IMPREGNATRICE PER PROFILI Priming machine for mouldings Machine à imprégner pour moulures Imprägniermaschine für Profilleisten Impregnadora para perifiles FLOW LINE 400 3200 4000 400 550 940 900 770 1100 1680 800 2555 1950 FLOWLINE 4200 IIMPREGNATRICE MOD. FLOW LLINE PRIMING MACHINE TYPE FLOW P LLINE M MACHINE À IMPRÉGNER MOD. FLOW F LINE L’impregnatrice FLOW line è esclusivamente indicata per l’applicazione di impregnanti all’acqua trasparenti e colorati su cornici, aste, perlinati, battiscopa, profili lineari in genere. The priming machine type FLOW line, has been designed exclusively for the application of water-borne primers, clear or pigmented, beams, wall-lining profiles, poles and all kinds of linear mouldings. LA MACCHINA È COMPOSTA DA: 1) Sistema di trasporto. 2) Camera di verniciatura (fig.A). 3) Vasca di raccolta del prodotto in polipropilene (fig.D). 4) Torre di filrazione a secco in lamiera zincata. 5) Camera di distribuzione e appassimento prodotto (fig.C). 6) Sistema di controllo (fig.E). THE MACHINE IS CONSISTING OF: 1) Conveyor. 2) Coating chamber (drw. A). 3) Primer collecting tray, made in polypropylene plastic (drw. D). 4) Filtration tower with dry filters, made of galvanized steel sheet. 5) Primer distribution and flash-off chamber (drw. C). 6) Control panel (drw. E). La machine à imprégner mod. FLOW line a été conçue spécifiquement pour l’application de produits impégnants, transparents ou pigmentés, et particulièrement sur des supportes bois de la menuiserie tels que profils de fenêtres, dormants des portes, lambris, plinthes et tous profiles linéaires en général. LA MACHINE EST COMPOSÉE PAR: 1) Système de transport. 2) Chambre de vernissage (fig.A). 3) Cuve de récolte produit en polypropylène (fig.D). 4) Tour de filtration à sec en tôle galvanisée. 5) Chambre de distribution et débullage produit (fig.C). 6) Tableau de contrôle (fig.E). TECHNICAL FEATURES: Adjustable feed speed. Total installed power: 7 Kw. Machine overall dimensions: 3.200 x 1.650 x 2.250 mm. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: Vitesse d’avancement réglable. Puissance totale installée: 7 Kw. Dimensions machines: 3.200 x 1.650 x 2.250 mm. CARATTERISTICHE TECNICHE: Velocità di avanzamento regolabile. Potenza totale installata: 7 Kw. Dimensioni macchina: 3.200 x 1.650 x 2.250 mm IIMPRÄGNIERMASCHINE FÜR P PROFILLEISTEN TYP FLOW LINE IMPREGNADORA I TIPO FLOW LINE L Die Imprägniermaschine FLOW line dient ausschliesslich der Applikation von Klarlack und Farben auf Rahmen, Rundstäben, Spundholz, Profilleisten und Leisten im Allgemeinen. La máquina para impregnar tipo FLOW line está indicada exclusivamente para la aplicación de barnices a base de agua transparentes y coloreados sobre marcos, palos, listones, zócalos, perfiles lineales en general. DIE MASCHINE BESTEHT AUS: 1) Transportsystem. 2) Lackraum (Abb A). 3) Lacksammelwanne aus Polypropylen (Abb D). 4) Trocken-Filterturm. 5) Lackverteilung und Abdunstzone (Abb C). 6) Kontrollsystem (Abb E). LA MÁQUINA SE COMPONE DE: 1) Sistema de transporte. 2) Cámara de barnizado (fig.A). 3) Cubeta de recogida del producto en polipropileno (fig.D). 4) Torre de filtración en seco de plancha cincada. 5) Cámara de distribución y evaporación del producto (fig.C). 6) Sistema de control (fig.E). TECHNISCHE MERKMALE: Regelbare Vorschubgeschwindigkeit. Installierte Gesamtleistung: 7 kW. Maschinenabmessungen: 3.200x1.650 x 2.250 mm. CARACTÉRISTICAS TÉCNICAS: Velocidad de avance regulable. Potencia total instalada: 7 Kw. Dimensiones máquina: 3.200 x 1.650 x 2.250 mm. A. B. C. D. E. F.
© Copyright 2024 ExpyDoc