Ocè - Varioprint DP Line

-
Océ
VarioPrint
95-105-120-135
Nuovi livelli di
eccellenza in
bianco e nero
o
Guida al prodotto
Per uso interno
Copyright
Informazioni proprietarie coperte da segreto commerciale
Solo per uso interno
© 2011, Océ
Tutti i diritti riservati. Sono vietati la riproduzione, la copia, l'adattamento o la trasmissione
in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo del presente documento senza autorizzazione
scritta da parte di Océ.
Océ non garantisce in alcun modo il contenuto di questa Guida e in particolare non riconosce alcuna garanzia implicita di commerciabilità o idoneità a qualsiasi scopo specifico.
Inoltre, Océ si riserva il diritto di apportare modifiche a questo documento senza alcun
preavviso.
Questa guida al prodotto è stata creata dall'HQ Marketing Production Cutsheet e dal Documentation Development Department.
Edition: 2011-22
Sommario
Sommario
Capitolo 1
Per iniziare...........................................................................................................5
Guida al prodotto.......................................................................................6
Strumenti di vendita..................................................................................8
Concetto di comunicazione.....................................................................10
Proposta di vendita da 1 minuto.............................................................13
Capitolo 2
Specifiche..........................................................................................................17
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135.........................................18
Interoperabilità software.........................................................................29
Supporto del driver della stampante......................................................31
Formato e peso.........................................................................................32
Velocità del motore..................................................................................33
Valori del ciclo di lavoro..........................................................................34
Materiali di consumo...............................................................................35
Specifiche dei supporti............................................................................36
Capitolo 3
Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135...............................................37
Tecnologie e concetti principali..............................................................38
Océ DirectPress...................................................................................38
Océ HeatXchange...............................................................................43
Océ EnergyLogic.................................................................................46
Océ ScreenPoint.................................................................................49
PRISMAsync e User interface..................................................................53
Vantaggi di PRISMAsync e User interface.......................................53
DocBox................................................................................................59
Configurazioni dell'interfaccia utente e del controller....................61
Confronto tra i flussi di lavoro...........................................................63
Capitolo 4
Configurazione della Océ VarioPrint 95-105-120-135....................................65
Configurazione di Océ VarioPrint 95-105-120-135.................................66
Capitolo 5
Servizi e manutenzione....................................................................................69
Servizi e manutenzione............................................................................70
Manutenzione della stampante...............................................................73
Océ Remote Service.................................................................................75
Capitolo 6
3
Sommario
Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135......................................................79
I 7 pilastri...................................................................................................80
1. Throughput...........................................................................................82
2. Qualità...................................................................................................85
3. Facilità di utilizzo..................................................................................87
4. Affidabilità.............................................................................................90
5. Versatilità..............................................................................................91
6. Know-how.............................................................................................93
7. Sostenibilità..........................................................................................95
Capitolo 7
Océ VarioPrint 95-105-120-135 sul mercato...................................................99
Mercati di destinazione..........................................................................100
Capitolo 8
Prodotti concorrenti.......................................................................................103
Panoramica della concorrenza..............................................................104
Konica Minolta bizhub PRO 950............................................................105
Konica Minolta bizhub PRO 1051/1200 (1200P)...................................108
Xerox 4595..............................................................................................111
Xerox 4112/4127 EPS.............................................................................114
Ricoh Aficio Pro 907/1107/1357 EX.......................................................117
Xerox Nuvera EA 100/120......................................................................120
4
Capitolo 1
Per iniziare
Guida al prodotto
Guida al prodotto
Contenuto della guida al prodotto
Questa guida al prodotto, insieme al DVD incluso, costituisce la risorsa primaria per
tutte le informazioni necessarie per la promozione e la vendita di Océ VarioPrint 95-105120-135.
All'interno sono presenti:
• Configurazioni e specifiche del prodotto
• Principali caratteristiche e vantaggi
• Informazioni sul posizionamento del prodotto (all'interno della gamma Océ e nel
mercato)
• Analisi competitiva
• E molto altro ancora...
Modalità d'uso della guida
I capitoli da 2 a 5 della guida al prodotto sono interamente dedicati al prodotto e ne descrivono dettagliatamente specifiche, caratteristiche, funzionalità, configurazioni e concetti.
Nel capitolo 6, "Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135", le caratteristiche e funzionalità del prodotto vengono descritte secondo un "approccio a pilastri" che identifica i
vantaggi e i benefici per i clienti. Questo capitolo descrive le sette aree che rappresentano
le attuali tendenze di mercato, allo scopo di individuare rapidamente le "tre esigenze
principali" dei potenziali clienti. Tali aree vengono definite per il lancio di ogni stampante
di produzione. Se si conoscono già i requisiti principali del cliente, è possibile passare direttamente agli argomenti correlati o ai pilastri che forniscono argomenti convincenti di
interesse per il cliente. Se si affronta un incontro di vendita senza un'idea chiara di come
suscitare l'interesse del cliente, la lettura di questi 7 pilastri come introduzione al prodotto
è un buon punto di partenza per un'interessante conversazione.
Dal capitolo 7 in poi, la guida si concentra sulle aree correlate, prima posizionando il
prodotto all'interno della gamma Océ e nel mercato, successivamente presentando un
confronto con i prodotti della concorrenza.
Gruppi di destinatari
Le guide al prodotto sono per uso esclusivo interno. La presente guida al prodotto è rivolta
alle seguenti figure:
• Account manager
• Responsabili del prodotto e del marketing
6
Capitolo 1 - Per iniziare
Guida al prodotto
• Consulenti di prevendita e post-vendita per la presentazione iniziale del prodotto
• Tecnici dell'assistenza per la presentazione iniziale del prodotto
Solo per uso interno
Il contenuto della presente guida al prodotto è stato raccolto in modo accurato, con lo
scopo di fornire al cliente informazioni corrette prima del lancio di Océ VarioPrint 95105-120-135. Questa guida è destinata esclusivamente all'uso interno, in quanto contiene informazioni riservate e soggette a modifica in seguito all'acquisizione di nuovi dati,
esperienze e caratteristiche di differenziazione.
Capitolo 1 - Per iniziare
7
Strumenti di vendita
Strumenti di vendita
Questo kit di lancio del prodotto costituisce un supporto alle attività di marketing e
vendita per la presentazione e la commercializzazione di Océ VarioPrint 95-105-120-135.
Per le restanti informazioni, fare riferimento al DVD.
Contenuti DVD
Sono disponibili i seguenti file:
• Guida al prodotto
• Presentazione orientata alla vendita
• Diagramma di configurazione
• Video dimostrativo
• Strumento dimostrativo ScreenPoint
• Product Safety Data Sheets (PSDS) per Océ VarioPrint 95-105-120-135
• Material Safety Data Sheets (MSDS) per toner, sviluppatori e tamburi
I collegamenti seguenti sul DVD si riferiscono alle informazioni memorizzate centralmente:
• Océ Media Guide: www.mediaguide.oce.com
• Océ Publication Generator: http://marcombrochures.oce.net/brochure
• Knock-out comparison (parte dello strumento Océ Publication Generator):
http://marcombrochures.oce.net/brochure
• Documentazione per l'utente: http://global.oce.com/products
Océ Publication Generator
Océ Publication Generator (http://marcombrochures.oce.net/brochure) consente di
creare brochure, specifiche dettagliate e confronti con i prodotti della concorrenza per
supportare le proprie attività commerciali. È possibile creare direttamente file PDF in
vari formati.
Informazioni sulla concorrenza
Per informazioni dettagliate sui prodotti della concorrenza, consultare Océ Knock-Out
comparison (http://marcombrochures.oce.net/brochure). È possibile creare direttamente
un file PDF in vari formati contenente il confronto tra Océ VarioPrint 95-105-120-135
e i prodotti della concorrenza desiderati. I confronti sono per uso esclusivo interno.
Océ Media Guide
La guida dei supporti in linea consente di:
8
Capitolo 1 - Per iniziare
Strumenti di vendita
•
•
•
•
Ottenere suggerimenti e indicazioni sulla compatibilità
Passare rapidamente alle informazioni dettagliate sulle forniture
Creare un catalogo personalizzato dei prodotti
Ottenere risultati professionali
Fare riferimento alla guida dei supporti di Océ VarioPrint 95-105-120-135 all'indirizzo
http://global.oce.com/supplies/mediaguide/default.aspx
Capitolo 1 - Per iniziare
9
Concetto di comunicazione
Concetto di comunicazione
Denominazione del prodotto
Il nome ufficiale del prodotto per la serie di stampanti è Océ VarioPrint 95-105-120-135.
Questa denominazione è utilizzata sulle confezioni, nei driver e così via. I singoli modelli
sono denominati Océ VarioPrint 95, Océ VarioPrint 105, Océ VarioPrint 120 e Océ
VarioPrint 135. Questi nomi compaiono sulle etichette dei prodotti. Nelle informazioni
commerciali, quali brochure, presentazioni per la vendita e siti Web, la famiglia di stampanti viene indicata come Océ DP Line (derivato da DirectPress®).
Obiettivi di comunicazione
Il mercato delle stampanti di produzione per basse e medie tirature in bianco e nero è
maturo, le specifiche sono già state definite e molti produttori affermati offrono sistemi
ormai in commercio da tempo.
Negli ultimi anni in questo settore del mercato sono state introdotte poche nuove funzionalità. Le velocità tendono ad aumentare e i prezzi (macchine e costi operativi) scendono
sempre più. Tuttavia il mercato non richiede altro. Poiché le tecnologie sono del tutto
sviluppate e mature, gli utenti non si aspettano di ottenere funzionalità diverse da quelle
già in commercio: la qualità è sufficiente, la finitura è completa, i prezzi sono bassi. Che
cosa possono desiderare di più? In altre parole, non esistono esigenze specifiche da soddisfare in questo mercato, se non mantenersi in linea con la concorrenza in termini di funzionalità e prezzo. Il fatto che la qualità della stampa possa peggiorare con il tempo, che
alcune macchine consumino molta energia elettrica, che gli sprechi (toner, confezioni,
materiali pericolosi, parti, l'intera macchina alla termine del suo ciclo di vita) e le emissioni
(in particolare ozono) siano elevati e che il tempo di attività non sempre sia ottimale fa
parte ormai dell'essere "in linea con il mercato".
In questo mercato statico, migliorare significa sottrarre clienti ad altri fornitori. A tale
scopo, Océ VarioPrint 95-105-120-135 deve avere le seguenti caratteristiche:
• Proporre al mercato una licenza interessante: offrire tutte le funzionalità predefinite
che il cliente si aspetta a un livello di prezzo accettabile
• Essere il prodotto migliore: offrire funzionalità non comuni, ma neppure troppo specifiche. Questa caratteristica ci inserisce nelle prime tre posizioni agli occhi del cliente.
• Essere vincente, offrendo alcuni aspetti fondamentali unici e diversi da ciò che propongono gli altri fornitori.
Le comunicazioni relative a Océ VarioPrint 95-105-120-135 devono basarsi su tre
aspetti: ottenere la fiducia dei clienti per il fatto che siamo in grado di stare sul mercato,
scoprire le loro esigenze nascoste (perché accettare che la qualità diventi un problema con
il tempo?) e cercare di soddisfare tali esigenze con tecnologie e funzionalità uniche.
