Informationen für Gäste

Information
für Gäste
Information
for guests
2016
-
Information für die Benutzung von Bussen und
Bahnen im Rhein-Main-Verkehrsverbund (RMV)
Information on how to use the buses and
trains in the RMV service area
1
Willkommen
in der
Rhein-Main-Region
Mit den Fahrkarten des RMV können Sie die Busse
und Bahnen von rund 160 Verkehrsunternehmen im
Rhein-Main-Verkehrsverbund nutzen.
Für eine Fahrt vom Startort bis zum Zielort benötigen
Sie immer nur eine RMV-Fahrkarte, egal, wie oft Sie
umsteigen – selbst wenn Sie z. B. von der S-Bahn auf
die Straßenbahn umsteigen. Kinder unter 6 Jahren
fahren im RMV – in Begleitung eines Erwachsenen –
kostenlos mit.
Innerhalb des Verbundes haben Sie die Wahl zwischen
Einzelfahrkarten, Tageskarten und Fahrkarten, die für
einen längeren Zeitraum gültig sind, z.B. Wochenkarten.
Umfangreiche Informationen erhalten Sie auch
auf www.rmv.de oder rund um die Uhr über das
RMV-Servicetelefon 0 69/24 24 80 24 (Englisch,
Deutsch).
The RMV tickets make it possible for you to use almost
160 transport companies in the Rhein-Main Regional
Transport Association (Rhein-Main-Verkehrsverbund
or RMV).
When travelling from your starting-point to your destination, you only need one RMV ticket, regardless of how
often you change and even if you change, for example,
from a suburban train (S-Bahn) to a tram. Children
under 6 years old can travel with the RMV for free when
accompanied by an adult.
Within the RMV service area, you can choose between
single tickets, day tickets and tickets that are valid for a
longer period of time, for example weekly passes.
For comprehensive information on our services, you
can also visit www.rmv.de/en/ or call our RMV service
line 24/7 on +496924248024 (English, German).
Welcome
to Germany's
Rhine-Main region
2
33
Das RMVVerbundgebiet
The RMV
service area
4
5
Einstieg nur mit
gültiger Fahrkarte
Valid ticket required
Fahrkarten müssen vor Fahrtantritt gekauft werden. Im
Zug, in den S-, U- und Straßenbahnen können keine
Fahrkarten gekauft werden. Hier stehen die Fahrkartenautomaten zur Verfügung. Die am Automaten gekaufte
Fahrkarte gilt zum sofortigen Fahrtantritt. Wie Sie den
Fahrkarten-Automaten bedienen finden Sie auf den
Seiten 20-25.
Before you travel you need to buy a ticket. Tickets are
available at ticket machines, for example. You cannot
buy tickets in trains and trams. Tickets purchased from
ticket machines are valid for immediate travel.
You can find out how to use the ticket machines on
pages 20-25.
Fahrkarten für den Bus können direkt beim Einstieg
beim Busfahrer gekauft werden. Bitte halten Sie entsprechendes Kleingeld bereit.
You can buy bus tickets from the bus driver when you
board the bus. Please ensure that you have enough
loose change to buy your ticket.
Fahrkarten können vor Fahrtantritt auch in den
RMV-Mobilitätszentralen z. B. in Frankfurt, Gießen und
Marburg gekauft werden. Die Adressen finden Sie auf
den Seiten 26/27.
Before you travel, you can also buy tickets from the
RMV mobility centres in locations such as Frankfurt,
Gießen and Marburg. You can find the addresses of our
mobility centres on pages 26/27.
Erhöhtes Beförderungsentgelt
Fahrgäste ohne gültige Fahrkarte zahlen ein
erhöhtes Beförderungsentgelt von 60 Euro.
Increased Fare
Passengers without a valid ticket must
pay an increased fare of 60 euros.
6
77
www.rmv.de
Die Fahrt mit IC- und ICEZügen (weiße Züge mit
roten Streifen) ist mit den
RMV-Fahrkarten nicht gestattet. Die entsprechenden
Verkehrsmittel können Sie
über ein AuswahlMenü auswählen.
Mit der richtigen Verbindung
ans Ziel.
The right connection for your
destination.
RMV tickets are not valid
for travel on IC and ICE
trains (white trains with red
stripes). You can use the
options menu to select your
desired means of transport.
Auf www.rmv.de finden Sie
die RMV-Fahrplanauskunft,
die Sie auf Englisch umstellen können.
You can find the RMV service timetable, which is also
available in English, online
at www.rmv.de/en/.
