naturnahes wohnen in bester lage

NATURNAHES WOHNEN
IN BESTER LAGE
VIVERE NEL VERDE IN UN POSTO SOLEGGIATO
Grieser Auen I, Bozen / Prati di Gries I, Bolzano
Darstellung aus Sicht des Illustrators
ERLEBEN SIE
DEN BESONDEREN
WOHNKOMFORT
PROVI IL
COMFORT DI
VIVERE NEL VERDE
Naturnahes Wohnen in Bozen.
Vivere nel verde a Bolzano.
Wir errichten diese attraktive Wohnanlage auf einem besonders schönen Grundstück
in Bozen/Gries. Es entsteht hier ein Baukörper mit insgesamt etwa 45 Wohneinheiten.
Costruiamo questo immobile su un terreno molto bello a Bolzano / zona Gries. Sviluppiamo un complesso con 45 unità abitative.
Die modulare Bauweise beinhaltet 2-, 3- und 4- Zimmer Wohnungen, ebenso umfasst Sie die Möglichkeit zur Planung einer 1- Zimmerwohnung, welche allesamt SüdWest-Ost ausgerichtet sind. Ihr neues Zuhause bietet sonnige große Terrassenflächen
zum Wohlfühlen und Entspannen mit Panoramaaussicht ins Etschtal. Diese hochwertige Wohnanlage wird im Klimahausstandard „A“ ausgeführt. Das Konzept verbindet
die hohen funktionellen Anforderungen mit einer hochwertigen Gesamtausstattung
und einer für Bozen sehr schönen Grünanlage samt Kinderspielplätzen und Erhohlungszonen, und dies alles verkehrsfrei.
La costruzione modulare ci permette di avere la scelta tra bilocali, trilocali e quadrilocali. Inoltre, è possibile di progettare un monolocale. Tutti gli appartamenti sono
esposti a sud-ovest-est. Il suo nuovo appartamento ha delle terrazze ampie e soleggiate con vista panoramica sulla valle dell’Adige. Questo edificio di alta qualità è
realizzato secondo lo standard CasaClima “A”. Il concetto della costruzione unisce
le esigenze tecniche con le finiture di alta qualità in una zona verde di Bolzano con
ampi parchi giochi e zone per il relax lontano dalle aree trafficate.
EIN PLATZ
SENTIRSI
ZUM WOHLFÜHLEN A CASA
Darstellung aus Sicht des Illustrators
Die Lage in Bozen Gries zeichnet sich durch die Nähe zum
Stadtzentrum sowie durch beste Lebens- und Lagequalität aus.
Bolzano – Gries si distingue per la vicinanza al centro città e per
la sua qualità di vita.
In einer besonders ruhigen, verkehrsfreien und grünen Lage in Bozen liegt unsere
neue Wohnanlage Grieser Auen 1, welche den Grundstein für Ihre neue Traumwohnung bietet. Abseits vom Verkehr und der Hektik lebt es sich hier besonders entspannt und erholsam, dennoch ist man in wenigen Minuten mit dem Auto, Bus oder
Fahrrad im Stadtzentrum von Bozen. Zahlreiche Freizeit- sowie Einkaufsmöglichkeiten machen Bozen zu einem attraktiven Wohnort. Wer das ruhige und entspannte
Leben in seiner eigenen Wohnung sucht, die Zentrumsnähe schätzt, der findet hier
sein neues Zuhause. Die Einkaufsmöglichkeiten für Lebensmittel und Anderes liegen
direkt vor der Tür.