10
Capitolo 1 - Per iniziare
Concetto di comunicazione
Strategia di comunicazione
La strategia di comunicazione si basa sulla presentazione del concetto del prodotto e dei
vantaggi principali per i clienti nello slogan, nel sottotitolo, nei pilastri e nel video. I seguenti elementi vengono utilizzati per indicare che:
• Esiste un nuovo e ottimo modo per utilizzare la stampa in bianco e nero; annunciare
una nuova era per catturare l'attenzione
• Abbiamo "reinventato" la ruota costruendo una nuova tecnologia denominata DirectPress; se non è esplicito, il messaggio risulterà incomprensibile
• Grazie a questa tecnologia, Océ VarioPrint 95-105-120-135 offre una serie di miglioramenti che possono essere tradotti in vantaggi ed esigenze del cliente, latenti o meno
Per ottenere questi risultati, la comunicazione deve essere incisiva ed espressiva, per:
• Catturare l'attenzione dei potenziali acquirenti
• Provocare e stimolare i potenziali clienti a richiedere maggiori informazioni
Elementi della campagna
La comunicazione relativa a Océ VarioPrint 95-105-120-135 si basa sulla campagna
Printers with Personality, combinata con elementi in bianco e nero per conferire alla linea
un aspetto particolare.
Lo slogan principale della serie di stampanti sarà Nuovi livelli di eccellenza in bianco e
nero.
Il sottotitolo sarà: La stampa digitale professionale con la tecnologia Océ DirectPress®
Nel video principale verranno unite le "personalità" e il concetto di riprogettazione/progettazione da zero.
Capitolo 1 - Per iniziare
11
Concetto di comunicazione
Proposte di valore principali
Le cinque proposte di valore principali sono le seguenti:
• invariabilità della qualità immagine: uniformità delle immagini tra lavori, tempi e
macchine differenti
• Facilità di utilizzo: fornire a ogni operatore la facilità di utilizzo di Océ PRISMAsync
• Sostenibilità: stampa professionale in bianco e nero ecologica, con tecnologia di imaging
senza emissione di ozono
• Modularità: progettazione di un sistema perfetto per le proprie esigenze in termini di
velocità, alimentazione, finitura e flusso di lavoro
• Prestazioni e tempi di attività: elaborare più lavori con maggiore velocità, con prestazioni elevate del sistema e maggiore tempo di attività
12
Capitolo 1 - Per iniziare
Proposta di vendita da 1 minuto
Proposta di vendita da 1 minuto
Nuovi livelli di eccellenza in bianco e nero
Océ VarioPrint 95-105-120-135 ridefinisce la stampa digitale con l'unica piattaforma di
stampa al mondo completamente digitale. La rivoluzionaria tecnologia Océ DirectPress®
sostituisce passaggi analoghi complessi con un processo digitale unico che converte direttamente i bit in pixel. Ne risultano prestazioni complessive del sistema migliori che si
adattano in modo intelligente alle variazioni dell'ambiente di stampa. Océ VarioPrint
95-105-120-135 ridefinisce le regole per l'efficienza energetica, l'economia, la qualità, la
stabilità e la versatilità per ottenere il massimo dalle risorse, ridurre i costi, espandere le
opportunità e supportare un futuro prosperoso e sostenibile.
Uniformità delle immagini tra lavori, tempi e macchine differenti
Al giorno d'oggi i clienti si aspettano lavori di stampa di qualità eccellente, non solo la
prima volta, ma sempre.La tecnologia Océ DirectPress® combina Océ Direct Imaging
con Océ Copy Press per garantire una qualità costante in diversi lavori, macchine e posizioni. Eliminando variabili come le cariche elettriche, l'elettricità statica e la luce, il toner
viene utilizzato solo dove necessario. Una temperatura di fusione bassa consente l'utilizzo
di una gamma di supporti più ampia. La stampa di un'immagine direttamente sulla carta
consente l'uso di un supporto strutturato o con trama.
EnergyLogic ottimizza le prestazioni della stampante in ogni circostanza, stampando
qualsiasi supporto senza compromettere la qualità.
La tecnologia Océ ScreenPoint™ offre una qualità straordinaria per i mezzitoni e le fotografie, garantendo una risoluzione eccezionale, riempimenti neri densi e linee fini precise.
È inoltre possibile stampare in bianco e nero file a colori, sapendo che il sistema è ottimizzato per supportare la conversione di qualità da un originale a colori a una stampa in
bianco e nero. I provider di stampa possono ora offrire una qualità uniforme anche dopo
centinaia di migliaia di stampe, senza striature, strisce o bande, praticamente su qualsiasi
supporto.
Fornire a ogni operatore la facilità di utilizzo di Océ PRISMAsync
La manodopera è uno dei maggiori costi di un'attività commerciale. D'altra parte, i
clienti si aspettano risultati migliori e in tempi più brevi, rendendo spesso necessari gli
straordinari. Creata per essere utilizzata con facilità dall'utente, l'interfaccia dello schermo
a sfioramento di Océ VarioPrint 95-105-120-135 si lascia alle spalle i pulsanti dei sistemi
precedenti, riduce al minimo la curva di apprendimento e limita il tempo e il denaro
spesi per la formazione. Grazie a un'interfaccia intuitiva e modulare, gli operatori possono
eseguire svariate operazioni senza problemi.
Capitolo 1 - Per iniziare
13
Proposta di vendita da 1 minuto
Océ VarioPrint 95-105-120-135 consente di programmare i lavori e garantisce prestazioni
ininterrotte fino a otto ore. La gestione e la modifica coerente dei lavori di stampa e
scansione riduce il tempo dedicato dall'operatore alla macchina e produce meno errori e
sprechi e una maggiore efficienza e produttività.
Le funzionalità modulari dell'interfaccia utente consentono agli operatori di preparare i
lavori, assegnare o cambiare i supporti prima della stampa in prestampa o sulla stampante
per garantire una maggiore flessibilità nella progettazione del flusso di lavoro. Le modifiche
dell'ultimo minuto possono essere gestite senza che sia necessario tornare alla fase di prestampa. Con una chiara suddivisione delle attività tra operatori di prestampa e di stampa,
ognuno può occuparsi delle proprie attività principali e diventare più competente e produttivo nel proprio ambito.
Inoltre, con un unico flusso di lavoro per il bianco e nero e il colore, la curva di apprendimento e i tempi di produzione vengono abbreviati, in quanto la procedura è la stessa
su tutte le macchine.
Stampa professionale in bianco e nero ecologica, con tecnologia di imaging
senza emissione di ozono
La sostenibilità ambientale è uno dei problemi specifici della nostra generazione. I clienti
cercano di instaurare rapporti con aziende che possono dimostrare un impegno ambientale e Océ VarioPrint 95-105-120-135 è stato progettato per essere ecologico in ogni suo
aspetto. Il funzionamento ecocompatibile, l'elaborazione intelligente, un sistema innovativo di scambio di calore e temperature di fusione più basse riducono il consumo energetico al massimo, senza compromettere la produttività o la qualità. I requisiti di raffreddamento e condizionamento sono molto al di sotto di quelli dei prodotti della concorrenza.
Il toner non contiene solventi, pertanto non sono necessari filtri dell'aria speciali o aree
di lavoro ventilate. Il sistema non utilizza selenio, olio nello sviluppatore o nel gruppo di
fusione, è compatibile con RoHs e EPA ENERGY STAR® e non produce alcuna emissione di ozono. Utilizza il 100% del toner della bottiglia, è stato costruito per funzionare
anni e per essere riutilizzato e riciclato al termine della propria vita produttiva.
Progettazione di un sistema perfetto per le proprie esigenze in termini di velocità,
alimentazione, finitura e flusso di lavoro
Il sistema di stampa perfetto di produzione per medie tirature è intelligente, consuma
poca energia, è abbastanza affidabile e versatile per gestire svariate funzioni, lavori e requisiti di finitura. Océ VarioPrint 95-105-120-135 è stato progettato per offrire prestazioni
versatili in ogni aspetto del proprio funzionamento.. Non è necessario acquistare più
macchine per eseguire funzioni dedicate, Océ VarioPrint 95-105-120-135 è in grado di
stampare, eseguire copie e scansioni. Le numerose opzioni di alimentazione della carta,
la gestione intelligente dei supporti e la flessibilità di configurazione del sistema in molti
modi diversi consentono di espandere significativamente le possibilità di applicazione.
14
Capitolo 1 - Per iniziare
Proposta di vendita da 1 minuto
Sono disponibili cinque livelli di modularità per configurare il sistema in termini di velocità, scansione, alimentazione della carta, opzioni di finitura e interazione dell'utente,
pertanto un'unica macchina intelligente e altamente versatile supporta un maggior numero
di lavori e tipi di lavoro. La scalabilità plug-and-play tra i prodotti della famiglia protegge
inoltre gli investimenti in questo sistema di stampa digitale professionale unico al mondo.
Elaborare più lavori con maggiore velocità, con prestazioni elevate del sistema
e maggiore tempo di attività
Al giorno d'oggi, le copisterie devono essere in grado di elaborare più lavori con maggiore
velocità. Con l'elevata quantità di supporti e opzioni di finitura disponibili, una qualità
coerente e un funzionamento ecocompatibile, Océ VarioPrint 95-105-120-135 è l'unica
piattaforma al mondo per la stampa professionale digitale. Grazie alla rivoluzionaria tecnologia Océ DirectPress e a EnergyLogic, le prestazioni globali del sistema risultano migliori e rilevano e si adattano automaticamente alle variazioni delle condizioni interne ed
esterne, quali l'alimentazione elettrica, la temperatura del motore e dell'ambiente, il peso
del supporto e le configurazioni di stampa e finitura. Ne risulta un nuovo livello di conoscenza che consente un maggiore risparmio energetico, maggiore stabilità e versatilità,
nonché una qualità più elevata, costi più bassi, un minore impatto ambientale e un uso
più efficiente di ogni risorsa.
Le operazioni di manutenzione, pulizia e sostituzione dei materiali di consumo sono
semplificate e supportate a livello remoto in tutti i casi possibili, per garantire il massimo
tempo di attività. Anche le attività complesse vengono eseguite più velocemente, riducendo
in tal modo la necessità di straordinari.
