N° 56 Nakis Panayotidis COP_0000_Ferrari:ARCHMEMORIECartocover 19-09-2014 17:53 Das Unsichtbare sehen / Guardando l‘invisibile Binding Sélection d’Artistes ist ein Förderprogramm für Kunstausstellungen in wichtigen Museen und Ausstellungshäusern der Schweiz. Im Zentrum der monographischen Ausstellungen stehen zeitgenössische Kunstschaffende, die in der Schweiz beheimatet sind oder hier ihren Arbeitsschwer punkt haben. Die Binding Sélection d’Artistes ist als mid-career-Projekt auf über vierzigjährige Künstlerinnen und Künstler ausgerichtet, die im Vergleich zu jüngeren Kunstschaffenden einen eingeschränkten Zugang zu Fördermitteln haben. Autorinnen und Autoren: Bruno Corà, Matthias Frehner, Sabine Hahnloser Tschopp, Donald Hess, Petros Markaris, Thierry Spitzer, Christoph von Tavel Kunstmuseum Bern, 2014 /15 MACRO, Roma, 2015 Hess Art Museum, Napa, 2016 N a k i s Pa N ayot i d i s N a k i s Pa N ayot i d i s. d a s U N s i c h t b a r e s e h e N seeiNg the iNvisible Il mio incontro con la pittura di Renzo Ferrari è avvenuto quattordici anni fa durante la preparazione di una sua mostra al museo Villa dei Cedri di Bellinzona e la pubblicazione di un catalogo molto curato dall’editore Pagine d’Arte. Rimasi colpita dalla genesi delle forme, dalla nascita delle immagini dipinte, disegnate o incise e fui attratta anche dalla presenza nelle figure di un che di grottesco. Propongo qui di partire da questi elementi del lavoro di Renzo Ferrari per sviluppare una breve riflessione sul suo modo di intrecciare le figure e lo spazio. Il luogo in cui vivono e si muovono i personaggi dell’artista ticinese si presenta infatti come un’area feconda. Un viaggio nello spazio di Renzo Ferrari è d’obbligo. Il y a quatorze ans, j’ai rencontré la peinture de Renzo Ferrari. C’était à l’occasion de la préparation de son exposition à la Villa dei Cedri de Bellinzona et de la publication d’un catalogue très soigné par Pagine d’Arte. Ce qui m’avait frappé alors avait trait à la genèse des formes, à la naissance des images peintes, dessinées ou gravées. J’avais aussi été attirée par la présence du grotesque dans les figures. Je propose ici de partir de ces éléments du travail de Renzo Ferrari et de développer une brève réflexion autour de l’imbrication des figures et de l’espace. En effet, le lieu de vie et d’action des personnages de l’artiste tessinois se manifeste comme une zone féconde. Un voyage Visioni nomadi Visions nomades Getragen wird das Programm von der Sophie und Karl Binding Stiftung in Basel. Die gemeinnützige Förders tiftung unterstützt in der ganzen Schweiz Projekte in den Bereichen Umwelt, Soziales, Bildung und Kultur. Die Stiftung entwickelte das Förderprogramm und finanziert es seit 2004. Im Rahmen der Binding Séléction d’Artistes wurden jene Ausstellungen mit namhaften Beiträgen unters tützt, die nachfolgend aufgelistet sind. Renzo Ferrari RENZO FERRARI Visioni nomadi Visions nomades dans l’espace de Renzo Ferrari s’impose. N° 55 Skira Autorinnen und Autoren: Friederike Mayröcker, Marc Munter, Markus Stegmann, Bernd-Alexander Stiegler Bei den Ausstellungen handelt es sich um Retrospektiven oder Überblicksausstellungen. Begleitende Kataloge geben einen vertieften Überblick über das Werk der Künstlerin oder des Künstlers. Die Stiftung entscheidet auf Grund von Vorschlägen der Museen. Eine Direktbewerbung von Kunst s chaffenden bei der Sophie und Karl Binding Stiftung ist nicht möglich.re Informationen www.binding-selection.chPour plus informaons www.binding-le Call and Response Programme d’encouragement Binding Sélection d’Artistes Flavio Paolucci N° 54 Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2011 Franziska Megert N° 40 Jeu de lumière. Visions Autorinnen und Autoren / Auteurs: Renate Buschmann, Dolores Denaro, Wulf Herzogenrath, Irène Zdoroveac Kunstmuseum Thun, 2014 Kunsthaus CentrePasquArt