取扱説明書 AS・AD・AL Instruction manual 取り付けについて 組付け手順 About installation How to install ③ボディの偏角誤差(θ)を確認 Cleaning of shaft surface. Clean the shaft surface of dust and rust. 心出し精度について About off centering. 2軸間のミスアライメントをカップリングの許容値以下になる様、心出 しを実施して下さい。 2軸間のミスアライメントが大きい場合、振動や異音の発生、又は寿命 に大きな影響を与える事がありますので、正確に実施して下さい。 ダイヤルゲージを片側の軸に固定し、下記図の様に相手側ボディの端面 部に当て、軸を回転させながら振れを計測して下さい。 (Fig.4) 締結後のボルト初期緩み対策として30分程度運転後、再度締付トルク の確認をして下さい。 Find the centering accuracy by measuring the output motor shaft before coupling installation. Set the dial gauge as picture for measuring the off centering of motor shaft. (Fig.4) After the installation, machine keeps running for 30 minutes and tightened the screws again. Fig.2 取リ外し前の安全確認 ①ボディ面間寸法の確認 Confirmation of gap between bodies. ※ボディ面間寸法の位置決め後ボディをテーパ仕様、メカロック仕様、キ ー等の締結方法で仮止めを行って下さい。 (Fig.2) 下穴仕様は軸締結方法、事前にご検討下さい。 Check your safety first before loosening the locking screws. Turn off the main switch, check thrust load and torque are not on coupling or check the drops. Fig.4 サイズ毎の許容偏角量 ※基準面間寸法は偏心・偏角がゼロである場合の許容値で、できるだけ数 値に近づけて下さい。 Motor Adjust the number as much as you can with almost 0 misangle and off centering. Fig.1 ※AD・ALの面間寸法は承認図寸法のLL×2+LCで基準面間寸法を算 出し確認して下さい。 ①モータ出力軸の振れ精度の確認をします。 Check the off centering accuracy of output motor shaft. AS Find the centering accuracy by measuring the output motor shaft before coupling installation. Set the dial gauge as picture for measuring the off centering of motor shaft. (Fig.1) Confirm the off centering error. ダイヤルゲージを片側の軸に固定し、下図の様に相手側ボディの外周部 に当て、軸を回転させながら振れを計測して下さい。 (Fig.3) AS, AD, AL are pre assembled, which are large couplings. ε mm 端面振れ Edge movement mm 偏角 Misangle 端面振れ Edge movement mm 155 ° 0.5 1.35 ° 0.5 2.7 ° 0.5 2.7 185 0.4 1.29 0.4 2.58 0.4 2.58 220 0.4 1.53 − − 0.4 3.07 ロックボルトを緩めサイドリング(メカロック)にある取り外し用タップ 孔全部にネジを挿入して締めると軸クランプが解かれます。 (Fig.6) Loosen the locking screw at side ring and install those screws in to all tapping holes of uninstallation and tighten for disconnecting from shaft. (Fig.6) 取り外し用ネジ孔 ACD Screw holes for uninstallation 基準ボディ面間寸法(LL) Adjust the position as much as closer to 0, since AS type is not capable misangle. LL寸法 許容エンドプレイ LL寸法 許容エンドプレイ LL寸法 許容エンドプレイ Type Size Capacity of end play Size Capacity of end play Size Capacity of end play mm mm mm 155 14.8 ±0.5 56.6 ±1.0 ※ ±1.0 185 16 ±0.3 67 ±0.6 ※ ±0.6 220 16 ±0.2 ― ― ※ ±0.4 ※=LL(AS型)× 2 + LC(最大800mm) MAX 1 Reference 締付トルクとボルトサイズ Tightening torque and screw size. ロックボルト Locking screw 型 式 Type Off centering capacity for each size. 185 220 AS mm 0に近づけて下さい。 Close to 0 AD mm AL mm ±0.3 ※1 ±0.3 ※2 ― ※3 ※1 許容偏心量=tan0. 5× LC寸法 Capacity of off centering ※2 許容偏心量=tan0. 4× LC寸法 Capacity of off centering ※3 許容偏心量=tan0. 4× LC寸法 Capacity of off centering N・m AHS AHT AS ボルトサイズ Screw size 37.3 M8 AS-185, AD-185 37.3 M8 AS-220, AL-220 AD サイト゛ リンク゛ 仕様無し Side ring type is not available AL クランプボルト Clamping screw 2 サイズ毎の許容偏心量 締付トルク Tightening torque AS-155, AD-155 型 式 155 型 式 Screw holes for uninstallation 4 参考資料 3 Fig.5 ⑤ディスク部クランプボルトの組み立て Assembly for disk spring of clamping screw. 軸に対してボディが精度良く組みあがった事を確認後、ディスク部をク ランプボルトにてUナットを仮組します。 締め付けはUナットを回転させてトルクレンチを使用して対角の順に所 定トルクで締め付けて下さい。 