Assemblée ordinaire des délégués 16.03.2016 Ordentliche Delegiertenversammlung 16.03.2016 Bienvenue/Willkommen Ordre du jour / Traktandenliste 1. 2. 3. 4. Contrôle des présences / Präsenzkontrolle Approbation de l’ordre du jour / Genehmigung der Traktanden Approbation du dernier PV / Genehmigung des letzten Protokolls Comité fédératif et commission du personnel enseignant de la FMEP / Zentralkomitee und Kommission der Lehrkräfte des ZMLP 5. Nouvelle convention entre le CE, la FMEP et les autres syndicats / Neue Regelung der Partnerschaft zwischen dem Staatsrat, dem ZMLP und den anderen Gewerkschaften 6. Modification des statuts de l’association / Statutenänderung des Verbandes 7. ETS2 / PAS2 8. Revalorisation des collèges / Aufwertung der Gymnasien 9. Transformation des ECG / Überführung der FMS 10. AG du 20 avril 2016 / GV vom April 2016 11. SSPES / VSG 12. Divers / Verschiedenes 4.Comité fédératif et commission du personnel enseignant de la FMEP / Zentralkomitee und Kommission der Lehrkräfte des ZMLP 15.02.2016 Manifestation devant le Parlement / Auflauf vor dem Parlamentsgebäude Qui ? Acte collégial / Wer? Silidarischer Gedanke But ? / Ziel ? Pourquoi cette date ? Motions / Grund für dieses Datum, Motionen Retour sur la manifestation / Bilanz des Ablaufes Conférences organisées par la FMEP concernant les changements à venir pour la CPVAL / Konferenz von dem ZMLP bezüglich der bevorstehenden Änderungen bei der PKWAL 21.04.2016 LCC / 26.04.2016 - 18:30 im Pfarreizentrum in Brig 09.03.2016 Commission du personnel enseignant de la FMEP / Lehrkörper-Kommission des ZMLP Sujets traités / Behandelte Themen Avis juridique coefficient et 145% / Rechtliches zum Koeffizienten und den 145% 5. Nouvelle convention entre le CE, la FMEP et les autres syndicats / Neue Regelung der Partnerschaft zwischen dem Staatsrat, dem ZMLP und den anderen Gewerkschaften Nouvelle convention signée en novembre avec le CE et… / Neue Übereinkunft vom November mit dem Staatsrat und… FMEP : coordinateur / ZMLP: Koordinattion Syndicats chrétiens interprofessionnels du Valais (SCIV) / SCIV (frankophone Gewerkschaft) Syndicat des Services Publics (SSP) / Verband des Personals öffentlicher Dienst (vpod) SYNA région Oberwallis / SYNA der Region Oberwallis Contrat de prestations / Leistungsvertrag Différent pour chaque syndicat / Individuell für jede Gewerkschaft Vital pour la FMEP et l’AVPES / Existentiell für den ZMLP und den WVM Définit le prélèvement des cotisations / Einziehen des Verbandsbeitrages 6. Modification des statuts de l’association / Statutenänderung des Verbandes Suite aux changements liés à la nouvelle convention une modification de nos statuts est obligatoire / Folgerungen der neuen Vereinbarung und sich daraus ergebende Statutenänderungen Doit être approuvée à l’AG / Muss von der GV bestätigt werden Modifications / Änderungen Art 4. Enseignant plus automatiquement membre de l’association / Lehrer sind nicht mehr automatisch Verbandsmitglieder Art 5. Démission doit être annoncée au comité et à la FMEP / Austritt muss bei der ZMLP gemeldet werden Art 9. Pas de lieu différent pour les AG / Ortwechsel für die GV nicht zwingend Mise à jour des défraiements AVPES / Vergütungen des WVM werden auf den neusten Stand gebracht 7. ETS2 / PAS2 Mesures d’économie / Sparmassnahmen Montant ? / Betrag? Mesures ? / Massnahmen? 