Capitolo 1 - Per iniziare
15
Proposta di vendita da 1 minuto
16
Capitolo 1 - Per iniziare
Capitolo 2
Specifiche
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Generale
#
Specifica
Valore
Descrizione
Stampante e copiatrice in bianco e nero/scanner a colori
per produzione di basse e medie tirature
Tecnologia di stampa
Océ DirectPress®; Toner monocomponente
Velocità di stampa
97 ipm / 107 ipm / 123 ipm / 138 ipm (Duplex A4)
50 ipm / 56 ipm / 64 ipm / 72 ipm (Duplex A3)
47 ipm / 52 ipm / 60 ipm / 68 ipm (SRA3 duplex)
Tempo di riscaldamento
150 - 270 secondi, a seconda della quantità di toner presente nel dispositivo di pulizia
Tempo uscita prima
copia
Simplex: 3,9 secondi
Tempo prima stampa
Simplex, con RIP: 5,1 secondi
Dimensioni unità standard (LxPxA)
1130 x 765 x 1222 mm (esclusa l'interfaccia utente)
1130 x 765 x 1430 mm (inclusa l'interfaccia utente)
Peso unità standard
263 kg
Alimentazione
1 fase
Europa: 120/200-240 V; 50 Hz
Certificati
EPA ENERGY STAR® / TEC compliancy, RoHS, Cetecom / CE Class A, FCC Class A, UL / TüV / CE
Controller
#
18
Specifica
Valore
Descrizione
PRISMAsync, incorporato, con disco rigido rimovibile
opzionale, configurazione basata sul Web con Océ Settings
Editor
Processore
2 GHz
Memoria
2 GB
Hard disk
160 GB
Interfaccia
10/100/1000 Base-T
Capitolo 2 - Specifiche
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifica
Valore
Protocolli
TCP/IP (LPR/LPD, socket), SMB static/auto IP (via DHCP)
SNMP v1/v2/v3 (printer MIB, private MIB)
Job monitoring MIB
Sistema operativo
Windows XP
Linguaggio di descrizione pagina
Adobe PostScript® 3, PDF 1.7, PCL 6, XPS
Stampa USB
PDF, PS, PCL, XPS tramite connessione USB sul pannello
di comando
Sicurezza
Distruzione dati, firewall, PIN per DocBox, Autenticazione
utente a SDS
Opzioni: Disco rigido removibile
Funzioni
Stampa dopo il RIP, stampa durante il RIP, flusso, elaborazione di più lavori, pre-RIP, nessuna interruzione del ciclo
tra lavori, multitasking (scansione/copia/stampa), lettura
contatore remota, diagnostica remota, aggiornamento remoto del software
Opzioni
Supporto per mouse USB generico, kit di adeguamento
alla sezione 508 (video, segnale di attenzione), interfaccia
CCD per contabilità, servizio remoto, Disco rigido removibile, interfaccia utente remota
Specifica
Valore
Gestione dei lavori
DocBox, Queue and History, Waiting Room
Risoluzione di stampa
PCL: 600 x 600 dpi
Adobe PostScript 3: 1200 x 1200 dpi, 600 x 2400 dpi
Risoluzione motore
600 x 2400 dpi
Tolleranza di registrazione anteriore/posteriore
Massimo +/- 0,5 mm
Massima area stampabile
PCL: 6 mm da ogni lato
Adobe PostScript 3: 3 mm da ogni lato, massimo 308 x
484 mm
Frequenza retino
PCL: massimo 106 lpi
Adobe PostScript 3: massimo 200 lpi
Stampa
#
Capitolo 2 - Specifiche
19
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifica
Valore
Livelli di grigio
PCL: 125
Adobe PostScript 3: 200
Funzioni
RIP alla velocità impostata del motore, pre-RIP, stampa
durante il RIP e lo spooling (flusso), Struttura mista
Scansione
#
Specifica
Valore
Risoluzione
75 dpi, 100 dpi, 150 dpi, 200 dpi, 300 dpi (valore predefinito), 600 dpi
Pull scan
Tramite driver TWAIN di rete
Scansione a colori
Opzionale
Destinazioni
Scansione su e-mail, Scansione nella casella dei documenti,
Scansione su FTP, Scansione su USB
Formato file
PDF (single and multiple page), TIFF, JPEG/sRBG (colour
scanning)
Funzioni
Miniature di anteprima, profili di scansione, panoramica
dello stato, scansione livello di grigio, unica scansione con
più stampe, scansione durante il riscaldamento, scansione
durante la stampa, scansione di set secondari, interfaccia
utente multitasking, scansione a colori RGB
Specifica
Valore
Risoluzione di copia
600 x 1200 dpi
Controllo esposizione
Automatico/Manuale (scala a 9 passi), Testo, Testo/Foto,
Foto
Zoom
25 - 400%; automatico
Frequenza retino
200 lpi
Livelli di grigio
200
Copia
#
20
Capitolo 2 - Specifiche
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifica
Valore
Funzioni
Ottimizzazione automatica della qualità per testo/foto,
impostazione della luce, impostazione delle aree scure, inserimento della copertina, Creazione lavoro, rotazione automatica, stampa di opuscoli, più immagini per foglio, spostamento dei margini, eliminazione dei margini, posizione
dell'immagine, selezione automatica della carta, copia di
schede, Struttura mista
Ecologica
#
Specifica
Valore
Emissioni di ozono
Nessuna (motore)
Temperatura ottimale
17 - 30ºC
Umidità relativa
20 - 80%
Altezza
< 1000 m
Ventilazione ambiente
35 m3
Livello di potenza sonora
Modalità Standby: massimo 47,3 dB
Modalità di stampa: massimo 75,3 dB
Consumo energetico
Modalità di attesa: 39 W
Modalità di risparmio energetico: 210 W
Funzionamento: 1,7 kW / 1,8 kW / 2,0 kW / 2,2 kW
Scanner (Colour Image Reader-A1)
#
Specifica
Valore
Descrizione
Alimentatore di documenti duplex a un solo passaggio e
scanner in bianco e nero e a colori
Capacità
300 fogli (80 gsm)
Velocità di scansione
Simplex A4 / Duplex A4, Bianco e nero, 600 x 600 dpi: 100
ipm
Simplex A4 / Duplex A4, Colore, 600 x 300 dpi: 105 ipm
(Scansione su file)
Simplex A4 / Duplex A4, Colore, 600 x 600 dpi: 25 ipm
(Scansione su file)
Capitolo 2 - Specifiche
21
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifica
Valore
Velocità di copia
Lavoro con più copie: come definito per la velocità di
stampa
Lavoro singolo: come definito per la velocità di scansione
Rilevamento automatico del formato della
carta
A5, Statement, B5, A4, Lettera, B4 (solo SEF), Legal (soloSEF), A3 (solo SEF), Tabloid (solo SEF), B6 (solo LEF)
Grammatura
64 - 220 g/m2
Formati personalizzati
140 x 128 mm - 432 x 305 mm
Rilevamento doppio
foglio
No
Modulo carta
#
Specifica
Valore
Descrizione
Modulo carta standard
Capacità carta massima
4000 fogli (80 gsm)
Cassetti carta
• Vassoio ad alta capacità 1: 1500 fogli, A4, B5, Lettera
• Vassoio ad alta capacità 2: 1500 fogli, A4, B5, Lettera
• Vassoio multiplo 3: 500 fogli; 140 x 182 mm - 320 x
488 mm
• Vassoio multiplo 4: 500 fogli; 140 x 182 mm - 320 x
488 mm
22
Grammatura
50 - 300 gsm
Tecnologia di alimentazione della carta
Alimentazione ad attrito
Funzioni
Rilevamento automatico del formato della carta(Vassoio
multiplo), Rilevamento svuotamento vassoio, Paper Logic,
Collegamento vassoi, Indicazione livello carta, Caricamento
con periferica in funzione, Elaborazione del foglio etichette
Capitolo 2 - Specifiche
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Modulo carta esterno
#
Specifica
Valore
Descrizione
Modulo carta esterno opzionale (e-PIM) con vassoio carta
singolo o doppio. Il primo modulo e-PIM può essere esteso
con un secondo modulo (versioni future).
Cassetti carta
Per carta da 80 gsm:
• Vassoio 1: 600 fogli
• Vassoio 2: 600 fogli (non supportato dal secondo e-PIM)
• Vassoio 3: 1700 fogli; Vassoi doppi: 3300 fogli (A4)
• Vassoio 4: 1700 fogli; Vassoi doppi: 3300 fogli (A4)
Formato carta
Tutti i vassoi carta: 203 x 203 mm - 320 x 488 mm
Grammatura
50 - 300 gsm
Tecnologia di alimentazione della carta
Alimentazione per aspirazione, Separazione ad aria
Funzioni
Rilevamento automatico del formato della carta, Rilevamento svuotamento vassoio, Paper Logic, Collegamento vassoi,
Indicazione livello carta, Caricamento con periferica in
funzione, Elaborazione del foglio etichette
Impilatore e pinzatrice (Finisher-AF1)
#
Specifica
Valore
Descrizione
Impilatura (offset) e pinzatura con funzionalità di taglio
punti metallici per set sottili
Formato carta
Impilatura: come supportato dal motore
Pinzatura: A4, A4-R, A3, B4, B5
Grammatura
50 - 300 gsm
Capacità massima pinzatura
A4, B5: 100 fogli (80 g/m2)
A4-R, A3, B4: 50 fogli (80 gsm)
Capacità massima impilatura, non pinzati
Vassoio superiore: 1000 fogli (A4, A3)
Vassoio inferiore: 2000 fogli (A4), 1000 fogli (A3)
Capacità massima impilatura, pinzati
Vassoio superiore: 100 set
Vassoio inferiore: 100 set
Dimensioni (LxPxA)
800 x 792 x 1180 mm
Capitolo 2 - Specifiche
23
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifica
Valore
Peso
130 kg
Alimentazione
230 V; 10 A
Funzioni
Pinzatura ad angolo, Pinzatura a due punti (anche A4-R)
Disp. creazione di opuscoli (Saddle Finisher-AF2)
#
Specifica
Valore
Descrizione
Finisher con funzionalità di impilatura e pinzatura di Finisher-AF1, più una funzione di cucitura a sella
Capacità massima cucitura a sella
2 - 25 fogli (80 gsm)
Formato carta (prima
della piegatura)
A4-R, A3, B5, B4, SRA3, Formati personalizzati: 210 x
279,4 mm - 330,2 x 487,7 mm
Grammatura
50 - 200 gsm, fino a 300 gsm (copertina)
Capacità output
Nastro trasportatore: 30 opuscoli
Capacità illimitata se si utilizza un vassoio di raccolta esterno
Dimensioni (LxPxA)
800 x 792 x 1180 mm
Peso
180 kg
Alimentazione
230 V; 10 A
Funzioni
Pinzatura ad angolo, Pinzatura a due punti (anche A4-R),
Cucitura a sella, Piegatura a metà più fogli (5 fogli)
Opzioni: Rifilatura su margine guida, Rifilatura su tre lati
High Capacity Stacker (High Capacity Stacker-E1)
#
24
Specifica
Valore
Descrizione
Impilatura ad alta capacità su carrello
È possibile installare fino a due impilatrici ad alta capacità.
