bab.la 多言語例文集: 個人的 | お祝い・お悔やみ スウェーデン語-スウェーデン語 お祝い・お悔やみ : 結婚 Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. 最近結婚した夫婦を祝う時 Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. 最近結婚した夫婦を祝う時 Grattis till giftermålet! Grattis till giftermålet! 最近結婚した仲の良い友達を 祝う時(インフォーマル) Grattis till att ni sagt ja! Grattis till att ni sagt ja! 最近結婚した仲の良い友達を 祝う時(インフォーマル) Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. 最近結婚した夫婦を祝う時 Grattis till förlovningen! Grattis till förlovningen! 婚約をお祝いする時 Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. 最近婚約したカップルを祝う 時 Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. 最近婚約したカップルを祝う 時 Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. 最近婚約したカップルを祝う 時 Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? 最近婚約した仲の良いう友達 を祝福し、結婚式はいつか聞 く時 Födelsedagshälsningar! Födelsedagshälsningar! 誕生日カードなどに載ってい る、一般的な誕生日のお祝い Grattis på födelsedagen! Grattis på födelsedagen! 誕生日カードなどに載ってい る、一般的な誕生日のお祝い Ha den äran! Ha den äran! 誕生日カードなどに載ってい る、一般的な誕生日のお祝い Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. 誕生日カードなどに載ってい る、一般的な誕生日のお祝い Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! 誕生日カードなどに載ってい る、一般的な誕生日のお祝い Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! 誕生日カードなどに載ってい る、一般的な誕生日のお祝い Grattis på årsdagen! Grattis på årsdagen! カードに書かれているような Grattis på er ...-års Grattis på er ...-års ある特定の記念日を祝う時( お祝い・お悔やみ : 婚約 お祝い・お悔やみ : 誕生日・記念日 1/5 bab.la 多言語例文集: 個人的 | お祝い・お悔やみ スウェーデン語-スウェーデン語 記念日の一般的なお祝い bröllopsdag! bröllopsdag! 例・25周年記念、40周年 記念) ... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! ... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! 結婚している年月の長さを強 調し、記念日をお祝いする時 Grattis på er porslinsbröllopsdag! Grattis på er porslinsbröllopsdag! 結婚20周年を祝う時 Grattis på er silverbröllopsdag! Grattis på er silverbröllopsdag! 結婚25周年を祝う時 Grattis på er rubinbröllopsdag! Grattis på er rubinbröllopsdag! 結婚40周年を祝う時 Grattis på er pärlbröllopsdag! Grattis på er pärlbröllopsdag! 結婚30周年を祝う時 Grattis på er korallbröllopsdag! Grattis på er korallbröllopsdag! 結婚35周年記念を祝う時 Grattis på er guldbröllopsdag! Grattis på er guldbröllopsdag! 結婚50周年記念を祝う時 Grattis på er diamantbröllopsdag! Grattis på er diamantbröllopsdag! 結婚60周年を祝う時 Krya på dig! Krya på dig! 一般的な励ましの言葉(カー ドなどに書かれているもの) Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. 一般的な励ましの言葉 Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. 複数の人から送る一般的な励 ましの言葉 Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. 一般的な励ましの言葉 Från alla på/hos ..., krya på dig. Från alla på/hos ..., krya på dig. 職場の複数の人から励ましの 言葉をかける時 Krya på dig. Alla här tänker på dig. Krya på dig. Alla här tänker på dig. 職場の複数の人から励ましの 言葉をかける時 Gratulationer på/till ... Gratulationer på/till ... 一般的なお祝いの言葉 Jag önskar dig lycka till med ... Jag önskar dig lycka till med ... 将来の成功を祈る時 Jag önskar dig all framgång i ... Jag önskar dig all framgång i ... 将来の成功を祈る時 Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ... Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ... ある特定のことをお祝いする 時 Bra gjort med ... Bra gjort med ... 特定のことをお祝いする時( 「おめでとう」より控え目) Grattis till avklarad uppkörning! Grattis till avklarad uppkörning! 自動車教習所の卒業検定に合 格した時 Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. 仲のよい友達や家族を祝う時 Grattis! Grattis! お祝いを縮めたもの(まれに 使われる) お祝い・お悔やみ : 励ましの言葉 お祝い・お悔やみ : お祝い 2/5 bab.la 多言語例文集: 個人的 | お祝い・お悔やみ スウェーデン語-スウェーデン語 お祝い・お悔やみ : 学校に関連したもの Grattis till examen! Grattis till examen! 大学を卒業したことをお祝い する時 Grattis till de godkända examensproven! Grattis till de godkända examensproven! 試験に合格したことをお祝い する時 Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! 