相談会チラシ - 西東京市

ねん
がつ
にち
ど
2014年 12月 13日 (土 )
かいじょう
に し と う き ょ う し みなみちょう
13:00~15:30
ぶ ん か こうりゅう
会 場 :西 東 京 市 南 町 スポーツ・文 化 交 流 センター「きらっと」2F
せ い ぶ しんじゅく せ ん
た な し え き
みなみぐち と
ほ
ぷん
(西 武 新 宿 線 田 無 駅 南 口 徒 歩 3分 )
が い こ く じ ん
せ ん も ん か そうだんかい
外 国 人 のためのリレー専 門 家 相 談 会
ねん
がつ
にち
ど
2014 年 12 月 13日 (土 ) 13 :00~15: 30
に し と う き ょ う し みなみちょう
ぶ ん か こうりゅう
西 東 京 市 南 町 スポーツ・文 化 交 流 センター
かい
せ い ぶ し ん じ ゅ く せ ん た な し え き みなみ ぐち と
ほ
ぷん
「きらっと」2階 (西 武 新 宿 線 田 無 駅 南 口 徒 歩 3分 )
と う じ つ ちょくせつかいじょう
よ や く
※当 日 直 接 会 場 へ。(予 約 もできます)
よ や く
に し と う き ょ う し た ぶ ん か き ょう せい
予 約 :西 東 京 市 多 文 化 共 生 センター
Tel:042-461-0381
べ ん ご し
ぎょうせい し ょ し
しゃかい ほ け ん ろ う む し
りんしょう
弁 護 士 、行 政 書 士 、社 会 保 険 労 務 士 、臨 床
し ん り し
じょせい
し ょ う ひせいかつ
心 理 士 、女 性 のためのカウンセラー、消 費 生 活
そうだんいん
し
しょくいん
む り ょ う
そうだん
ぎ も ん
相 談 員 、市 の職 員 などと無 料 で相 談 ができます。疑 問
おも
わ
き が る
そうだん
に思 っていることや分 からないことを気 軽 に相 談 してく
ださい。
こ く さ いけっこん
り こ ん
じ
こ
ざいりゅう し か く
ろう ど う
国 際 結 婚 ・離 婚 、事 故 、ビザ、在 留 資 格 、労 働
もんだい
ぜいきん
ねんきん
けんこう ほ け ん
ぼうりょく
問 題 、税 金 、年 金 、健 康 保 険 、パートナーからの暴 力
しょうひん
こうにゅう
ひんしつ
こころ
なや
(DV)、商 品 の購 入 ・品 質 などのトラブル、心 の悩 み、
しゅっさん
い く じ
きょういく
けんこうそうだん
けんしん
せ い ぶ しんじゅくせん
ひ み つ
た な し
えきみなみぐち
と
ほ
ぶん
【アクセス】西武 新 宿 線「田無」駅 南 口 より徒歩3分
出 産 ・育 児 ・教 育 、健 康 相 談 、健 診 のことなど。
まも
※秘 密 は守 ります。
そうだん
けいやくしょ
し り ょ う
※相 談 をスムーズに行 うため、契 約 書 などの資 料 があ
そうだんかい
も
れば、相 談 会 にお持 ちください。
げんご
そうだんかい
日本語
つうやく
【言語】相談会には通訳がつきます
えいご
ちゅうごくご
かんこく
ちょうせんご
ご
ご
英語、中国語、韓国・朝鮮語、スペイン語、フランス語、
ご
ポルトガル語
げんご
とうじつへんこう
かのうせい
※言語は当日変更になる可能性があります
といあわ
にしとうきょうし
ぶ ん か しんこうか
に し と う き ょ う し みなみちょう
「きらっと」
(西 東 京 市 南 町 5 -6 -5 )
問合せ:西東京市 文化振興課 Tel 042-464-1311(Japanese only) Fax 042-438-2021
Free of
Charge
Professional Consultations for Foreign Residents
When: Saturday, December 13, 2014
13:00 to 15:30
Where: Second floor, Minamicho Sports & Culture Center “Kiratto” of Nishitokyo City (a 3-minute walk
from the South Exit of Tanashi Station, Seibu Shinjuku Line)
※Please come directly to the venue (or you may also make an appointment).