Capacità
Sul carrello: 10000 fogli A4 (80 gsm) o 5000 fogli A3 (80
gsm)
Vassoio superiore: 1000 fogli (80 gsm)
Formato carta
Come definito per il motore principale; minimo 257 x 182
mm nel vassoio principale; minimo 182 x 182 mm nel vassoio superiore
Capitolo 2 - Specifiche
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifica
Valore
Grammatura
Come definito per il motore principale
Dimensioni (LxPxA)
997 x 792 x 1362 mm
Peso
210 kg
Alimentazione
230 V; 10 A (la seconda impilatrice può essere alimentata
dalla prima)
Funzioni
Consegna diretta, Impilatura sfalsata
Opzioni: Carrello per impilatrice aggiuntivo
Dispositivo per la rilegatura in brossura (Perfect Binder-C1)
#
Specifica
Valore
Descrizione
Rilegatore con colla a caldo
Capacità di rilegatura
10 - 200 fogli (64 - 80 gsm); massimo spessore 25 mm
Formato carta
Dimensione interna: B5 - 225 x 320 mm
Dimensioni della copertina: B4 - 13"x 19"
Grammatura
Pagine del libro: 50 - 163 gsm
Fogli di copertina: 90 - 300 gsm
Intervallo di taglio
Superiore/inferiore: 13 - 79 mm
Lato di testa: 6,5 - 49,5 mm
Dimensioni (LxPxA)
922 x 791 x 1300 mm
Peso
306 kg
Alimentazione
230 V; 10 A
Funzioni
Rifilatura su margine guida, Rifilatura su tre lati, Inserimento
copertina
Unità di foratura (Punch Unit Bx1)
#
Specifica
Valore
Descrizione
Unità di foratura integrata che può essere combinata con
Finisher-AF1 o Saddle Finisher-AF2
Opzioni
2 o 4 fori, 4 fori
Formato carta
2 fori: A4-R, A4, B4, A3, B5, B5-R
4 fori: A3, A4
Capitolo 2 - Specifiche
25
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Specifica
Valore
Grammatura
50 - 200 g/m2
Capacità scarti foratura
5000 fogli
Precisione foratura
+/- 1 mm
Diametro foro
6,5 mm
Distanza fori
2 fori: 70 mm
4 fori: 80 mm o 21 / 70 / 21 mm
Dimensioni (LxPxA)
Integrate in Finisher-AF1 o Saddle Finisher-AF2
Peso
3 kg
Alimentazione
Da Finisher-AF1 o Saddle Finisher-AF2
Funzioni
Precisione e coerenza della foratura grazie ai sensori attivi
del percorso della carta
Unità di piegatura (Paper Folding Unit-F1)
#
26
Specifica
Valore
Descrizione
Unità di piegatura integrata opzionale per Finisher-AF1 o
Saddle Finisher-AF2
Capacità
60 mm (circa 40 fogli piegati in formato lettera)
Formato carta
Piegatura a zeta: A3, B4
Piegatura a lettera interna, Piegatura a lettera esterna, Piegatura parallela doppia: A4
Grammatura
Piegatura a zeta, Piegatura a lettera interna, Piegatura a lettera esterna: 50 - 105 gsm
Piegatura parallela doppia: 50 - 90 gsm
Dimensioni (LxPxA)
336 x 793 x 1180 mm
Peso
71 kg
Alimentazione
Da Finisher-AF1 o Saddle Finisher-AF2
Funzioni
Piegatura a metà, Piegatura a lettera interna, Piegatura a
lettera esterna, Piegatura a zeta, Piegatura parallela doppia
Capitolo 2 - Specifiche
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Dispositivo di inserimento (Document Insertion Unit-F1)
#
Specifica
Valore
Descrizione
Unità per inserimento fogli e copertine prestampate
Cassetti carta
2
Capacità
200 fogli per vassoio (80 gsm)
Formato carta
Fino a 330 x 488 mm
Grammatura
50 - 300 gsm
Supporti
Carta comune, Carta colorata, Carta patinata, carta prestampata
Dimensioni (LxPxA)
336 x 793 x 1400 mm
Peso
61 kg
Alimentazione
230 V; 10 A
Taglierina (Booklet Trimmer-D1)
#
Specifica
Valore
Descrizione
Taglierina per opuscoli lato di testa con Nastro trasportatore,
opzionale per Saddle Finisher-AF2
Larghezza rifilatura
2 - 20 mm
Formato carta (prima
della piegatura)
A3, A4-R, B5, B4, SRA3, Formati personalizzati: 210 x
279,4 mm - 330,2 x 487,7 mm
Capacità di rifilatura
Fino a 50 fogli (80 gsm)
48 fogli (80 gsm) + 2 copertine (300 gsm)
Grammatura
50 - 300 gsm
Capacità output
30 opuscoli
Capacità vassoio errori
1500 strisce rifilate
Dimensioni (LxPxA)
1575 x 770 x 1040 mm
Peso
152 kg
Alimentazione
Da Saddle Finisher-AF2
Capitolo 2 - Specifiche
27
Specifiche di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Taglierina a due lame (Taglierina per opuscoli a due lame A1
#
28
Specifica
Valore
Descrizione
Taglierina per opuscoli lato superiore/inferiore con Nastro
trasportatore, opzionale per Saddle Finisher-AF2 con Booklet
Trimmer-D1
Larghezza rifilatura
2 - 15 mm, superiore e inferiore
Formato carta (prima
della piegatura)
A3, A4-R, B5, B4, SRA3, Formati personalizzati: 210 x
279,4 mm - 330,2 x 487,7 mm
Capacità di rifilatura
Fino a 50 fogli (80 gsm)
48 fogli (80 gsm) + 2 copertine (300 gsm)
Grammatura
50 - 300 gsm
Capacità output
30 opuscoli
Capacità vassoio errori
750 x 2 strisce rifilate (superiore/inferiore)
Dimensioni (LxPxA)
536 x 770 x 1040 mm
Peso
145 kg
Alimentazione
230 V; 10 A
Capitolo 2 - Specifiche
Interoperabilità software
Interoperabilità software
Software Océ
#
Software
Versione
PS3
PDF
PCL6
X
X
XPS
Océ PRISMAaccess
v5
X
Océ PRISMAprepare
v5
X
Océ PRISMAdrive
v2
X
Océ DocSetter
v3
X
Océ PRISMAsatellite for ERP
v2
X
Océ PRISMAspool*
v4
X
Océ PRISMAproduction Server
v4 POD
X
Océ Document Designer Advanced
v6
X
Océ VPconvert
v4
X
Océ Meter Manager
v1
X
X
X
X
Océ Device Monitor
v2
X
X
X
X
PDF
PCL6
XPS
X
X
* Senza supporto comunicazione PJL.
Software di terze parti
#
Software
Versione
PS3
Xerox DigiPath Makeready*
Fino alla versione 3
X
Xerox FreeFlow Makeready *
Fino alla versione 8
X
X
Xerox FreeFlow Print Manager
*
v8
X
X
X
X
X
X
Xerox FreeFlow Express*
Kodak SmartBoard**
v5
X
Objectif Lune PSM
v6 / v7
X
Bottemline Transform
X
Capitolo 2 - Specifiche
29
Interoperabilità software
Software
Versione
Microsoft Office
2003/2007/2010
Adobe Reader / Adobe Acrobat
DPlink *
**KDKlink
30
Capitolo 2 - Specifiche
v9
PS3
PDF
PCL6
XPS
X
X
X
X
X
X
X
Supporto del driver della stampante
Supporto del driver della stampante
#
Driver
Nota
PS3 UPD - Windows Server 2003 / 2008
/ 2008 r2
Con supporto per 32 e 64 bit
PS3 UPD - Windows Client XP / Vista
/ Windows 7
Con supporto per 32 e 64 bit
PS3 PPD - legacy Windows and Mac /
Linux-CUPS / Other
PS3 - Macintosh (Mac OS 10.4 / 10.5 /
10.6)
Con Intel & PowerPC
PCL 6 UPD - Windows Server 2003 /
2008 / 2008R2
Con supporto per 32 e 64 bit
PCL 6 UPD - Windows Client XP / Vista
/ Windows 7
Con supporto per 32 e 64 bit
PCL 6 GPD - legacy Windows / Other
Microsoft XPS UPD - Windows Client
Vista / Windows 7
Con supporto per 32 e 64 bit
SAP Device Type (SAP R/3 4.6 and higher)
Implementazione e supporto tramite
C&SS
Capitolo 2 - Specifiche
31
Formato e peso
Formato e peso
Motore e unità di finitura
#
32
Descrizione
Larghezza
(mm)
Profondità
(mm)
Altezza (mm)
Peso (kg)
Unità base (senza
pannello di comando)
1130
765
1222
263
Modulo carta esterno
922
716
1150
200
Finisher-AF1
800
792
1180
130
Saddle Finisher-AF2
800
792
1180
180
High Capacity Stacker-E1
997
792
1362
210
Perfect Binder-C1
922
791
1300
306
Punch unit Bx1
integrata
Paper Folding UnitF1
336
793
1180
71
Document Insertion
Unit-F1
336
793
1400
61
Booklet TrimmerD1
1575
770
1040
152
Two-knife Booklet
Trimmer-A1
536
770
1040
145
Capitolo 2 - Specifiche
Velocità del motore
Velocità del motore
Di seguito sono riportate le velocità massime di stampa delle stampanti Océ VarioPrint
95-105-120-135 in immagini al minuto (ipm).
#
Fino a 120
gsm
Duplex
Fino a 220
gsm
Simplex
120 - 220 gsm
Duplex
Oltre 220 gsm
Océ VarioPrint
B5, A4,
A5
Letter
Ledger
A3
SRA3
95
97
95
49
50
47
105
107
105
54
56
52
120
123
120
62
64
60
135
138
135
70
72
68
95
97
95
49
50
47
105
107
105
54
56
52
120
120
120
62
64
60
135
120
120
62
64
60
95
97
95
49
50
47
105
107
105
54
56
52
120
123
120
62
64
60
135
123
120
62
64
60
95
61
60
31
32
30
105
61
60
31
32
30
120
61
60
31
32
30
135
61
60
31
32
30
Capitolo 2 - Specifiche
33
Valori del ciclo di lavoro
Valori del ciclo di lavoro
Nelle gare d'appalto viene spesso richiesto di indicare la durata prevista e il volume di
copie mensile. I cicli di lavoro per le macchine Océ VarioPrint 95-105-120-135 possono
agevolare il posizionamento dei modelli.
#
Modello
Numero medio di
stampe mensili *
Numero massimo
di stampe mensili
**
Durata prevista
Océ VarioPrint 95
80k - 200k
1600k
100.000k di stampe o 7 anni
Océ VarioPrint
105
100k - 250k
1800k
100.000k di stampe o 7 anni
Océ VarioPrint
120
150k - 300k
2000k
100.000k di stampe o 7 anni
Océ VarioPrint
135
200k - 350k
2200k
100.000k di stampe o 7 anni
* Volume che consente ai clienti di gestire comodamente i propri volumi e requisiti di
stampa.
** Volume che può essere gestito senza problemi dalla stampante nei periodi di picco
(produzione con due turni durante un mese lavorativo di 22 giorni con un tempo di attività dell'80%).
34
Capitolo 2 - Specifiche
Materiali di consumo
Materiali di consumo
Toner e punti metallici
#
Parte
Codice articolo IS
Resa
Toner
1060124875
120k stampe (copertura del
6%)
32k stampe/kg (copertura
del 6%)
Punti metallici
29952357 (per FinisherAF1, Saddle FinisherAF2)
29952358 (solo per
Saddle Finisher-AF2)
5k punti metallici
Colla per rilegatura in brossura
29952361
5 kg
Vantaggi:
• Ricarica del toner con la periferica in funzione
• Indicazione livello toner
• Ricarica del toner senza polvere
• Utilizzo del 100% del toner nella bottiglia durante la ricarica
• Nessuno spreco di toner
Elementi Printer Operator Care
#
Parte
Codice articolo IS
Resa
Cilindri di alimentazione
separazione
106125216
220k
Lamina scambio di calore
1060080459
2000k
Pulitore Spirale
1060080153
500k
Guanti
1060045590
Chiave a tubo
1060099575
Per informazioni su Printer Operator Care, consultare ‘Manutenzione della stampante’ a
pagina 73
Capitolo 2 - Specifiche
35
Specifiche dei supporti
Specifiche dei supporti
Tipi di supporto
#
Supporti
Descrizione
Lucidi
Solo stampe brossurate e simplex
Schede
Stampe A4 e simplex; larghezza massima 13 mm
Auto adesivi
Sì
Carta con trama
Sì
Carta NCR
Su carta consigliata da Océ
Carta prestampata
In base ai requisiti Océ per la carta prestampata
Carta riciclata
Su carta consigliata da Océ
Peso della carta
#
Supporti
Modulo carta
Modulo carta esterno
Carta comune
60 - 200 gsm
60 - 200 gsm
Carta comune consigliata da Océ
50 - 300 gsm
50 - 300 gsm
Carta di offset
80 - 200 gsm
80 - 200 gsm
Carta offset consigliata
da Océ
60 - 300 g/m2
60 - 300 g/m2
Carta patinata
No
120 - 200 gsm
Carta patinata consigliata da Océ
No
80 - 300 gsm
Per informazioni aggiornate sui supporti disponibili, consultare mediaguide.oce.com.
