Lingua e cultura straniera - Francese

Liceo Linguistico C. Sylos - Bitonto
Programmazione dell’attività didattica
Classe 5 BL
A.S. 2014-15
Bitonto, 30 ottobre 2014
Il presente documento
•
viene redatto nel rispetto dello Statuto delle studentesse e degli studenti, del P.O.F.
d’Istituto, nonché della Programmazione educativo-didattica del Consiglio di classe.
• viene messo a disposizione del Consiglio di classe, degli alunni e delle famiglie
Il docente:
A.S. 2013-14
prof. Hanne Loftager
Programmazione di Lingua e Civiltà Francese
Classe 4 BL
Liceo Linguistico C. Sylos - Bitonto
1. OBIETTIVI DISCIPLINARI GENERALI
Competenze
Nell’ambito della competenza linguistico-comunicativa, lo studente comprende in modo globale e
selettivo testi orali e scritti su argomenti noti inerenti alla sfera personale e sociale; produce testi
orali e scritti lineari e coesi per riferire fatti e descrivere situazioni inerenti ad ambienti vicini e ad
esperienze personali; partecipa a conversazioni e interagisce nella discussione, anche con parlanti
nativi, in maniera adeguata al contesto; riflette sul sistema (fonologia, morfologia, sintassi,
lessico, ecc.) E sugli usi linguistici (funzioni, registri, ecc.), anche in un’ottica comparativa, al fine
di acquisire una consapevolezza delle analogie e differenze con la lingua italiana; utilizza lessico
e forme testuali adeguate per lo studio e l’apprendimento di altre discipline; utilizza nello studio
della lingua abilità e strategie di apprendimento acquisite studiando altre lingue straniere.
Nell’a.s. la classe dovrà raggiungere competenze linguistiche al livelli 1 del Quadro
Comune Europeo di Riferimento (Consiglio d’Europa). Il livello viene descritto come segue:
B1: (L’alunno)…” Comprende i punti chiave di argomenti familiari che riguardano la
scuola, il tempo libero ecc. Sa muoversi con disinvoltura in situazioni che possono
verificarsi mentre viaggia nel paese di cui parla la lingua. È in grado di produrre un testo
semplice relativo ad argomenti che siano familiari o di interesse personale. È in grado di
esprimere esperienze ed avvenimenti, sogni, speranze e ambizioni e di spiegare brevemente
le ragioni delle sue opinioni e dei suoi progetti.”
Alla fine dell’a.s. le competenze acquisite saranno accertate con un test finale impostato
come simulazione dell’Esame di certificazione delf (livello B1) dell’Alliance Française.
Conoscenze
Gli alunni, nel corso dell’anno scolastico, apprenderanno conoscenze teoriche e pratiche nei
seguenti ambiti:
1) Lingua: Argomenti grammaticali e situazioni comunicative presentati dettagliatamente
nella successiva descrizione dei moduli didattici.
Nell’ambito della competenza linguistico-comunicativa, lo studente comprende in modo
globale e selettivo testi orali e scritti su argomenti noti inerenti alla sfera personale e
sociale; produce testi orali e scritti lineari e coesi per riferire fatti e descrivere situazioni
inerenti ad ambienti vicini e ad esperienze personali; partecipa a conversazioni e
interagisce nella discussione, anche con parlanti nativi, in maniera adeguata al contesto;
riflette sul sistema (fonologia, morfologia, sintassi, lessico, ecc.) e sugli usi linguistici
(funzioni, registri, ecc.), anche in un’ottica comparativa, al fine di acquisire una
consapevolezza delle analogie e differenze con la lingua italiana; utilizza lessico e forme
testuali adeguate per lo studio e l’apprendimento di altre discipline; utilizza nello studio
della lingua abilità e strategie di apprendimento acquisite studiando altre lingue
straniere.
2) Civiltà: Temi di cultura e civiltà presentati nelle letture delle varie unità didattiche.
