listE 6 - Ville de Fribourg

LISTE 6
Elections / Wahlen
28.02.2016
nous nous engageons
mettre en œuvre des solutions
en dialoguant
Das machen wir
Im Dialog Lösungen Umsetzen
Environnement en ville
Umwelt in der Stadt
Pour toute nouvelle construction ou rénovation
d’un bâtiment appartenant à la Commune, élaborer
un concept de recours à des énergies renouvelables ;
et des nouveaux quartiers zéro carbone.
Bei allen neuen Bauten und Renovationen von
Gebäuden im Gemeindeeigentum soll erneuerbare
Energie eingesetzt werden;
Neue Quartiere sollen CO2-neutral geplant, realisiert und ökologisch sinnvolle Gebäude-Renovationen in der ganzen Stadt gefördert werden.
LISTE 6
Gisela Kilde
Dr. iur., Universität Freiburg, 45
Jahre, 4 Kinder, Generalrätin
sortante
Dr. en droit, Université Fribourg, 45
ans, 4 enfants, conseillère générale
«Pour garder la qualité de vie en Ville
de Fribourg. »
Herbert Burri
«Für eine Politik der Mitte. Mit gesundem Menschenverstand für Freiburg. »
«Pour une politique au centre et avec
du bon sens pour Fribourg. »
«Pour des solutions avant-gardistes
en matière de mobilité. »
Stv. Leiter Rekrutierung, 37 Jahre,
verheiratet
Chef suppl. Recrutement, 37 ans,
marié
Mathilde Delley
Mobilité en ville
Mobilität in der Stadt
Des zones vertes et de loisirs et des magasins
dans chaque quartier ;
Réaménager l’avenue de la gare en zone piétonne,
avec des possibilités de parking proches de la gare
et des centres commerciaux pour les voitures.
Fussgänger, Velofahrer, Autos und öffentlicher
Verkehr müssen sich die Strassen und Plätze in der
Stadt teilen.
Mit Mut realisieren wir die Fussgängerzone am
Bahnhof, zusammen mit Parkmöglichkeiten – für
eine attraktive Innenstadt. Mobilität muss auch
Lebensqualität bringen, die allen in der Stadt
zugutekommt.
Plan d’aménagement local
(PAL) en ville
Malgré la densification nécessaire, garder des
zones vertes et ouvrir des espaces récréatifs dans
chaque quartier ;
Établir les infrastructures nécessaires.
Ortsplan in der Stadt
Die Revision der Ortsplanung verlangt eine Verdichtung von Wohngebieten. Grüne Zonen, Erholungsräume und die notwendige Infrastruktur mit Geschäften, Büros und Gewerbe müssen in jedem
Quartier erhalten bleiben und gefördert werden.
Fusion en ville
Fusion in der Stadt
Chercher des solutions constructives pour permettre la fusion de communes qui grandissent
ensemble.
Wir müssen auf unsere Nachbargemeinden zugehen. Dass eine Fusion scheitert, weil niemand
kompromissbereit ist, schadet der Zukunft unserer
Stadt und unseres Kantons.
«Für den Erhalt der Lebensqualität in
der Stadt Freiburg. »
bisherig
Ingénieure en technologie alimentaire, étudiante en Master « Food,
Nutrition & Health », 29 ans, en
couple
Ingenieurin in Lebensmitteltechnologie, Studentin im Master « Food,
Nutrition & Health », 29 Jahre, in
einer Beziehung
«Für eine Pionierstadt im Bereich Mobilität. »
Fabienne Etter
«Handeln für einen starken BildungsStandort. »
«Agir pour avoir un lieu de formation
fort. »
KV, MAS in Ausbildungsmanagement,
41 Jahre, Konkubinat
CFC de commerce, Master postgrade en gestion de formation, 41 ans,
en couple
Rebecca Kilde
Schülerin im Heilig-Kreuz-Kollegium, 19 Jahre
Collégienne à St-Croix, 19 ans
Markus Reck
www.markus-reck.ch
Directeur CH « Spitex Ville et Campagne », Economiste, 53 ans, ancien
directeur Radio FR et Forum
Direktor CH «Spitex Stadt und Land»
Ökonom, 53 Jahre, ehem. Direktor
Radio FR und Forum Freiburg
David Ruffieux
Gestionnaire de projet, 38 ans, en
couple
Population en ville
Bevölkerung in der Stadt
Project Manager, 38 Jahre, in einer
Beziehung
Offrir aux personnes âgées des infrastructures
adaptées : par exemple des bancs, des structures
de loisirs ;
Accueils extra-scolaires, places de crèches,
classes bilingues ;
Construire une piscine dans la zone de St-Léonard.
