Speisekarte - Gasthof Obergaisberg Kirchberg in Tirol

Suppen-Soup`s
Klare Rindssuppe mit Nudeln – oder Frittaten (L,A,C)
€ 3,60
Tiroler Speckknödelsuppe -Clear soup with bacon dumpling(L,C,G,)
€ 3,90
Kaspressknödelsuppe - Clear soup with cheese dumpling (L,C,G,A)
€ 3,90
Gebackene Leberknödelsuppe - Clear soup with liver dumpling(L,A,C)
€ 3,90
Gulaschsuppe dazu eine Scheibe Brot - Goulash soup with bread(L,A,C,G)
€ 4,90
Clear soup with noddels or shredded pancakes
Leichte Speisen – light dishes
Folienkartoffel mit Topfen-Sauerrahmcreme und frischen Kräutern
baked potatoes with sour cream and fresh herbs (G)
€ 8,90
mit Räucherforelle , dazu Topfen-Sauerrahmcreme
€ 12,50
mit Riesengarnelen, dazu Topfen-Sauerrahmcreme
€ 14,80
with Smoked trout, and sour cream (G)
with prawns, and sour creme (G,B)
Knackiger Blattsalat mit gebratenen Putenstreifen
€ 10,80
Hühnerfilet im Sesammantel auf knackigem Blattsalat
€ 10,80
Riesengarnelen auf Blattsalat - Giant prawns on green salad (M,B,C)
€ 15,90
Frisches Gemüse im Wok zubereitet dazu Basmatireis
€ 10,80
fresh Salad, with grilled turkey slices (M,C)
fresh Salad with Chicken fillet in sesame (M,N,C)
fresh vegetables prepared in the wok, with basmati rice (F)
mit Pute
€ 12,90
mit Rindfleisch
€ 13,90
mit Shrimps
€ 14,90
with turkey or beef and basmati rice (F)
with beef and basmati rice (F)
with shrimps and basmati rice (B,F)
Hauptgerichte - Menu
Geröstete Leber mit Speck und Zwiebeln (A,M,C)
€ 11,50
Zwiebelrostbraten mit Nudeln und gemischtem Salat
€ 16,80
Grillteller mit Pommes frites
€ 14,50
Herzhaftes Rindsgulasch mit Petersilienkartoffeln
€ 11,90
Wiener Schnitzel vom Schwein, dazu Pommes frites
€ 12,80
Cordon Bleu vom Schwein, dazu Pommes frites (A,C,G)
€ 14,50
Tiroler Gröstel mit Spiegelei und Krautsalat
€ 9,80
Roasted liver with bacon and onions
Sirloin-escalope with onion-sauce, with noodels and mixed salad (A,C,M,)
Mixed Grill with herbflavored butter and chips (A,G)
Decent cattle goulash with parsley potatoes (A,C,G,M)
"Wiener Schnitzel(pork) with chips (A,C,G)
Escalope of breades with ham and cheese filling, served with chips
(C,M)
Beef and potatoes roasted with onion, topped with a fried egg
served with cabbage salad
Tiroler Kasspatzl mit gerösteten Zwiebeln und grünem Salat
€ 9,90
Käse und Spinatknödel mit brauner Butter und Parmesan (A,C,G)
€ 9,80
Gemischter Salat
€ 3,90
Tyrolien Steyl: homemade Pasta, roasted with strong chees and
onions, served with green salad (A,C,M)
Cheese and spinach dumpling with brown butter and Parmesan
Mixed salad (C,M)
Allergene Bezeichnung:
A-Gluten haltiges Getreide, B-Krebstiere, C-Ei, D-Fisch, E-Erdnuss, F-Soja, G-Milch oder Lactose,
H-Schalenfrüchte, L-Sellerie, M-Senf, N-Sesam, O-Sulfite, P-Lupinen(Hülsenfrüchte),
R-Weichtiere
Bei Fragen steht Ihnen unser Personal gerne zur Verfügung
Gerne bereiten wir auf Vorbestellung
ab 2 Personen
with pleasure we prepare for 2 people (price for 2 people)
Schweinsripperl mit Folienkartoffel und Sauerrahmsauce
€ 27,50
Schweinshax`n mit Semmelknödel, Sauerkraut und Kartoffeln
(Preis für 2 Personen)
€ 32,50
Kalbshax`n mit Reis und frischem Gemüse
(Preis für 2 Personen)
€ 48,00
Pork-rips with jacket potatoes and sour creme (G,M,L)
Pork Leg with dumplings, Sauerkraut and potatoes (A,C,G,L,M)
Crispy Leg of Veal with Rice and fresh vegetables (L,M)
Bitte bestellen Sie Ripperl und Hax`n mindestens 1 Tag im Voraus
please order at least one day in davance
Zum Abschluss - Desserts
Hausgemachter Obstkuchen (Apfelstrudel)
€ 2,80
Coupé Danmark (Vanilleeis mit Schokoladensauce und Sahne)
€ 5,50
Heiße Liebe (Vanilleeis mit heißen Himbeeren und Sahne)
€ 5,80
Eis Palatschinke (1 Stück) mit Vanilleeis und Schokoladensauce
€ 5,80
Marillen Palatschinke (1 Stück)
€ 2,80
Homemade cake with fruit (Apple Strudel )(A,C,G)
vanilla ice cream with chocolate sauce and whipped cream (G)
"Hot love" vanilla ice cream with hot raspberries and whipped cream (G)
Pancake with vanilla ice cream and chocolate sauce (A,C,G)
Pancake with aprico jam (A,C,G)
Für den kleinen Hunger
Snack`s
„Gais-Burger“ fein garniert (C)
€ 8,90
1 Paar Frankfurter oder St. Joahnner Würstel mit Brot
€ 3,80
Grill Würstel mit Pommes frites
€ 5,80
Käse-oder Speckbrot
€ 6,90
well garnishes
Sausage with bread (A,C,G)
Grilled Sausage with chips
Bread with Chees or Bacon (A,C,G)
Für unsere Kleinen – for our Child`s
Wiener Schnitzel vom Schwein mit Pommes frites
€ 8,50
Fischstäbchen (4 Stück) mit Pommes frites - Fish sticks with chips
€ 6,50
"Wiener Schnitzel(pork) with chips (A,C,G)
Spaghetti mit Bolognese- oder Tomatensause – with bolognese or tomatosouce € 6,50
Guten Appetit - Enjoy your meal
In unserem Gasthaus, kocht unser Chef – Klaus – noch selbst.
Wir kochen urige, traditionelle Tiroler Küche, sowie internationale Küche.
In unsere Küche wird jede Speise frisch zubereitet.
Wir wünschen Euch einen schönen, gemütlichen Aufenthalt in unserem Gasthof.
In our Inn, our boss-Klaus- is cooking by him self.
We cook traditionell tyrolien food, and international food as well.
In our kitchen al our food is freshly cooked.
We wish You a nice, comfortable stay in our inn
Klaus und Astrid mit -with Team
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass wir
keine Kreditkarten oder Bankomatkarten akzeptieren können.
Please notice, that we can not accept credit cards or Maestro card
(Cash dispenser card)