Il nostro nuovo progetto „ Prati di Gries 1“ si trova in un posto molto silenzioso, non
trafficato e verde di Bolzano. Qui diventa possibile vivere e rilassarsi lontano dal
traffico e dal trambusto, fare la spesa sotto casa e raggiungere in pochi minuti il
centro città, in bici, in autobus o in macchina. Chi è alla ricerca di un appartamento
di sua proprietà fuori dal chaos quotidiano, ma vicino al centro città, si sentirà a
casa a “Prati di Gries 1”.
le
Böh
zren
Lo
er -
la V
ign
a-
We
in
ga
l
öh
zB
del
n
ore
ia L
rten
als
tra
ße
Via
e
raß
r-St
we
g
Via
Pe
ne
g
al
-P
en
eg
V
Vi
a
M
er
an
o
-M
er
an
er
St
ra
ße
ususallee
Viale Druso - Dr
an Le
Via S
e
- Drususalle
Viale Druso
do -
opol
hl
Ma
G
Via
lF
irm
ia
no
-S
ig
m
un
dk
ro
ne
rS
tra
ße
ße
ldstra
o
Leop
Via
v
usta
vM
usta
G
er -
e
raß
r st
e
ahl
e
sch
Vi
a
- Re
Ca
ste
ia
Res
aße
nstr
aura
Via L
Cont
u
i
aisera
io - K
via Biv
ALLES FÜR IHR WOHLBEFINDEN
TUTTO PER IL SUO BENESSERE
Wir wünschen uns, dass Sie sich bereits am ersten Tag im neuen Heim sehr wohlfühlen und Ihre Lebensqualität verbessern.
Ci auguriamo che sin dal primo giorno lei si senta a casa nel suo nuovo appartamento.
Die Fenster sind mit einer schall- und
wärmedämmenden 3-Scheiben-Isolierverglasung ausgestattet. Die Sonnenwärme
wird in die Räume abgegeben und dort
gespeichert.
Der Schlaf- und Wohnbereich wird
mit hochwertigem Mehrschichtparkett und
dazu passenden Sockelleisten verlegt. Alle
Räume sind mit Fußbodenheizung ausgestattet und mit Einzelraumregelungen
versehen.
Le finestre sono isolate contro il rumore
e termicamente con triplo vetro. Il calore solare sarà trasmesso e accumulato
all’interno.
La zona notte e il soggiorno saranno
dotati di parquet e zoccolo adeguato.
Tutti i vani sono dotati di riscaldamento a
pavimento con regolazione in ogni vano.
Es sind Anschlüsse für Internet, Satellit-TV und Telefon sowie ausreichend
Stromanschlüsse und Lichtschalter vorgesehen. Die genaue Positionierung können
Sie während der Bauphase mitbestimmen.
Die Wohnungen verfügen über Großflächenfenster. Der Lichteinfall lässt
sich mit großlamelligen Außenjalousien
oder Rollos an Fenstern und Fenstertüren
flexibel regulieren.
Sono previsti allacciamenti per l’internet, TV satellitare e telefono, prese
sufficienti per la corrente e interruttori
luce. È possibile scegliere la posizione
esatta durante la fase di costruzione
L’appartamento ha ampie finestre che
si possono oscurare individualmente con
degli elementi Raffstore oppure avvolgibili.
Die Türen sind mit Holzfurnier versehen.
Moderne Drückergarnituren ergänzen das
harmonische Gesamtbild. Die Eingangstür
ist wärme- und schalldämmend sowie mit
den notwendigen Sicherheitsstandards
ausgeführt.
Alle Anschlüsse werden nach Ihren
Planungen vorbereitet, sodass die neue
Küche nur noch eingebaut werden muss.
Le finiture delle porte sono in impiallacciatura di legno. Le maniglie sono in stile
moderno e sottolineano l’eleganza delle
porte. La porte d’ingresso è isolata acusticamente e dotata dei necessari dispositivi
di sicurezza.
Tutti gli allacciamenti saranno predisposti secondo le vostre esigenze, in modo
che la nuova cucina debba essere solamente installata.
Bad und WC sind mit einer hochwertigen sanitären Einrichtung, Armaturen
von namhaften Herstellern wie Villeroy &
Boch, Hans Grohe oder Keramag ausgestattet. In den Bädern steht Ihnen eine
große Auswahl an keramischen Fliesen zur
Verfügung.
