻳﺮﺑﺎز‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪﮔﺎرﺗﺮﻳﻦ و ﺑﻪﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲﺗـﺮﻳﻦ ﺷـﻜﻞ‬
‫ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن دروﻧﻴﺎت ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ب‪ .‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ ﻫﺮ دو در ﻗﺎﻟﺐ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﺮوده ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬اﺻﻠﻲﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﻣﻮﺿﻮع در ﺣﻤﺎﺳﻪ‪ ،‬ﺟﻨﮓ در ﺟﻠﻮهﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن آن اﺳﺖ؛ ﭘﻴﻜﺎر ﻣﻴﺎن ﺧﻴﺮ و ﺷﺮ‪،‬‬
‫اﻧﺴﺎنﻫﺎي ﻃﺒﻴﻌﻲ و ﻣﺎوراﻳﻲ و ﺣﺘﻲ ﺣﻴﻮاﻧﺎت‪ .‬دﻻﻳﻞ اﻳﻦ ﻛﺎرزارﻫﺎ از ﻋﺸـﻖ‪ ،‬ﻛـﻴﻦ‪،‬‬
‫ﺣﺴﺪ‪ ،‬و ﺟﺎهﻃﻠﺒﻲ ﮔﺮﻓﺘـﻪ ﺗـﺎ ﻋ‪‬ـﺮق ﻣﻠـﻲ‪ ،‬اﺟﺒـﺎر‪ ،‬و ﺧﺪﻋـﻪ‪ ،‬ﻫﻤـﻪ و ﻫﻤـﻪ ﻣﺎﻧﻨـﺪ‬
‫ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪاي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﺣﻤﺎﺳﻪﻫـﺎ در آن ﭼﻴـﺪه ﻣـﻲﺷـﻮﻧﺪ و ﻫﺮﻛـﺪام ﺟـﺎﻳﻲ‬
‫ﻣــﻲﮔﻴﺮﻧــﺪ و ﺗﺒﻠــﻮر ﻣــﻲﻳﺎﺑﻨــﺪ؛ )ﺳـﺮّاﻣﻲ ‪ (279 :1378‬در ﺷــﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺳــﻴﻤﺮغ‪ ،‬ﭘﺮﻧــﺪه‬
‫اﻓﺴﺎﻧﻪاي‪ ،‬و در ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻔﻴﺮ‪ ،‬اژدﻫـﺎي ﻣﺨـﻮف‪ ،‬ﻧﻘـﺶ ﺑﺮﺟﺴـﺘﻪاي اﻳﻔـﺎ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺮ ﺳﺮاﻧﺠﺎم داﺳﺘﺎن و ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن آن ﺑﺴﻴﺎر ﺗﺄﺛﻴﺮ دارﻧﺪ‪.‬‬
‫ج‪ .‬در ﻫﺮ دو اﺛﺮ‪ ،‬ﻣﺎ ﺷﺎﻫﺪ دو اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎن روﻳﻴﻦﺗﻦ ﺑﻪ ﻧـﺎمﻫـﺎي رﺳـﺘﻢ و زﻳﮕﻔﺮﻳـﺪ‬
‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً داراي ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺣﺘﻲ ﻣﺮگ آﻧﻬﺎ ﺑﺴﻴﺎر اﻧﺪوﻫﺒﺎر و‬
‫ﺗﺮاژﻳﻚ اﺳﺖ‪.‬‬
‫د‪ .‬ﻫﺮ دو ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻣﻲﻛﻮﺷﻨﺪ روح ﺳﻠﺤﺸﻮري و ﭘﻬﻠـﻮاﻧﻲ را در ﻣﻴـﺎن ﻣﻠـﺖ ﺧـﻮد‬
‫ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫ه‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﻛﻠﻲﺗﺮ ﻣﻲﺗﻮان در ﻫﺮ دو اﺛﺮ‪ ،‬روﻳـﺪادﻫﺎي ﻣﻬـﻢ و ﻣﺸـﺘﺮﻛﻲ ﻣﺜـﻞ ﻣـﺮگ‪،‬‬
‫ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻣﻴﻬﻤﺎﻧﻲ و ﺑﺰم‪ ،‬ازدواج‪ ،‬و ﻋﺸﻖ را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫و‪ .‬زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ ﻧﻮﻳﻦ از ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ زﺑﺎنﻫﺎي ﻫﻨـﺪوژرﻣﻨﻲ در آﺳـﻴﺎي ﺟﻨـﻮب ﻏﺮﺑـﻲ‬