36
Capitolo 2 - Specifiche
Capitolo 3
Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ DirectPress
Tecnologie e concetti principali
Océ DirectPress
In linea con i messaggi promozionali Océ VarioPrint 95-105-120-135 si basa sull'eccellenza in tutti gli aspetti del prodotto, senza compromessi:
• Eccellenza nella qualità
• Eccellenza nella facilità d'uso
• Eccellenza nella stampa ecocompatibile
• Eccellenza nella versatilità
• Eccellenza nelle prestazioni e nei tempi di attività
Océ VarioPrint 95-105-120-135 è un prodotto completamente nuovo che comprende
numerose tecnologie e vari concetti nuovi e unici che consentono di ottenere questi
obiettivi. In questo capitolo verranno descritte tali tecnologie e concetti.
Océ DirectPress:la nuova generazione di Océ Copy Press
Alla base di molte stampanti Océ vi è il sistema Océ Copy Press, l'unica vera alternativa
all'elettrofotografia. Il sistema Océ Copy Press include il meglio di entrambi i mondi.
quello della tecnologia offset e quello dell'elettrofotografia.
38
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ DirectPress
#
Vantaggi di Océ Copy Press (riepilogo)
Throughput affidabile
• La barra di LED non include parti mobili e posiziona l'immagine con precisione
per un trasferimento perfetto
• Praticamente senza elettricità statica
• Calore limitato, con arricciamento minimo della carta ed elaborazione sicura di
molti tipi di supporto
• Tamburo OPC di lunga durata
• Percorso della carta ottimizzato, trasferimento del toner sulla carta
Risultati di alta qualità
• Stampe di qualità elevata e costante. Tutte le sostanze necessarie per la stampa sono
presenti in ogni particella del toner monocomponente. Non è necessario alcuno
sviluppatore. La miscela è sempre corretta e rimane tale nel tempo
• Trasferimento molto efficiente, nessuna particella di toner dispersa, nessuna macchia o sporcatura
• Varietà di supporti, inclusi quelli strutturati e in rilievo, grazie al calore e alla
pressione ridotti
• Aspetto della stampa simile al risultato della stampa offset
Vantaggi per l'ambiente
• Dispositivi sicuri dal punto di vista ambientale con rilascio ridotto di ozono
• Funzionamento pulito, senza spreco di toner e senza cartucce, olio siliconico e
sviluppatore
• Basso consumo energetico grazie alla corona singola. Nessun consumo per la pulizia
del fotoconduttore, nessun consumo per lo sviluppo dell'immagine, nessun consumo per il trasferimento del toner. Temperature di fusione più basse
Lo sviluppo di Océ VarioPrint 95-105-120-135 si è basato sui punti di forza collaudati
della tecnologia Copy Press e li ha potenziati per ottenere i seguenti obiettivi:
• sviluppare un sistema più compatto
• aumentare la stabilità del sistema ed eliminare diverse variabili che possono comportare
un impatto negativo
• aumentare l'affidabilità diminuendo il numero di passaggi dei processi e le operazioni
di manutenzione
• ridurre ulteriormente l'impatto sull'ambiente, utilizzando meno energia e producendo
meno emissioni
Océ DirectPress offre tutti questi vantaggi.
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
39
Océ DirectPress
Stampa digitale professionale
Océ DirectPress, la tecnologia di stampa Océ VarioPrint 95-105-120-135, può essere
considerata come "Océ Copy Press Next Generation". Sebbene l'elettrofotografia e anche
Océ Copy Press siano considerate le tecnologie principali per la stampa digitale, alcuni
fattori come la carica e l'esposizione sono rimasti essenzialmente invariati. Nella tecnologia
Océ DirectPress questi elementi sono stati sostituiti da un unico passaggio completamente
digitale: la trasformazione diretta da bit a pixel. La tecnologia di stampa risultante è la
prima e unica tecnologia di stampa digitale in cui i dati digitali vengono convertiti direttamente in un'immagine di toner.
[3] Elettrofotografia
Il processo tradizionale sopra descritto implica otto passaggi e tre variabili (light, charge
e toner) necessari per sviluppare un'immagine. Poiché ogni passaggio si basa su variabili
esterne, è possibile che si verifichi un impatto sulla stabilità della qualità e dei risultati.
#
40
Passaggio
Commenti
1. Carica
Produzione di ozono
2. Esposizione (laser, LED)
Possibili bande
3. Sviluppo
Variazioni nella qualità dell'immagine
4. Pulizia
Produzione di ozono
5. Toner residuo
Inefficienza, residui da smaltire
6. Trasferimento (carica)
Produzione di ozono, variazioni della
qualità
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ DirectPress
Passaggio
Commenti
7. Separazione (carica)
Produzione di ozono
8. Fusione
Temperatura elevata, impatto sui supporti
Océ DirectPress è un processo singolo e indipendente dalla luce, dalla carica elettronica,
dalla temperatura, dall'umidità e dallo sviluppatore. L'indipendenza da variabili esterne
rende Océ DirectPress la tecnologia di stampa più affidabile, stabile e di qualità più elevata.
Come funziona?
Il processo Océ DirectPress è raffigurato nell'immagine riportata di seguito.
1. Direct Imaging toner apply
2. Remove and re-use waste toner
3. Adhesive transfer to rubber belt
4. Pressure transfer and fusing 90-120 ºC
[4] Processo Océ DirectPress
Tamburo Océ DirectPress: sviluppo dell'immagine (passaggi 1 e 2)
Il tamburo Océ DirectPress contiene 7500 tracce singole (600 per pollice), ciascuna delle
quali può essere utilizzata separatamente. Océ Direct Press utilizza un toner monocomponente contenente ferro. Le particelle del toner vengono collocate sul tamburo di imaging
e rimosse tramite un potente magnete. Quando si applica un tensione a una delle tracce,
la forza del magnete viene annullata e il toner viene trasportato nel nastro di trasporto
intermedio, il nastro TTF. Grazie a questo metodo, il toner può essere gestito in modo
preciso e diretto in questa fase intermedia senza variabili.
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
41
Océ DirectPress
Nastro TTF: posizionamento dell'immagine
Dopo avere creato l'immagine nel nastro intermedio, l'immagine di toner viene impressa
sul supporto, tramite la tecnologia Océ Copy Press tradizionale. Il nastro TTF preleva il
toner dal tamburo e trasporta e riscalda l'immagine di toner. L'unità di preriscaldamento
riscalda il foglio di carta. L'immagine di toner e il foglio o di carta arrivano al contatto
Trasferta e l'immagine di toner viene trasferita sulla carta tramite pressione. Il toner fonde
e viene fissato sulla carta.
Risoluzione di stampa
Il numero di tracce del tamburo determina la risoluzione di stampa. Il valore predefinito
della risoluzione di stampa Océ VarioPrint 95-105-120-135 è di 600 x 2400 dpi. È possibile adattare i lavori su 1200 x 1200 dpi, ad esempio per stampare le linee digitali in
modo corretto, tuttavia il motore gestisce comunque 600 x 2400 dpi. La risoluzione di
stampa di 1200 x 1200 dpi equivalente può essere applicata per le gare d'appalto e le offerte, tranne nei casi in cui viene richiesta la risoluzione reale.
Vantaggi
Océ VarioPrint 95-105-120-135 garantisce i seguenti vantaggi, oltre a quelli offerti da
Océ Copy Press:
• Una qualità di stampa uniforme, stabile e ed elevata eliminando variabili come la carica,
l'elettricità statica e la luce. La prima stampa ha lo stesso aspetto della numero
1.000.000. La stampa eseguita nella posizione X ha lo stesso aspetto di quella eseguita
nella posizione Y.
• Un processo intrinsecamente stabile grazie alla stabilità del tamburo, decisamente
migliore rispetto al più vulnerabile tamburo OPC.
• Nessuna striatura o banda nelle aree in tinta unita grigie, grazie all'assenza di LED.
• Nessuna carica, pertanto nessuna emissione di ozono.
• Design molto compatto: tutte le funzionalità con un ingombro minimo.
42
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ HeatXchange
Océ HeatXchange
Dispositivi di scambio di calore
Il processo di stampa Océ VarioPrint 95-105-120-135 include un'altra funzionalità brevettata veramente innovativa: HeatXchange. La riduzione del consumo energetico e un
utilizzo più efficiente dell'energia contribuiscono all'ecocompatibilità e alla sostenibilità
della stampante e stanno diventando fattori sempre più importanti in fase di acquisto.
HeatXchange consente di sfruttare l'energia in modo più efficiente.
Sebbene si tratti di una novità nel settore delle stampanti, il principio dello scambio di
calore viene comunemente e ampiamente utilizzato in altri contesti. Un esempio di
scambio di calore è il radiatore dell'automobile, in cui la fonte di calore, l'acqua di raffreddamento del motore surriscaldata, trasferisce calore all'aria che passa attraverso il radiatore.
Quale calore viene scambiato?
La fusione di un'immagine sul supporto viene eseguita applicando una pressione e aumentando la temperatura. La temperatura di fusione viene utilizzata per fondere parzialmente
il toner. Questo processo richiede energia elettrica. Per consentire un uso produttivo del
gruppo di fusione e ottenere temperature di fusione più basse intorno ai 110ºC, una
temperatura che assicura la flessibilità dei supporti, i supporti di stampa nei motori Océ
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
43
Océ HeatXchange
vengono preriscaldati a 70 - 80ºC. Anche questo processo di preriscaldamento consuma
energia.
Ogni foglio di carta che lascia un processo di stampa convenzionale contiene calore che
non viene utilizzato e quindi sprecato. Inoltre, l'output di stampa deve essere nuovamente
raffreddato prima di essere impilato, per evitare che i fogli si attacchino tra loro e che si
verifichino problemi di qualità. Il raffreddamento viene effettuato tramite ventilazione
che implica anch'essa un consumo energetico.
Principio dell'unità HeatXchange
L'unità HeatXchange affronta il problema del riscaldamento e raffreddamento della carta
e del consumo energetico e dei residui associati. Il funzionamento dell'unità HeatXchange
è semplice ed efficace. L'energia trasferita nella carta con il preriscaldamento e la fusione
viene riutilizzata per preriscaldare il foglio successivo prima che il foglio stampato venga
espulso. Ne consegue che i fogli stampati vengono raffreddati e che i fogli da stampare
vengono preriscaldati in un unico processo, garantendo un risparmio energetico su entrambi i fronti.
Processo dell'unità HeatXchange chiusura del ciclo energetico
#
44
Passaggio
Operazione
1
Un foglio viene introdotto nel percorso di trasporto del supporto.
L'entrata è registrata da un sensore.
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ HeatXchange
Passaggio
Operazione
2, 3
Il supporto viene preriscaldato (2) e fuso (3) applicando pressione
e calore. Quando lascia il processo di stampa, il foglio ha una temperatura compresa tra gli 80ºC e i 100ºC.
4
Il foglio riscaldato viene introdotto in un secondo percorso di trasporto del supporto.
5
Quando i fogli passano l'uno vicino all'altro, il foglio caldo trasmette
il proprio calore a quello freddo tramite una lamina speciale. Il 4050% del calore del primo foglio viene riutilizzato per scaldare il foglio
successivo. Il foglio raffreddato viene spostato nel vassoio di uscita
della stampante o nel finisher.
Vantaggi dell'unità HeatXchange
L'unità HeatXchange delle stampanti Océ VarioPrint 95-105-120-135 si basa su un
concetto unico e brevettato che consente di ottenere i seguenti vantaggi:
• Riduzione del consumo energetico del 25-30% o di 300-400 W. Uso ridotto di
energia, emissioni di CO2 più basse, maggiore ecocompatibilità e costi inferiori.
• Il riutilizzo dell'energia aumenta la produttività, quando necessario. 75 W corrispondono a un aumento della velocità di circa 5 ipm quando la richiesta di energia è maggiore di quella disponibile.