Appointment : the Nishitokyo Multicultural Center (042-461-0381)
Free consultations with lawyers, municipal administrative officers, social insurance experts, clinical
psychologists, advisors on women’s affairs and on consumer issues, etc. will be made available.
Please feel free to come if you have any question or concern that the above specialists may be able to
help.
Consultations may cover any issues relating to international marriage, divorce, accident, visa, residence
status, work problem, tax, pension, health insurance, domestic violence, trouble with merchandise (e.g.
purchase, quality, etc.), emotional matters, childbirth, child-rearing, education, health counseling,
health check-ups, etc.
※The information you will provide will be kept strictly confidential.
※ Interpretation will be made available in the following languages:
English, Chinese, Korean,
Spanish, French, and Portuguese.
Some languages may not be available depending on the availability of the interpreter on the day.
※If you wish to consult on a specific document, such as an agreement or a contract you have, please
bring it with you to enable more precise consultation.
English
免费
为外国人举办的专家接力咨询会
时间:2014 年 12 月 13 日(星期六)13:00~15:30
地点:西东京市南町运动・文化交流中心「きらっと」2 楼
(西武新宿线田无站南出口步行 3 分钟)
※ 请当天直接前往会场。
届时可与律师,行政书士,社会保险劳务士,临床心理医生,女性生活顾问,消费生活顾问,市
政府职员等专家进行免费咨询。
如有疑问或不明之处,请随时咨询。
内容:国际结婚与离婚,事故,签证,在留资格,劳务问题,税金,养老金,健康保险,家庭暴
力(DV),购买商品及质量等纠纷,心理问题,分娩与育儿,教育,健康咨询,健康检查等。
※为来访者严守秘密。
※咨询时配有口译志愿者。
口译语种:英语,汉语,韩语与朝鲜语,西班牙语,法语,葡萄牙语
当天,上记语种有变更的可能性。
※为了咨询的顺利进行,请携带所持合同等资料,前往会场。
中文
무료
외국인을 위한 릴레이 전문가 상담회
2014 년 12 월 13 일(토요일)13:00-15:30
니시도쿄시 미나미쵸 스포츠·문화교류센터 [키랏토] 2 층(세이부신주쿠선
타나시역 남쪽입구 도보 3 분)
※ 당일 직접회장으로.
1
변호사, 행정서사, 사회보험노무사, 임상심리사, 여성을 위한 카운셀러,
소비생활 상담원, 시의 직원 등과 무료 상담 가능합니다.
의문을 갖고 있던 일, 또는 알지 못했던 것 등을 마음 편히 상담받으시기
바랍니다.
국제결혼·이혼, 사고, 비자, 재류자격, 노동문제, 세금, 연금, 건강보험,
파트너의 폭력(가정내폭력), 상품의 구입·품질 등의 트러블, 마음의 고민,
출산·육아·교육, 건강상담, 건강진단 등.
※ 비밀은 엄수합니다.
※ 상담에는 통역자원봉사자가 함께합니다.
언어:영어, 중국어, 한국어·조선어, 스페인어, 프랑스어, 포르투갈어
당일 언어가 변경되는 경우도 있습니다.
※ 상담을 원활히 진행하기 위해, 계약서 등의 자료가 있다면, 상담회에
가지고 와 주십시오.
한국・조선어
Consultas Gratuitas por Expertos para Extranjeros
13(sábado) de diciembre 2014, 13:00~15:30
Centro de Deportes e Intercambio Cultural, “KIRATTO (2nd piso)” , en minami-cho,Nishitokio-shi.
(Acceso; 3 minutos a pie desde la salida sur de la estación de Tanashi de la línea Seibu-Shinjuku.)
