平成 27 年 12 月吉日 各 位 一般社団法人 日本癌医療翻訳アソシエイツ(JAMT) ~がん医療の向上を目ざす有志の翻訳グループ~ 『~患者のための~がんの臨床試験(治験) ハンドブック』冊子のご紹介 (一社)日本癌医療翻訳アソシエイツ(JAMT:ジャムティ)は、 「~患者のための~が んの臨床試験(治験)ハンドブック」 (全 38 ページ)冊子を作成いたしました。 本冊子は、ジョンソン・エンド・ジョンソン株式会社の助成金により JAMT が作成したも のです。原著は米国国立がん研究所(NCI)の医療者向けワークブックです。NCI の許諾を 受け、医薬系専門家の協力のもと、日本の患者・家族向けに新たに作成しました。日本の医 療状況に沿った内容に編集、監修されています。 ヘルシンキ宣言にも示されているとおり、医療の向上に臨床試験および治験は不可欠であ り、制度や社会的認識拡充の必要性は論を俟ちません。 我が国においては、特に以下の問題点があると私たちは考えております。 ・欧米に比較して臨床研究が少ない ・「臨床試験」が一般社会に認知されていない ・臨床試験を勧められた患者が、臨床試験について十分理解しないまま参加の諾否の決定を 迫られる これらの問題解決の一助として、本ハンドブックを作成いたしました。患者の意思決定支援 および患者説明用資料の一つになることを期待しております。 この冊子をできるだけ多くの患者に届けるため、国立がん研究センター、全国のがん診療 連携拠点病院、 患者会などに配布予定です(その後の再版は送料込み 1 冊 500 円で販売予定) 。 完成、発送予定: 2015 年 12 月初旬~ 配布: 希望する病院・医療施設(300~400 施設程度)および希望する患者関連団体(100 団体まで)に各 10 冊を無料配布予定。 なくなり次第、終了(状況により変更となる可能性があります)。 ご多忙中恐縮ですが、是非ご活用いただけますよう、何卒よろしくお願い申し上げます。 一般社団法人 日本癌医療翻訳アソシエイツ(JAMT for Cancer) ~がん医療の向上を目ざす有志の翻訳グループ~ 理事長 久保田 馨 Japan Association of Medical Translation for Cancer 〒160-0022 新宿区新宿 2-15-22 S2 ビル 8F TEL 03-3356-5710 FAX 03-5367-6032 Email:[email protected] HP:『海外癌医療情報リファレンス』http://www.cancerit.jp/
© Copyright 2024 ExpyDoc