I bagni e servizi provengono da produttori rinomati come Villeroy & Boch, Hans
Grohe e Keramag. Per il rivestimento sono
a disposizione tantissimi tipi di piastrelle
diverse.
SO WIRD ES WARM
IL CALORE NELLE
IN IHREN WÄNDEN VOSTRE NUOVE
QUATTRO MURA
Unser Energiekonzept: Umweltfreundlich und kostensparend.
Warmwasser
Das Warmwasser für die gesamte Anlage wird zentral über Wärmetauscher durch
die Fernwärme erwärmt und über eine Zirkulationsleitung den Entnahmestellen zum
sofortigen Gebrauch bereitgestellt.
Heizung
Die Beheizung sowie die umweltfreundliche Warmwasseraufbereitung der Wohnanlage erfolgt durch Anschluss an das Fernwärmenetz der Gemeinde Bozen.
Die Wärmeverteilung erfolgt über ein Fußbodenheizsystem. Ein Raumcontroller
ermittelt die aktuelle Raumtemperatur, ein Stellrad zur Nachjustierung der gewünschten Raumtemperatur sorgt für höchsten Bedienungskomfort. Damit sind eine
Kompensation von Fremdwärme sowie eine gewünschte Begrenzung der Raumtemperatur und ein minimaler Energieaufwand gewährleistet. Der Heizenergieverbrauch
jeder Wohneinheit wird mittels eines Wärmemengenzählers erfasst.
Energiewerte
Klimahaus „A“ Standard
Il nostro concetto energetico: ecologico ed economico.
Acqua calda
L’acqua calda sarà fornita dal teleriscaldamento di Bolzano. Quest’acqua sarà
riscaldata secondo le esigenze tramite scambiatori di calore e trasportata tramite
pompa di circolazione nei propri bagni per l’uso immediato.
Riscaldamento
L’ecologica produzione dell’acqua calda per il riscaldamento e per l’acqua potabile avviene tramite teleriscaldamento del comune di Bolzano. La distribuzione del
calore avviene tramite riscaldamento a pavimento con termostato in ogni vano che
permette di regolare comodamente le temperature per ogni singola stanza. Grazie
all’accumulo del calore solare e ai termostati in ogni stanza è assicurato un ecologico equilibrio energetico. Il consumo del riscaldamento di ogni unità sarà conteggiata tramite conta calorie.
Valore Energetico
Casa Clima standard “A”
Darstellung aus Sicht des Illustrators
WOHNBEISPIELE
2-Zimmer Terrassenwohnung I Top 08 I Obergeschoss
Wohnfläche: 41,30 m² I Terrasse: 20,40 m²
2-Zimmer Terrassenwohnung I Top 14 I Obergeschoss
Wohnfläche: 45,20 m² I Terrasse: 17,80 m²
2-Zimmer Terrassenwohnung I Top 09 I Obergeschoss
Wohnfläche: 44,50 m² I Terrasse: 18,90 m²
TIPI DI APPARTAMENTO
Bilocale con ampia terrazza I Top 08 I Piano superiore
Superficie calpestabile: 41,30 m² I Terazza: 20,40 m²
Bilocale con ampia terrazza I Top 14 I Piano superiore
Superficie calpestabile: 45,20 m² I Terazza: 17,80 m²
Bilocale con ampia terrazza I Top 09 I Piano superiore
Superficie calpestabile: 44,50 m² I Terazza: 18,90 m²
3-Zimmer Terrassenwohnung I Top 11 I Obergeschoss
Wohnfläche: 66,80 m² I Terrasse: 31,60 m²
3-Zimmer Terrassenwohnung I Top 15 I Obergeschoss
Wohnfläche: 66,80 m² I Terrasse: 36,00 m²
4-Zimmer Terrassenwohnung I Top 13 I Obergeschoss
Wohnfläche: 86,80 m² I Terrasse: 37,80 m²
Trilocale con ampia terrazza I Top 11 I Piano superiore
Superficie calpestabile: 66,80 m² I Terazza: 31,60 m²
Trilocale con ampia terrazza I Top 15 I Piano superiore
Superficie calpestabile: 66,80 m² I Terazza: 36,00 m²
Quadrilocale con ampia terrazza I Top 13 I Piano superiore
Superficie calpestabile: 86,80 m² I Terazza: 37,80 m²
Darstellung aus Sicht des Illustrators
FUNKTIONALES
DESIGN OHNE
WENN UND ABER
DESIGN
FUNZIONALE SENZA
COMPROMESSO
Die ZIMA Grundausstattung für Ihre neue Wohnung.
