ダウンロード

索 引(差し替え版)
(本書掲載の索引ページが誤っておりま
した。お詫びして訂正いたします。
)
K
Sinclair 3, 145, 185, 186, 201, 246,
290
Kant 81
意味タグ 253
L
V
Lancaster-Oslo-Bergen(LOB)
Vinogradov 6, 7, 8, 187, 273, 274,
276
LOB コーパス 204
London-Lund Corpus 122, 128, 129
W
Amosova 6, 7, 8, 273, 275, 276
Longman Dictionary of
Whorf 70
Contemporary English 162,
247
B
English 20, 22, 223, 251, 287,
Mel'čuk 3, 4, 9, 20, 193, 243, 251,
275, 290
288
Wong Fillmore 23
曖昧性付加句 148
誤り分析 228
アルス・オプ[かのように]の原則
Bolinger 23
81
O
C
暗示的意味 162, 168
Oxford Advanced Learner’s
Dictionary 162, 213
Collins Cobuild English Language
Dictionary 100
Oxford Dictionary of Current
Idiomatic English 21, 101,
114, 272, 281
E
ECD 59, 61, 62, 63, 65, 251, 252, 253,
256
Firth 3
H
Halliday 3, 185
Hornby 21, 269, 271, 272, 289
言い換えテスト 166
言い換え動詞 159, 180
意識の流れ 184
P
逸脱 226
Palmer 5, 21, 207, 269, 270, 271, 272,
逸脱コロケーション 18, 229
273, 289
イディオム 6, 9, 12, 18, 24, 62, 70,
74, 75, 76, 79, 97, 110, 127,
157, 158, 209, 214, 215, 226,
S
Sapir 70
Saussure 31
SEC 223, 286
Selected English Collocations(SEC)
22, 283
1316
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)
A. P. Cowie
い
位相 43
F
意味−テクストモデル 30
意味−テクスト理論 9, 29, 32, 61,
意味表象 30, 33, 59, 62
意味フレーム理論 10
意味論 104
意味論的慣用連語素 35
あ
M
意味的行為項 51
251
A
BBI Combinatory Dictionary of
イデオロギー 77, 78, 82, 92
意味素 11
Corpus 187, 211, 212, 218
Bank of English 100, 124, 125
イディオム表現 28
243, 244, 267, 274, 279
イディオム原理 145, 186, 201, 246
イディオム・スキーマ 121
イディオム性 98, 103, 112, 161, 243,
270
引喩 159, 170
引用 15, 159
引用句 170
え
婉曲的条件 137
お
応答 131, 133, 134, 135, 137
置き換えテスト 166
オックスフォード・ヘクター・パイ
ロット・コーパス 98
音語 53
か
外国語としての英語 13, 185, 211,
267
開始部 139
概念−意味モデル 30
概念表象 30, 33, 34
開放類 7, 13, 77, 139, 144, 208, 245
戒律 160
術語対照表
3172
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)
格言 5, 15, 97, 106
擬似的変異 118
結合価 10
語彙文法 104, 114, 117, 185
学術目的のための英語 205
基準形 114, 119, 122
欠如コロケーション 104, 105, 106
語彙目録 2, 70, 77, 100, 127, 166,
化石化 110
既成結合 21
結束構造 60
干渉 199
既成言語 203
結束性 148, 196
行為項名詞 44, 45
完全節 13, 130, 208
既成語連鎖 123
原型 74
交感的導入句 198
間テクスト性 157
既成パターン 200
言語間干渉 224
構成語彙素 36
慣用連語 1, 127, 157, 205
既成パターン表現 127
言語共同体 70, 71
合成的 34, 97, 134, 135
慣用連語結合 6, 7, 274, 275
既成表現 14, 16, 34, 127, 185, 198,
言語結合演算 32
コーパス 12, 18, 19, 97, 99, 110, 114,
慣用連語研究 69, 267
200, 203
言語使用域 18, 125, 198, 208, 210
221, 241
123, 126, 143, 196, 202, 242,
慣用連語コロケーション 104, 105
既成表現単位 2
言語使用域標識 162, 163
慣用連語スタイル論 16
機能表現 280
言語資料提供者 17, 166, 194, 280
国際英語コーパス 187, 204
慣用連語素単位 280
基本語彙関数 42