*Puede venir directamente a la sala sin previa reserva.
*Ofrecemos consulta gratuita a abogados, tramitadores oficiales, especialistas en trámites laborales y
seguros sociales, psicologías clínicas, consultas para mujeres, asesores y oficinistas municipales.
*Puede consultar sin compromiso todos los temas en los que tengan dudas o no entienda como:matrimonio
internacional, divorcio, accidente, visa, estatus de residencia, problemas laborales, impuestos, pensión,
seguro de salud, violencia de género(DV), problemas de compra y calidad de artículos, problemas de
familia, preocupación mental, cuidado de niños, educación, problemas en la escuela, control de salud,
reconocimiento médico, etc.
*Confidencial
*En la consulta, le acompañará el intérprete voluntario.
Idiomas: inglés, chino, coreano, español, francés, y portugués, los cuales podrán variar según el día.
*En caso de tener los datos o documentos así como contratos, deseamos que los traiga a la consulta para
ayudar en los trámites.
Español
Consultation auprès de spécialistes pour des résidents étrangers
Entreé
libre !
Samedi 13 décembre 2014, de 13h00 au 15h30
au 2e étage du Centre des Sports et de la Culture KIRATTO,
Nishi-tokyo shi, Minami cho
(Accès : 3 minutes à pied depuis la sortie sud de la gare de TANASHI ; ligne Seibu-Shinjuku)
*Venez directement au Centre.
* Vous pouvez consulter gratuitement un avocat, notaire, agent des assurances sociales, psychologue
clinique, conseillère réservée aux femmes, conseiller à la consommation et agents municipaux
* N’hésitez pas à demander conseil si vous avez des questions et/ou des difficultés concernant ; mariage
international, divorce, accident, visa, titre de séjour, travail, impôt, pension, assurances maladies,
violence domestique, problème des achats/après-vente des marchandises, problèmes psychologiques,
ainsi qu’accouchement, éducation des enfants, scolarité, santé, examens médicaux, etc....
*La consultation reste strictement confidentielle.
*Des interprètes bénévoles sont là pour vous aider
Français
Grátis
Consultas gratuítas com profissionais para residentes estrangeiros
Dia :13 de dezembro, 2014 (sábado) 13: 00 ~ 15: 30
Local :“KIRATTO” (2°andar ), Centro de Intercâmbio Esportivo e Cultural em Minamicho de
Nishitokyo-shi
Acesso :3 minutos a pé da saída sul da estação TANASHI (linha Seibu Shinjuku)
*Pode vir diretamente ao local sem reserva.
Oferecemos consultas gratuítas com advogado, escrivão administrativo, especialista em trabalho e
seguro social, psicólogo, consultor para mulheres, consultor de consumo e funcionário municipal.
Sente-se livre para consultar suas dúvidas.
Consultas disponìveis sobre matrimônio, divórcio, acidente, visto, categoria de permanência, problemas
trabalhistas, imposto, aposentadoria, seguro de saúde, violência doméstica, problemas de compras e
qualidade dos artigos, maternidade, infância e adolescencia, educação, saúde, psciologia, exame
médico e assim por diante.
*Guardamos confidencialidade.
*Acompanha-se intérprete voluntário.
Idiomas: inglês, chinês, coreano, espanhol, francês, e português.
Português
Pode ter alterações dos idiomas disponíveis no dia.
*Traga os documentos e contratos relacionados com os assuntos para facilitar as consultas.
主催:西東京市
Next⇒
共催:東京都国際交流委員会、東京外国人支援ネットワーク 1月 24 日(土)13:00~16:00
すぎなみ ひがしこうえんじえき しんこうえんじえき
NPO 法人西東京市多文化共生センター
セシオン杉 並 (東 高 円 寺 駅 /新 高 円 寺 駅 )
す ぎ な み く こうりゅうきょうかい
Tel 03-5378-8833(杉並区 交 流 協 会 )