Nell’ambito dello sviluppo di conoscenze sull’universo culturale relativo alla lingua
straniera, lo studente comprende e analizza aspetti relativi alla cultura dei paesi in cui si
A.S. 2013-14
Programmazione di Lingua e Civiltà Francese
Classe 4 BL
Liceo Linguistico C. Sylos - Bitonto
parla la lingua, con particolare riferimento all’ambito sociale e letterario; analizza
semplici testi orali, scritti, iconico-grafici su argomenti di attualità, letteratura, cinema,
arte, ecc.; riconosce similarità e diversità tra fenomeni culturali di paesi in cui si parlano
Capacità
Gli alunni acquisiranno la capacità di utilizzare coerentemente, nella lingua orale e scritta,
strutture linguistiche, lessico e strutture grammaticali ricorrenti nei seguenti ambiti
comunicativi: la casa, il tempo atmosferico, gli animali, i viaggi, la salute, l’attualità, la
stampa, l’ambiente e l’inquinamento.
Dal testo in uso “Entre les lignes” Histoire et anthologie de la littérature française di Elisa
Langin con D. Checchi, F. Tortelli, P. Ruggeri – Ed. Loescher, letture, analisi ed attività inerenti
agli argomenti seguenti:
Chapitre 5A – le XIX siècle: l’âge des passions (1789 – env. 1860)
Dossier 14
- Le Romantisme français (p 166-167) – cf powerpoint
- Alphonse de Lamartine « Méditations poétiques » - « Le Lac » p. 174-175
- Alfred de Musset « Lorenzaccio » - « Il faut que le monde sache un peu qui je suis » p 180181
- Victor Hugo « Notre-Dame de Paris » - « refaites le Paris du quinzième siècle » p. 185 – 189
- « Les Contemplations » - « Demain dès l’aube » p. 191
- « Les Misérables » - « Je suis tombé par terre » -p. 192
Dossier 15
- La naissance du roman moderne (p. 196-197)
- Stendhal « Le Rouge et le Noir » - « Quoi, c’était ce précepteur » p. 198-199 – cf film
- Honoré de Balzac – « Le Père Goriot » - « La pension Vauquer » - p. 203 et 206
Chapitre 5B – Le XIX siècle : réel et au-delà du réel (1830-1899)
Dossier 17
- Gustave Flaubert « Madame Bovary » - « Ce n’étaient qu’amours, amants, amantes … » p
230-231 « Elle n’existait plus » - p 233
- Guy de Maupassant – « Bel-Ami ! » p. 238 – 239 cf La parure
- Émile Zola – « L’Assommoir » - « La boisson me fait froid… »
- Des sciences au naturalisme – p. 250-251 IMPORTANTE
Dossier 18
- Poètes maudits et dandys – p. 252-253
- Charles Baudelaire – « Les Fleurs du mal » - « L’Albatros » - p. 256 – 257
- « Les fleurs du mal » - « Spleen » - p 259
- Paul Verlaine – « Poèmes Saturniens » - Chanson d’automne » - p. 260-261
- « Romances sans paroles » - « Il pleure dans mon cœur » - p. 262
- Arthur Rimbaud – « Poésies » - « Le dormeur du val » - p. 265-266
Chapitre 6A
Dossier 19
- Expériences conscientes et inconsciente – p. 282-283
- Guillaume Apollinaire – « Alcools » - « Le Pont Mirabeau » p. 284-285
- « Calligrammes » - « La cravate et la montre » p. 286
A.S. 2013-14
Programmazione di Lingua e Civiltà Francese
Classe 4 BL
Liceo Linguistico C. Sylos - Bitonto
-
Marcel Proust – « Du côté de chez Swann » - « Ce goût, c’était celui du petit morceau de
madelaine » - p. 287-289
- André Breton « Nadja » - « Elle va la tête haute » - p. 294-295
- Paul Eluard – « L’amour, la poésie » - p. 297-298
- L’invention de la psychanalyse – p. 300-301
Dossier 20
- Expériences héroïques romanesques – p. 302-303
- André Gide – « Les Faux-Monnayeurs » - « Une lettre d’mour vieille de dix-sept ans » - p.
304-305
- Louis-Ferdinand Céline « Voyage au bout de la nuit » - « Je refuse la guerre et tout ce qu’il
y a dedans… » p. 309-310
- André Malraux – « La Condition humaine » - « Assassiner n’est pas seulement tuer… » p.