Nach wenigen Eingabeschritten wird Ihnen der
zum ausgewählten Zeitpunkt beste Weg zum Ziel
angezeigt.
After entering a few details
about your journey, you will
be shown the best way to
reach your destination at the
time selected.
8
9
Das RMV-
Fahrkartenangebot
RMV-Einzelfahrkarte
Einzelfahrkarten sind für Erwachsene und Kinder im
Alter von 6 bis einschließlich 14 Jahren erhältlich. Kinder unter 6 Jahren fahren im RMV in Begleitung eines
Erwachsenen kostenlos.
Erwachsene
ab 15 Jahren
Einzelfahrt Erwachsene
Einzelfahrkarte Stadt Frankfurt
Einzelfahrkarte Stadt Marburg
Mit einer Einzelfahrkarte können Sie eine Fahrt durchführen und in Richtung Fahrtziel beliebig oft umsteigen,
allerdings nur mit dem nächstmöglichen Anschluss.
Rück- und Rundfahrten sowie Fahrtunterbrechungen,
zum Beispiel für Besorgungen, sind nicht zugelassen.
Der Kauf einer Einzelfahrkarte berechtigt nur zum
sofortigen Fahrtantritt. Sie gilt in allen RMV-Verkehrsmitteln, also in Regionalzügen, Bussen, Straßen-, U- und
S-Bahnen.
Einzelfahrkarte Stadt Gießen
Kinder
unter 15 Jahren
Einzelfahrt Kind
Einzelfahrkarte Stadt Frankfurt
Einzelfahrkarte Stadt Marburg
Einzelfahrkarte Stadt Gießen
Preis in Euro
2,80 €
2,15 €
2,15 €
Preis in Euro
1,65 €
1,30 €
1,30 €
Die Einzelfahrkarte lohnt sich, wenn Sie nur eine Fahrt
am Tag machen.
10
11
RMV
tickets
RMV single journey ticket
Single journey tickets are available for adults and children aged between 6 and 14 years old. Children under 6
years old can travel with RMV for free when accompanied by an adult.
Adults
aged 15 and over
Adult single journey
Single journey Gießen
€ 2.80
€ 2.15
€ 2.15
Child single journey
Price in euros
Single journey Frankfurt
Single journey Marburg
When travelling with a single journey ticket, you can
complete one trip and change transport as many times
as you want heading for your destination, as long as
you take the next possible connection. Return trips,
round trips and trip interruptions, for example in order to
quickly do some shopping, are not permitted.
Children
aged under 15
Single journey Frankfurt
Single journey Marburg
Once purchased, single journey tickets are only valid for
immediate travel. They are valid for travel in all means
of transport offered by the RMV such as regional trains,
buses, trams, underground trains (U-Bahn) and suburban trains (S-Bahn).
Price in euros
Single journey Gießen
€ 1.65
€ 1.30
€ 1.30
Single journey tickets are the ideal option if you only
want to travel once a day.
12
13
RMV-Tageskarte
RMV all-day ticket
Die RMV-Tageskarte berechtigt eine Person zu beliebig
vielen Fahrten im gewählten Gültigkeitsbereich in allen
RMV-Verkehrsmitteln, also in Regionalzügen, Bussen,
Straßen-, U- und S-Bahnen. Sie gilt an einem Kalendertag bis zum Betriebsschluss beziehungsweise bis zur
letzten als Nachtlinie gekennzeichneten Fahrt.
The RMV all-day ticket allows you to take as many trips
as you want in your selected tariff zone using all means
of transport offered by the RMV such as regional trains,
buses, trams, underground trains (U-Bahn) and suburban trains (S-Bahn). The all-day ticket is valid for one
calendar day until close of operations or the last journey
classified as a night service.
Die Tageskarte gibt es für Erwachsene und Kinder von
6 bis einschließlich 14 Jahren. Die Tageskarte lohnt
sich oft bereits ab der 2. Fahrt. In Großstädten wie z.B.
Frankfurt, Wiesbaden und Mainz zahlen Sie erst ab der
dritten Fahrt weniger als für entsprechende
Einzelfahrkarten.
Erwachsene
ab 15 Jahren
Tageskarte Erwachsene
Tageskarte Stadt Frankfurt
Tageskarte Stadt Marburg
Tageskarte Stadt Gießen
Kinder
unter 15 Jahren
Tageskarte Kind
Tageskarte Stadt Frankfurt
Tageskarte Stadt Marburg
Tageskarte Stadt Gießen
14
Preis in Euro
The all-day ticket is available for adults and children
aged between 6 and 14 years old. All-day tickets are
often a cheaper option than single tickets for as few as
2 trips. In major cities such as Frankfurt, Wiesbaden
and Mainz, the price of an all-day ticket is less than that
of the single tickets required for three or more trips.