‫ﺑﻪﺷﻤﺎر ﻣﻲرود‪ .‬اﻳﻦ زﺑﺎن ﺑﻪ ﺷﺎﺧﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ﺧﺎﻧﻮاده زﺑﺎﻧﻲ ﻫﻨﺪواروﭘﺎﻳﻲ ﺗﻌﻠـﻖ دارد و‬
‫زﺑﺎن رﺳﻤﻲ در اﻳﺮان‪ ،‬ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎن‪ ،‬و اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن اﺳﺖ‪ .‬زﺑﺎن آﻟﻤـﺎﻧﻲ ﻧﻴـﺰ ﺑـﻪ ﺷـﺎﺧﻪ‬
‫‪ /178‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﻏﺮﺑﻲ زﺑﺎنﻫﺎي ژرﻣﻨﻲ اﺧﺘﺼﺎص دارد و در آﻟﻤﺎن‪ ،‬اﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺳﻮﺋﻴﺲ و ﻧﻴﺰ در ﺳـﺎﻳﺮ‬
‫ﻛﺸﻮرﻫﺎي اروﭘﺎي ﻣﺮﻛﺰي ﺗﻜﻠﻢ ﻣﻲﺷﻮد‪) .‬اﻟﺒﺮزي ‪(11-10 :1388‬‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪ‬
‫اﺳﻄﻮرهﻫﺎ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﻤﺪن ﺑﺸﺮي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﻨﻪﺑﻪﺳﻴﻨﻪ از ﮔﺬﺷـﺘﮕﺎن ﺑـﻪ ﻣـﺎ‬
‫رﺳﻴﺪهاﻧﺪ و ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺧﺎص‪ ،‬ﺷﺮح و رواﻳﺖ ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺘﺮگ ﻳﺎ وﺻـﻒ اﺷﺨﺎﺻـﻲ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً وﺟﻮد ﺗﺎرﻳﺨﻲ داﺷﺘﻪاﻧﺪ و ﻳﺎ واﻗﻌﻲﺑﻮدﻧﺸﺎن ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻣﻲﺷـﻮد‪ ،‬اﻣـﺎ‬
‫ﺗﺨﻴﻞ اﻧﺴﺎنﻫﺎ آﻧﻬﺎ را دﮔﺮﮔﻮن ﻛﺮده و ﺳﻨﺖ درازﻧﻔﺴﻲ ﺑﺪانﻫﺎ ﺷـﺎخ و ﺑـﺮگ داده‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﭼﻬﺮهﻫﺎي ﭘﻬﻠﻮاﻧﻲ و اَﺑﺮﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ اﻳﺮاﻧﻲ و آﻟﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬رﺳﺘﻢ و زﻳﮕﻔﺮﻳـﺪ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻋﻤﺎل ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻨﺤﺼـﺮﺑﻪﻓـﺮدي در ﺗـﺎرﻳﺦ‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻲ ﺟﻬﺎن ﺑﻪ ﺧﻮد اﺧﺘﺼﺎص دادهاﻧـﺪ‪ .‬داﺳـﺘﺎن اﻳـﻦ دو ﺷﺨﺼـﻴﺖ در دو اﺛـﺮ‬
‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ رواﻳﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ دو اﺛﺮ ﺣﻤﺎﺳﻲ ﺑﻪﺻـﻮرت ﺷـﻌﺮ‬
‫ﺳﺮوده ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻳﻜـﻲ در ﺷـﺮق و دﻳﮕـﺮي در ﻏـﺮب‪ ،‬از ﺟﺎﻳﮕـﺎه وﻳـﮋهاي‬
‫ﺑﺮﺧﻮردار ﻫﺴﺘﻨﺪ و وﺟﻮه ﻣﺸﺘﺮك زﻳﺎدي ﻣﺜﻞ درونﻣﺎﻳﻪﻫﺎي ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻛﻴﻦﺧﻮاﻫﻲ‪ ،‬و‬
‫اﻧﺘﻘﺎم ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ دارﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ در اﻳﻦ دو اﺛﺮ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ و ﻧﮕﺮش ﺧﺎﻟﻘﺎن آﻧﻬـﺎ اﺳـﺖ‪ .‬در‬