314-315
Dossier 23
- Expériences philosophiques et engagés - p. 348 – 349 » - Jean-Paul Sartre – « La Nausée » - « et puis j’ai eu cette illumination » - p 355-357
- « Huis clos » - « L’enfer, c’est les Autres » - p 358
- Albert Camus – « L’Étranger » - « C’est alors que tout a vacillé » - p 360-361
- « La Peste » - « Mon Dieu, sauvez cet enfant » - p. 362 – 363
- Eugène Ionesco – « Rhinocéros » - p.368 et 370
Chapitre 6B – Expériences littéraires après la Deuxième Guerre mondiale
Dossier 25
- Expériences littéraires féminines – p. 396-397
- Colette – « La Chatte » - « … elles attendaient toutes deux le retour d’Alain » p. 398-399
- Simone de Beauvoir – « Mémoires d’une jeune fille rangée » - « Demain j’allais trahir ma
classe et déjà je reniais mon sexe » p. 401-403
- Marguerite Yourcenar – « Mémoires d’Hadrien » - « La grande ressource était avant tout
l’état parfait du corps » - p. 404 – 405
- Fred Vargas – « Debout les morts » - « Sophia se postait chaque jour à la fenêtre » - p. 413
- Amélie Nothomb « Stupeur et tremblements » - « J’ai une nouvelle affectation pour vous »
p. 416
- Muriel Barbery – « L’élégance du hérisson » - « Je m’appelle Renée » - p- 418
Dossier 26
- Expériences romanesques contemporaines – p. 422-423
- Michel Tournier – « Vendredi ou les Limbes du Pacifique » - « Il participe à l’évidente
fonction de l’arbre » - p. 427
- Jean-Marie Gustave Le Clezio – « Peuple du ciel » - « …. Petits chevaux du bleu emmenezmoi en volant » - p. 435
- Jean-Claude Izzo – « Le soleil des mourants » - « On the road again » - p. 439
- Erik Orsenna – « La grammaire est une chanson douce » « Vous ne savez pas enseigner » p. 442
- Daniel Pennac – « Chagrin d’école » - « Mon frère Bernard et moi » - p. 445-446
A.S. 2013-14
Programmazione di Lingua e Civiltà Francese
Classe 4 BL
Liceo Linguistico C. Sylos - Bitonto
Dal testo in uso « Parcours – Textes littéraires et civilisation » di Simonetta Doveri e Régine
Jeannine – Ed. Europass letture, analisi ed attività inerenti agli seguenti argomenti :
Auteurs à l’honneur:
- Stendhal – “Le Rouge et le Noir” – p. 281
- Honoré de Balzac – « Le Père Goriot » - p. 280
- Victor Hugo – « Les Châtiments » - p. 217
- Charles Baudelaire – « Les Fleurs du mal « - « Le Spleen de Paris » - p. 56, 170, 171, 225
- Gustave Flaubert – « Madame Bovary » - p. 296
- Emile Zola – “Au Bonheur des Dames” - “L’Assommoir” – p. 181, 305
- Guy de Maupassant – « Une vie » - « La Parure » - p. 181, 305
- Guillaume Apollinaire – « Alcools » - p. 197
- Louis-Ferdinand Céline – « Molly » - « Voyage au bout de la nuit » - p. 227, 314
- Jean-Paul Sartre – « Lettre au Castor et à quelques autres » - p. 206
- Eugène Ionesco – « La Cantatrice Chauve » - p. 328
- Albert Camus – “Caligula” – “L’Étranger” – p. 239, 320
- Daniel Pennac – « Kamo, L’Agence Babel » - p. 160
- Tahar Ben Jelloun – “Les amandiers sont morts de leurs blessures” – “La réclusion solitaire”
– p. 90, 269
Les thèmes littéraires et l’actualité
2. Les exclus
- Les marginaux en littérature
a. Charles Baudelaire « Le joujou du pauvre » - p. 225
b. Louis-Ferdinand Céline « Voyage au bout de la nuit (Molly) » - p. 227
c. Jacques Prévert « Le désespoir est assis sur un banc » - p. 229
- Les marginaux aujourd’hui
a. Gens du voyage – p. 230
b. Serge Gainsbourg – « Accordéon » - p. 232
c. Jacques Brel – « Les vieux » - p. 234
3. Despotes et tyrans
- Les auteurs et la critique du pouvoir
a. Alfred Jarry « Ubu Roi » (L’argent et le pouvoir » - p. 237
b. Albert Camus « Caligula (J’ai besoin de la lune » - p. 239
- Dictateurs de notre temps
a. Tunisie : Les Responsabilités de la France – p. 242
b. La téléréalité : une violence qui passe en douceur – p. 244
CHAPITRE 10 – LA France dans l’Europe
• La France et l’Union européenne
