今年的报税期间又快到了 今年 も確定 申告 の時期 が近 づいてきました

发行:公益财团法人大和市国际化协会
〒242-0018 大和市深见西8-6-12
はっ こう
こう えき ざい だん ほう じん
や ま と し こく さい か きょう かい
発行:公益財団法人 大和市国際化 協 会
や ま と
し ふか み にし
〒242-0018 大和市深見西8-6-12
でん わ
电话/電話:046-260-5125, 5126
はっこう び
ねん
がつ
にち
发行日/発行日:2015年12月28日
Email: [email protected]
ちゅうごくごばん
<中国語版>
URL: http://www.yamato-kokusai.or.jp/
ことし
今年的报税期间又快到了
根据收入所应该缴纳的税金,包括所得税(国家征
收的税)和市、县民税(大和市和神奈川县征收的税)
两种。
かくていしんこく
え
しゅうにゅう
し
けんみんぜい
・虽然在公司做了年末调整,但没有申报住在国外
的抚养家属
・虽然在公司做了年末调整,但在 2015 年内因住院
以及生产等原因花费了高额医疗费
・2015 年内缴纳的国民健康保险税等在年末调整时
没有申报
・2015 年内利用住房贷款购买了住房
B 没做年末调整的例子・・・
请确认从公司拿到的源泉征收票
ぜいきん
しょとくぜい
くに
はら
やま と
し およ
か
な がわけん
はら
ぜい
て つづ
しんこく
て つづ
しょとくぜい
かくていしんこく
し
けんみんぜい
しんこく
申告の手続きには、所得税の確定申告と市・県民税の申告の
しゅるい
しょとくぜい
かくていしんこく
ぜい む しょ
し
けんみん
2種類があります。所得税の確定申告は、税務署で、市・県民
ぜいしんこく
し やくしょ
おこな
税申告は市役所で 行 います。
かいしゃ
きゅう よ
う
と
かた
ねんまつちょうせい
ただし、会社からの 給 与を受け取っている方で、年末 調 整
ず
きゅう よ
し はらい ほう こく しょ
きん む さき
し
てい しゅつ
済 みの 給 与 支 払 報 告 書 が勤 務 先 から市 に提 出 されている
ば あい
じ ぶん
しんこく
ひつよう
場合は、自分で申告する必要はありません。
ひつよう
かた
れい
≪確定申告が必要な方の例≫
きゅう よ
しょ い じょう
う
・ 給 与を2か所以 上 から受けている
ねんちゅう
かいしゃ
たいしょく
・ 2015年 中 に会社を退 職 した
しょとくぜい
かん ぷ
う
かい しゃ
きゅう りょう
い
か
かくにん
・ 所得税の還付を受ける(以下の A を確認してください)
う
と
ねん まつ ちょう せい
・ 会社から 給 料 を受け取っているが、年末 調 整がすんで
い
か
かくにん
いない(以下の B を確認してください)
けいえい
じ ぎょうしょとく
・ 店などを経営していて、事 業 所得などがある
しょとくぜい
かん ぷ
う
か のうせい
かた
れい
A 所得税の還付を受けられる可能性のある方の例
ふ よう
ほんごく
か ぞく
ねんまつちょうせい じ
しんこく
・ 扶養している本国の家族を年末 調 整時に申告していない
ねんまつちょうせい
す
ねんちゅう
にゅういん
しゅっさん
・ 年末 調 整は済んでいるが、2015年 中 に 入 院や 出 産な
い りょう ひ
おお
どで医 療 費が多くかかった
ねん ちゅう
のう ふ
こく みん けん こう ほ けん ぜい とう
ねん まつ ちょう せい じ
・ 2015年 中 に納 付 した国 民 健 康 保 険 税 等 を年 末 調 整 時
しんこく
に申告していない
ねん ちゅう