8. Revalorisation des collèges / Aufwertung der Gymnasien Révision du règlement sur les études gymnasiales / Überholung des Reglements des gymnasialen Studienganges 02.02.2016 Groupe de travail/ Arbeitsgruppe : Anita Jovanoska (présidente), Recteurs, AVPES, Stéphane Dayer, Juriste (absente) 25.02.2016 Confirmation du maintien du groupe de travail / Weiteres Bestehen der Arbeitsgruppe Réponse des juristes en attente / Rechtliche Punkte noch ungeklärt 9. Transformation des ECG / Überführung der FMS 02.02.2016 1ère rencontre du groupe de travail / Erstes Treffen der Arbeitsgruppe 5 sous-groupes de travail / 5 Arbeitsgruppen als Untergruppe Règlement et mise en consultation / Reglemente und Anhörungsverfaheren Grilles horaires, plan d'étude / Stundentafeln und Stoffprogramme Infrastructure et organisation de l'enseignement / Infrastruktur und Unterrichtsorganisation Communication et informations / Kommunikation und Information Finance et coûts / Kosten und Finanzen Intégration des gens du terrains / Miteinbeziehen der direkt Betroffenen 11.03.2016 1ère rencontre du sous-groupe travaillant sur les grilles horaires / erstes Treffen der Untergruppe „Stundentafeln und Stoffprogramme“ Avenir ? / Zukunft? 10. AG du 20 avril 2016 / GV vom April 2016 Nouvelle organisation / Organisatorische Neuerungen Partie associative 17h30 -18h30 / Verbandsteil 17.30 bis 18.30 Partie officielle avec invités 18h30 -19h30 / Offizieller Teil mit Gästen 18:3019:30 Invités/Gäste: Oskar Freysinger (excusé/entschuldigt), Claude Pottier, Jean-Marie Cleusix, Joël Grau (hommage) Formulaire d’inscription / Einschreibeformular Via Internet / online Attente du comité : 300 personnes / Erwartung des Vorstandes: 300 Personen Mission des délégués : inciter nos membres à venir! / Auftrag der Delegierten: Die Mitglieder zu Teilnahme animieren. Traduction simultanée français-allemand / Simultanübersetzung französischdeutsch Apéritif dînatoire amélioré / verbessertes Apéro-Dinatoire 11. SSPES / VSG Gymnases / Gymnasien - Sous-projets de la CDIP: assemblée plénière de la CDIP le 17 mars 2016 / Teilprojekte der EDK: Plenarversammlung der EDK am 17. März 2016 - Commission Suisse de Maturité: maturité bilingue aux Creusets/ Schweizerische Maturitätskommission: Bilingue-Matura in Les Creusets ECG: procédure d’audition toujours attendue / FMS: Anhörungsverfahren immer noch ausstehend Offres de formation continue / Weiterbildungsangebote 12. Divers / Verschiedenes xxx / xxxxx Un grand MERCI et place à… l’APERO! Vielen Dank Procès-verbal / Protokoll Procès-verbal / Protokoll Excusé(e)s : Torrent Lucile, Maret Fabrice, Nanchen Raphaël, Allenbach Alexander, Biselx Claude, Gay Patrick, Perruchoud Nathalie, Carrupt Roland, Schmidt Michel, Biselx Claude Approbation de l’ordre du jour / Genehmigung der Traktanden Accepté à l’unanimité Approbation du dernier PV / Genehmigung des letzten Protokolls Accepté à l’unanimité 4. Comité fédératif et commission du personnel enseignant de la FMEP / Zentralkomitee und Kommission der Lehrkräfte des ZMLP Aucun commentaire Procès-verbal / Protokoll 5. Nouvelle convention entre le CE, la FMEP et les autres syndicats / Neue Regelung der Partnerschaft zwischen dem Staatsrat, dem ZMLP und den anderen Gewerkschaften Aucun commentaire 6. Modification des statuts de l’association / Statutenänderung des Verbandes Aucun commentaire 7. ETS2 / PAS2 Aucun commentaire Procès-verbal / Protokoll 8. Revalorisation des collèges / Aufwertung der Gymnasien Aucun commentaire 9. Transformation des ECG / Überführung der FMS Prochain rendez-vous : 21 mars. La proposition des directeurs sera discutée avec Pottier. 10- AG du 20 avril 2016 / GV vom April 2016 Aucun commentaire Procès-verbal / Protokoll 11. SSPES / VSG Aucun commentaire 12. Divers / Verschiedenes 23 mars : rencontre avec la commission éducation du parlement avec les autres associations. Procès-verbal / Protokoll Procès-verbal / Protokoll
© Copyright 2025 ExpyDoc