Adults
aged 15 and over
7,00 €
4,20 €
4,20 €
Preis in Euro
4,20 €
2,55 €
2,55 €
Adult all-day ticket
All-day ticket Gießen
€ 7.00
€ 4.20
€ 4.20
Child all-day ticket
Price in euros
All-day ticket Frankfurt
All-day ticket Marburg
Children
aged under 15
Price in euros
All-day ticket Frankfurt
All-day ticket Marburg
All-day ticket Gießen
€ 4.20
€ 2.55
€ 2.55
15
RMV-Gruppentageskarte
The RMV all-day collective ticket
Die RMV-Gruppentageskarte berechtigt maximal fünf
Personen zu beliebig vielen Fahrten in allen RMV-Verkehrsmitteln im gewählten Gültigkeitsbereich. Die
Fahrkarte lohnt sich sogar bereits bei 2 Personen und
je 2 Fahrten. Sie gilt an einem Kalendertag bis zum
Betriebsschluss.
The RMV all-day collective ticket allows a maximum of
five people to take as many trips as they want in their
selected zone using all means of transport offered by
the RMV. It is valid for one calender day until close of
operations or the last journey of that day.
Gruppen
Gruppentageskarte
Preis in Euro
Gruppentageskarte Stadt Frankfurt
Gruppentageskarte Stadt Marburg
Gruppentageskarte Stadt Gießen
16
11,00 €
7,80 €
7,80 €
Groups
All-day collective ticket
Price in euros
All-day collective ticket Frankfurt
All-day collective ticket Marburg
All-day collective ticket Gießen
€ 11.00
€ 7.80
€ 7.80
17
RMV-Wochenkarte
RMV weekly pass
Wenn Sie häufiger mit dem RMV unterwegs sind, lohnt
sich eine RMV-Wochenkarte. Sie gilt an sieben aufeinanderfolgenden Tagen. Während dieses Zeitraums
berechtigt die Wochenkarte im gewählten Gültigkeitsbereich zu beliebig vielen Fahrten in allen RMV-Verkehrsmitteln. Der erste Gültigkeitstag ist frei wählbar, sie endet mit Betriebsschluss des letzten Geltungstages. Sie
müssen also nicht an einem Montag starten, sondern
können einen beliebigen Wochentag wählen.
If you travel frequently on RMV services, it’s worthwhile
getting an RMV weekly pass. It is valid for seven consecutive days. During this period the weekly pass can be
used for any number of journeys on all RMV means of
transport in the selected validity zone. You can choose
any day for the start day and the ticket remains valid
until the close of operations on the last day of validity.
Wochenkarten für Erwachsene beinhalten die Mitnahmeregelung, d.h. Sie können täglich ab 19.00 Uhr einen
Erwachsenen und beliebig viele Kinder unter 15 Jahren
kostenlos mitnehmen – am Wochenende sogar ganztägig. Außerdem sind Wochenkarten übertragbar.
Erwachsene
ab 15 Jahren
Wochenkarte Erwachsene
Preis in Euro
Wochenkarte Stadt Frankfurt
24,90 €
12,90 €
12,90 €
Wochenkarte Stadt Marburg
Wochenkarte Stadt Gießen
18
Weekly passes for adults allow others to travel with you
in certain circumstances, i.e. each day from 7.00 pm –
and all day at weekends – you can be accompanied
free of charge by another adult and any number of
children below the age of 15. Weekly passes are also
transferable.
Adults
aged 15 and over
Adult weekly pass
Weekly pass Frankfurt
Weekly pass Marburg
Weekly pass Gießen
Price in euros
€ 24.90
€ 12.90
€ 12.90
19
Der RMV-
Fahrkartenautomat
RMV
ticket machine
Der RMV-Fahrkartenautomat
Die Fahrkartenautomaten, die flächendeckend an allen
Bahnhöfen im RMV-Gebiet aufgestellt sind, verfügen
über einen so genannten Touchscreen – einen Bildschirm, der Sie bei Berührung durch den Kaufvorgang
führt.
Mit einer einfachen Bildschirmberührung können Sie
die Bedienungsanweisung auf dem Bildschirm in
verschiedene Fremdsprachen (Englisch, Französisch,
Italienisch, Spanisch und Türkisch) umstellen.
