9 - nifty

< Ⅸ > 副 文 (接 続 詞 等 )
( )内 の 従 属 接 続 詞 な ど を 用 い て 、 ひ と つ の 文 章 に し な さ い 。
1) 私 の 父 は 私 の 幸 福 だ け を 望 ん で い る こ と を 、 私 は 知 っ て い る 。
Ich weiß es. Mein Vater will nur mein Glück. (daß)
Ich weiß, daß mein Vater nur mein Glück will.
2) 君 の 両 親 が 君 を 愛 し て い る こ と が 、 わ か ら な い の か 。
Weißt du das nicht? Deine Eltern lieben dich. (daß)
Weißt du nicht, daß deine Eltern dich lieben?
3) ド イ ツ で は 大 学 で 学 費 を 払 う 必 要 が な い と い う の は 本 当 で す 。
Es stimmt. Man muß in Deutschland keine Studiengebühr zahlen. (daß)
Es stimmt, daß man in Deutschland keine Studiengebühr zahlen muß.
4) と て も 疲 れ て い る の で 、 私 は す ぐ に 寝 な け れ ば な ら な い 。
Ich bin so müde. Ich muß gleich ins Bett gehen. (so ..., daß)
Ich bin so müde, daß ich gleich ins Bett gehen muß.
5) 喉 が 渇 い て い た ら 、 私 は ビ ー ル を 飲 み ま す 。
Ich habe Durst. Ich trinke Bier. (wenn)
Wenn ich Durst habe, trinke ich Bier. Ich trinke Bier, wenn ich Durst habe.
6) あ す も し 雨 が 降 れ ば 、 私 た ち は 家 に 居 る で し ょ う 。
Wir werden zu Hause bleiben. Es regnet morgen. (wenn)
Wir werden zu Hause bleiben, wenn es morgen regnet.
Wenn es morgen regnet, werden wir zu Hause bleiben.
7) す ぐ に 起 き な い と 、 学 校 に 遅 れ る わ よ 。
Du kommst zu spät zur Schule. Du stehst nicht gleich auf. (wenn)
Du kommst zu spät zur Schule, wenn du nicht gleich aufstehst.
Wenn du nicht gleich aufstehst, kommst du zu spät zur Schule.
8) 失 業 が 増 加 す る と 犯 罪 も ま た 増 加 す る 。 (wenn)
Die Arbeitslosigkeit nimmt zu. Auch die Kriminalität nimmt zu.(wenn)
Wenn die Arbeitslosigkeit zunimmt, nimmt auch die Kriminalität zu.
Auch die Kriminalität nimmt zu, wenn die Arbeitslosigkeit zunimmt.
9) 彼 が く る こ と が 出 来 る か ど う か 、 私 に は わ か り ま せ ん 。
Ich weiß es nicht. Er kann kommen. (ob)
Ich weiß nicht, ob er kommen kann.
10) 明 日 私 の た め に 時 間 を さ い て 頂 け る か ど う か 、 お 尋 ね し た い 。
Ich möchte Sie fragen. Sie haben morgen Zeit für mich. (ob)
Ich möchte Sie fragen, ob Sie morgen Zeit für mich haben.
-1-
11) 私 は 時 間 が な い の で 、 行 け ま せ ん 。
Ich kann nicht kommen. Ich habe keine Zeit. (weil)
Ich kann nicht kommen, weil ich keine Zeit habe.
Weil ich keine Zeit habe, kann ich nicht kommen.
12) 車 が 壊 れ て い る の で 、 彼 は 歩 い て 会 社 へ 行 く 。
Das Auto ist kaputt. Er geht zu Fuß ins Büro. (weil)
Weil das Auto kaputt ist, geht er zu Fuß ins Büro.
Er geht zu Fuß ins Büro, weil das Auto kaputt ist.
13) 熱 が あ る の で 、 ト ー マ ス は 家 に と ど ま る 。
Thomas bleibt zu Hause. Er hat Fieber. (weil)
Thomas bleibt zu Hause, weil er Fieber hat.
Weil er Fieber hat, bleibt Thomas zu Hause.
14) も う 遅 い の で 、 今 日 は 出 か け な い こ と に し ま す 。
Es ist schon spät. Ich gehe heute nicht weg. ( da )
Da es schon spät ist, gehe ich heute nicht weg.
Ich gehe heute nicht weg, da es schon spät ist.
15) 天 気 が と て も 良 い の で 、 私 た ち は 今 日 ハ イ キ ン グ に 行 く 。
Das Wetter is so schön. Wir machen heute einen Ausflug. (da)
Da das Wetter so (sehr) schön ist, machen wir heute einen Ausflug.
Wir machen heute einen Ausflug, da das Wetter so (sehr) schön ist.
