TIA TOYOTA INTERNATIONAL ASSOCIATION 外国語情報コーナー にほんぶんかたいけん 日本文化体験デー INFORMAÇÕES ÚTEIS / USEFUL INFORMATION De terça a sexta : das 9h às 21h (sábados e domingos : das 9h às 17h). Fechada às segundas. Opened from Tuesdays to Fridays from 9am to 9pm. On Saturdays and Sundays, from 9am to 5pm. Closed on Mondays. Página ofical da Prefeitura de TOYOTA http://www.city.toyota.aichi.jp/pt/ TOYOTA City official website http://www.city.toyota.aichi.jp/en/ 1-25 KOZAKAHONMACHI,TOYOTA 471-0034 ☎0565・33・5931 TOYOTA INTERNATIONAL ASSOCIATION ぼごほじきょうしつ ※日本語の記事は20ページにあります 母語保持教室 ポルトガル語 Conhecendo a cultura japonesa ※日本語の記事は15ページにあります Data: 22 de março (dom), das 10h às 12h. Local: ASTE. Podem participar: estrangeiros residentes em Toyota. Programação: Trajes típicos, cerâmica, viola japonesa“Shamisen”etc. Inscrições e informações: ASTE, tel: 0565-52-0362. A Day of Japanese Culture You can experience a number of Japanese cultures such as kimono wearing, ceramic art, shamisen (a three-stringed Japanese banjo), etc. Date & Time: March 22 (Sun), from 10 a.m. to noon. Place: Aste (43 Honryu Honmachi). Targeted participants: Foreign residents. Information: Aste (Tel.: 0565-52-0362). ご Programa de Manutenção da Língua Materna: Classe de Português Período: Sábados compreendidos entre abril a março de 2016, das 14h às 15h30. Local: Toyota Global Square (2º andar do Centro Industrial e Cultural). Programação: Aulas ministradas por professor brasileiro para crianças e jovens entre 6 a 19 anos que desejam manter o domínio da língua portuguesa. Vagas: 30 pessoas. Tarifa: 2.000 ienes por mês (materiais à parte). Inscrições e informações: por telefone ou e-mail, a partir de 5 de março (qui), 10h, na TIA – Associação Internacional de Toyota, tel: 0565-33-5931, e-mail: tia@ hm.aitai.ne.jp. Informe nome, telefone e nível de compreensão da língua portuguesa do interessado. Haverá classe semelhante para língua chinesa. きゅうじつりんじまどぐち 休日臨時窓口を 開設します かいせつ ※日本語の記事は19ページにあります ぼごほじきょうしつ ちゅうごくご 母語保持教室 中国語 ※日本語の記事は15ページにあります TIA母语保持教室 (中文) 时间: 2015年4月3日~2016年3月25日 每周 五 晚上6点半~8点, 每周1次、 每月4次 (8 月、 12月3次) 地点:丰田市环球广角 对 象: 希望保持现有中文水平的孩子们 内容: 由中国出身老师, 以小孩为对象, 开办的中文 教室 定员: 30人 费用: 每个月2000日元 (先支付2个月学费 (3500~4000日元) ( )教材 费需要按实际费用另外结算) 报名・联络: 3月5日 (周四) 上午10点, 在TIA报名 Atendimento extraordinário Para atender ao grande fluxo de moradores que mudam-se no final e início do ano fiscal, a prefeitura de Toyota promoverá atendimento extraordinário nos dias 28 de março (sáb), 29 de março (dom) e 4 de abril (sáb), das 9h às 16h. Nesses dias, será possível fazer trâmites referentes a mudança de endereço, registros civis, registro de carimbo etc. Moradores que vêm de outras cidades precisam apresentar o Certificado de Transferência. Moradores que vêm do exterior precisam apresentar passaporte e Atestado de Casamento etc. Por favor, informe-se previamente sobre os documentos necessários. Informações: Divisão de Registro Civil, tel: 0565-34-6768. *Para emissão de atestados e pagamentos de impostos municipais, utilize também o Serviço Municipal de Emissão de Atestados, que funciona inclusive aos sábados e domingos, das 10h às 19h, no 7º andar do centro comercial T-Face, tel: 0565-36-6711 (apenas em japonês). City Hall Will Be Open Special Hours March 28, 29 and April 4 In order to satisfy high demand of residents who relocate to a new place at this time of the year, Toyota City Hall will be open to process only notifications relating to change of address (such as move-in or move-out notifications, medical subsidy for children, etc.) on following days & time: March 28 (Sat) and 29 (Sun), and April 4 (Sat), 9 a.m. – 4 p.m. Important: Please make sure to bring alien registration card/zairyu card. The City Hall may not be able to process your request if the service requires verification in other municipalities or authorities concerned. Necessary documents differ according to the type of notification, so please inquire in advance if you have questions. Inquiry: Citizens Division, tel.: 0565-34-6768. ※Some certifications can be issued and municipal taxes can be paid at Municipal Certificate Issue Service Center [Toyotashi Eki Nishiguchi Service Center] on weekends and national holidays. The Center is located on the 7th floor of t-FACE, Bldg. A, opened from 10 a.m. – 7 p.m., and their phone number is 0565-36-6711 (only in Japanese). 外国語情報コーナー 23 平成27年3月1日号 救急診療/豊田市データ 暮らしのひろば 市民のひろば 特 集 ホット×フォトとよた
© Copyright 2024 ExpyDoc