Alle Generationen sollen sich bei uns wohl fühlen:
Krippenplätze, Mittagstische und zweisprachige
Schulen gehören dazu. Attraktive Arbeitsplätze,
Lebensqualität und eine schöne Innenstadt, die zu
Begegnungen und zum Einkaufen einlädt, sind
wichtig. Angebote für ältere Personen wie Sitzmöglichkeiten für kurze Pausen braucht es mehr.
Das Hallenbad im St. Leonhard muss rasch realisiert werden.
Daniel Wismer
lic. rer. pol Universität Freiburg
Informatiker im Bikesharing
50 Jahre, in einer Beziehung
lic. rer. pol. Université de Fribourg
Informaticien en Bikesharing
50 ans, en couple
«Echte Zweisprachigkeit in den
Schulstrukturen fördern. »
«Promouvoir un bilinguisme reel dans
les écoles ! »
«Pour une ville écologique, libérale,
bilingue et plus dynamique. »
«Für eine ökologische, liberale, zweisprachige und dynamischere Stadt. »
«pour un tissu économique, culturel et
sportif qui réponde aux besoins de
tous les fribourgeois et qui les rassemble. »
«Für ein wirtschaftliches, kulturelles
und sportliches Umfeld, das den
Bedürfnissen aller gerecht wird und
uns zusammenführt. »
«Wieso nicht eine urbane Luftseilbahn?
Mobilität in der Stadt verbessern. »
«Pourquoi pas une télécabine urbaine
à Fribourg ? Améliorer la mobilité en
ville. »
LIste
LIste
6
à glisser tel quel
dans l’urne
vert’libÉraux crÉateurs de qualitÉ de vie
Grünliberale Lösungen für mehr Lebensqualität
6
unverändert
einlegen
Une Suisse verte et libérale
en 10 points
10 Punkte für eine
grüne und liberale Schweiz
Renforcer l’économie
Wirtschaft stärken
1. Grâce à une politique financière rigoureuse qui ne favorise pas d’intérêts particuliers.
2. Par la valorisation de l’entrepreneuriat responsable et de
l’innovation.
3.En garantissant et en développant les contrats bilatéraux.
4. Par la concurrence et la liberté au commerce.
1. mit einer konsequenten Finanzpolitik ohne Partikularinteressen.
2. durch ideale Rahmenbedingungen für Unternehmertum
und Innovation.
3. durch die Sicherung und Weiterentwicklung der bilateralen Verträge.
4. durch Wettbewerb und den Abbau von Handelshemmnissen.
Protéger l’environnement
5.En sortant du nucléaire et en protégeant systématiquement le climat.
6.En préservant les ressources naturelles et la biodiversité.
7.En défendant l’article constitutionnel sur la protection
des Alpes.
Miser sur l’avenir
8.Et passer à un système d’imposition fiscale indépendant
de l’état civil.
9.Et sauvegarder une prévoyance vieillesse équitable pour
toutes les générations.
10.Afin que la Suisse introduise enfin le mariage civil pour
toutes et tous.
Umwelt schützen
5. mit dem Atomausstieg und konsequentem Klimaschutz.
6. durch den Schutz von natürlichen Ressourcen und Biodiversität.
7. durch die Verteidigung des Alpenschutzartikels.
Zukunft wählen
8. und zu einem zivilstandsunabhängigen Steuersystem
übergehen.
9. für eine generationengerechte Reform der Altersvorsorge.
10.damit auch die Schweiz endlich die Ehe für alle einführt
merci pour VOTRE SOUTIEN
So UNTERSTÜTZEN SIE UNS
Pour en savoir plus
So erfahren Sie mehr
Banque Raiffeisen Bank Freiburg Ost
IBAN CH11 8090 1000 0057 9333 4
www.fribourg.vertliberaux.ch
Parti vert’libéral Ville de Fribourg
Grünliberale Partei Stadt Freiburg
Case Postale 1203
1701 Fribourg
[email protected]
[email protected]
www.freiburg.grunliberale.ch
www.facebook.com/grunliberale
twitter.com/vertliberaux
twitter.com/grunliberale