‫ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ اراده »ﺑﻮدن و ﺑﺮﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪن« ﺳﺮزﻣﻴﻦ اﻳﺮان ﺑﺎ آواﻳﻲ ﺑﻠﻨﺪ اﻋﻼم ﺷـﺪه اﺳـﺖ‪.‬‬
‫ﻫﺪف ﻓﺮدوﺳﻲ ﻧﺸـﺎن دادن اﻧﺴـﺎن ﻛﺎﻣـﻞ اﺳـﺖ ﺑـﺪون در ﻧﻈـﺮ داﺷـﺘﻦ ﻣﺮزﻫـﺎ و‬
‫ﻗﺮاردادﻫﺎ‪ .‬در اﻳﻦ اﺛﺮ‪ ،‬واﻻﺗﺮﻳﻦ و ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﭘﻴـﺎمﻫـﺎي اﻧﺴـﺎﻧﻲ را ﻣـﻲﺗـﻮان دﻳـﺪ‪ .‬در‬
‫ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ زﻧﺪﮔﻲ آدﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﺸـﺮ اﻣـﺮوزه ﻧﻴـﺰ ﺑـﺎ آﻧﻬـﺎ‬
‫روﺑﻪرو اﺳﺖ‪ ،‬ازﺟﻤﻠﻪ ﺧﺮد‪ ،‬آزادي‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬و ﻣﺮگ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻧﮕﺮش‬
‫ﻓﺮدوﺳﻲ ﺑﻪ ﻫﺮﻛﺪام از اﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ‪ ،‬ﺧﺎص و درﺧﻮر ﺗﻌﻤﻖ و ﺗﻌﻘﻞ اﺳﺖ‪ .‬در ﺳﺮود‬
‫س ‪ 12‬ـ ش ‪ 42‬ـ ﺑﻬﺎر ‪ 95‬ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪179 /‬‬
‫ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻼف ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺬﻫﺐ و ﺧﺪاوﻧﺪ ﺟﺎﻳﮕﺎه در ﺧـﻮر ﺗـﻮﺟﻬﻲ ﻧﺪارﻧـﺪ‪.‬‬
‫رواﻳﺖ در اﻳﻦ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺑﺮ دو اﺻﻞ اﺳﺘﻮار اﺳﺖ‪ :‬ﻛﻴﻨﻪ و ﻋﺸﻖ ﻣﻴﺎن زن و ﻣﺮد‪ .‬ﺗﻤﺎم‬
‫روﻳﺪادﻫﺎ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪ اﻳﻦ دو اﺻﻞ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ﺑﺮاﺳﺎس اﻳﻦ‬
‫دو اﺻﻞ رﻗﻢ ﻣﻲﺧﻮرد و ﻣﺮگ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ دو اﺻﻞ روي ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬اﻳﻦ دو‬
‫ﻣﻀﻤﻮن ﻗﻮي و ﻛﻬﻦ ژرﻣﻨﻲ در ﻛﻨﺎر ﺟﻨﮓﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪهاﻧـﺪ ﻛـﻪ ﺳـﺮود ﻧﻴﺒﻠـﻮﻧﮕﻦ‬
‫ﺣﺘﻲ ﺗﺎ اﻣﺮوز ﺑﺮ ادﺑﻴﺎت و ﻫﻨﺮ ژرﻣﻨﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺘﺎﺑﻨﺎﻣﻪ‬
‫اﺳﻼﻣﻲ ﻧﺪوﺷﻦ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ‪ .1386 .‬داﺳﺘﺎن داﺳﺘﺎنﻫﺎ‪ .‬چ ﻫﺸﺘﻢ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ اﻧﺘﺸﺎر‪.‬‬
‫ـــــــــــــــــــــ‪ .1376 .‬زﻧﺪﮔﻲ و ﻣﺮگ ﭘﻬﻠﻮاﻧﺎن در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪ .‬چ ﻫﻔﺘﻢ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬آﺛﺎر‪.‬‬
‫اﻟﺒﺮزي‪ ،‬ﭘﺮوﻳﺰ‪ .1388 .‬زﺑﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ﺟﻤﻠﻪ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﭘﺎﻳﺰه‪.‬‬
‫ﺑﻬﺎر‪ ،‬ﻣﻬﺮداد‪ .1362 .‬ادﻳﺎن آﺳﻴﺎﻳﻲ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﭼﺸﻤﻪ‪.‬‬
‫ﺑﻬﺠﺖ‪ ،‬ﺣﻤﻴﺪه‪» .1386 .‬ﻛﻮﺷﺸﻲ ﺑﺮ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ«‪ .‬ﻣﺠﻠﺔ ﭘﮋوﻫﺶ زﺑﺎنﻫﺎي‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ‪ .‬ش‪.40‬‬
‫ﺑﻴﺮوﻧﻲ‪ ،‬اﺑﻮرﻳﺤﺎن‪ .1923 .‬آﺛﺎراﻟﺒﺎﻗﻴﻪ ﻋﻦ اﻟﻘﺮون اﻟﺤﺎﻟﻴﻪ‪ .‬آﻟﻤﺎن‪ :‬ﻻﻳﭙﺰﻳﻚ‪.‬‬
‫دﻫﻤﺮده‪ ،‬ﺑﺮات‪ .1388 .‬ﺗﺎرﻳﺦ ﺳﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎدي و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻳﺮان در دوره ﺳﺎﻣﺎﻧﻴﺎن‪،‬‬
‫دﻳﻠﻤﻴﺎن و ﻏﺰﻧﻮﻳﺎن‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬داﻧﺸﮕﺎه ﭘﻴﺎم ﻧﻮر‪.‬‬
‫رﺣﻤﺎﻧﻲ ﻣﻔﺮد‪ ،‬اﻟﻬﺎم‪» .1390 .‬ﺑﺮرﺳﻲ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﻧﻴﻜﻲ و ﭘﻠﻴﺪي در دو ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮدوﺳﻲ و‬
‫ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ«‪ .‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﺔ ﭘﮋوﻫﺶ ادﺑﻲ داﻧﺸﮕﺎه آزاد اﺳﻼﻣﻲ واﺣﺪ ﺗﻬﺮان ﻣﺮﻛﺰ‪ .‬ش‪.22‬‬
‫رﻳﺎﺣﻲ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪاﻣﻴﻦ‪ .1375 .‬ﻓﺮدوﺳﻲ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﻃﺮح ﻧﻮ‪.‬‬
‫زرﺷﻨﺎس‪ ،‬ﺷﻬﺮﻳﺎر‪ » .1381 .‬ﻳﻮﻧﺎن‪ ،‬از روزﮔﺎران ﻛﻬﻦ ﺗﺎ ﻗﺮن ‪ 6‬ﻗﺒﻞ از ﻣﻴﻼد‪ «.‬دو ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺧﺒﺮي‪-‬‬
‫اﻃﻼعرﺳﺎﻧﻲ‪ .‬س‪ .8‬ﺧﺮداد ﺗﺎ آﺑﺎن‪.‬‬
‫زر‪‬ﻳﻦﻛﻮب‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﺤﺴﻴﻦ‪ .1378 .‬دو ﻗﺮن ﺳﻜﻮت‪ .‬چ ﻧﻬﻢ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﺳﺨﻦ‪.‬‬
‫ﺳﺮّاﻣﻲ‪ ،‬ﻗﺪﻣﻌﻠﻲ‪ .1378 .‬از رﻧﮓ ﮔﻞ ﺗﺎ رﻧﺞ ﺧﺎر‪ .‬چ ﺳﻮم‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﻋﻠﻤﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪.‬‬
‫ﺳﻌﺎدت‪ ،‬اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ‪ .1381 .‬ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‪ .‬چ دوم‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﺳﺮوش‪.‬‬
‫‪ /180‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬
‫ﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺪﻣﺴﻌﻮد و ﭘﺮﺳﺘﻮ ﭘﻨﺠﻪﺷﺎﻫﻲ‪» .1389 .‬ﺑﺮرﺳﻲ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﻧﺒﺮد ﭘﺪر و ﭘﺴﺮ در دو اﻓﺴﺎﻧﻪ‬
‫ژرﻣﻨﻲ و اﻳﺮاﻧﻲ »رﺳﺘﻢ و ﺳﻬﺮاب‪ /‬ﻫﻴﻠﺪﺑﺮاﻧﺪ و ﻫﺎدﺑﺮاﻧﺪ« «‪ .‬ﻣﺠﻠﺔ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ادﺑﻴﺎت ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ‪ .‬س‪.5‬‬
‫ش‪.16‬‬
‫ﺳﻴﺪﺣﺴﻴﻨﻲ‪ ،‬رﺿﺎ‪ .1376 .‬ﻣﻜﺘﺐﻫﺎي ادﺑﻲ‪ .‬ج‪ .1‬چ ﻳﺎزدﻫﻢ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﻧﮕﺎه‪.‬‬