Als Zahlungsmittel werden grundsätzlich Münzgeld und
Banknoten akzeptiert. Eventuelle bargeldlose Zahlungsmöglichkeiten werden am Bildschirm angezeigt.
RMV ticket machine
Our ticket machines, which you can find at all train stations in the RMV service area, feature a touch screen
that enables you to interact directly with the information
displayed.
Simply touch the screen in order to read the instructions
on the screen in one of a number of different languages
(English, French, Italian, Spanish and Turkish).
The machines generally accept payments in coins or
notes. Any available cashless payment options are
shown on the screen.
20
21
Kurzanleitung
zum Fahrkartenkauf
3. Wählen Sie nun die Fahrkartenart aus.
Über „Weitere Fahrkarten“ stehen Ihnen noch
andere Fahrkartenangebote, wie z.B. die
Wochenkarte, zur Auswahl.
1. Auf der Startseite können Sie die gewünschte
Sprache auswählen.
Falls das gewünschte Fahrtziel in der Schnellwahl
nicht aufgeführt ist, können Sie den Ortsnamen ein
geben, um Ihr Fahrtziel auszuwählen. Drücken Sie
dazu auf „Ortsnamen eingeben“.
4. Bitte zahlen Sie den angezeigten Betrag.
2. Geben Sie den Ortsnamen über die angezeigte
Tastatur ein.
5. Entnehmen Sie bitte Ihre Fahrkarte.
22
23
Short guide
3. Next, select your ticket type.
to buying tickets
1. You can select your preferred language using the
start screen.
If your desired destination is not shown on the quick
selection window, you can enter the name to select
your destination. Press on "Enter place name".
4. Pay the amount shown.
2. Enter the destination, using the keyboard display.
5. Take your ticket.
24
25
RMV-Mobilitätszentralen
RMV mobility centres
Alsfeld
VGO ServiceZentrum
Bahnhofstraße 14 (Im Bahnhof)