仲のよい友達が試験ですごく よい点を取った時(インフォ ーマル) Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. 大学院の卒業を祝い、将来の 成功を祝う時 Grattis till studenten och lycka till i framtiden. Grattis till studenten och lycka till i framtiden. 試験に合格したことを祝うが 、合格した人物が大学に行く か仕事に就くかまだはっきり していない時 Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. 試験に合格したことを祝い、 自分がよく知っている人が仕 事に就こうとしている時 Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! 大学に合格したことを祝う時 Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. 身近な人を亡くした人にかけ る言葉 Vi är alla så ledsna över ...s bortgång. Vi är alla så ledsna över ...s bortgång. 身近な人を亡くした人にかけ る言葉 Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. 身近な人を亡くした人にかけ る言葉 Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång. Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång. 息子/娘/夫/妻を亡くした 人にかける言葉(亡くなった 人の名前も含んだ表現) Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. 身近な人を亡くした人にかけ る言葉 Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. 身近な人を亡くした人にかけ る言葉 Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ... Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ... 新しい仕事の成功を祝う時 Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. 以前の同僚に、新しい職場で の成功を祈る時 Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ... Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ... 新しい役職での成功を祈る時 Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. 以前の同僚に、新しい職場で の成功を祈る時 お祝い・お悔やみ : お悔やみ お祝い・お悔やみ : 仕事の成功を祝う 3/5 bab.la 多言語例文集: 個人的 | お祝い・お悔やみ スウェーデン語-スウェーデン語 Grattis till det nya jobbet! Grattis till det nya jobbet! 新しい仕事を見つけたことを 祝う時 Lycka till på din första dag på/hos ... Lycka till på din första dag på/hos ... 新しい仕事場での初日がいい ものになるように祈る時 Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! 子供が生まれた夫婦を祝福す る時 Grattis till familjens nytillskott! Grattis till familjens nytillskott! 子供が生まれた夫婦を祝福す る時 Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. 子供が生まれた女性を祝う時 Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! 子供が生まれた夫婦を祝う時 Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. 子供が生まれた夫婦を祝う時 Tusen tack för ... Tusen tack för ... 一般的な感謝の言葉 Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ... Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ... 自分と自分のまわりの人から 感謝の言葉を伝える時 Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ... Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ... 誰かが自分にしてくれたこと に対して感謝している時 Som ett litet tecken på vår tacksamhet ... Som ett litet tecken på vår tacksamhet ... 感謝のプレゼントをする時 Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ... Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ... 誰かが自分にしてくれたこと に対して感謝する時 Vi är mycket tacksamma för att du ... Vi är mycket tacksamma för att du ... 誰かが自分にしてくれたこと に対して感謝する時 Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! 自分がした事が自分と相手の ためになり、相手がそれに感 謝する時 God Jul och Gott Nytt År önskar ... God Jul och Gott Nytt År önskar ... アメリカでクリスマスとお正 月を祝う時 God Jul och Gott Nytt År! God Jul och Gott Nytt År! イギリスでクリスマスとお正 月を祝う時 Glad Påsk! Glad Påsk! キリスト教の国でイースター Glad tacksägelse! Glad tacksägelse! アメリカで感謝祭を祝う時 お祝い・お悔やみ : 誕生 お祝い・お悔やみ : 感謝 お祝い・お悔やみ : 季節のあいさつ 4/5 bab.la 多言語例文集: 個人的 | お祝い・お悔やみ スウェーデン語-スウェーデン語 の日曜日を祝う時 Gott Nytt År! Gott Nytt År! 新年を祝う時 God helg!/God Jul och Gott Nytt År! God helg!/God Jul och Gott Nytt År! アメリカとカナダで祝日を祝 う時(通常クリスマスとハヌ カー(ユダヤ教の清めの祭り )のあたりの時期に使われる 。) Trevlig hanukka! Trevlig hanukka! ハヌカー(ユダヤ教の清めの 祭り)を祝う時 Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. ディーワーリー(インドの宗 教的祭日)を祝う時 God Jul! God Jul! クリスマスを祝う際にキリス ト教徒の国々で使われます God Jul och Gott Nytt År! God Jul och Gott Nytt År! クリスマスとお正月を祝う際 にキリスト教徒の国々で使わ れます 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2024 ExpyDoc