言語相対性 70, 71
国際学習者英語コーパス 16, 186,
慣用連語素 7, 28, 29, 33, 52, 275
キャッチ・フレーズ 5, 281, 282
言語内干渉 224
慣用連語体系 74
強意詞 37, 39, 45
言語能力 166, 186, 206
語句レベル単位 5
慣用連語単位 2, 6, 70, 157, 158, 270
共起可能性 20, 188, 222, 277, 284,
言語の既成チャンク 246
語句レベル表現 269
言語文化シソーラス 83
語形成 206
語結合 2, 28, 128, 185, 210, 243, 269,
慣用連語的拘束を受けた 6, 7, 38,
286
共起語 11, 74, 137
言語文化能力 72
慣用連語的統合 7
極大詞 190
現実化 44, 50
慣用連語統合 6, 274
金言 160
建築用ブロック 16, 140, 144, 186,
273, 275
慣用連語能力 224
慣用連語表現 5
慣用連語フレーム 116
慣用連語目録 158, 224
慣用連語融合 274
き
193
顕著性 17, 194
く
こ
句動詞 21, 98
語彙化 115, 116, 127, 158, 161
句目録 4, 16
語彙関数 4, 9, 20, 27, 38, 40, 53, 67,
104, 105
クリーシェ 93, 111, 159, 173, 210
擬似イディオム 8, 36, 62
擬似慣用連語素 36
擬似基準 71
擬似ステレオタイプ 71, 72
擬似体系的変異形 114
3318
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)
A. P. Cowie
243, 251, 290
語彙共起領域 65
語彙空間 260
語彙継承原理 53
247
基幹語 11, 20, 74, 224, 248
270
語集団 158
固定句 28, 127
固定性 52, 122
異なり語数 19
句語彙素 2, 12, 13, 97, 99, 112
クランベリー・コロケーション
機械可読形式 4, 19, 20, 213, 242,
204
固定表現 122, 196, 270
句 97
キーワード 9, 41, 56, 74, 252
245, 290
け
計算言語学 19, 242
計算辞書学 246
形式イディオム 119
形態不均衡コロケーション 105
軽動詞 9, 37, 44, 45
語彙項目 241
語彙素 19, 212, 213, 256
語彙単位 38, 41, 44, 53
語彙的共起領域 252
語彙的コロケーション 69, 74, 77,
89, 90, 92, 187, 208, 227, 288
諺 15, 97, 106, 159, 160, 170, 281,
282
固有イディオム 173, 270
語用論 104, 133, 134, 138, 142, 186,
231
語用論的イディオム 187
語用論的慣用連語素 34
語用論的能力 186
語用論的連語素 34
語連鎖 103
コロケーション 9, 19, 27, 29, 36, 41,
51, 54, 56, 62, 97, 127, 137,
術語対照表
3194
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)
187, 205, 227, 243, 245, 246,
準イディオム 62, 279
267
準慣用連語 276
世界観 11, 70
コロケーション原理 121
準慣用連語素 36
世界像 70
コロケーション枠 150
準既成句 145, 246
接合詞 108
混合 222, 226, 230, 231, 234, 235
準助動詞 45
節構成要素 13, 130, 139, 146
純粋イディオム 22, 97, 98, 99, 107,
前景化 118
113, 209, 274, 281
し
使役 43
ジェンダー 78, 79
自然言語処理 241, 242, 247
実在物 72, 73, 74
シニフィアン 30, 31, 32, 33, 34, 35,
36
シニフィエ 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36,
37, 41
ジャンル 15, 18, 124, 125, 164, 165
自由句 32, 54, 270, 278
自由結合 9, 21, 209, 214, 244, 270,
290
状況名詞 44, 45
焦点化 117
深層統語行為項 44, 46, 47, 48, 49,
65
深層統語的役割 38, 42, 49
深層統語表示 62
心的辞書 133, 224, 231
神話 74, 82, 83
数量詞 43
自由コロケーション 18, 78, 214,
スタイル効果 15
スタイル上の暗示的意味 162, 163
ステレオタイプ 11, 74, 76, 79, 84,
習熟度 2, 17, 206, 227
91
修飾語 43
自由選択原理 145, 186, 201
従属節 137
重複 222, 230
重複共起可能性 222
主幹部 14, 139, 143
主題 139
述語型 13, 108, 112
述部 270
受動フレーム 197
受動変形可能性 109, 110
5320
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)
A. P. Cowie
前方照応的連結 60
ち
チャンク 17, 200