After the installation of body to shaft precisely, tightening the U nut at disk spring. Use the torque wrench for tightening in diagonal direction by rotating U nut. Type AS-155, AD-155, AL-155 締付トルク Tightening torque N・m 61.8 ボルトサイズ Screw size M10 AS-185, AD-185, AL-185 103 M12 AS-220, AL-220 162 M14 ※予告なしに仕様を変更する場合があります。 Specification might be changed without notice. E MJ リジッドタイプ AL 取り外し用ネジ孔 AD, AL type should be assembled in accuracy under catalogue or drawing. Type AD Grease to locking screw, taper part, and axial surface, which does not include high pressurized. ※AD・ALタイプはカタログ値、図面値以下になる様に組付けて下さい。 型 式 Basic gap size between bodies. AHD Fig.6 オルダムタイプ Loosen the screws at disk spring and take a part of body and disk spring. The washer and screws are only in right number. If you have lost them, contact us for replacement. ※組付け前にテーパ部、ロックボルトのネジ部・座面に極圧添加剤を含ま ないオイルを塗布して下さい。 Tighten the screws gently in diagonal direction (1/2 of certain torque), later tighten with certain torque. Finally, tighten the screws in circle direction for few times. (Fig.5) Fig.3 ACS After the confirmation of gap between body, misangle, off centering, tightening screws with standard torque. トルクレンチにより対角の順に最初は軽く(所定のトルクの1/2程度) 締め付けた後、所定トルクで締め付けて下さい。最後に円周方向に順 次 締 め 付 け て、ロック ボ ルトが 回 転 し な い 事 を 確 認して 下 さ い 。 (Fig.5) ※ASタイプは偏心は許容できない為、できるだけゼロに近づけて下さい。 ※仮組みしているカップリングのディスク部のクランプボルトを取り外し て、ボディとディスク部を分解して下さい。ワッシャ、ボルト等は必要数 のみ添付しておりますので、失くさない様に注意して下さい。紛失した 場合は弊社にお問い合わせ下さい。 109 偏角 Misangle Use the torque wrench for tightening locking screws. ※AS・AD・ALの大型カップリングの出荷形態は仮組み状態でのご提供 となります。 mm 端面振れ Edge movement ※締め付けは必ずトルクレンチを使用して下さい。 How to install mm 偏角 Misangle フレキシブルタイプ Find the centering accuracy by measuring the output motor shaft before coupling installation. Set the dial gauge as picture for measuring the off centering of motor shaft. (Fig.3) Off centering amount of motor shaft is established by each manufacturer, however at this stage off centering might be already occurred. mm Type How to uninstall AL ④ボディ面間寸法・偏心・偏角を確認後、ロックボルトを所定トルクで締 め付けて下さい。 ②ボディの偏心誤差(ε)を確認 ※モータの軸振れ量は各社にて規定されておりますが、 この状態で心ズレを 起こしている可能性があります。 AS 型 式 AD Calculate and confirm the distance between bodies of AD, AL with LL×2+LC. カップリングを取り付けるモータ出力軸の振れを測定する事により、心 出し精度の基準値を把握し、カップリングの組み付けを開始します。 図の様にモータ軸にダイヤルゲージを当て、振れ量を確認して下さい。 (Fig.1) 組付け手順 取り外し方法 Misangle capacity for each size. Adjust the gap between bodies in the number of end play table below. モータ ロックボルトを緩める前に安全確認を行ない作業を始めて下さい。 取り外し時の危険事項の確認について動力源(電源)を切り、カップリ ングにトルク・スラスト力等が加わっていないか、落下等の危険がない か確認して下さい。 θ After deciding the gap between body, connect with taper, Mecha-lock, and key etc. (Fig.2) Pre-hole processing and shaft connection should be concerned before. ボディ面間寸法が下表の許容エンドプレイ以内におさまるように調整 して下さい。 Confirmation of safety before uninstallation 選定設計 ラインアップ 使用実例 取扱説明 ガイド Use example Guidance for Installation selection manual and design モータ軸心の確認 Confirmation of center of motor shaft For first loosen screws. Lineup Set the misalignment between 2 shafts within coupling capacity. If the misalignment is large between 2 shafts, vibration, noise will occur and effect for product durability. ⑥初期ボルト緩み対策について Confirmation of misangle error for body. カップリング LL 軸表面のゴミ、サビ、汚れ等を拭き取って下さい。 JK JKW N 110
© Copyright 2024 ExpyDoc