Exercices 1 下線部には同じ動詞が入ります。ビデオを見て

Exercices 1
下線部には同じ動詞が入ります。ビデオを見て、動詞を書き入れなさい(解答してからビデオを見て確
かめることもできます)。
Cela paraît évident de profiter de l'été indien américain pour 1.___________ sécher son linge
dehors : c'est gratuit et ça sent bon ! Eh bien, sachez que ceux qui le 2.___________ sont des
clandestins, des hors-la-loi,
Les économies, on n'en parle pas, mais le côté puritain de la chose, ça compte quand même.
Le linge dehors, ça 3.___________ pauvre,
La loi est passée. Ça a pris quelques années pour la 4.__________ voter parce que beaucoup
de gens y étaient opposés.
解答と解説
1. faire
: faire sécher 乾かす
☞ sécher 乾く
2. font
: 「それをする」洗濯物を外に干すことを指す。
3. fait
: Ça fait 形容詞《話》
「…に見える」ça fait pauvre「貧乏くさい」
4. faire
: 使役の faire, la (=la loi) faire voter それ(法案)を通す(採択させる)
Exercices 2
下線部にビデオで使われていた語句を入れて質問に答えなさい。
1. En Amérique, pourquoi est-il interdit de faire sécher le linge dehors ?
―Pour des raisons ________________ : aux yeux des américains, le linge dehors, ça fait pauvre.
2. Y a-t-il des exceptions à cette généralité ?
―Des ________________ et les __________ font sécher leur linge dehors.
3. Qui interdit d’étendre le linge dehors ? Quel est le souci ?
―Ce sont les associations de _______________. Ils craignent que les prix des maisons
_________________ quand il y a des voisins qui étendent leur linge dehors.
Fiche Apprenants : Discorde à linge
洗濯物論争 学習テキスト
Fiche réalisée par Chizuko HASHIMOTO
作成: 橋本千鶴子 1/2
4. Dans le Maryland, une loi concernant le linge a été passée. Quel est son contenu ? A-t-elle été
passée sans heurts ?
―Cette loi _________ que les associations de propriétaires _________________ afin que les
______________ puissent faire leur linge sécher dehors, __________________ quelques heures dans
la journée. Il a fallu ___________________ pour la faire voter parce que beaucoup de gens y étaient
_______________.
5. Pourquoi parle-t-on des amish à la fin du reportage ?
―Parce qu’ils vivent sans ______________ ni _____________. Ils ______________ qu’on peut exister
__________________________________.
解答と解説
1. Pour des raisons esthétiques : aux yeux des américains, le linge dehors, ça fait pauvre. 美観のた
め。家の外に洗濯物を干すことはアメリカ人の目には貧乏くさく見える。
2. Des clandestins et les amish font sécher leur linge dehors. 不法滞在者やアーミッシュの人たちは
洗濯物を外に干している。
3. Ce sont les associations de propriétaires. Ils craignent que les prix des maisons s’éffondrent
quand il y a des voisins qui étendent leur linge dehors. 家のオーナーの組合が反対している。近
所に洗濯物を外に干す家があると、家(家賃)の評価額が下落することを恐れている。
4. Cette loi exige que les associations de propriétaires s’arrangent afin que les résidents puissent
faire leur linge sécher dehors, au moins quelques heures dans la journée. Il a fallu quelques
années pour la faire voter parce que beaucoup de gens y étaient opposés. この法律は家主が居住
者と話し合って少なくとも一日に数時間は外に洗濯物を干せるようにするというもの。反対が多く、
法案可決までに数年を要した。
5. Parce qu’ils vivent sans électricité ni voiture. Ils prouvent qu’on peut exister en utilisant
davantage la nature. アーミッシュは電気も自動車もない暮らしをしているから。彼らは自然をも
っと利用して生きていけるということを実証している。
Fiche Apprenants : Discorde à linge
洗濯物論争 学習テキスト
Fiche réalisée par Chizuko HASHIMOTO
作成: 橋本千鶴子 2/2