Biel-Bienne, 2011 Gianfredo Camesi N° 39 Autori: Dieter Ronte, Elio Schenini, Walter Tschopp Autori: Martin Kunz, Hans Rudolf Reust, Elio Schenini Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2011 Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2014 Pierrette Bloch Pierrette Bloch N° 38 Martin Ziegelmüller L’intervalle Weites Feld. Ein Werküberblick Auteurs: Julie Enckell Julliard, Pamela Lee, Nicolas Müller, Philippe Piguet, Laurence Schmidlin, Catherine de Zegher Autorinnen und Autoren: Fanni Fetzer, Matthias Frehner, Caroline Kesser, Klaus Merz, Eveline Suter, Konrad Tobler, Heinz Trösch Musée Jenisch Vevey, 2013 / 2014 Kunstmuseum Bern, 2011 Kunsthaus Langenthal, 2011 N° 51 Auteurs/Autorinnen und Autoren: Paul Ardenne, Elisabeth Lebovici, Françoise Ninghetto, Urs Stahel Programma di sostegno Binding Sélection d’Artistes Mariapia Borgnini Das noch Mögliche Autorinnen und Autoren: Michael Glasmeier, Andreas Meier, Claudine Metzger, Ruth Schweikert Autorinnen und Autoren: Gesine Borcherdt, Peter Herbstreuth, Amélie von Heydebreck, Florian Illies, Stephan Kunz, Martin Luchsinger, Friedrich Meschede, Beat Wismer N° 36 Autori: Bettina Della Casa, Marco Franciolli, Aldo Iori Museo Cantonale d‘Arte Lugano, 2013 Kunstmuseum Solothurn, 2010 Aargauer Kunsthaus Aarau, 2006 N° 24 Mario Sala VA LE NTI N H AURI NO PLAC E B UT TH E O NE . VA LE NTI N H AURI Valentin Hauri N° 49 Autorinnen und Autoren: Uli Däster, Klaus Merz, Roland Merz, Maja Naef, Dieter Schwarz, Iris Wien Kunstmuseum Winterthur, 2006 N° 23 François Boson Auteurs: Murel Constantin, Frédéric Elsig, Sarah Gaffino Möri, Sibylle Omlin, Pascal Ruedin Alex Hanimann N° 22 Textarbeiten Autorinnen und Autoren: Jörg van den Berg, Irène Buffat, Rolf Hengesbach, Peter Hubacher, Stephan Kunz, Gerhard Mack, Norbert Möslang, Hans Ulrich Obrist, Nadine Olonetzky, Hans Rudolf Reust, Madeleine Schuppli, Georg Siegmann, Roland Wäspe american songline N° 35 Jean-Luc Manz Hannes Brunner N° 21 EdITIonEn Ian anÜLL Graphische Sammlung der ETH Zürich Schwabe Musée cantonal des Beaux-Arts Lausanne, 2010 Fiorenza Bassetti Kunsthaus CentrePasquArt Biel-Bienne, 2009 N° 34 Autorinnen und Autoren: Fanni Fetzer, Joseph Masheck, Robert Storr, John Yau Stefan à Wengen Werke 1978 –2012 The Mission Autorinnen und Autoren: Stephan Kunz, Roman Kurzmeyer, Ulrich Loock, Christel Raussmüller, Adrian Schiess, Christian Spies Autorinnen und Autoren: Beate Ermacora, Julian Heynen, Christoph Lichtin, Stefan à Wengen Bündner Kunstmuseum Chur, 2012 Kunstmuseum Luzern, 2010 N° 20 Christian Herdeg: Boundless, 1975 S i lv ia B ä chli far apart—close together Autorinnen und Autoren: Adrian LeBlanc, Harald Kunde, Konrad Tobler, Christoph Vögele Kunsthaus Zug, 2009 Kunstmuseum Solothurn, 2005 Ludwig Forum Aachen, 2005 N° 33 Renée Levi N° 19 Autorinnen und Autoren: Elisabeth Gerber, Dorothee Huber, Markus Landert, Maja Naef Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2005 art-verwandt 1 /16 Sophie und Karl Binding Stiftung, Dr. Benno Schubiger MAS Rennweg 50, CH-4020 Basel www.binding-stiftung.ch, www.binding-selection.ch N° 46 Markus Döbeli N° 32 Lisa Hoever Autorinnen und Autoren: Bernhard Mendes Bürgi, Gerhard Mack, Paul Tanner, Konstanze Forst-Battaglia Autorinnen und Autoren: Ulrich Loock, Hans Rudolf Reust, Dieter Schwarz Autorinnen und Autoren: Ulrich Loock, Marco Obrist, Hans Rudof Reust, Dieter Schwarz, Konrad Tobler, Denys Zacharopoulos Kunstmuseum Winterthur, 2010 N° 45 N° 44 Com&Com N° 31 Rolf Winnewisser N° 17 Thomas Huber N° 3 Das Kabinett der Bilder Autorinnen und Autoren: Robert Anbian, Stefan Banz, Eva Bechstein, André Behr, Steffen Bogen, Carlpeter Braegger, Bernhard Fassbind, Ingrid Fichtner, Barbara von Flüe, Eleonore Frey, Hans-Jost Frey, Bojarek Garlinski, Julie Harboe, Peter Z. Herzog, Felix Philipp Ingold, Theo Kneubühler, Stephan Kunz