• Un minore consumo di energia e lo spazio ridotto garantiscono un design compatto.
I ventilatori vengono accesi solo per raffreddare i supporti pesanti o patinati.
• I fogli non si attaccano tra loro al termine del processo.
• Non è necessario rimuovere le arricciature, il che implica una migliore qualità dei documenti e una finitura più affidabile.
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
45
Océ EnergyLogic
Océ EnergyLogic
La velocità di stampa non è solo una specifica. I fattori esterni influiscono sulla velocità
di stampa e, di conseguenza, sulla produttività, impedendo la stampa o provocando rallentamenti improvvisi del processo.
I fattori esterni che influiscono sulla velocità massima del motore sono i seguenti:
• Misurazione dinamica della temperatura dei supporti in ingresso.
• Allocazione dell'energia disponibile nella stampante per soddisfare in modo efficiente
le esigenze di alte temperature di fusione.
• Peso del supporto: i supporti pesanti richiedono temperature di fusione più elevate e
il riscaldamento del gruppo di fusione richiede tempo.
• Esigenze energetiche: la richiesta di energia elettrica può essere superiore a quella disponibile, nel qual caso la velocità di stampa risulta ridotta.
• Configurazione della stampante: un finisher collegato può diminuire la velocità.
• Temperatura del motore: la produttività è interrotta durante la fase di riscaldamento
o di ripristino dalla modalità di risparmio energetico.
• Temperatura ambientale: la temperatura esterna influisce sulla temperatura di funzionamento ottimale del motore.
46
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ EnergyLogic
Océ EnergyLogic per una produttività intelligente
Océ VarioPrint 95-105-120-135 mantiene alta la produttività grazie a EnergyLogic.
EnergyLogic è una tecnologia incorporata che bilancia le esigenze in termini di energia
necessaria con l'energia disponibile offrendo:
• La massima velocità di stampa possibile nelle circostanze specifiche:
- alimentazione
- temperatura del motore
- gestione di supporti più pesanti
• La qualità di stampa ottimale, una qualità di fusione garantita affinché il toner sia
sempre fissato alla carta
• Prestazioni massime (che non sempre corrispondono alla velocità massima) senza
funzionamenti "a singhiozzo" durante la stampa
Esempi
Il modo più semplice per spiegare i vantaggi di EnergyLogic è fornire alcuni esempi che
rappresentano la pratica quotidiana di un ambiente di stampa di produzione.
• La stampa di documenti con una copertina anteriore e posteriore molto pesanti (250
gsm) implica rallentamenti. Fino a un peso di 220 gsm la stampante può garantire il
massimo della produttività, ma i pesi maggiori richiedono temperature di fusione più
elevate. Senza EnergyLogic, il processo di stampa si interrompe sempre prima e dopo
la stampa delle copertine anteriore e posteriore, per riscaldare e raffreddare il gruppo
di preriscaldamento e quello di fusione. Con EnergyLogic, la funzionalità di pianificazione del controller "avvisa" la stampante che sta arrivando un supporto pesante. La
stampante alloca quindi l'energia e il calore disponibili (anche con l'ausilio di HeatXchange) in modo che la velocità di stampa non venga compromessa. La velocità diminuisce in modo graduale per consentire alla stampante di prepararsi per il supporto
più pesante. A questo punto, la velocità di stampa aumenterà: nessun funzionamento
"a singhiozzo", bensì un rallentamento e un'accelerazione graduali.
• Quando si accende la stampante alla mattina, in genere la macchina deve essere riscaldata completamente prima di poter effettuare la prima stampa. Con EnergyLogic,
sebbene la stampante non sia completamente riscaldata, è possibile iniziare a stampare
a velocità ridotta (a partire da 60 ipm) quando nella stampante sono disponibili risorse
sufficienti e quindi aumentare la velocità fino a raggiungere la velocità massima del
motore in maniera graduale.
• Quando l'alimentazione non è costante, una situazione che si verifica spesso nei mercati giapponesi e statunitensi, e l'energia necessaria per la stampante è superiore a
quella disponibile, la velocità di stampa diminuisce, il processo viene eseguito a singhiozzo o si interrompe. EnergyLogic utilizza l'energia disponibile in modo più efficiente possibile (risparmiando l'energia necessaria per il processo di stampa, come indicato per HeatXchange) per mantenere costante e al massimo la velocità di stampa.
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
47
Océ EnergyLogic
Vantaggi
• Massime prestazioni con la massima qualità in qualsiasi circostanza
• Inizio rapido della stampa dalla modalità di risparmio energetico: minore perdita in
produttività quando viene applicata la modalità di risparmio energetico
• A condizione che sia disponibile energia sufficiente, il sistema gestisce supporti fino a
220 gsm alla velocità massima (stampa di supporti da 220 - 300 gsm con modifiche
della velocità)
• Gestione produttiva di set di supporti misti
48
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ ScreenPoint
Océ ScreenPoint
Per impostazione predefinita, la tecnologia di stampa DirectPress della periferica Océ
VarioPrint 95-105-120-135 offre una qualità di stampa eccellente. Questa qualità risulta
ulteriormente ottimizzata grazie alla tecnologia ScreenPoint. ScreenPoint affronta ogni
passaggio del processo di stampa per impostare un nuovo standard di qualità di stampa
in bianco e nero, assicurando una fedeltà perfetta di tonalità nella riproduzione finale.
Perché ScreenPoint?
Poiché i documenti includono un numero sempre maggiore di elementi grafici a colori
e la tendenza a utilizzare documenti TransPromo è in continuo aumento, non sempre le
tecnologie di stampa sono all'altezza delle situazioni.
La stampa a colori offre una soluzione, garantendo la freschezza dell'alta definizione
all'immagine, ma non sempre in modo economico.
La stampa di alta qualità in bianco e nero dei documenti a colori è un'altra opzione, tuttavia richiede la possibilità di riprodurre tutte le sfumature del grigio. Molte tecnologie
di conversione e stampa in bianco e nero non sono in grado di soddisfare questo requisito.
Océ ha stabilito lo standard per la qualità di stampa in bianco e nero con la nuova tecnologia ScreenPoint, aggiungendo una qualità sempre migliore a una maggiore flessibilità.
Lo scopo è ottenere sempre risultati eccezionali, stabili e di alta qualità in bianco e nero,
in qualsiasi situazione, indipendentemente dal fatto che si tratti di:
• Documenti in bianco e nero semplici o molto complessi dal punto di vista grafico
• File a colori stampati anche in bianco e nero
• File con problemi di qualità
Che cos'è ScreenPoint?
L'esclusiva tecnologia Océ ScreenPoint (su stampanti Océ VarioPrint 95-105-120-135
e Océ VarioPrint 6000 Ultra line) utilizza algoritmi software complessi per ottimizzare
la conversione in bianco e nero delle immagini a colori e generare transizioni perfette in
scala di grigi. ScreenPoint prevede due passaggi:
1) Conversione dell'immagine a colori in scala di grigi
• rimozione dei profili di colore esistenti, lasciando solo i dati dell'immagine pura
• utilizzo degli algoritmi di conversione sviluppati da Océ per eseguire il rendering di
tabelle che potenziano al massimo la gamma di grigi di Océ VarioPrint 95-105-120135, per "tradurre" in modo ottimale l'immagine a colori in un'immagine in scala di
grigi.
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
49
Océ ScreenPoint
2) Le immagini in scala di grigi devono essere rasterizzate per poter essere stampate solo
con toner nero, mentre è necessario rendere moltissimi livelli di grigio. Per la stampa in
bianco e nero la rasterizzazione viene eseguita in modo efficiente, per mantenere i livelli
dei mezzitoni ottimizzando i risultati visivi. Ne risultano gradazioni molto più omogenee
rispetto a quelle della rasterizzazione tradizionale, con l'utilizzo di un massimo di 200
valori di grigio, anche a 180 lpi. Nella stampa digitale tradizionale un valore di lpi elevato
implica un numero inferiore di scale di grigi. Si tenga presente che un'immagine con 200
valori di grigio corrisponde a una stampa di offset a 4800 dpi.
[8] Stampa senza tecnologia Océ ScreenPoint e con tecnologia Océ ScreenPoint
Qualità di stampa regolabile
In alcuni casi, è possibile che si desideri schiarire o scurire un'immagine di una determinata assegnazione oppure regolarne il contrasto. In passato, con le stampanti digitali non
era possibile eseguire queste operazioni senza una perdita significativa in termini di qualità
dell'immagine. Con la tecnologia Océ Screenpoint gli operatori possono ora schiarire o
scurire un'immagine e regolarne il contrasto senza conseguenze sulla qualità della stampa.
Scurire un'immagine significa aumentare la quantità di toner sulla carta. In genere, accade
che i bianchi diventano grigi e le aree più scure perdono del tutto il contrasto.La qualità
di stampa regolabile di ScreenPoint mantiene il livello qualitativo alle estremità dello
spettro (bianco e nero) e calcola l'immagine all'interno di questi punti.
La regolazione della qualità può essere effettuata in Settings editor (automatica per coda)
o con il driver della stampante prima dell'invio del lavoro alla stampante.
50
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Océ ScreenPoint
Vantaggi di ScreenPoint
• Immagini migliori e più definite rispetto al passato.
• Qualità ottimale ottenuta in modo automatico, con risparmio di tempo per la prepa-
razione ed eliminazione delle operazioni di preflighting
• Qualità più realistica delle immagini fotografiche corrispondente a quella della stampa
offset a 4800 lpi, coesistenza di stampa offset e digitale
• Rendering automatico delle applicazioni di stampa complesse in un output in bianco
e nero senza difetti
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
51
Océ ScreenPoint
• Gli operatori possono aumentare in modo significativo la qualità degli originali di
stampa
• Consente alle stampanti commerciali e industriali di offrire una migliore qualità e
soddisfare requisiti specifici
• Qualità ottimale senza che sia necessaria una conoscenza approfondita delle imposta•
•
•
•
52
zioni specifiche
Nessuna impostazione in conflitto con impatti negativi sulla qualità
Stampe più chiare o più scure senza perdita dei dettagli nelle aree chiare e scure
Maggiore contrasto senza perdere i dettagli nelle aree chiare e scure
Controllo automatico o interattivo
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Vantaggi di PRISMAsync e User interface
PRISMAsync e User interface
Vantaggi di PRISMAsync e User interface
L'interfaccia utente da 15 pollici a colori estremamente intuitiva delle stampanti Océ
VarioPrint 95-105-120-135 si basa sull'interfaccia utente della serie Océ VarioPrint 4000
(basata anche su PRISMAsync ) e Océ VarioPrint 6000 Ultra line, ma include ulteriori
funzionalità per gli ambienti di produzione limitata.
Le funzionalità aggiunte sono motivate dal fatto che in ambienti di questo tipo la maggior
parte dell'interazione avviene a livello di stampante:
• supporto per flussi di lavoro di "controllo e correzione"
• DocBox per gestire i lavori nel dispositivo, creare lavori e programmare le pagine
PRISMAsync e l'interfaccia utente presentano i vantaggi descritti di seguito.