‫ﺻﻔﺎ‪ ،‬ذﺑﻴﺢاﷲ‪ .1363 .‬ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺮاﻳﻲ در اﻳﺮان‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬اﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫ﺻﻔﻴﺌﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ‪» .1391 .‬ﻧﻘﺶ و ﺟﺎﻳﮕﺎه اﺳﻄﻮره در آﺛﺎر ﻓﺮﻳﺪرﻳﺶ دورﻧﻤﺎت«‪ .‬رﺳﺎﻟﻪ دﻛﺘﺮي‬
‫داﻧﺸﮕﺎه آزاد اﺳﻼﻣﻲ واﺣﺪ ﻋﻠﻮم و ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺗﻬﺮان‪.‬‬
‫ﻓﺮدوﺳﻲ‪ ،‬اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ‪ .1373 .‬ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ )ﺑﺮ اﺳﺎس ﭼﺎپ ﻣﺴﻜﻮ(‪ .‬ﺑﻪ ﻛﻮﺷﺶ ﺳﻌﻴﺪ ﺣﻤﻴﺪﻳﺎن‪ .‬ﺗﻬﺮان‪:‬‬
‫ﻗﻄﺮه‪.‬‬
‫ﻗﺒﺎدي‪ ،‬ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ و ﺳﻌﻴﺪ ﺑﺰرگ ﺑﻴﮕﺪﻟﻲ و ﺣﺠﺖ ﻋﺒﺎﺳﻲ‪» .1389 .‬ﺑﺮرﺳﻲ و ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺳﺒﻚ‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺮاﻳﻲ اﻳﻠﻴﺎد و ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ از ﻣﻨﻈﺮ ﺗﻌﻬﺪ ادﺑﻲ«‪ ،‬ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﺔ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ‬
‫داﻧﺸﮕﺎه آزاد اﺳﻼﻣﻲ واﺣﺪ ﺗﻬﺮان ﺟﻨﻮب‪ .‬ش‪.18‬‬
‫ﻛﻮﺳﺎﻛﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻛﺎزوﻛﻮ‪ .1382 .‬ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﮔﻨﺠﻲ‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﻧﻲ‪.‬‬
‫وﻻﻳﺘﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻲاﻛﺒﺮ‪ .1392 .‬داﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﺟﻮاﻧﻤﺮدي )ﻓﺘﻮ‪‬ت(‪ .‬ج‪ .1‬ﺗﻬﺮان‪ :‬اﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺟﻼلاﻟﺪﻳﻦ‪ .1375 .‬ﺗﺎرﻳﺦ ادﺑﻴﺎت اﻳﺮان‪ .‬ﺗﻬﺮان‪ :‬ﻫﻤﺎ‪.‬‬
‫‪English Sources‬‬
‫‪Golther, Wolfgang. 2011. Germanische Mythologie. Marixverlag‬‬
‫‪GmbH, Wiesbaden.‬‬
‫‪Lichtenstein, Robert. 1991. Nibelungenlied. America: Edwin Mellen‬‬
‫‪Press.‬‬
‫‪Müller, Jan-Derk. 2002. Das Nibelungenlied. Berlin: Erich Schmidt‬‬
‫‪Verlag.‬‬
‫‪Siemrock, karl. 2008. Das Nibelungenlied. Köln GmbH: Anakonda.‬‬
181 /‫ ـــــــــــــــ ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺸﺘﺮك در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﺳﺮود ﻧﻴﺒﻠﻮﻧﮕﻦ‬95 ‫ ـ ﺑﻬﺎر‬42 ‫ ـ ش‬12 ‫س‬
References
Alborzi, Parviz. (2009/1388SH). Zabānshenāsi-ye jomleh. 1st ed.
Tehran: Enteshārāt-e Pāzeh.
Bahār, Mehrdād. (2005/1384SH). Adyān-e Āsiyāei. Tehrān:
Cheshmeh.