et. al. Aargauer Kunsthaus Aarau, 2008 Autorinnen und Autoren: Oskar Bätschmann, Philippe Cuenat, Beate Ermacora, Thomas Huber, Hans Dieter Jünger, Stephan Kunz Aargauer Kunsthaus Aarau, 2004 Museum Boijmans Van Beuningen Rotterdam, 2004 / 2005 Kaiser Wilhelm Museum und Hans Lange Krefeld, 2005 Rolf Iseli N° 30 Christoph Rütimann Daniel Morgenthaler, Irene Müller, Markus Stegmann, Peter Stohler, Nina Wolfensberger Autorinnen und Autoren: Konrad Bitterli, Jürg Halter, Eva Kuhn, Roman Kurzmeyer, Maja Naef, Catherine Pavlovic, Hans Rudolf Reust, Kristin Schmidt, Markus Stegmann, Nadia Veronese, Roland Wäspe Autorinnen und Autoren: Matthias Frehner, Hans-Joachim Müller, Maria Becker, Simon Oberholzer Autorinnen und Autoren: Volker Adolphs, Konrad Bitterli, Markus Landert, Gerhard Mack, Christina Weder Kunstmuseum Bern, 2009/2010 Kunstmuseum St. Gallen, 2007 / 2008 Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2007 / 2008 Kunstmuseum Bonn, 2008 Kunstmuseum Solothurn, 2011 / 2012 Autorinnen und Autoren / Auteurs: Konrad Bitterli, Silvie & Chérif Defraoui, Michael Gnehm, Ursula Pia Jauch, Daniel Kurjakovic, Hans Rudolf Reust, Daniel Wilhem, Denys Zacharopoulos Kunstmuseum St. Gallen, 2004, Musée d’art moderne et contemporain (Mamco) Genève, 2005, Macedonian Museum of Contemporary Art Thessaloniki, 2005 Alphabet des Bildes Zeitschichten – Strates de temps N° 43 N° 4 Auteurs /Autorinnen und Autoren: Tobia Bezzola, Elisabeth Bronfen, Dolores Denaro, Marcy Goldberg, Andreas Göldi, Kornelia Imesch, Franz Liebl, Torsten Meyer, Diana Porr, Suzann-Viola Renninger, David Signer, Wolfgang Ullrich u.a. Kunsthaus CentrePasquArt Biel-Bienne, 2010 far apart – close together Kunstmuseum St. Gallen, 2012 Defraoui Archives du futur 1975–2004 La réalité dépasse la fiction Loades Circles Aargauer Kunsthaus, Aarau, 2015 N° 18 Kunstmuseum Winterthur, 2008 Graphische Sammlung der ETH Zürich, 2012 Autorinnen und Autoren: Ulrike Lorenz, Dorothea Strauss, Konrad Tobler, Christoph Vögele N° 5 Fotografie Zeichnung / Photography Drawing Kunstmuseum Thun, 2008 Zwischen den Dingen Gunter Frentzel Cécile Hummel Flüchtige Orte / Elusive Places Autorinnen und Autoren: Dominique Abensour, Helen Hirsch, Lyle Rexer, Philip Ursprung The Mission N° 57 N° 6 Werke / Works 1990 –2005 Editionen Silvia Bächli Uwe Wittwer Geblendet / Dazzled Autorinnen und Autoren: Joerg Bader, Cathérine Hug, Marco Obrist Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2010 Museo Vincenzo Vela Ligornetto, 2010 N° 47 Jules Spinatsch N° 7 Kunstmuseum Solothurn, 2006 Am Ende der Sehnsucht Autori: Manuela Kahn-Rossi, Angelika Affentranger, Marco Franciolli, Gianna Mina Kunstmuseum Solothurn, 2012 N° 58 Monica Studer / Christoph van den Berg Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2012 / 2013 Autorinnen und Autoren: Barbara von Flüe, Maja Naef, Hans Rudolf Reust, Anselm Stalder, Christoph Vögele Kunsthaus CentrePasquArt Biel-Bienne, 31.1. – 10.4.2016 Autoren/ Authors: Olivier Mosset / Steven Parrino, Madeleine Schuppli, Allen S. Weiss, Gilda Williams Musée Jenisch Vevey, 2006 Autorinnen und Autoren: Sarah Cook, Bernadette Fülscher, Sabine Rusterholz / Dominik, Petko Christoph Vögele Anselm Stalder Glimmende Peripherie Autoren/Auteurs/Authors: Rebecca Geldard, Felicity Lunn, Daniel Morgenthaler Action N° 8 Auteurs: Konrad Bitterli, Julie Enckell Julliard, Dominique Radrizzani Autorinnen und Autoren / Auteurs: Dolores Denaro, Beatrix Ruf, Hubertus von Amelunxen Ian Anüll Ian anÜLL EdITIonEn Constructive Nostalgia Christian Marclay Alain Huck Auteurs: Catherine Othenin-Girard, Hans Rudolf Reust, Nicole Schweizer Adrian Schiess N° 59 Kunst(Zeug)Haus Rapperswil-Jona, 29.11. 