じゅう たく
り よう
こう にゅう
・ 2015年 中 に 住 宅ローンを利用してマイホームを購 入
した
ねんまつちょうせい
かた
れい
B 年末 調 整されていない方の例・・・
かいしゃ
う
と
げんせんちょうしゅうひょう
かくにん
会社から受け取る源泉 徴 収 票 で確認します
らん
・① 处为空白
・② 处有不满 100 日
元的零数
・③ 处没有填入 2015
年内缴纳的国民
健康保险税的金
额
ぜい
「申告」の手続きについて
みせ
A 有可能获得所得税退税的例子
ちか
と市・県民税(大和市及び神奈川県に払う税)の 2 つがあり
ます。
かくていしんこく
《需要办理确定申报的例子》
・在两个以上工作单位领取薪金
・在 2015 年内辞去工作
・申请所得税退税(请确认 A)
・虽然从公司领取薪金但未做年末调整(请确认 B)
・因经营店铺等的事业收入
き
あなたが得た 収 入 にかかる税金には、所得税(国に払う税)
しんこく
有关申报手续
申报的手续包括,所得税的确定申报和市、县
民税的申报两种。
所得税的确定申报在税务署,办理市、县民税
的申报在市政厅。
但是在公司领取薪金的人,如果有年末调整的
话公司会办理税金的申报手续、不需要自己去办理
报税。
じ
今年も確定申告の時期が近づいてきました
くうらん
・①の欄が空欄
らん
えん み ま ん
はす う
・②の欄に 100円未満の端数が
ある
らん
ねん ちゅう
のう ふ
・③の欄に 2015年 中 に納付し
こくみん けんこう ほ け ん ぜい
きんがく
はい
た国民健康保険税の金額が入
っていない
税金申报咨询及受理
◎期间
2 月 10 日(三)~3 月 15 日(二)
かくていしんこく
うけつけ
き かん
◎期間
がつ
にち
すい
がつ
にち
か
2月10日(水)から 3月15日(火)まで
※周六、周日休息,但是,2 月 21 日、2 月 28 日虽是
周日照常受理
ど
にちよう び
やす
がつ
にち
※土・日曜日は休みになります。ただし、2月21日、
がつ
にち
にちよう び
しんこく
う
つ
2月28日の日曜日は申告を受け付けます。
ば しょ
◎地点以及咨询
大和税务署 大和市中央 5-14-22
TEL 046-262-9411
(使用日语)
◎办理时间
上午 9 点到下午 5 点
(从 8 点 30 分开始)
そうだん
確定申告の相談・受付について
と
あ
さき
◎場 所 ・問い合わせ先
やま と ぜい む しょ
やま と し ちゅうおう
大和税務署
大 和市 中 央 5-14-22
に ほん ご
TEL 046-262-9411(日 本 語で)
うけつけ じ かん
◎受付時間
ご ぜん
じ
ご
ご
じ
午前9時から午後5時まで
うけつけ
じ
ふん
(受付は 8時30分より)
しんこく
ひつよう
◎申告に必要なもの
◎申报时的必须物品
(1)印章
(2)在留卡(外国人登录证)
(3)能够证明 2015 年收入的
材料(源泉征收票、账本等)
(4)2015 年中支付的以下收据
・国民健康保险
・国民年金
・生命保险
・地震保险
(5)在申请退税(还付)时需要银行或邮局的存折
(6)申报居住在本国的抚养亲属时需要以下材料
①能证明亲属关系的证明材料(根据亲属关系材料会
有所不同。
)
可能需要材料
◎ 父母
自己(申报人)的出生证明
◎ 兄弟姐妹 自己(申报人)和兄弟姐妹的出生证
明
◎ 配偶 婚姻证明书
◎ 子女 子女的出生证明
②能够证明亲属的确由自己抚
养的证明材料(比如汇款证
明等)
※ 每份材料都应为原件附加翻
译。
※ 因接待申报咨询时使用日语,
届时请偕同会日语的人同来。
※ 2016 年以后,如果想把住在