• Le programme Erasmus
• Daniel Pennac, « Une nouvelle méthode d’apprendre l’anglais »
CHAPITRE 13 – Parcours d’Histoire
A.S. 2013-14
Programmazione di Lingua e Civiltà Francese
Classe 4 BL
Liceo Linguistico C. Sylos - Bitonto
ATTIVITÁ DELLA LETTRICE
La lettrice ha il compito di collaborare con il docente nella conduzione dell’attività didattica e
nell’operare per lo sviluppo della personalità di ogni studente. Si rivolge agli studenti
esclusivamente in lingua francese ed ha i seguenti compiti specifici:
• curare l’acquisizione da parte degli studenti di una corretta pronunzia e di una corretta
intonazione;
• favorire l’acquisizione del linguaggio autentico utilizzato dai coetanei tedeschi degli
studenti;
• trattare i temi della sezione Civilisation di ciascun Modulo didattico, introducendo
materiale autentico;
• L’esperto inoltre ha la funzione insostituibile di offrire uno stimolo alla conversazione e un
indispensabile modello delle molteplici varietà in cui si realizza la lingua. La sua opera è
preziosa per lo sviluppo di una competenza comunicativa vera e profonda.
• L’esperto opererà in co-presenza col docente, il quale può approfittare di questo momento
anche per verificare il livello di apprendimento degli studenti utilizzando griglie di
osservazione
• approfondire ambiti comunicativi, lessico e tipologia di esercizi tipici dell’esame di
certificazione DELF (livelli B1) dell’Alliance Française.
METODO DI LAVORO E STRUMENTI DIDATTICI
Per il raggiungimento degli obiettivi didattici indicai ai punti 1 e 2, di volta in volta, in base alle
esigenze specifiche
La lezione sarà di tipo frontale, partecipata, di tipo deduttivo con discussione guidata;
Nelle esercitazioni verranno effettuati esercizi individuali, a coppie, a piccoli gruppi o in plenum.
Le attività potranno essere svolte in classe, nel laboratorio multimediale/linguistico, in sala
video, con l’impiego della lavagna interattivo, di materiale audio, video e multimediale.
L’analisi e la riflessione grammaticale verranno introdotte dopo che gli alunni avranno recepito i
contenuti linguistici e lessicali. Gli alunni verranno guidati, attraverso la riflessione sulla lingua, a
capire le funzioni, e quindi ad avere la conferma della regolarità delle forme linguistiche attraverso
la visualizzazione delle tabelle grammaticali.
Oltre ai libri di testo, saranno adottati nella classe i seguenti strumenti didattici:
Audiocassette, videocassette, CD-ROM, DVD, Programmi di videoscrittura da utilizzare in
classe, in Sala video, nel Laboratorio multimediale/linguistico.
CONTROLLI E VERIFICHE
Controlli e verifiche saranno eseguiti secondo le indicazioni riportate nella Programmazione
educativo-didattica del Consiglio di classe.
VALUTAZIONE
Per i criteri generali della Valutazione si fa riferimento alle indicazioni riportate nella
Programmazione educativo-didattica del Consiglio di classe.
A.S. 2013-14
Programmazione di Lingua e Civiltà Francese
Classe 4 BL
Liceo Linguistico C. Sylos - Bitonto
ATTIVITÁ CURRICULARI INTERDISCIPLINARI
Per le attività extracurriculari si rimanda al documento di programmazione del Consiglio di classe.
VIAGGIO DI ISTRUZIONE
Vedi la Programmazione educativo-didattica del Consiglio di classe.
GRIGLIA DI VALUTAZIONE
Vedi la Programmazione educativo-didattica del Consiglio di classe.
REGOLE DA RISPETTARE NELL’ESECUZIONE DEI TEST SCRITTI
Per le regole da rispettare nell’esecuzione dei test scritti si fa riferimento alle indicazioni riportate
nella Programmazione educativo-didattica del Consiglio di classe.
REGOLAMENTO DI CLASSE
Vedi la Programmazione educativo-didattica del Consiglio di classe.
Bitonto, 30 ottobre 2014
A.S. 2013-14
Prof. Hanne Loftager
Programmazione di Lingua e Civiltà Francese
Classe 4 BL