2015 –7.2.2016 Autorinnen und Autoren: Matthias Frehner, Claudine Metzger, Nadine Olonetzky Autorinnen und Autoren: Konrad Bitterli, Daniel Morgenthaler, Markus Stegmann Kunstmuseum Luzern, 2012 / 2013 N° 60 Maya Bringolf Druckgraphik / L’Œuvre gravé 1996–2005 Somewhere else is the same place Kunstmuseum Solothurn, 30.4. – 24.7.2016 Zur Ausstellung erscheint eine monographische Publikation mit Beiträgen von Deborah Keller, Daniel Morgenthaler und Yvonne Ziegler sowie von Sabine Schaschl, die mit Christian Herdeg ein Gespräch führt. N° 9 Weltgesichte / Visions du monde A la recherche du temps gagné American Songline Autoren: Patricia Bieder, Ingeborg Lüscher, Hans-Joachim Müller, Michele Robecchi, Christoph Vögele Clare Goodwin Cécile Wick Peintures 1984 –2010 N° 48 Das Licht und die Dunkelheit knapp unter den Füssen Musée Jenisch, Vevey, 26.2. – 15.5.2016 N° 10 Landschaften, Stilleben, Intérieurs No Place but the One Helmut Federle N° 61 Auteurs: Julie Enckell Julliard, Stéphanie Moisdon, Laurence Schmidlin Heiner Kielholz Aargauer Kunsthaus Aarau, 2009 Si tratta di retrospettive che illustrano l‘evoluzione di un artista o di esposizioni sinottiche rappresentative di un determinato periodo artistico. I cataloghi che accompagnano la mostra offrono una visione d‘insieme approfondita dell‘opera dell‘artista. La Fondazione decide in base alle proposte dei musei. Gli artisti non possono candidarsi direttamente presso la Fondazione Sophie e Karl Binding. David Hominal N° 11 Kunstmuseum Bern, 2006 Autorinnen und Autoren: Susanne Bieri, Konrad Bitterli, Barbara von Flüe, Sibylle Omlin, Christoph Vögele Albrecht Schnider Alle haben einen blauen Finger Musée d‘art du Valais, 2009 Musée des beaux-arts La Chaux-de-Fonds, 2010 / 2011 Kunstmuseum Luzern, 2011 CRAC Centre Régional d‘Art Contemporain Sète, 2011 René Zäch enoisullillusione L N° 25 Peter Radelfinger Kunstmuseum Solothurn, 2009 Autorinnen und Autoren: Elisabeth Bronfen, Gail Buckland, Rainer Egloff, Matthias Frehner, Kornelia Imesch, Ildegarda Scheidegger Mariapia Borgnini Museum für Gegenwartskunst Basel, 2007 Autorinnen und Autoren: Barbara von Flüe, Hans Rudolf Reust, Roswitha Schild, Christoph Vögele Pulsations Kunstmuseum Bern, 2013 N° 12 Carré d’Art-Musée d’Art contemporain Nîmes, 2009 Kunstmuseum Luzern, 2009 Die Haltlosigkeit des Raumpflegers Antonio Gracia Alberto N° 37 Catherine Gfeller Christian Philipp Müller Autorinnen und Autoren: Sabeth Buchmann, Philipp Kaiser, Miwon Kwon, James Meyer, Kerstin Stakemeier Auteurs / Autorinnen und Autoren: Beatrice von Bismarck, Claire Brunet, Jürgen Harten, Jacqueline Lichtenstein Kunstmuseum Bern, 2009 N° 52 N° 13 Autorinnen und Autoren: Konrad Bitterli, Alexander Hahn, Sabine Rusterholz, Christoph Vögele, Yvonne Volkart, Margrit Zuckriegl Kunstmuseum Solothurn, 2007 Museum der Moderne Salzburg, 2007 N° 26 Valérie Favre Alexander Hahn Werke / Works 1976– 2006 Josef Albers Museum Quadrat Bottrop, 2007 Bündner Kunstmuseum Chur, 2009 Real stories Ingeborg Lüscher N° 27 Autorinnen und Autoren: Beat Stutzer, Lutz Windhöfel, Christian Müller, Reinhold Hohl Les expositions sont des rétrospectives ou des expositions synoptiques. Les catalogues d’accompagnement offrent une vue d’ensemble approfondie de l’œuvre de l’artiste. La Fondation décide de son soutien sur la base des propositions des musées. Les artistes n’ont pas la possibilité de déposer leur candidature directement auprès de la Fondation Sophie et Karl Binding. 