外国的亲属列入抚养家族,需要出具给每位亲属汇
款的金融机构汇款证明。如把合计金额统一汇给一
人,则除了收款人以外的其他人将无法成为抚养家
族。同时还要注意,以交付现金的方式将无法再做
为汇款证明。
●有关市县民税
いんかん
(1)印鑑
ざいりゅう
ねんちゅう
しゅうにゅう
あき
(3)2015年 中 の 収 入 を明らかにする
げんせんちょうしゅうひょう
ちょう ぼ
もの(源泉 徴 収 票 、 帳 簿など)
ねんちゅう
し はら
つぎ
しょうめいしょ
こうじょしょうめいしょ
(4)2015年 中 に支払った次の 証 明書(控除 証 明書ま
りょうしゅうしょう
たは 領 収 証 )
こくみんけんこう ほ けん
こくみんねんきん
せいめい ほ けん
じ しん ほ けん
国 民 健 康 保 険 /国 民 年 金 /生 命 保 険 /地 震 保 険
かん ぷ しんこく
ば あい
ぎんこう
ゆうびんきょく
つうちょう
(5)還 付 申 告 の場 合 、銀 行 か郵 便 局 の通 帳
くに
しんぞく
ふよう
しんこく
ば あい
い か
しょるい
(6)国の親族を扶養として申 告する場合は以下の 書 類
しんぞく
しょうめい
しょるい
しんぞく
①親 族 であることを 証 明 する書 類(その親 族 によって
こと
異 なります。)
ひつようしょるい
れい
必 要 書 類 の例
りょうしん
ば あい
じ ぶん
◎ 両 親 の場 合
きょうだい
し まい
しんこくしゃ
しゅっしょうしょうめいしょ
自 分 (申 告 者 )の 出 生 証 明 書
ば あい
じ ぶん
しんこくしゃ
きょうだい
し まい
◎ 兄 弟(姉 妹 の場 合 ) 自 分(申 告 者 )と 兄 弟(姉 妹 )
しゅっしょうしょうめいしょ
の 出 生 証 明書
はいぐうしゃ
ば あい
こんいんしょうめいしょ
◎配 偶 者 の場 合
婚姻 証 明書
こ
ば あい
こ
◎子どもの場 合
しんぞく
しゅっしょうしょうめいしょ
子どもの 出 生 証 明 書
ふ よう
しょうめい
しょるい
そうきんしょう
②親 族 を扶 養 していることを 証 明 する書 類(送 金 証
めいしょとう
明 書 等)
げんぽん
ほんやく
つ
※いずれも原本に、翻訳を付けてください。
しんこくそうだん
に ほん ご
おこな
に ほん ご
はな
※申告相談は日本語で 行 いますので、日本語を話すこ
かた
どうはん
ねが
ねん い こう
ほんごく
しんぞく
とのできる方の同伴をお願いします。
ふ ようしんぞく
かく
※2016年以降、本国の親族を扶養親族とするには、各
しん ぞく
きん ゆう き かん
そう きん しょう めい しょ
ひつ よう
親族ごとに金融機関の送金 証 明書が必要になります。
か ぞく
せいかつ ひ
ひと り
そうきん
ば あい
うけとり
家族の生活費をまとめて一人に送金した場合は、受取
にん い がい
ふ ようしんぞく
げん
人以外は扶養親族にいれられなくなります。また、現
きん
う
わた
そうきん
しょうめい
金での受け渡しは送金した 証 明にならなくなります
ちゅう い
ので 注 意してください。
し
けんみんぜいしんこく
●市・県民税申告について
し
市县民税是指,您需要向您在 2016 年 1 月 1 日所
居住的市村镇申报您在 2015 年 1 月 1 日起到 12
月 31 日一年间的所有收入以及家庭抚养状况。
がいこくじんとうろくしょ
(2)在 留 カード(外国人登録書)
けんみんぜいしんこく
ねん
がつ
にち
がつ
にち
市・県民税申告は、2015年1月1日から 12月31日まで
ねん かん
しゅう にゅう
ふ よう しん ぞく
じょう きょう
