相手に伝える表現力 企画力・創造力 社会性を育むコミュニケーション力

2015/6/17
日語会話(四)服務課程
担当教師:李文茹

相手に伝える表現力




企画力・創造力


ことばによる表現
情報表現力
発表のテクニック
コースやプログラムをデザインする
社会性を育むコミュニケーション力

チームワーク作業
1
2015/6/17

ボランティア活動を通して、大学で勉強
した日本語を生かしながら、淡水の歴史、
文化、芸術、美食などを説明・ガイドす
る。
ボランティア活動
淡水を歩く・見る・感動する

淡水文化観光

殼牌倉庫、小白宮 、紅毛城、漁人碼頭、
天元宮….
2
2015/6/17
「淡
水」を
勉強す
る
ガイド・
ボラン
ティア
ガイドの
経験を積
む
校外学習
日本語を
生かす
教室活動
実習
3
2015/6/17

認識淡水歷史、人文、藝術、美食

實際探訪、深入瞭解、享受其中

與日本大學生進行交流

路程設計規劃、計算

校外參訪隔週,進行日語發表

依據主題,分組模擬日語導覽

規劃各項包裝行程、路線、時間等

期末進行公開成果發表
4
2015/6/17
5
2015/6/17

淡水古蹟博物館、殼牌倉庫を中国語/日本語
で案内する。

金城学院大学の生徒と提携して「台湾の観光
コース」をデザイン・実施する。

円環文化工作室の案内で大稻埕で日本語案内
を受ける。

日本語ガイドの新たな経営方法−ガイドの有
料化をめぐる講演
 本服務課程著重透過志工服務,培養社會經驗。
 透過實習可加深導遊領隊經驗,但課程目的與導遊執照
檢定性質有異。
 選擇製作導覽手冊畢業專題者,必須上下學期各修滿18
小時實習。
 本課程有安排課外教學,因此本課程前後一小時請勿排
課。
 本課程有時會用到課程之外的時間,或延長義工工作時
間。
6
2015/6/17

この授業のおかけで淡水のいろいろな場
所がわかるようになりました。もし、こ
の授業を受けなかったら、大学にいる四
年間に老街以外の所に行かなかったかも
しれません。それに、いろいろなことを
得ることができてうれしいです。
7
2015/6/17

四年生にとって、就職のことについても
役に立つと思う。なぜかと言うと、この
授業を通して、ガイドに向いているかど
うか、よく考えられるし、人の前でしゃ
べる経験もいろいろできるし、ボラン
ティアのチャンスも得られる。
実習の経験を通して、いろいろな勉強になり
ました。ガイドって思ったより簡単ではあり
ません。ガイドさんが一日中あるスポットの
ことを何度も説明する姿をみて、はじめてガ
イドさんの大変さを知りました。
また、対象によってスポットの説明の言い方
が変わる場合もよくあります。今学期の実習は
私にとって、教科書が教えてくれいないことな
ので、素晴らしい経験です。この授業を受けら
れて本当によかったです

8
2015/6/17

ガイドの専門的知識および歴史的知識の
習得が非常に十分できた。そして、ボラ
ンティアガイドの練習をしたため、人の
前で話すことが大変自信になってきた。

今年のガイドクラスでたくさん勉強しま
した。人前で日本語を話すことは自信が
あるし、お客様にすぐ敬語を使うことも
できるし、色々の知識も習いました。ボ
ランティアガイドは本当にいい経験でし
た。
9