中核的メタファー 79, 85, 86, 88
中心語 246
直喩 97, 106, 167
陳述緩和表現群 144
陳述緩和付加句 131, 135
て
そ
増強詞 190
総称 43
創造的結合 192
創造的言語使用 200
定型句 28, 33, 278
定型的結合 192
定形動詞 139, 159
定型表現 5, 13, 14, 97, 103, 108, 123,
138, 144, 160, 182, 187, 196,
創造的変形 164
増幅詞 16, 188
200
テクスト・タイプ 164, 170, 215
手続き的知識 202, 236
す
スタイル 157, 165, 166
修辞法 79
前主語 139
消去テスト 166
自由語彙素 80
215, 217, 244, 285
280, 282
転移 193, 199
た
第 1 言語習得 200
体系的変異 164
第 3 次親近性 247
と
題述部 14, 139
同音性 118
対照中間言語分析 186
第 2 言語習得 17, 200
第 2 言語としての英語 211
せ
多義性 112
正規(normal)語彙関数 40
多重語凍結型文法的項目 102
正規語彙関数 41
多重語連結項目 99, 100, 101
生成文法 109, 241
多重語連結単位 10, 15, 243, 244,
制約的語彙的共起 41, 251
制約的語彙的コロケーション 10,
17, 24, 70, 78, 79, 89
制約的コロケーション 7, 12, 16, 18,
転換部 140
269, 270, 271
脱語彙化 99, 104
達成動詞 50
単純標準語彙関数 10, 38, 42
22, 70, 74, 81, 187, 209, 215,
談話的ステレオタイプ 77
217, 226, 244, 268, 277, 278,
談話標識 24
同格標識 137
動機的 6, 9, 275
同形異義表現 101
凍結句 28
凍結的 13, 98, 133, 196
凍結度 244
統辞的 41, 42, 185
透明 13, 107, 149, 268
透明メタファー 108
独立節 14, 130, 131
の
能動フレーム 197, 198
術語対照表
3216
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)
ののしり表現 282
複合項目 97
母語話者 187, 205, 210, 212
り
延べ語数 19
複合単位 127
補助詞 44
複数単位 31
補助動詞 9, 37, 39, 44, 45, 49, 244
離接詞 108
不透明 6, 14, 74, 107, 243, 268
は
弾み板 140, 143
派生語 43
範囲 101, 113, 246
半透明 107
範列 104
範列的 41, 42, 105, 185
フレーム 139, 141, 142, 196
プレハブ 2, 16
文化的暗示的意味 11, 74, 75, 84
文化的意味素 72, 75
文化的概念 11, 73
文化的に有標 82, 90
文化的背景 77
文化的有標性 69, 83, 89
ひ
被験者格名詞 39
非合成性 29, 103, 243
非合成的 28, 34
非動機的 6, 9, 273, 274, 275
非透明 107
非透明メタファー 108
非標準語彙関数 41, 42
非母語話者 187, 205, 208, 210, 213
非母語話者性 186
比喩的イディオム 209, 274, 279,
281
比喩的表現法 167
表記形 225
表現上の暗示的意味 162
評言節 137
標語 15, 160, 281
標準語彙関数 40, 42, 252
ふ
フィラー 123
付加詞 111
不完全句 14, 130, 149
複合句 6, 22, 225, 270
7322
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)
A. P. Cowie
文構築単位 196
文法コロケーション 215
文法タグ 211
れ
ま
マラプロピズム 118
レキシカル・フレーズ 187, 202
レマ 99
レマ化 212, 213
み
見出し語 22
ミニ文法 23
む
無制約コロケーション 285
無制約性 31
文法的コロケーション 12, 208, 220,
227, 245
文脈的同義表現 164
文レベル単位 5
文レベル表現 269
め
明確化標識 142
明示的意味 162
命題表現 5, 15, 159, 270
命名表現 5, 6, 22, 158, 270
へ
メタ疑問 131, 132
閉鎖類 7, 139, 144, 208, 245
メタファー 13, 79, 80, 82, 83, 86, 88,
97, 103, 105, 106, 108, 110,
ヘクターコーパス 99, 100, 106, 111,
113, 122
ヘッジ 138, 148
変性(degenerate)語彙関数 40
118, 122, 167, 170, 173, 274
メタファー的 81
メトニミー 167, 274
変性語彙関数 41
変則的コロケーション 12, 13, 103,
105, 106, 108, 112
も
もじり 157, 180
モニター 236
ほ
紋切表現 160
縫合 145, 146, 149
法的評言節 132
ら
母型文 137
ライティング 4, 16, 17, 18
術語対照表
3238
『慣用連語とコロケーション』索引
(差替版)