1年間すべての 収 入 や扶養親族の 状 況 などを 2016
ねん
がつ
にち じ て ん
す
し
く ちょう そん
しん こく
年 1月 1日 時点であなたが住 んでいる市 区 町 村 に申 告 す
るものです。
所有在 2016 年 1 月 1 日时居住在大和市内的市民
无论有无收入,都要在 3 月 15 日(二)之前到市
政厅办理市县民税的申报。
但以下人士不需要另外办理市县民税申报
1)办理了所得税的申报手续(包括退税)
2)属于同居的家人的年末调整以及确定申报手续
中的抚养家属
※申报所需要的材料和在税务署申报时的要求相
同。
※如果工作单位没有向市提交工资支付报告书,则
必须自己办理申报手续。有不清楚的地方请向工
作单位询问
如果不正确办理市县民税申报,可能会有以下影响
・申请签证时无法办理课税证明和纳税证明
・无法申请儿童补贴以及就学援助等各种补助
・保育园的入园手续、公营住宅的入住以及更新手
续方面会出现障碍
・将无法正确计算市县民税以及国民健康保险税、
护理保险税等
・其他,可能无法享受各种行政服务
ねん
にゅう
にちげんざい
やま と
し ない
じゅうしょ
ひと
しゅう
う
む
がつ
にち
か
し やくしょ
入 の有無にかかわらず、3月15日(火)までに市役所で
し
けんみんぜいしんこく
市・県民税申告をしてください。
つぎ
ひと
し
けんみんぜいしんこく
ひつよう
ただし、次の人は市・県民税申告の必要はありません。
しょとくぜい
かくていしんこく
かん ぷ しんこく
ふく
1)所得税の確定申告(還付申告を含む)をした。
どうきょ
おな
せ たい
ひと
ねんまつちょうせい
かくていしんこく
2)同居している同じ世帯の人の年末 調 整や確定申告で
ふ ようしんぞく
扶養親族になっている
しんこく
ひつよう
かくていしんこく
あんない
※申告に必要なものは、確定申告のところで案内している
おな
ものと同じです。
きゅう よ
し はらい ほう こく しょ
きん む さき
し
てい しゅつ
※ 給 与支 払 報告書が勤務先から市に提 出 されていない
ば あい
しんこく
ひつよう
ふ めい
ば あい
場合、申告が必要になることがあります。不明な場合は、
きん む さき
かくにん
勤務先に確認してください。
ただ
し
けんみんぜいしんこく
つぎ
えいきょう
で
正しく市・県民税申告をしないと、次のような影 響 が出る
ことがあります。
しん せい
さい
てい しゅつ
か ぜい しょう めい しょ
のう ぜい しょう めい しょ
・ビザ申請の際に提 出 する課税 証 明書、納税 証 明書な
はっこう
どが発行できない。
じ どう て あて
しゅうがくえんじょ
かくしゅ て あて
う
・児童手当や 就 学援助などの各種手当が受けられない。
ほ いくじょ
にゅうしょ て つづ き
こうえいじゅうたく
にゅうきょ
こうしん て つづ
・保育所の 入 所手続き・公営 住 宅の 入 居、更新手続きに
し しょう
で
支 障 が出る。
し
有关市县民税申报的咨询
大和市政厅市民税课
大和市下鹤间 1-1-1
大和市政厅 2 階
市民税課個人市民税第 1 担当・
第 2 担当
电话 046-260-5232~4
(使用日语)
がつ
2016年1月1日現在、大和市内に 住 所がある人は、収
けん みん ぜい
こく みん けん こう ほ けん ぜい
かい ご
ほ けん りょう
ただ
・市・県民税や国民健康保険税、介護保険 料 などが正し
けいさん
く計算されない。
かくしゅぎょうせい
う
ば あい
・そのほか、各種 行 政サービスを受けられない場合がある。
し
けんみんぜいしんこく
と
あ
市・県民税申告についてのお問い合わせ
やま と
