た 晦匯晦 恂匯恂 輝湿議龍祇 つく 食べよう! しゅん 作ろう! す い は ん き ち ょ こ け あじ 旬 の味 ー き 用电饭锅制作巧克力糕点 炊飯器でチョコケーキ -------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------ [材料(1台份)] [材 料 (1台分)] ざいりょう いた ち 薄片状巧克力…3块 牛奶…200cc こ まい ぎゅうにゅう 板チョコ…3枚 鸡蛋…2个 ほ 热蛋糕粉…150g ょ だいぶん っ と け ー き たまご 牛 乳 …200cc み っ く す ば ホットケーキミックス…150g 黄油或油…适量 つく こ 卵 …2個 た ー また あぶら てきりょう バター又は 油 …適 量 かた [做法] [作り方] 1.将薄片状巧克力适当地弄碎放到碗里,隔水煮或用微波炉 1.板 チョコ をボウル に適当 に割 って入 れ、湯 せん又 は電子 いた ち れ ん ょ こ じ ぼ う る てきとう わ い ゆ また で ん し と レンジで溶かす。 使它化开。 ぎゅうにゅう たまご ほ っ と け ー き み っ く す い あわ だ き 2.1に 牛 乳 、卵 、ホットケーキミックスを入れ、泡立て器で 2.在1中加入牛奶、鸡蛋、热蛋糕粉,用搅拌器充分搅拌。 ま よく混ぜる。 3.在电饭煲的内胆里涂上黄油或色拉油等(为了使烤好的蛋 すいはんき うちがま ば た ー また さ ら だ あ ぶ ら など ぬ や 3.炊飯器の内釜にバター又はサラダ油等を塗っておく(焼い 糕容易取出)。在里面倒入2,用一般的煮饭模式烘烤。烤好 あと け ー き と だ やす なが こ た後 ケーキ を取 り出 し易 いように)。そこに2を流 し込 み、 后打开盖子,用竹签等刺进去,什么都没有蘸上的话即完成。 つうじょう すいはん も ー ど や や あ ふた あ たけぐし 通 常 の炊飯モードで焼く。焼き上がったら蓋を開け、竹串な 烤得不够就再按一次煮饭烤两次。 さ なに つ で き あ や た どを刺して何も付いてこなかったら出来上がり。焼きが足り ば あ い ど す い っ ち お ん かい や ない場合はもう1度スイッチオンして2回焼けばOK。 -------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------ 2月14日是“圣瓦伦丁节(情人节) ”。这个节日来自于罗 2月14日は「聖バレンタインデー」。ローマ帝国の時代に若い 马帝国时代为年轻男女结缘的神父的善行,在诸位的祖国,有 男女の仲を取り持ったある司祭の善行に由来する日ですが、皆 没有情人节的活动呢? さんの母国ではバレンタインデーの行事はありますか? が つ じゅうよっか だんじょ なか せい ば と 在日本,大约50 ん た い も ぼ こ く 是怎样的活动呢? れ ば ん で ー し さ い れ ん た い ん ろ ぜんこう で ー ょ こ れ ー と おく あい じ だ い ゆ ら い わか ひ に ほ ん は ど の よ う な 行事 で す か ? ち ま ていこく みな ぎょうじ ぎょうじ 年前就开始固定进行“女性向男性赠送巧克力进行爱的表白的 ー じょせい それ だんせい 日本 で は 「 女性 が 男性 に こくはく ひ しゅうきょうてき い み チョコレートを贈って愛を告白する日」という、宗 教 的 な意味 日子”这种完全没有宗教含义的活动。 あ まった ぎょうじ ねん ほどまえ ていちゃく 合いの 全 くない行事としておよそ50年程前から定 着 していま 因此这次介绍巧克力蛋糕的做法。日本独特的情人节,在 す。 现在女性会送男性同事等巧克力(俗称“礼节性巧克力”),女 わけ こんかい ち ょ こ れ ー と け ー き れ し ぴ しょう か い 性朋友之间互赠礼物(俗称“友情巧克力”),成为女性以各种 そんな訳で今回はチョコレート・ケーキのレシピをご 紹 介し 不同立场赠送礼物的日子,所以在这天可以向平时关照过自己 ます。日本独自のバレンタインデーは、今では男性の同 僚 など 的人赠送礼物。这个烹饪方法,是使用大多数人在日本的厨房 にチョコを配ったり(通 称「義理チョコ」)、女 友達にプレゼント 中都配备的电饭煲制作的,所以非常简单。 したり(通 称「友チョコ」)と、女性が様々なシチュエーション に ほ ん ど く じ ち ょ こ おく れ くば ん た い つうしょう つうしょう 并且诸位男性,当然也可以自己做了独自一个人随时吃。 ば とも ち もの ょ ん ぎ で り ー ち こ いま ょ こ じょせい だんせい おんな と も だ ち さまざま し ひ ぷ ち ひ どうりょう ゅ れ え ー ふ だ ん ぜ し せ ん ょ と ん わ で贈り物をする日となっていますので、この日に普段お世話に ひと たち ぷ れ ぜ ん と おも 另外,如果收到了情人节巧克力,不要忘了全世界只有日本才 なっている人 達 へプレゼント するのもいいと思 います。この 有的3月14日“白色情人节” (情人节回礼的日子)这一风俗习 レシピでは、多くの皆さんの日本での台 所 に備えてあるだろう 惯。无论是谁收到手工巧克力蛋糕这一回礼,都一定会非常感 炊飯器で作れるので、とても簡単です。 れ し ぴ おお すいはんき に ほ ん つく だいどころ そな かんたん だんせい 动的。 みな みな じ ぶ ん つく ひと り す そして男性の皆さんは、もちろん自分で作って 1 人で好きな た ば れ ん た い ん ち ょ こ だけ食べるのもいいでしょう! またもしバレンタイン・チョコ せかいじゅう に ほ ん が つ じゅうよっか をもらったなら、世界中 で日本 にしかないという3月 14日の ほ わ い と で ー ば れ ん た い ん で ー かえ ひ 「ホワイトデー」 (バレンタインデーのお返しをする日)という ふうしゅう わす て づく ち ょ こ け ー き かえ 風 習 をお忘 れなく。手 作 りチョコケーキ のお返 しをもらった だれ かんげき ま ち が ら、誰だってきっと感激すること間違いなしです。 中国語版[中文版] -5-
© Copyright 2025 ExpyDoc