• Intuitività: facile da comprendere e utilizzare, evita gli errori, offre una maggiore produttività
• Prevedibilità: supporta la produttività effettiva, mantiene il funzionamento del motore
• Impostazioni sincronizzate in tutto il sistema: gestione corretta dei supporti
• Uniformità di impiego, coerenza: facile da utilizzare per il personale con una curva di
apprendimento ridotta
• Supporto del flusso di lavoro orientato alle attività: ognuno si concentra sulle proprie
attività, maggiore produttività
• Configurabilità, adattabilità ai metodi di lavoro esistenti: prestampa prima della
stampa, prestampa sulla stampante o entrambe
Intuitività
I seguenti punti migliorano l'intuitività dell'interfaccia utente:
• l'interfaccia si basa sulle attività dell'operatore e le funzionalità non necessarie non
vengono presentate
• gestione uniforme dei lavori di stampa, copia e scansione
• non è necessario leggere i nomi dei lavori o dei supporti, ma è sufficiente guardare i
colori
• tutte le informazioni necessarie all'operatore per generare il lavoro correttamente sono
disponibili nella schermata
• Stile OCEAN per tutte le interfacce utente delle stampanti Océ: pannello di comando,
Web, driver e software desktop.
Tutte le interfacce utente offrono ambienti, layout, pulsanti e interazioni simili, ad
esempio pannello a sfioramento, rollover, descrizioni comandi).
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
53
Vantaggi di PRISMAsync e User interface
Prevedibilità
L'utilità per la pianificazione dei lavori consente di prevedere la produzione totale tenendo
conto della produttività totale:
• Mantiene il corretto funzionamento del motore
• Una produzione ininterrotta
• È indipendente dai tipi di lavoro in fase di stampa: moltissimi lavori diversi, uno o
due lavori di grandi dimensioni
L'utilità per la pianificazione dei lavori consente all'operatore di:
• prevedere quando un lavoro sarà pronto
• prevedere interruzioni del funzionamento del motore (verde/arancione/rosso)
• sapere quale supporto è necessario per il lavoro successivo
• visualizzare una panoramica dei lavori nella coda di stampa
• Uniformare la gestione dei lavori di stampa e di copia
• visualizzare lo stato del toner
L'utilità per la pianificazione dei lavori può essere configurata come visualizzazione opzionale nelle stampanti Océ VarioPrint 95-105-120-135 (consultare il paragrafo "Configurabilità").
54
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Vantaggi di PRISMAsync e User interface
Impostazioni sincronizzate
Un elemento centrale del funzionamento basato sul supporto delle stampanti Océ VarioPrint 95-105-120-135 è il catalogo supporti, che include tutti i supporti utilizzati presso
la sede di un cliente. Troppo spesso accade che l'operatore stampi utilizzando un supporto
errato per il lavoro di stampa. Il controller Océ PRISMAsync include un catalogo supporti
che consente di definire il supporto per un determinato motore o per tutte le macchine.
Questa operazione viene effettuata una sola volta. È possibile sincronizzare un catalogo
supporti semplicemente da un controller Océ PRISMAsync a un altro. Quando tutti gli
operatori utilizzano gli stessi supporti predefiniti, esiste una comunicazione trasparente
circa i requisiti del lavoro: meno errori, meno sprechi e maggiore produttività.
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
55
Vantaggi di PRISMAsync e User interface
Le impostazioni di sincronizzazione offrono:
• Coerenza della gestione dei supporti dalla preparazione dei lavori dalla stampante alla
carta
• Semplificazione delle regolazioni di registrazione specifiche di PRISMAprepare per la
stampante e i driver e dei parametri di elaborazione specifici dei supporti
• Qualità di stampa senza errori: le impostazioni avanzate/prestampa degli attributi dei
lavori, definite nel catalogo, sono utilizzate in modo implicito da tutti gli operatori.
Uniformità di impiego
L'uniformità di impiego è garantita da:
• Un driver standardizzato, un'interfaccia utente uniforme e da un catalogo integrato
di supporti identici per tutte le stampanti basate su PRISMAsync, a colori e in bianco
e nero
• Gestione e modifica dei lavori coerente per i lavori di copia, scansione e stampa. Per
ogni situazione è disponibile un'area per le impostazioni originali, le impostazioni di
output che descrivono il risultato, un'anteprima del documento e un'area per le impostazioni non visibili nel documento finale, ad esempio numero di copie, ordine di fascicolazione e così via.
56
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Vantaggi di PRISMAsync e User interface
L'uniformità di impiego offre i seguenti vantaggi:
• Gestione identica dei lavori di stampa, copia e scansione
• Riduzione del tempo trascorso dall'operatore alla macchina
• Riduzione della formazione
• Maggiore flessibilità del personale
• Meno errori, meno sprechi
• Efficienza e produttività più elevate
Supporto del flusso di lavoro orientato alle attività
Océ PRISMAsync supporta un flusso di lavoro trasparente, orientato alle attività. Di
conseguenza, il personale prestampa può continuare a svolgere le attività di preparazione
dei documenti mentre gli operatori possono concentrarsi sulla produzione di stampa. Se
tutti rimangono concentrati sulle proprie attività principali è possibile approfondire le
competenze e diventare più produttivi nel proprio ambito.
Vantaggi:
• Riduzione di errori costosi
• Una maggiore efficienza consente di accettare un numero più elevato di ordini di
stampa
• Utilizzo ottimale di ogni stampante
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
57
Vantaggi di PRISMAsync e User interface
Configurabilità
L'orientamento alle attività di PRISMAsync può essere adattato in base al flusso di lavoro
e alle diverse stampanti del flusso di lavoro specifico:
• La funzionalità PRISMAsync di Océ VarioPrint 6000 è mirata principalmente alla
produzione: nessuna impostazione di scansione e nessuna impostazione di copia: è
possibile modificare solo alcune proprietà del file di stampa e le funzionalità principali
sono incluse nell'utilità di pianificazione dei lavori
• La funzionalità PRISMAsync di Océ VarioPrint 4000 è mirata principalmente alla
produzione e alla multifunzionalità: sono supportate le impostazioni di scansione e di
copia e consente una maggiore interazione tra operatore e stampante a livello del lavoro.
Quando in Océ VarioPrint 4000 non è incluso uno scanner, le impostazioni di copia
e scansione non sono disponibili nell'interfaccia utente.
• La funzionalità PRISMAsync di Océ VarioPrint 95-105-120-135 offre caratteristiche
di livello superiore:
1) DocBox: per supportare i requisiti della produzione di basse tirature, Océ VarioPrint
95-105-120-135 supporta DocBox, uno strumento per l'organizzazione dei lavori sul
dispositivo. Si basa sul concetto Mailbox dei prodotti precedenti
2) Modifica avanzata: le impostazioni dei lavori di stampa, scansione e copia possono
essere modificate a livello di lavoro e di pagina, per supportare la funzionalità di
"controllo e correzione" alla stampante
58
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
DocBox
DocBox
DocBox è uno strumento per l'organizzazione dei lavori sulla stampante e si tratta di una
caratteristica soggetta a licenza. In DocBox è possibile memorizzare i lavori di stampa e
di scansione.
[15]
Il DocBox di Océ VarioPrint 95-105-120-135 supporta le seguenti funzionalità:
• Creazione e gestione di DocBox (ad esempio, protezione tramite password); a DocBox
è possibile assegnare qualsiasi nome: personale, nome del reparto o del cliente, tipo di
applicazione, nome del giorno e così via.
• Stampa di lavori da un DocBox, spostamento di lavori da un DocBox a un altro
• Modifica dei lavori a livello di lavoro, di set e di livello di pagina con anteprima della
pagina
• Creazione dei lavori; combinazione di più documenti in uno solo
• Miniatura della prima pagina di un documento
Modifica avanzata
Océ VarioPrint 95-105-120-135 supporta la modifica dei lavori nel pannello di comando
per i lavori che si trovano nel DocBox o nel centro di attesa, a seconda dell'opzione disponibile. Océ VarioPrint 95-105-120-135 offre funzionalità di modifica dei lavori avanzate
(per supportare le attività di "controllo e correzione" alla stampante); le impostazioni re-
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
59
DocBox
lative ai lavori e alle pagine possono essere modificate direttamente sul dispositivo. Di
fatto, DocBox offre una versione limitata di PRISMAprepare sulla stampante.
Oltre alle funzionalità di VarioPrint 4000 (a livello di lavoro), il dispositivo Océ VarioPrint
95-105-120-135 offre:
• Rilegatura avanzata (scalatura, imposizione, creazione opuscoli)
• Anteprime di pagine per evitare il conteggio
• Modelli e applicazioni
• Sfondo, numerazione delle pagine, timbro contrassegni
[16]
Le funzionalità di modifica estese di Océ VarioPrint 95-105-120-135 offrono i seguenti
vantaggi:
• Supporto del flusso di lavoro del singolo operatore (preparazione del lavoro e produzione alla stampante)
• Soluzione entry-level con un percorso di scalabilità a PRISMAprepare se i volumi o
le funzionalità lo richiedono
• Modifiche dell'ultimo minuto senza che sia necessario tornare alla fase di prestampa
60
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Configurazioni dell'interfaccia utente e del controller
Configurazioni dell'interfaccia utente e del controller
Di norma, è possibile distinguere tra tre diversi ambienti di stampa e versioni di stampanti,
ciascuno di essi con requisiti specifici:
• Production Print: Solo output di produzione. I lavori vengono preparati in PRISMAprepare o in un altro strumento di preparazione e pianificati nel pianificatore dei lavori.
Il carico di lavoro è parzialmente ricorrente e può essere acquisito in modelli.
• Multifunctional Print: Utilizzato nel centro stampa tipico e negli ambienti di stampa
rapida. I lavori di stampa vengono preparati da PRISMAprepare e non direttamente
sul motore. Numerosi tipi di lavori vengono elaborati e pianificati con lo strumento
per la pianificazione dei lavori. La copia e la scansione vengono eseguite in questo
ambiente.
• Single Point of Operation: Ambienti di piccole dimensioni con un solo operatore
per tutte le attività. Sulla macchina è disponibile un'ampia gamma di funzionalità. È
possibile effettuare la preparazione dei lavori direttamente dal motore, oltre che eseguire
scansioni e copie.
Per ognuno di questi ambienti, esiste una combinazione logica di funzionalità dell'interfaccia utente che viene illustrata di seguito. Esiste tuttavia la possibilità di combinare
tutte le funzioni. Sono inoltre disponibile numerose opzioni applicabili a tutte e tre le
versioni.
#
Utilità per la pianificazione dei lavori
Production Print
Multifunctional
Print
X
X
DocBox
X
Scansione su file/Scansione su email
PS3 e PDF
Single Point of
Operation
X
X
X
X
X
Licenze opzionali (per tutte le versioni):
• Utilità per la pianificazione dei lavori
• DocBox
• PCL6
• Microsoft XPS
• Flusso
• Caratteri aggiuntivi
• Distruzione elettronica
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
61
Configurazioni dell'interfaccia utente e del controller
•
•
•
•
•
•
•
62
Remote User Interface
DP Link
KDK Link
Multiple Queues
Accounting
Scansione su file / Scansione su e-mail
Colore Scansione su file / Colore Scansione su e-mail
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Confronto tra i flussi di lavoro
Confronto tra i flussi di lavoro
Il dispositivo Océ VarioPrint 95-105-120-135 è dotato dei driver della stampante
PostScript 3 / PDF 1.7, PCL 6 e Microsoft XPS. Tutti i driver della stampante multilingua
sono caratterizzati da un aspetto analogo e supportano tutte le funzionalità relative alla
finitura e al flusso di lavoro.
