L3 Miyazato Ai Her Challenge for Her Dream

L3 Miyazato Ai-Her Challenge for Her Dream
L3 Miyazato Ai-Her Challenge for Her Dream
Part 1
Part 1
Miyazato Ai was born/ in Higashi-son,/ Okinawa,/ and/ started to play golf/
宮里藍は生まれた/
東村で/
沖縄の/
Miyazato Ai was born/ in Higashi-son,/ Okinawa, and/ started to play golf/
そして/ ゴルフを始めた/
when she was four years old.//
when she was four years old.//
彼女が4歳のとき//
When she was a junior high school student,/ she belonged to/ the basketball
彼女が中学生の時/
When she was a junior high school student,/ she belonged to/ the basketball
彼女は~に所属した/ バスケ部に
team.// She studied and practiced basketball/ very hard.// She also practiced
// 彼女は勉強しそしてバスケを練習した/
一生懸命に//
彼女はまたゴルフを練習
golf/ after her club activities.// She believed that/ she needed/ not only to
した/ 部活の後に//
team.// She studied and practiced basketball/ very hard.// She also practiced
golf/ after her club activities.// She believed that/ she needed/ not only to
彼女は~を信じていた/自分には必要だということを/ゴルフ
practice golf but also to experience many things/ in life/ to become a
を演習するだけでなくまた多くのことを経験することが/
practice golf but also to experience many things/ in life/ to become a
人生において/プロのゴルファーに
professional golfer.//
professional golfer.//
なるために//
When she was in high school,/ Miyazato said,/ “I’m studying English very hard/
彼女が高校にいたときに/
宮里は言った/
「英語を一生懸命に勉強する/
now/ to become an international golfer.”// She tried to talk with/ foreign
今は/国際的なゴルファーになるために」//
彼女は~と話そうとした/
Now/ to become an international golfer.”// She tried to talk with/ foreign
外国人の生徒
students/ at her school, too.//
students/ at her school, too.//
/
When she was in high school,/ Miyazato said,/ “I’m studying English very hard/
学校でも//
English-Work
English-Work
Part 2
Part 2
In 2003,/ her last year of high school,/ Miyazato won/ a professional golf
2003年/
彼女の高校の最後の年に/
宮里は優勝した/ プロのゴルフ
Tournament/ as an amateur.// As a result,/ her life changed/ dramatically.//
トーナメントで/アマチュアとして//
結果として/
彼女が2004年に優勝した賞金は~だった/
The prize money she won in 2004 was/ over 100 million yen.//
1億円以上//
In 2006,/ she moved to/ the United States/ to play there.// In those days,/
2006年に/ 彼女は引っ越した/アメリカに/
her fans in Japan thought/ she would win immediately.//
彼女はすぐに優勝するだろうと//
But/ against expectations,/ she could not win/ any US tournaments/ for almost
But/ against expectations,/ she could not win/ any US tournaments/ for almost
彼女は優勝することができなかった/どんなアメリカのトーナメントで/約
four years.// At first/ she was not in a hurry/ to win.// But/ later/ she felt,/
4年間//
In 2006,/ she moved to/ the United States/ to play there.// In those days,/
そこでプレイするために// 当時/
her fans in Japan thought/ she would win immediately.//
しかし/予想に反して/
Although/ she was still a high school student,/ she become a professional golfer.
彼女はプロゴルファーになった/
The prize money she won in 2004 was/ over 100 million yen.//
日本の彼女のファンは思った/
Tournament/ as an amateur.// As a result,/ her life changed/ dramatically.//
彼女の人生は変わった/ 劇的に//
Although she was still a high school student,/ she become a professional golfer./
彼女はまだ高校生だったけれども/
In 2003,/ her last year of high school,/ Miyazato won/ a professional golf
最初は/ 彼女は焦らなかった/
優勝するのに//でも/後に/
彼女は感じた/
“I want to win/ as soon as possible.”// The pressure and uncertainty changed
「私は優勝したい・できるだけ早く」//
four years.// At first/ she was not in a hurry/ to win.// But/ later/ she felt,/
“I want to win/ as soon as possible.”// The pressure and uncertainty changed
そのプレッシャーやあいまいさが彼女を変えた
her.//
her.//
English-Works
English-Work
Part 3
Part 3
During this long period,/ her parents and her brothers always encouraged her./
この長い期間/
During this long period,/ her parents and her brothers always encouraged her./
彼女の両親と彼女の兄弟はいつも彼女を励ました//
Miyazato never gave up/ her dream of winning overseas.// However,/ she did
宮里は決してあきらめなかった/海外で優勝するという自分の夢を//
しかしながら/彼女は知ら
not know/ what to do.// She asked some coaches for/ advice.// Thanks to their
なかった/ 何をすべきか//
Miyazato never gave up/ her dream of winning overseas.// However,/ she did
not know/ what to do.// She asked some coaches for/ advice.// Thanks to their
彼女は何人かのコーチに~を求めた/ アドバイスを//彼らの手助けのおか
help,/ she improved/ technically and mentally.//
help,/ she improved/ technically and mentally.//
げで/ 彼女は上達した/ 技術的にそして精神的に//
At the end of July,/ 2009,/ Miyazato won/ her first US tournament.// She
7月の終わりに/
2009年の/宮里は優勝した/
初めてのアメリカのトーナメントで//彼女は
said,/”Now,/ I’m at the starting line.// I want to keep developing/ both as a
言った/「今/
At the end of July,/ 2009,/ Miyazato won/ her first US tournament.// She
私はスターティングラインにいます//私は進歩し続けたい/
said,/”Now,/ I’m at the starting line.// I want to keep developing/ both as a
人として
person and as a golfer.// Her challenge still continues.//
person and as a golfer.// Her challenge still continues.//
そしてゴルファーとしての両方を//彼女のチャレンジはまだ続く//
English-Work
English-Works
E
s