し やくしょ し みんぜい か
やま と
し しもつる ま
大和市役所市民税課
やま と
し やくしょ
かい
大和市下鶴間1-1-1大和市役所2階
し みんぜい か
こ じん し みんぜいだい
たんとう
だい
たんとう
市民税課個人市民税第1担当・第2担当
でん わ
に ほん ご
電話046-260-5232~4(日本語で)
がいこくじん し みん
为外国人市民举办的防灾训练
ぼうさいくんれん
外国人市民のための防災訓練
がい こく じん し みん
ぼう さい くん れん
じっ し
じ しん
你知道当发生地震等大型灾害时时应该如何
外国人市民のための防災訓練を実施します。地震など
行动吗?正因为灾害会不期而至,所以才更要做好
の大災害が起きたとき、どのような行動をとればよいの
准备工作。我们将为外国人市民举办防灾训练。
でしょうか。災害はいつ起きるかわからないからこそ、
だい さい がい
お
こう どう
さい がい
じ ぜん
训练当天可以品尝防灾用非常食品。同时还设
お
じゅん び
ひつ よう
事前に 準 備しておくことが必要です。
とう じつ
くん れん
ひ じょう しょく
し しょく
定了参与者之间的讨论以及查看避难所等内容。大
当日の訓練では、非 常 食 を試 食 することができま
家可以借此机会学习防灾用品的使用方法并掌握
す。また、参加者同士のワークショップや避難所 巡 回の
一些有关放在的小知识。参加者还可领取防灾用品
的小赠品。
时间
2016 年 2 月 27 日(六)13:00~15:30(预
计结束)
地点
大和中学校
对象
外国人市民及其家属以及其他人
费用
免费
さん か しゃ どう し
ひ なん じょ じゅん かい
よ てい
ぼう さい
つか
かた
ロールプレイも予定しています。防災グッズの使い方や
ぼう さい
かん
まめ ち しき
み
さん か しゃ
ぼう
防災に関する豆知識を身につけましょう。参加者には防
さい
災グッズのプレゼントがあります。
にち じ
日時
ねん
がつ
にち
ど
よ てい
予定)
ば しょ
やま と ちゅう がっ こう
場所
大和 中 学校
たい しょう
がい こく じん し みん
か ぞく
対 象 外国人市民とその家族どなたでも
ひ よう
費用
しゅうりょう
2016年2月27日(土)13:00~15:30( 終 了
む りょう
無料
こうざい
公益财团法人大和市国际化协会
やま と
し こくさい か きょうかい
(公財)大和市国際化 協 会
公益财团法人大和市国际化协会的通知
有关以下活动的详情,请向国际化协会询问。
こうえきざいだんほうじんやま と
し こ く さ い か きょう か い
公益 財 団 法 人 大 和 市 国 際 化 協 会
电话 046-260-5126 FAX 046-260-5127
大和市深見西 8-6-12 大和市役所分庁舎2楼
(大和市立病院东侧)
URL:http://www.yamato-kokusai.or.jp
每星期一至星期五 (节假日除外)
上午8点30分~下午5点
年末年初的急救医疗机构指南(2015 年 12 月~2016 年 1 月)
ねんまつねん し
きゅうきゅう い りょう き かん
あんない
ねん
がつ
ねん
げつ
年末年始の 救 急 医 療 機関のご案内(2015年12月~2016年1月)
ねんまつねん し
如果在年末年初身体不适,请到
たいちょう
わる
きゅうきゅう い りょう き
年末年始に体 調 が悪くなったら、 救 急 医 療 機
かん
急救医疗机构就诊。一下医疗机
い か
い りょう き かん
つうやく
関にかかってください。以下の医 療 機関には通訳
いん
构没有翻译,请不会讲日语的人