Bahjat, Hamideh. (2007/1386SH). “Kousheshi bar moghāyeseh-ye
Shāhnāmeh va soroud-e Nibloungen”. The Journal of Foreign
Languages Study. No. 40.
Birouni, Aboureyhān. (1923/1302SH). Āsār-ol-bāghiyah ’analghoroun-ol hāliyeh. Germany: Leipzig.
Dahmardeh, Barāt. (2009/1388SH). Tārikh-e siyāsi, ejtemā’I,
eghtesādi va farhangi-ye Irān dar dowreh-ye sāmāniyān, Deilamiyān
va Ghaznaviyān. 1st ed. Tehrān: Payām-e Nour University.
Eslāmi Nodoushan, Mohammad ’Ali. (1997/1376SH). Zendegi va
marg-e pahlavānān dar Shāhnāmeh. 7th ed. Tehrān: Āsār.
Eslāmi Nodoushan, Mohammad ’Ali. (2007/1386SH). Dāstān-e
dāstān-hā. Tehrān: 8th ed. sherkat-e Sahāmi-ye Enteshār.
Ferdowsi, Abolghāsem. (1994/1373SH). Shāhnāmeh. Based on
Moscow edition. With the efforts of Sa’eid Hamidiyān. Tehrān:
Ghatreh.
Ghobādi, Hossei-’Ali, Sa’eid Bozorg Bigdeli and Hojjat ’Abbāsi.
(2010/1389SH). “Barresi va moghāyeseh sabk-e hamāse sorāei-ye
Illiyād va Shāhnāmeh az manzar-e ta’ahod-e ’arabi”. Azād University
Quarterly Journal of Mytho-mystic Literature. No. 18.
Homāei, Jalāl-oddin. 1996/1375SH). Tārikh-e adabiyāt-e Irān.
Tehrān: Homā.
Kusakabeh, Kazuko. (2003/1382SH). Moghāyeseh Shāhnāmeh va
Genji. 1st ed. Tehrān: Nashr-e Ney.
Salāmi, Masoud va Parastou Panjeh Shāhi, (2010/1389SH). “Barresiye tatbighi-ye nabard-e pedar o pesar dar do afsāneh zhermani,
(Rostam o Sohrāb/Hieldbrānd va Hadoberānd) Irāni”.The Quarterly
Journal of Comparative Literature Studies. Year 5. No. 16. Pp. 99117.
Rahmāni Mofrad, Elhām. (2011/1390SH). “Barresi-ye tatbighi-ye niki
o palidi dar do hamāseh Shāhnāmeh Ferdowsi va soroud-e
Nibloungen”. Azād University Quarterly Journal of Mytho-mystic
Literature. No. 22.
Riyāhi, Mohammad Amin. (1996/1375SH). Ferdowsi. 1st ed. Tehrān:
Tarh-e now.
‫ ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ﻛﺎﻣﺒﻴﺰ ﺻﻔﻴﺌﻲ‬/182
Sa’ādat, Esmā’il. (2002/1381SH). Soroud-e Nibloungen. 2nd ed.
Tehrān: Soroush.
Safā, Zabihollāh. (1984/1363SH). Hamāseh sorāei dar Iran. Tehrān:
Amirkabir
Safi’I, Kāmbiz. (2012/1391SH). Naghsh o jāyegāh-e ostoureh dar
āsār-e Friedrich Dürrenmatt. Ph.D. thesis.Science and Research
Branch of Tehran Āzād University.
Sarrāmi, Ghadamꞌali. (1999/1378H). Az rang-e gol tā ranj-e khār. 3rd
ed. ’Elmi va Farhangi.
Seyyed Hoseini, Rezā. (1997/1376SH). Maktab-hā-ye adabi. 11th ed.
Vol. 1. Tehrān: Negāh.
Velāyati, ’Ali Akbar. (2013/1392SH). Dāneshnāmeh-ye javānmardi
(fotovvat). 1st vol. Tehrān: Amirkabir.
Zarrinkoub, ’Abdolhossein. (1999/1378SH). Do gharn sokout. 9th ed.
Tehrān: Sokhan.
Zarshenās, Shahriyār. (2002/1381SH). Do-māhāneh-ye Khabari
Ettelā’ Resāni. Year 8. Khordād tā Ābān.