Vade-mecum préparation Agrégation INTERNE 2014

PRÉPARATION À L'AGRÉGATION INTERNE D’ITALIEN
(PRÉPARATION NON DIPLOMANTE)
2014-2015
NOTA BENE: Les inscriptions aux concours de la session 2015 sont ouvertes jusuq'au mardi
21 octobre 2014, 17 heures, heure de Paris: http://www.education.gouv.fr
Dans ce document, vous trouverez :
- les conditions d’inscription
- la liste des enseignements du semestre 1 et l'emploi du temps
- les dates du concours blanc
- la liste des enseignements du semestre 2
- les épreuves
- le programme
- les dates des concours
Conditions d’inscription :
Les conditions d’inscription sont identiques aux conditions d’inscription au concours préparé :
http://www.education.gouv.fr/cid51607/conditions-inscription-concours-interneagregation.html
Dates et modalités d’inscription : Scolarité de l’UFR LASH http://unice.fr/lettres/scolarite
Les étudiants en reprise d’études s’inscrivent en FP (Formation Permanente).
Les cours ont lieu à l’UFR LASH (Lettres, Arts et Sciences Humaines) de l’UNS (Université Nice
Sophia Antipolis) : 98, boulevard Edouard Herriot. Bus 22.
Semestre 1 : du 15/09/2014 au 20/12/2014 (préparation aux épreuves écrites d’admissibilité)
Enseignants
Manuela
Bertone
Jean-Pierre
Pantalacci
Barbara
Meazzi
Edwige
Fusaro
Antonello
Perli
Edwige
Fusaro
Intitulés des cours
Littérature et civilisation 1
(St François d’Assise)
Méthodologie de la
composition
Traduction (Thème)
Traduction (Version)
Littérature et civilisation 4
(L’oeuvre narrative de
Giorgio Bassani)
Faits de langue
Emploi du temps
Salle
Code
CM
Mercredi 8h30-10h30
24/09-5/11
Mercredi 10h-12h
12/11-17/12
Mercredi 14h30-16h30
17/09-3/12
Mercredi 16h30-18h30
17/09-3/12
Samedi 9h30-11h30
20/09-25/10 et
8/11-13/12
Samedi 11h30-13h30
4/10-25/10
H108
HMIT101
HMIT101B
HMIT111
12
HMIT112
VMITA116
HMIT112
VMITA116
HMIT302
HMIT302B
VMITA111
VMITA114
18
H108
IT247
IT247
H104
AV235
12
18
12
NB: Le cours de Méthodologie Master Etudes Italiennes de M. Antonello Perli du samedi 11h3013h30 (salle IT247) du 8/11 au 13/12 est ouvert aux agrégatifs internes qui le souhaitent.
Concours blanc :
18/09/2014 [EF]
TD
4
4
17 décembre 2014, 13h-20h : composition sur Bassani (*) - salle à définir
(*) une composition en temps libre sur Saint François et le franciscanisme en cours de semestre
20 décembre 2014, 8h30-13h30 : traduction - salle à définir
Haut de Page
Semestre 2 : du 9/02/2015 au 11/04/2015(*) (préparation aux épreuves orales d’admission)
(*)sous réserve de compatibilité avec les dates des épreuves
Enseignants
Intitulés des cours
Antonello Perli
Leçon explication de textes (L’oeuvre
narrative de Giorgio Bassani)
Leçon explication de textes (St
François d’Assise)
Thème improvisé
Manuela Bertone
Francesca Sensini &
Jean-Pierre Pantalacci
Enseignant vacataire
Code
CM
TD
HMIT401
12
HMIT401
12
HMIT402
18
Exposé de la préparation d'un cours
12
Epreuves (source : http://www.education.gouv.fr/cid51536/agregation-interne-sectionlangues-vivantes-etrangeres.html)
Épreuves écrites d'admissibilité
1) Composition en langue étrangère portant sur le programme de civilisation ou de littérature
du concours
• Durée : 7 heures
• Coefficient 1
2) Traduction
• Durée : 5 heures
• Coefficient 1
Thème et version assortis de l'explication en français de choix de traduction portant sur des
segments préalablement identifiés par le jury dans l'un ou l'autre des textes ou dans les deux
textes.
Épreuves orales d'admission
1) Exposé de la préparation d'un cours suivi d'un entretien
• Durée de la préparation : 3 heures
• Durée de l'épreuve : 1 heure maximum (exposé : 40 minutes maximum ; entretien : 20
minutes maximum)
• Coefficient 2
L'épreuve prend appui sur un dossier composé d'un ou de plusieurs documents en langue
étrangère (tels que textes, documents audiovisuels, iconographiques ou sonores) fourni au
candidat.
2) Explication en langue étrangère d'un texte extrait du programme, assortie d'un court thème
oral improvisé et pouvant comporter l'explication de faits de langue
• Durée de la préparation : 3 heures
• Durée de l'épreuve : 1 heure maximum (exposé : 30 minutes maximum ; entretien : 30
minutes maximum)
• Coefficient 2
L'explication est suivie d'un entretien en langue étrangère avec le jury Une partie de cet
entretien peut être consacrée à l'écoute d'un court document authentique en langue vivante
18/09/2014 [EF]
étrangère, d'une durée de trois minutes maximum, dont le candidat doit rendre compte en
langue étrangère et qui donne lieu à une discussion en langue étrangère avec le jury.