に ほん ご
はな
かた
員はいません。日本語を話すことができない方は
かぎ
に ほん ご
はな
かた
どうはん
尽量找会将日语的朋友同行。
できる限り日本語の話せる方を同伴してください。
●内科、小儿科的轻症患者
●内科・ 小 児科で軽 症 の方
しんりょう び
门诊日 / 診 療 日
がつ
にち
12月29日(星期二)
がつ
しんりょう じ かん
にち
1月3日(星期日)
しんりょう び
がつ
にち
がつ
にち
12月29日(星期二)
12月30日(星期三)
20:00~23:00
截至 22:45
がつ
にち
がつ
にち
がつ
にち
にち
大和市地域医 療 センター
きゅうじつ や かんきゅうかんしんりょうじょ
截至 11:45
休 日夜間 急 患診 療 所
やま と し つる ま
住 所: 大和市鶴間1-28-5
20:00~23:00
截至 22:45
TEL: 046-263-6800
い りょう き かんめい
门诊时间 / 医 療 機関名
やま と とくしゅうかいびょういん
ない か
しょう に か
じゅうしょう
ひ
しんりょう じ かん
よくちょう
どの日も診 療 時間は、8:00~翌 朝 8:00
じゅうしょ
でん わ ばんごう
地址 / 住 所
电话号码/電話番号
やま と し ちゅうおう
やま と し ちゅうおうりんかん
046-264-1111
大和市 中 央林間4-14-18
南 大和 病 院(内科)
やま と し りつびょういん
しょう に か
やま と し しも わ だ
大和市下和田1331-2
やま と し ふか み にし
大和市立 病 院
046-275-0110
046-269-2411
046-260-0111
大和市立 病 院( 小 児科) 大和市深見西8-3-6
やま と し りつびょういん
びょういん
こと
ちゅうおうりんかんびょういん
ない か
よう び
が異なります。)
大和市 中 央4-5-5
中 央林間 病 院
かた
●内科・小 児科で 重 症 の方(曜日によって 病 院
大和徳 洲 会 病 院
やま と し ふく だ
046-269-4111
大和市福田1-7-1
やま と し ふか み にし
046-260-0111
大和市深見西8-3-6
し か しんりょう
●齿科门诊
门诊日 /
やま と し ち いき い りょう
截至 16:45
桜 ヶ丘 中 央 病 院
1月2日(六)、3日(日)
い りょう き かんめい
14:00~17:00
さくら が おかちゅうおうびょういん
1月1日(节日)
かた
医疗机构 / 医 療 機関名
じゅうしょ
みなみやま と びょういん
12月31日(星期四)
けいしょう
うけつけ
挂号 / 受付
●内科、小儿科的轻症患者的重症患者(根据
星期不同门诊医院也不同)
所有门诊时间皆为 8:00~次日早 8:00
门诊日 / 診 療 日
しょう に か
门诊时间 / 診 療 時間
9:00~12:00
にち
12月30日(星期三)~
がつ
ない か
●歯科診 療
しんりょう び
診療日
しんりょう じ かん
门诊时间 / 診 療 時間
うけつけ
挂号 / 受付
い りょう き かんめい
医疗机构 / 医 療 機関名
やま と きゅうじつ し か しんりょうじょ
がつ
にち
12月29日(星期二)~
がつ
9:00~12:00
截至 11:30
13:00~16:00
截至 15:30
にち
1月3日(星期日)
大和 休 日 歯 科 診 療 所
じゅうしょ
やま と し ふか み にし
住 所: 大和市深見西2-1-25
やま と し し か い し かいかんない
大和市歯科医師会館内
TEL: 046-263-4107