16) 彼 は 筆 不 精 な の で 、 ほ と ん ど 手 紙 を 書 か な い 。
Er ist schreibfaul. Er schreibt selten. (da)
Da er schreibfaul ist, schreibt er selten.
Er schreibt selten, da er schreibfaul ist.
17) 彼 女 が ボ ン に 到 着 し た と き 、 彼 女 の 夫 は 駅 に い ま せ ん で し た 。
Sie kam in Bonn an. Ihr Mann war nicht auf dem Bahnhof. (als)
Als sie in Bonn ankam, war ihr Mann nicht auf dem Bahnhof.
Ihr Mann war nicht auf dem Bahnhof, als sie in Bonn ankam.
18) 彼 も 彼 女 が ど う い う 名 前 か 知 ら な い 。
Er weiß es auch nicht. Wie heißt sie? ( 疑 問 詞 wie に よ る 副 文 )
Er weiß auch nicht, wie sie heißt.
19) 駅 に は ど う 行 っ た ら よ い か 教 え て 下 さ い !
Sagen Sie es mir bitte! Wie komme ich zum Bahnhof?
( 疑 問 詞 wie に よ る 副 文 )
Sagen Sie mir bitte, wie ich zum Bahnhof komme!
-2-
20) 駅 が ど こ に あ る か 教 え て 下 さ い !
Sagen Sie es mir bitte! Wo ist der Bahnhof? (wo)
Sagen Sie mir bitte, wo der Bahnhof ist!
21) こ こ で は ど こ で 両 替 で き る か ご 存 じ で す か 。
Wissen Sie das? Wo kann man hier Geld wechseln? (wo)
Wissen Sie, wo man hier Geld wechseln kann?
22) な ぜ 彼 女 が 私 に 怒 っ て い る の か 、 私 は 分 か ら な い 。
Ich weiß es nicht. Warum ist sie auf mich böse?
( 疑 問 詞 warum に よ る 副 文 )
Ich weiß nicht, warum sie auf mich böse ist.
23) こ こ で 駐 車 し て は い け な い こ と は 誰 で も 知 っ て い る 。
Jeder weiß es. Man darf hier nicht parken.
Jeder weiß, daß man hier nicht parken darf.
知 っ て い る wissen; 幸 福 das Glück; ~ を 望 む wollen ( 本 動 詞 と し て );
両 親 Eltern(pl.); 正 し い es stimmt; 学 費 die Studiengebühr,-en; 払 う zahlen;
必 要 が な い müssen + 否 定 ;と て も 、 そ れ ほ ど so; 疲 れ た müde;
す ぐ に gleich; 寝 る ins Bett gehen; (wenn 現 在 ・ 未 来 の 仮 定 );
喉 が 渇 い て い る Durst haben; ビ ー ル das Bier; 飲 む trinken;
雨 が 降 る es regnet ( 非 人 称 表 現 ); 明 日 morgen;
家 に い る zu Hause bleiben;; す ぐ に gleich; 起 き る aufstehen( 分 離 動 詞 );
学 校 に 遅 れ る zu spät zur Schule kommen;
失 業 die Arbeitslosigkeit,-en; 増 加 す る zunehmen( 分 離 動 詞 );
犯 罪 die Kriminalität,-en; 知 っ て い る wissen ; ~ か ど う か ob;
時 間 が あ る Zeit haben; 明 日 morgen; 私 の た め に für mich;
時 間 が な い keine Zeit haben
壊 れ て い る kaputt sein; 歩 い て zu Fuß; 会 社 へ 行 く ins Büro gehen;
熱 が あ る Fieber haben; 家 に と ど ま る zu Hause bleiben;
も う 、 す で に schon; 遅 い spät; 今 日 heute; 外 出 す る weggehen;
~ の で da (weil ほ ど 理 由 を 強 調 し な い ); 天 気 das Wetter,-;
と て も so, sehr; 良 い 、 素 晴 ら し い schön; 今 日 heute;
ハ イ キ ン グ に 行 く einen Ausflug machen;
筆 不 精 な schreibfaul; め っ た に ~ し な い selten;
手 紙 を 書 く schreiben; ~ し た と き als ( 過 去 の 一 回 限 り の 時 );
到 着 す る ankommen; 駅 der Bahnhof,-höfe; 駅 に auf dem Bahnhof;
~ も auch; 知 っ て い る wissen; ~ と い う 名 で あ る heißen;
駅 へ 行 く zum Bahnhof kommen;
教 え て く だ さ い Sagen Sie mir bitte! (Sie へ の 命 令 ) 駅 der Bahnhof,-höfe;
両 替 す る 、 お 金 を 替 え る Geld wechseln; 知 っ て い る wissen;
~ に 怒 っ て い る auf jn. böse sein;
駐 車 す る parken; 誰 で も jeder;
-3-