36304 Alsfeld
Mo.– Fr. 7.30 –16.45 Uhr
Bad Homburg v. d. Höhe
Im Bahnhof Bad Homburg
61348 Bad Homburg v. d. Höhe
Mo.– Fr. 8.00 –18.00 Uhr
Sa. 9.30 –14.30 Uhr
Bad Schwalbach
RMV-MobilitätsInfo
Kreishaus, Heimbacher Straße 7
65307 Bad Schwalbach
Mo.– Fr. 8.00 –12.00 Uhr
Mo., Mi., Do. 14.00 –16.00 Uhr
Di. 14.00 –18.00 Uhr
Darmstadt
Am Hauptbahnhof 20a
64293 Darmstadt
Mo.– Fr. 8.00 –18.00 Uhr
Sa. 9.00 –13.00 Uhr
Dietzenbach
Kreisverkehrsgesellschaft
Offenbach mbH
Masayaplatz 1
63128 Dietzenbach
Mo.– Fr. 7.00 –18.00 Uhr
Sa. 10.00 –13.00 Uhr
Eppstein
RMV-MobilitätsInfo
Am Stadtbahnhof 1
65817 Eppstein
Mo., Di., Do. 7.00 –16.00 Uhr
Mi. 7.00 –12.00 und
14.00 –18.00 Uhr
Fr. 7.00 –13.00 Uhr
26
Hofheim
Bahnhof
Hattersheimer Straße 6
65719 Hofheim a.Ts.
Mo.– Fr. in der Kernzeit
9.00 –16.00 Uhr
Frankfurt am Main
VERKEHRSINSEL
An der Hauptwache/Zeil 129
60313 Frankfurt am Main
Mo.– Fr. 9.00 –20.00 Uhr
Sa. 9.30 –16.00 Uhr
Idstein
RMV-MobilitätsInfo im Killingerhaus
König-Adolf-Platz
65510 Idstein
Di.– Fr. 8.00 –12.00 Uhr
Di., Mi. 14.00 –17.00 Uhr
Do., Fr. 14.00 –18.00 Uhr
Friedberg
VGO ServiceZentrum
Hanauer Straße 22
61169 Friedberg
Mo.– Mi. 7.30 –17.00 Uhr
Do. 7.30 –18.00 Uhr
Fr. 7.30 –16.00 Uhr
Limburg a. d. Lahn
Bahnhofsplatz 2
65549 Limburg a. d. Lahn
Mo.– Fr. 9.00 –18.00 Uhr
Sa. 10.00 –14.00 Uhr
Gießen
Stadtwerke Gießen AG
Kundenzentrum am Marktplatz
Marktplatz 15
35390 Gießen
Mo.– Fr. 9.00 –18.00 Uhr
Sa. 9.00 –14.00 Uhr
VGO ServiceZentrum
Neuenweg 5
35390 Gießen
Mo.– Fr. 9.00 –17.00 Uhr
Groß-Gerau
Jahnstraße 1
64521 Groß-Gerau
Mo., Di., Do. und Fr. 8.00 –18.00
Uhr
Mi. 8.00 –13.00 Uhr
Hanau
RMV-Mobilitätszentrale
Hanauer Straßenbahn GmbH
Am Freiheitsplatz 18b
63450 Hanau
Mo.– Fr. 7.00 –18.00 Uhr
Sa. 7.30 –15.00 Uhr
Mainz
Mainzer Verkehrsgesellschaft mbH
Bahnhofplatz 6a
55116 Mainz
Mo.– Fr. 7.00 –19.00 Uhr
Sa. 9.00 –14.00 Uhr
Marburg
Stadtwerke Marburg GmbH
Universitätsstraße 1
35037 Marburg
Mo.– Fr. 9.00 –18.00 Uhr
Michelstadt
Bahnhof
Hulster Straße 2
64720 Michelstadt
Mo.– Fr. 8.00 –18.00 Uhr
Sa. 9.00 –13.00 Uhr
Mörfelden
RMV-MobilitätsInfo
im Bahnhofsgebäude
Bahnhofstraße 38
64546 Mörfelden
Mo.– Fr. 7.00 –17.00 Uhr
Nidda
RMV-MobilitätsInfo
Bahnhofstraße 61
63667 Nidda
Mo.– Fr. 7.00 –14.00 Uhr
Offenbach
OF InfoCenter
Salzgäßchen 1
63065 Offenbach am Main
Rüsselsheim
Kundenzentrum im Bahnhof
Bahnhofsplatz 2
65428 Rüsselsheim
Mo., Mi., Do. und Fr. 7.00 –16.30
Uhr
Di. 7.00 –18.00 Uhr
Weilburg
Bahnhofstraße 14
35781 Weilburg
Mo.– Fr. 7.00 –18.00 Uhr
Wetzlar
Karl-Kellner-Ring 49
35576 Wetzlar
Mo.– Fr. 9.00 –18.00 Uhr
Wiesbaden
Dotzheimer Straße 6-8
(LuisenForum)
65185 Wiesbaden
Mo., Di., Do., Fr. 6.00 –20.00 Uhr
Mi. 8.00-20.00 Uhr und
Sa. 10.00 –14.00 Uhr
Außenschalter an der Dotzheimer
Straße Mo.-Fr.6.00 – 8.00 Uhr und
Mo., Di., Do., Fr. 18.00 –19.00 Uhr
Sa.14.00 –17.00 Uhr
RMV-MobilitätsInfo
Haltestelle Luisenplatz
Bussteig B
65185 Wiesbaden
Mo.– Fr. 6.00 –19.00 Uhr
Sa. 10.00 –17.00 Uhr
RMV-MobilitätsInfo
Haltestelle Hauptbahnhof
Bussteig A
65189 Wiesbaden
Mo.– Fr. 6.00 –19.00 Uhr
Sa. 10.00 –17.00 Uhr
27
Schnellbahnplan
U-Bahn, S-Bahn &
train network
28
29
Regionaler
Schienennetzplan
Regional
rail network
30
31
Ihr Kontakt rund um Busse und Bahnen im Verbund:
Your contacts for RMV bus and rail services:
RMV-Servicetelefon
RMV service hotline
+49 69/24 24 80 24
@RMVdialog
www.rmv.de
/RMVdialog
RMV-Mobilitätszentralen
RMV mobility centres
Noch Fragen?
Online finden Sie unter www.rmv.de rund um die Uhr
viele Antworten und Infos zu unseren Mobilitätsangeboten.
Auch telefonisch werden Sie unter 069/24 24 80 24
Tag und Nacht beraten und natürlich helfen Ihnen die
Mitarbeiter in den Mobilitätszentralen innerhalb der
Öffnungszeiten gerne weiter.
You can find an abundance of answers and
information our mobility services around the clock
online at www.rmv.de.
You can also phone us on +49 69 24248024 for
information and advice day or night or, of course,
visit our mobility centres during opening hours,
where our staff will be happy to help you further.
Herausgeber/Publisher:
Rhein-Main-Verkehrsverbund GmbH
Alte Bleiche 5
65719 Hofheim am Taunus
32
Stand: März 2016 | GUESTS1601
Do you have any more questions?