L’attrezzatura elementare ZIMA per il suo nuovo appartamento.
Wir wünschen uns, dass Sie sich bereits am ersten Tag im neuen Heim sehr wohlfühlen und Ihre Lebensqualität verbessern. Dafür haben wir einiges getan und schaffen
ein optimales Wohlfühlklima in Ihrer neuen Wohnung.
Ci auguriamo che sin dal primo giorno lei si senta bene nel suo nuovo appartamento
e che riusciamo ad aumentare la sua qualità di vita. Per raggiungere questo abbiamo
lavorato tanto. Vogliamo creare un clima di benessere nella sua nuova casa.
Badewannenanlage
Die Badewanne ist eine Acrylwanne, Fabrikat Innerhofer, Modell „Arte“ oder
gleichwertig in den Standardmaßen mit Wanneneinlauf über Überlauf und
Unterputz Einhebelmischer Fabrikat Hansgrohe Modell „Logis“. Die Ablaufabdeckung ist standardmäßig in weiß. Die Handbrause besteht aus dem
Wannenset Croma 100 Vario Handbrause, Porter’s Wandhalter, Isiflex Brauseschlauch 1,25 m und Anschlussbogen Starck chrom, Fabrikat Hansgrohe.
Brauseanlage
Die Duschwanne ist eine Acrylwanne, Fabrikat Innerhofer, Modell „Arte“ oder
gleichwertig in den Standardmaßen. Die Brausearmatur besteht aus dem Unterputz Einhebelmischer, Fabrikat Hansgrohe Modell „Logis“, der Duschstange
Unica’S 90 cm mit Isiflex Brauseschlauch inklusive der Duschbrause Modell
Croma 4Jet und dem Anschlussbogen Starck chrom. Die Ablaufabdeckung ist
standardmäßig in weiß.
Vasca da bagno
Si tratta di una vasca di materiale acrilico– prodotto Innerhofer, modello
“Arte” o simile, delle dimensioni standard con gruppo di scarico e bocca
di erogazione. Il miscelatore monocomando è del fabbricato Hansgrohe
modello “Logis”. Il coperchio dello scarico e standard in bianco. La doccia
a mano è composta da doccia a mano Set Croma 100 Vario, con fisaggio
a parete “Porters”, tubo flessibile Isiflex 1,25m e curva di raccordo a parete
Starck, fabbricato Hansgrohe.
Impianto doccia
Il piatto doccia in materiale acrilico, fabbricato Innerhofer, modello „Arte“
o simile, ha le dimensioni standart da progetto. Il coperchio dello scarico e
standard in bianco. Il gruppo per doccia composta da miscelatore monocomando del fabbricato Hansgrohe modello “Logis”, asta a muro Unica`S
altezza 90cm, con doccia a mano modello Croma 4Jet, tubo flessibile Isiflex,
e curva di raccordo a parete modello Starck, fabbricato Hansgrohe.
WC-Anlage
Wandhängende Tiefspül-WC-Anlage bestehend aus WC Fabrikat Villeroy&Boch, Modell „Omnia Architectura neu“ oder gleichwertig, inklusive Unterputz Spülkasten, Abdeckplatte Fabrikat Geberit Modell „Sigma01“ in weiss
mit Spartaste, WC Sitz Fabrikat Villeroy&Boch Modell „Omnia Architectura“
in weiß.