27. Oktober 2016 – 29. Januar 2017 Vernissage: 26. Oktober 2016, 18 h Corsin Fontana Werke 1968 –2009 Autorinnen und Autoren: Selma Dubach/Christoph Schenker, Helen Hirsch, Anu Liivak, Rachel Mader, Konrad Ott, Hans Rudolf Reust, Anja Seiler, George Steinmann Dai sentieri nascosti 1989 –2013 Il programma è finanziato dalla Fondazione Sophie e Karl Binding a Basilea, che sostiene in tutta la Svizzera progetti in ambito ambientale, sociale, educativo e culturale. Questa Fondazione a scopo non lucrativo ha sviluppato il suo programma di sovvenzione e lo finanzia dal 2004. Nell‘ambito del programma Binding Sélection d’Artistes, essa ha contribuito in maniera sostanziale alla realizzazione delle mostre elencate. Lyrical Minimalism Kunstmuseum Winterthur, 2007 Werke 1980–2011 Binding Sélection d’Artistes è un programma di sostegno di mostre d‘arte in musei o spazi espositivi svizzeri. Queste esposizioni monografiche sono consacrate ad artisti contemporanei che risiedono o svolgono la loro attività principale in Svizzera. Il programma Binding Sélection d’Artistes è rivolto ad artisti mid career che, avendo superato la quarantina, hanno un accesso più limitato alle sovvenzioni rispetto agli artisti più giovani. CHRISTIAN HERDEG Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2009 N° 41 Simone Kappeler N° 50 Die Binding Sélection d’Artistes unterstützt das Haus Konstruktiv in Zürich für seine Ausstellung N° 14 Autorinnen und Autoren: Paul Good, Dave Hickey, Heinz Liesbrock, Dieter Schwarz, Iris Wien Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2011 / 2012 Seile. Fluss. Nacht. Hannes Schmid VORSCHAU PROCHAINEMENT ANTEPRIMA Pia Fries Malerei 1990 – 2007 Autorinnen und Autoren: Susanne Bieri, Thomas Hirsch, Ulrich Meister, Markus Stegmann Autorinnen und Autoren: Ursula Badrutt, Christiane Hoefert, Matthias Kuhn, Markus Landert, Kornelia Roeder Auteurs / Autori: Marco Franciolli, Flaminio Gualdoni, Véronique Mauron, Rainer Michael Mason, Jérôme Meizoz, Antonia Nessi, Luca Pietro Nicoletti, Cristina Sonderegger Musée d’art et d’histoire Neuchâtel, 2014 – 2015 Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2015 George Steinmann Le programme est financé par la Fondation Sophie et Karl Binding, sise à Bâle, qui soutient dans toute la Suisse des projets relevant des domaines de l’environnement, du social, de la formation et de la culture. Cette fondation à but non lucratif a développé le programme Binding Sélection d’Artistes et le soutient depuis 2004. Elle a contribué de manière substantielle aux expositions citées ci-après. MONOGRAFIE SULL‘ARTE SVIZERRA CONTEMPORANEA N° 28 Ulrich Meister € 00,00 Binding Sélection d’Artistes est un programme d’encouragement destiné à promouvoir des expositions d’art dans d‘importants musées et lieux d‘exposition en Suisse. Ces expositions monographiques sont consacrées à des artistes contemporains qui résident ou qui ont leur gramme Binding Sélection d’Aractivité principale en Suisse. Le pro tistes est réservé à des artistes ayant dépassé la quarantaine, se trouvant donc au milieu de leur carrière, et qui, par rapport aux artistes plus jeunes, ont un accès plus limité à des subventions. MONOGRAPHIES SUR L‘ART SUISSE CONTEMPORAIN N° 42 Erobert die Wohnzimmer dieser Welt! Visions nomades / Visioni nomadi N° 53 MONOGRAPHIEN ZUR ZEITGENÖSSISCHEN SCHWEIZER KUNST H. R. Fricker Pagina 5 RENZO FERRARI Maya Bringolf, On/Off, 2009, Ausschnitt, Foto: Thomas Strub Das Förderprogramm Binding Sélection d’Artistes Max Matter N° 16 Der grosse Schlaf N° 29 Daniela Keiser Vaclav Pozarek Autorinnen und Autoren: Dorothée Bauerle-Willert, Johannes Gachnang, Katharina Holderegger Rossier, Roman Kurzmeyer, Dieter Schwarz Kunstmuseum Winterthur, 2004 N° 15 Rudolf Blättler Werke 1967– 2009 Land Logo Löwe Ubinas Autorinnen und Autoren: Barbara Bleisch, Jacqueline Burckhardt, Stephan Kunz, Max Matter, Michel Mettler, Christoph Vögele Autorinnen und Autoren: Barbara Basting, Andreas Fiedler, Markus Stegmann, Christoph Vögele, Isabel Zürcher Autorinnen und Autoren: Peter Fischer, Christoph Lichtin, Sibylle Omlin Kunstmuseum Solothurn, 2007 Villa Merkel, Galerien der Stadt Esslingen am Neckar, 2008 Kunstmuseum Luzern, 2004 Kunstmuseum Solothurn, 2009 / 2010 N° 2 N° 1 INTERVIEW INTERVISTA VARIA DIVERS DIVERSI Ich wollte leidenschaftlich gerne Schauspielerin werden. Es gelang und ich hatte gleich das Glück, gute Rollen zu spielen. Das