Les choix des jurys doivent être effectués de telle sorte que tous les candidats inscrits dans une
même langue vivante au titre d'une même session subissent les épreuves dans les mêmes
conditions.
Haut de Page
Programme (source :
http://cache.media.education.gouv.fr/file/agregation_interne/83/8/p2015_agreg_int_lve_italien
_318838.pdf)
1 - Programme
Question n° 1: Saint François et le franciscanisme dans l’art et la littérature des XIIIème et
XIVème siècles
Question n°2 : L'œuvre narrative de Giorgio Bassani.
Ouvrage de référence : Giorgio Bassani, Il romanzo di Ferrara, Milano, Feltrinelli (coll. Le
comete), 2012.
2 - Textes d’explication orale
Question n° 1: Oeuvres au programme pour les explications orales :
- Saint François d’Assise : Cantico di frate Sole
- I fioretti di san Francesco (Edition de référence : I fioretti di san Francesco, Milano, Rizzoli,
classici BUR, 2007): chapitre 1 ; chapitre 2, jusqu’à « in ogni cosa santo Francesco fedelmente et
provvidamente l’aiutava » ; chapitre 5 ; chapitre 8 ; chapitre 15, depuis « Venendo adunque il dì
ordinato a ciò… » jusqu’à la fin ; chapitre 16, depuis « Andò frate Masseo e, secondo il
comandamento di santo Francesco… » jusqu’à la fin ; chapitre 19 ; chapitre 21, jusqu’à «… Iddio
vi libererà dal lupo nel presente, e nel futuro dal fuoco infernale » ; chapitre 25, jusqu’à « … per
la condizione e per le lagrime » ; chapitre 37.
- Jacopone da Todi, Laude (Edition de référence : Iacopone da Todi, Laude, Roma-Bari, Laterza,
2006) : 9 (« O iubelo de core») ; 13 (« O regina cortese, eo so’ a vvui venuto ») ;
29 (« Iesù Cristo se lamenta de la Eclesia romana ») ; 35 (« Plange la Eclesia plange e dolora ») ;
61 (« Quando t’alegri, omo d’altura ») ; 70 (« Donna de Paradiso ») ; 83 (« O papa Bonifazio,
molt’ài iocato al mondo »).
Question n° 2 : Textes pour l’explication orale
- Dentro le mura :
o Lida Mantovani : chapitre 8.
o La passeggiata prima di scena: chapitre 1 ; chapitre 3.
o Una lapide in via Mazzini : chapitre 3 de « Fuggito da Ferrara... » (p. 93) à « ... fissità
caparbia, fanatica » (p. 96) ; chapitre 5.
o Gli ultimi anni di Clelia Trotti : chapitre 1, de « L’atmosfera di manifestazione popolare...
» (p. 113) à « ... rivista illustrata americana ? » (p. 118) ; chapitre 2, de « Parlavano talora
fino alle 9 passate... » (p. 126) à « ...Ciao, Rovigatti!» (p. 129)
- Una notte del '43 :
o chapitre 2, de « Incredulo, nostalgico.. » (p. 156) à « ... qualsiasi cosa » (p. 159);
o chapitre 4;
o chapitre 5.
- Gli occhiali d’oro :
o chapitre 6 ;
o chapitre 14 ;
o chapitre 18.
- Il giardino dei Finzi-Contini:
18/09/2014 [EF]
o Prologo;
o chapitre I 1 ; 6 ;
o chapitre II 1 ; 3 ; 4 ;
o chapitre III 1 ; 4 ; 7 ;
o chapitre IV
o 2;5;9;
o Epilogo.
- Dietro la porta:
o chapitre 4;
o chapitre 6;
o chapitre 15.
- L'odore del fieno :
o Due fiabe,1.
o Altre notizie su Bruno Lattes (en entier).
o Les neiges d'antan (en entier).
o Laggiù, in fondo al corridoio.
- L’airone:
o chapitre I, 5 - chapitre II, 5 ;
o chapitre II, 6 ;
o chapitre III, 2 ;
o chapitre IV, 2 ;
o chapitre IV, 3.
Haut de Page
Dates des concours
Epreuves d'admissibilité:
− Composition en langue étrangère portant sur le programme de civilisation ou de
littérature du concours : jeudi 29 janvier 2015 de 9 heures à 16 heures.
− Traduction. Thème et version assortis de l'explication en français de choix de traduction
portant sur des segments préalablement identifiés par le jury dans l'un ou l'autre des
textes ou dans les deux textes : vendredi 30 janvier 2015 de 9 heures à 14 heures.
Les calendriers prévisionnels ainsi que les lieux des épreuves d'admission pourront être
consultés à partir du mois de décembre 2014 sur Publinet.
Responsable de la préparation : Edwige Fusaro [email protected]
18/09/2014 [EF]