Bidetanlage
Wandhängendes Bidet, bestehend aus Bidet Fabrikat Villeroy&Boch, Modell
„Omnia Architectura neu“ oder gleichwertig, inklusive Bidetsifon, Eckventile in
chrom und Einhebelmischer Fabrikat Hansgrohe Modell „Logis Bidetmischer
100“.
Impianto WC
Impianto WC a parete, prodotto Villeroy & Boch, modello “Omnia Architectura” o simile, compreso coperchio e sedile in Duroplast bianco prodotto
“Omnia Architectura” con giunti cromati. La cassetta di risciacquo ad incasso
è dotato di placca fabbricato Geberit modello “Sigma01” in bianco con
tasto funzione risparmio.
Impianto bidet
Bidet sospeso, prodotto Villeroy & Boch, modello “Omnia Architectura” o simile, con gruppo miscelatore Modello “Logis 100” del fabbricato Hansgrohe,
allacciamenti, valvole a squadra
cromati completi di rosette.
Waschtischanlage
Der Porzellan-Waschtisch besteht aus dem Waschtisch Fabrikat Keramag,
Modell „Renova Nr. 1 Plan“ oder gleichwertig in den Maßen 65x48 , inklusive
Röhrensifon, Eckventile und Schubrosette in chrom und dem Einhebelmischer
Fabrikat Hansgrohe Modell „Logis Waschtischmischer 100“.
Gruppo lavabo
Il lavabo in porcellana è fornito dalla ditta „Keramag“ modello “Renova Nr. 1
Plan” o simile nelle dimensioni 65 x 48cm nel colore standard bianco incluso
rubinetti e sifone cromati e il gruppo miscelatore monocomando del fabbricato Hansgrohe, modello “Logis 100”.
BESONDERS WOHNEN
IN SÜDTIROL
Seit vielen Jahren entwickeln wir in Südtirol Immobilien zum Wohnen, Arbeiten
und Einkaufen, dies bedeutet, dass wir in den Jahren 2005 bis 2017 rund 730
Wohnungen für unsere Familien geschaffen haben.
Wir investieren in einen Standort mit der Überzeugung dort etwas Besonderes zu gestalten. Dies im Sinne
einer ganzheitlichen Entwicklung im Einklang mit städteplanerischen Anforderungen, den Bedürfnissen
der Menschen sowie im nachhaltigen Umgang mit der Umwelt. Diese Arbeitsweise hat uns über die Jahre
hinweg zu einem der führenden privaten Anbieter in Südtirol gemacht. Diese Erfahrung schafft Vertrauen,
Vertrauen in uns als Partner etwas Besonderes entstehen zu lassen.
VIVERE
NEL ALTO ADIGE
Da tanti anni sviluppiamo in Alto Adige immobili per vivere, lavorare e per il
commercio. Tra il 2005 e il 2017 saranno realizzati circa 730 appartamenti per le
nostre famiglie.
Investiamo in un luogo con la convinzione di crearci qualcosa di speciale – nel senso di uno sviluppo
globale in sintonia con i requisiti urbanistici, le esigenze delle persone e in un rapporto sostenibile con
l‘ambiente. Questo modo di lavorare ha fatto di noi negli anni uno dei leader tra gli agenti immobiliari
privati nella regione alpina. Questa esperienza crea fiducia. Fiducia in noi come partner per far nascere
qualcosa di speciale.
Folgen Sie uns auf Facebook: www.facebook.com/zima.wohnen
WIR SIND
FÜR SIE DA
SIAMO QUI
PER VOI
ZIMA Wohn- Baugesellschaft mbH / ZIMA Costruzioni S.r.l.
I-39100 Bozen, Bolzano, Bahnhofallee 5 / Viale Stazione 5
+39 0471 502855 | [email protected] | zima.it
Visualisierungen enthalten künstlerische Elemente und entsprechen nicht zur Gänze der Realität | Fotos: HOF437, Virtual Design, Tappeiner, Open Streetmap, Shutterstock