Verschmelzen des Eigenen mit dem fremden Text. Zwei Leben in einem. Das Kneten des Textes wie später des Materials für meine Skulpturen. Ich fühlte mich glücklich. Ich heiratete in die Schweiz und hatte kein Theater mehr. Ich spielte in Fernsehfilmen. Nur noch halb begeistert. Dann Dreharbeiten in Prag, drei Monate, es war ein halbes Jahr vor dem Prager Frühling. Freundschaften mit Dissidenten, Menschen, die nicht mehr gehorchen wollten und dafür alles riskierten. Das war mein Aufwachen. Ich begann dort im Atelier eines Bildhauers zu malen, nach einem Ausdruck zu suchen und nach eigenwilligen Wegen, die mir später wichtig wurden. Ingeborg Lüscher, Foto: Loretta Daulte 5+1 FRAGEN QUESTIONS DOMANDE Ingeborg Lüscher Wie fanden Sie zur Kunst, was stand am Anfang Ihrer Berufung zur Künstlerin? Comment a débuté votre parcours artistique? Quando si è avvicinato all’arte, come è iniziato il suo percorso artistico? Mein Zuhause als Kind war sehr liebevoll, das prägt die Erinnerungen – trotz der Schrecken der Bombennächte, der einmarschierenden Russen, dem Hunger. Mein Vater, ein Jurist, spielte Klavier und sang, meine Mutter ging mit uns in die Museen, die es noch gab. Was ist schwierig an der Arbeit eines Künstlers? Quelles sont les difficultés dans le métier d’artiste? Quali sono le difficoltà nel mestiere dell’artista? Das Überleben. Ganz materiell gesehen. Einzig der Wahnsinn hilft, den drängenden Ideen immer wieder neue Form, neues Leben zu geben. Was haben sie mit der Reife in Ihrer künstlerischen Entwicklung gewonnen? Qu’est-ce qui a enrichi votre créativité au cours des années? Che cosa ha arricchito la sua creatività nel corso degli anni? Meine Kunst hatte immer etwas mit meinem Leben und der Art meiner Bewusstheit zu tun. Egal, ob es schwerer ablesbar ist, wie in den Bildern von Schwarz über Asche und lichtem Schwefelgelb, ob es um die Begegnungen mit den über fünfhundert Menschen geht, die ich für meine Fotos zaubern lasse, oder um die Fotos meiner alten Haut, die aussehen wie Gräser, Dünen, Wasserflüsse, Gestein, Blüten, Regen – all das, wozu mein Körper in absehbarer Zeit wieder wird. Ich weiss nicht, inwieweit ich reifer geworden bin mit den Jahren und damit auch meine Kunst. Eigentlich könnte man davon ausgehen, dass es so sei, aber ich kann mich nicht mit einst und jetzt wertend vergleichen. Wie sehen Sie Ihr weiteres künstlerisches Schaffen, wohin geht die Reise? Quels sont vos projets pour le futur, où vont-ils vous amener? Quali sono i suoi progetti per il futuro, dove la porteranno? Tja, wenn ich das wüsste … Was bedeutet diese Ausstellung für Sie? Que signifie pour vous cette exposition? Che cosa significa per lei questa esposizione? Ich liebe Museumsausstellungen. Es ist, wie eine Geschichte zu erzählen. Meine Geschichte. Sie enthält die tausend Freuden, die durcheinander purzeln und sich mischen mit den Leiden von der ersten Idee bis zu dem Augenblick, an dem ich mir sagen kann: Es hat geklappt … Und nun wieder eine Geschichte in Solothurn. Ich werde beginnen mit dem Wald von Armand Schulthess, einem Einsiedler, der seinen Wald in einen Wissenskosmos verwandelt hat. Die Begegnung mit ihm hatte, neben dem grossen Staunen, viele Konsequenzen für mein Leben. Ich möchte das Leuchten des Schwefels zeigen. Ich möchte, dass man etwas erleben kann mit den Menschen in Palästina und Israel: Eine Video-Arbeit, die den toten Opfern gewidmet ist, bei der am Schluss die Frage nach dem Vergeben steht. Ich möchte – wenn die Finanzierung gelingt – das „Bernsteinzimmer“ zeigen, ein Raum in den Massen, in denen das „achte Weltwunder“ damals bei Friedrich dem Grossen geplant worden war, in dem der Bernstein aber durch 9000 hinterleuchtete SOLE-Seifen ersetzt ist. Ein betörendes Lichterlebnis. Ich werde die Flechten-Fotos zeigen mit dem Gedanken, dass Flechten schon seit 300 Millionen Jahren auf der Erde existieren. Ich werde auch einige meiner „Zaubererfotos“ zeigen. Und dann eine Arbeit, die in den frühen 70er-Jahren entstand, die auch wieder viel mit meinem Leben zu tun hat. Ich verwandelte mich dafür in einen berühmten Professor, der in 25 Vitrinen und Kapiteln anhand von Steinen seine cardio-psychologische Studie vorstellt: „Das Herz auf dem Weg zur Werdung“, ein Bild- und Wortgeflecht von Wissenschaft, Metaphorik, Ironie, Natur und ungebremsten Flügen der Phantasie. Sie stammen aus Deutschland, lebten in der deutschen Schweiz und verfolgen Ihre künstlerische Karriere seit Jahrzehnten im Tessin. Wie arbeitet es sich in den verschiedenen Kulturen? Originaire d’Allemagne, vous avez vécu en Suisse alémanique et poursuivez actuellement votre carrière artistique depuis des années au Tessin. Qu’apportent ces différentes cultures à votre travail? Originaria della Germania, lei ha vissuto nella Svizzera tedesca ed ora vive e lavora da diversi decenni in Ticino. Quali sono le sue esperienze artistiche all’interno di queste diverse culture? Beruflich gesehen habe ich zwei Leben gehabt. Ich frage mich, was ich wohl für ein Mensch geworden wäre, wenn ich beim Theater geblieben wäre. Ich hatte mir eine Karriere auf den Bühnen deutscher Grossstädte vorgestellt. Damals hatte ich drei Horrorvorstellungen: einen Kommunisten zu lieben, auf dem Dorf zu leben und ein uneheliches Kind zu haben. Alle drei sind eingetroffen – und alle drei haben mich beglückt. Den Übergang vom vital-brodelnden Berlin ins kleine Tessiner Dorf Tegna bildete die deutsche Schweiz. Ich kam durch Heirat dorthin. Es war nicht die Ehe, sondern das Land, das mich frösteln und schrumpfen liess. Eine Fremde, wurzellos und perspektivenlos. Es schien vermessen, aber ich war sicher, dass es einen noch verborgenen, aber existierenden weiteren Weg für mich geben musste. Später beschien ihn die Sonne des Südens. Ich mietete mir bald ein Atelier in Locarno und arbeitete wie besessen im Versuch, mich einem eigenen, wahren Ausdruck anzunähern. Ich hatte niemanden, der mich drängte, keine Grenzen, jeder Schritt war ein Abenteuer. Und alles in einer mir zutiefst wohlgesonnenen Dorfgemeinschaft. Die alten Frauen strickten Rahmen für meine Bilder, andere klebten mit mir Fotos in Bücher. Später kam der Mann dazu, den ich 33 Jahre, bis zu seinem Tod, liebte. Er holte die sogenannte „grosse Welt“ in unser Dorf. Tegna: Peripherie und Zentrum gleichermassen. 30. April bis 24. Juli 2016 findet im Kunstmuseum Solothurn die Ausstellung „Ingeborg Lüscher – Das Licht und die Dunkelheit knapp unter den Füssen“ statt. Traduction française/traduzione italiana > www.binding-selection.ch Die Retrospektive Mit ihrem Förderprogramm Binding Sélection d’Artistes für Kunstschaffende über Vierzig unterstützt die Sophie und Karl Binding Stiftung Retrospektiven, also Überblicksausstellungen. Mit diesen und den obligatorisch damit verbundenen Ausstellungskatalogen möchte die Stiftung diesen Projekten zu anhaltender Wirkung und zu kunsthistorischer Dimension verhelfen. Wikipedia, die freie Enzyklopädie, macht wieder mal alles richtig. Ihre Begriffserklärung für „Retrospektive“ ist an Klarheit nicht zu überbieten: „In der bildenden Kunst ist die Retrospektive eine Kunstausstellung, die einen Überblick über eine oder mehrere Schaffensphasen, einen spezifischen Aspekt (z.B. eine Zeichnungs-Retrospektive) oder das Gesamtwerk eines Künstlers vermittelt. Anstatt nur die jüngsten Arbeiten zu zeigen, stellt die Retrospektive einen Kontext zu weiter zurückliegenden Werken her. Mitunter gibt sie auch Anlass zu einer kritischen Neubewertung.“ Knapper formuliert nur noch Peter Hawel in seinem Lexikon zur Kunst und Geschichte abendländischer Kultur von 2005: „Retrospektive, lat. retro, rückwärts, spectare, schauen; Rückschau; Kunstausstellung zu einzelnen Schaffensperioden oder zum Gesamtwerk eines Künstlers.“ in Verbindung mit bereits verstorbenen steht. Manchmal ist zu beobachten, dass Künstlerinnen und Künstler beträchtliche Mühe beim Gedanken haben, zu Lebzeiten – „mid career“ – mit ihrer eigenen Retrospektive konfrontiert zu werden. Sie befürchten vielleicht, mit einer Retrospektive das Ende ihres künstlerischen Weges einzuläuten. Und sie denken wohl, eine Retrospektive sei was für Verstorbene (der gewichtige Katalog dann gleich auch das Symbol für den Grabstein). Sören Kirkegaard hatte ein überlegteres Rezept: „Es ist ganz wahr, was die Philosophie sagt, dass das Leben rückwärts verstanden werden muss. Aber darüber vergisst man den andern Satz, dass vorwärts gelebt werden muss.“ Analog zu solchen Vorstellungen ist eine der kommenden Binding Sélection d’Artistes-Retrospektiven übertitelt: „Zwischen Halt und Neubeginn“ heisst die Velimir Ilisevic (* 1965) gewidmete monographische Ausstellung im Museum zu Allerheiligen in Schaffhausen (ab 18. September 2016). Es äussert sich weder die eine noch die andere dieser Definitionen zur Frage, ob „Retrospektive“ auch Ausstellungen von lebenden Kunstschaffenden bezeichnet oder ob der Begriff bloss INTERNET Die Binding Sélection d’Artistes ist Partnerin von artlog.net artlog.net ist ein brandneues Kunstlogbuch im Netz. Initiiert und betrieben wird die online Plattform vom Kunstbulletin in Kooperation mit weiteren professionellen Partnern aus dem Kunstbereich, darunter auch der Sophie und Karl Binding Stiftung. artlog.net will der zeitgenössischen Kunst und den in diesem Bereich tätigen Menschen eine bessere Sichtbarkeit verleihen. Kunstbulletin, die meistgelesene Kunstzeitschrift der Schweiz, garantiert für die sorgfältige journalistische Pflege der neuen Medienplattform. Gleichzeitig verknüpft sie die Texte, Bilder, Videos und Editionen der Partner von artlog.net mit dem eigenen Archiv sowie weiteren professionell geführten Datenbanken. Auch die Binding Stiftung arbeitet als Partnerin am artlog.net mit und führt dort alle Aktivitäten der Binding Sélection d’Artistes laufend nach. Besuchen Sie die dreisprachige Präsenz unseres Ausstellungsförderprogramms auf artlog.net über diese Links: www.artlog.net/de/partners/binding-sda/ www.artlog.net/fr/partners/binding-sda/ www.artlog.net/en/partners/binding-sda/ FILM «Dieser Film ist ein wichtiges, bleibendes Dokument zur Schweizer Kunst unserer Zeit.» Matthias Frehner, Kunstmuseum Bern „Une rencontre intime dans le secret de leur atelier, 12 artistes comme vous ne les avez jamais vus!“ KÜNSTLERWORTE – KÜNSTLERPORTRÄTS PAROLES D‘ARTISTES – PORTRAITS D’ARTISTES 87 min (plus Bonus 30 min) D/F/I – Untertitel/Soutitres d/f Booklet D/F 32 p. A special edition with english subtitles and english booklet is available. Zu bestellen bei/ A commander chez: Sophie und Karl Binding Stiftung Rennweg 50 CH-4020 Basel [email protected] www.parolesdartistes-portraitsdartistes.com „Bernsteinzimmer“ von Ingeborg Lüscher (2004), Foto: Rudolf Steiner LE R P O R T R ÄT S T S N Ü K – E T R träts ölf Küns tlerpor K Ü N S T LE R W O Zeitgenössische Schweizer Kuns Pierre Philippe Cadert, RTS t in zw ES A IT S D ’A R T IS T R T R O P – S E T T IS tis tes e portraits d’ar PA R O LE S D ‘A R porain en douz Ar t suisse contem Ein Film von / Un Ca Interessant ist auch, dass man über die Statements nachdenken bzw. sich an ihnen reiben kann.» film de therine Gfeller Produzier t von / Produit par Richard Dindo Ko -Produzent Sc hweizer Fe Britta Polzer, Kunstbulletin rnstunde Kuns rnsehen SRF «Ste t» nt s des ar tis tes suiva haffenden / Avec tsc at sch, ns in Sp Ku s n le de Ju en i, vie Defraou Mit den folg Sil vi, Le e né , Re Valérie Favre, Gunter Frentzel Adrian Schiess, renza Bassetti, Fio , ck Hu n ai ni, Al ander Hahn Mariapia Borgni Cécile Wick , Alex Jean -Luc Manz, N LEA PRODUKTIO
© Copyright 2024 ExpyDoc