Le tabelle riportate di seguito consentono di confrontare Océ PRISMAprepare, il driver
della stampante Océ e Océ DocBox.
prodotti
#
Océ PRISMAprepare
Driver della stampante
Océ
Océ DocBox
Funzionalità
• Completo a livello di
pagina e di documento
• Funzioni: preparazione
immagine, compensazione spostamento
opuscoli, modifica didascalia dorso, modifica
didascalie etichette, aggiunta di numeri di
pagina, supporto pagina intera, segni per il
taglio
Funzionalità comuni e offerte dalla stampante
Funzionalità comuni e
offerte dalla stampante
Supporto del flusso di lavoro
• Divisione dei colori e
unione
• Catalogo supporti cen-
• Solo bianco e nero
• Catalogo supporti locale
e temporaneo
• Solo bianco e nero
• Catalogo supporti loca-
le e temporaneo
tralizzato, trasferibile a
tutte le stampanti
• Collegamento ad altri
software di flusso di lavoro, ad esempio Océ
PRISMAaccess
Programmazione pagine
WYSIWYG
Vista simulata
Vista simulata
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
63
Confronto tra i flussi di lavoro
Océ PRISMAprepare
Driver della stampante
Océ
Océ DocBox
Programmazione dei documenti
WYSIWYG
Vista simulata
Vista simulata
Supporto dei modelli
Sì (a partire dalla versione
r5.2)
Sì
Sì
Facilità di utilizzo
• Grandi documenti
• Gruppo di destinazio-
ne: operatori prestampa
• True softproof
• Selezione e navigazione
semplificate, ad esempio selezione di tutte le
pagine pari o degli inizi
di sezione
• Piccoli documenti
• Gruppo di destinazione:
tutti i tipi di utenti
• Funzioni di prestampa
• Piccoli documenti
• Gruppo di destinazio-
ne: operatori
• Funzioni di prestampa
facili
facili
• Modelli
• Modelli
Supporto
• Indipendenti dalla
• Tutti i driver della
stampante
• Tutte le stampanti
PostScript
• Prepara una volta,
stampa ovunque
stampante Océ VarioPrint 95-105-120-135
• Prepara ogni volta,
stampa sulla stampante
localeOcé VarioPrint
95-105-120-135
• Solo stampante locale
• Prepara ogni volta,
stampa sulla stampante locale
Uso combinato
Indipendente: tutta la prestampa eseguita in Océ
PRISMAprepare
Uso di DocBox per le modifiche dell'ultimo minuto
alla stampante
64
Indipendente: in combinazione con DocBox per le
modifiche dell'ultimo minuto alla stampante
Capitolo 3 - Descrizione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Indipendente: in combinazione con DocBox per
le modifiche dell'ultimo
minuto alla stampante
Capitolo 4
Configurazione della Océ
VarioPrint 95-105-120-135
Configurazione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Configurazione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Introduzione
La configurazione di Océ VarioPrint 95-105-120-135 prevede 6 passaggi:
Fase 1: Selezionare l'unità base
Sono disponibili quattro modelli di Océ VarioPrint 95-105-120-135:
• VarioPrint 95
• VarioPrint 105
• VarioPrint 120
• VarioPrint 135
Ordinare l'unità di base, la licenza di base e la licenza di aggiornamento della velocità
necessaria. Non sono previsti aggiornamenti della velocità. Non esistono limitazioni e
differenze tra i modelli e le relative possibilità di configurazione.
L'unità base include:
• Motore con due vassoi carta da 1500 fogli e due da 500 fogli
• Lettore delle immagini (scanner in bianco e nero e a colori + ADF) con supporto della
scansione su file
nota: nelle versioni future, lo scanner sarà opzionale
• Pannello di comando con schermo a sfioramento da 15"
• Controller PRISMAsync incorporato con 2 GB di memoria e disco rigido da 160 GB
• Connessione Ethernet
• Connessione USB
Fase 2: Selezionare le opzioni di scansione (nota: questa opzione è valida per le
versioni più recenti)
Selezionare una o più di una delle seguenti opzioni, oppure non selezionarne nessuna:
• Colour Scanning License
• licenza Scansione su file / Scansione su e-mail
Fase 3: Selezionare le opzioni di alimentazione della carta
Selezionare una o più di una delle seguenti opzioni, oppure non selezionarne nessuna:
• Primo modulo carta esterno: 4 vassoi di alimentazione carta aggiuntivi: 2 da 1700 fogli,
2 da 600 fogli
66
Capitolo 4 - Configurazione della Océ VarioPrint 95-105-120-135
Configurazione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
• Secondo modulo carta esterno: 3 vassoi di alimentazione carta aggiuntivi: 1 da 1700
fogli, 2 da 600 fogli (nota: disponibilità futura)
Per entrambi i moduli carta esterni, è possibile scegliere un vassoio carta doppio per un
vassoio da 1700 fogli o per due vassoi da 1700 fogli. Il vassoio carta doppio consente di
dividere un vassoio da 1700 fogli in due vassoi più piccoli con una capacità complessiva
di 3300 fogli A4 nota: disponibilità futura)
Fase 4: Selezionare le opzioni di finitura
Sono disponibili le seguenti unità di finitura:
• Finisher-AF1
• Saddle Finisher-AF2
• Perfect Binder-C1
• Puncher Unit-Bx1
• High Capacity Stacker-E1
• Paper Folding Unit-F1
• Document Insertion Unit-F1
È necessario selezionare una delle seguenti opzioni di finitura per la configurazione minima:
• Finisher-AF1
• Saddle Finisher-AF2
• High Capacity Stacker-E1
Finisher-AF1
La prima cartuccia dei punti metallici è inclusa.
Selezionare una o più di una delle seguenti opzioni, oppure non selezionarne nessuna:
• Puncher Unit-Bx1 (a 2 o 4 fori)
• Document Insertion Unit-F1
• Paper Folding Unit-F1
nota:
Finisher-AF1 non può essere combinata con Saddle Finisher-AF2
Saddle Finisher-AF2
La prima cartuccia dei punti metallici è inclusa.
Selezionare una o più di una delle seguenti opzioni, oppure non selezionarne nessuna:
• Puncher Unit-Bx1 (a 2 o 4 fori)
• Document Insertion Unit-F1
• Paper Folding Unit-F1
• Una o entrambe le opzioni di rifilatura:
Capitolo 4 - Configurazione della Océ VarioPrint 95-105-120-135
67
Configurazione di Océ VarioPrint 95-105-120-135
- Booklet Trimmer-D1 con rifilatura del lato di testa
- Two-knife Booklet Trimmer-A1 con rifilatura del lato superiore e inferiore
nota: Saddle Finisher-AF2 non può essere combinata con Finisher-AF1
High Capacity Stacker-E1
È possibile installare in linea nessuna, una o due impilatrici ad alta capacità.
Un carrello per impilatrice è fornito in dotazione. Per ordinare carrelli aggiuntivi selezionare: Stacker Dolly
Perfect Binder-C1
È incluso 1 sacco di gocce di colla Glue-A2.
Non è possibile installare Perfect Binder-C1 come unico vassoio finisher. L'opzione deve
essere associata a Saddle Finisher-AF2 o Finisher-AF1.
Fase 5: Selezionare il software
Selezionare nessuna, una o più licenze opzionali. Vedere ‘Configurazioni dell'interfaccia
utente e del controller’ a pagina 61
Fase 6: Selezionare altre opzioni hardware
Selezionare una o più di una delle seguenti opzioni, oppure non selezionarne nessuna:
• WLAN
• Section 508 kit
• Interfaccia CCD per la contabilità
• Spia di avviso dell'operatore
• Disco rigido rimovibile
68
Capitolo 4 - Configurazione della Océ VarioPrint 95-105-120-135
Capitolo 5
Servizi e manutenzione
Servizi e manutenzione
Servizi e manutenzione
Negli ambienti aziendali moderni, caratterizzati da una crescente competitività, l'organizzazione del servizio è l'aspetto distintivo principale nell'acquisizione e nella soddisfazione
dei clienti. L'obiettivo di Océ è offrire servizi con margini elevati a una più ampia base
clienti mantenendo al contempo un rigido controllo sui costi operativi del servizio. I
clienti richiedono un funzionamento affidabile e senza rischi, disponibilità elevata e
tranquillità.
Océ VarioPrint 95-105-120-135 offre nuovi concetti di servizi e manutenzione in grado
di soddisfare le esigenze di Océ e dei clienti.
Questi concetti riflettono due obiettivi principali:
• il miglior servizio di assistenza è non dover fornire assistenza
• il secondo migliore servizio di assistenza è soddisfare le eventuali richieste di assistenza
nei tempi più rapidi
Entrambi gli obiettivi garantiscono disponibilità e operatività più elevate per i clienti.
Inoltre, al fine di preservare la competitività nei costi operativi, tutti i servizi illustrati di
seguito non sono una possibilità, ma una certezza. L'allontanamento da tali concetti
comporta costi di manutenzione più elevati che devono quindi essere remunerati nel
contratto di assistenza stipulato con il cliente.
Il miglior servizio di assistenza è non dover fornire assistenza
Obiettivo diOcé VarioPrint 95-105-120-135: la manutenzione e la sostituzione di parti
soggette all'usura durante il ciclo di vita di una stampante non possono essere evitate,
tuttavia è necessario procedere all'eliminazione degli interventi non necessari. Questo
obiettivo viene raggiunto grazie a:
• Printer Operation Care (POC), che consente ai clienti di gestire parzialmente le attività di manutenzione della stampante all'interno; per informazioni consultare ‘Manutenzione della stampante’ a pagina 73
• Océ Remote Service (ORS), che include:
– Remote Diagnostics
– Remote Meter Reads
– Remote Software Upgrade
Vedere ‘Océ Remote Service’ a pagina 75
• Diagnostica automatica della macchina
• Océ Knowledge Base (OKB):
– Portale clienti per tutte le domande e per la condivisione delle conoscenze
– Processo di analisi delle chiamate trasparente
70
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
Servizi e manutenzione
Il secondo migliore servizio di assistenza è soddisfare le eventuali richieste di
assistenza nei tempi più rapidi
Océ VarioPrint 95-105-120-135 adotta un concetto di assistenza diverso da quello di altre
stampanti di produzione Océ, al fine di abbreviare al massimo i tempi di evasione delle
richieste di assistenza.
Ricezione, analisi e inoltro della richiesta di assistenza
• Unico punto di ingresso per tutte le richieste di assistenza con Océ Knowledge Base
• Le richieste di assistenza sono supportate da codici e script Océ Knowledge Base per
garantire una diagnosi rapida e corretta
• Quando un problema può essere risolto mediante l'installazione di un aggiornamento
o di una patch del software, l'attività viene gestita in modalità remota tramite una
connessione a Internet
• Quando un problema richiede un intervento da parte di Printer Operation Care
(POC), il cliente riceve una notifica
• Quando un problema implica un intervento di assistenza, al tecnico sul campo viene
comunicata la diagnosi corretta
• Il tecnico sul campo visita il cliente portando con sé le parti corrette al fine di risolvere
il problema
Vantaggi:
• Comunicazione facile tra il cliente e l'help desk
• Tempi di risposta rapidi
• Manutenzione in modalità remota
• Maggiore disponibilità della stampante
• Tempi di riparazione ridotti grazie alla diagnosi remota
Servizio di assistenza
• Tempo di diagnosi aggiuntivo di 5 minuti, diagnosi di un massimo di due cause possibili affinché sia necessaria solo una quantità limitata di attività di assistenza
• La connessione di un portatile non è necessaria o supportata
• Il tecnico sul campo viene preventivamente informato della diagnosi e porta con sé le
parti sostitutive corrette
• Tempi di riparazione meccanica di 15 minuti mediante sostituzione dell'unità anziché
riparazione dell'unità (principio Break and Fix)
• Solo manutenzione correttiva, nessuna azione di manutenzione preventiva
• Rapporto di 10 minuti, nessun portatile necessario, possibilità di eseguire il dump dei
dati automatico dalla stampante al back office
Vantaggi:
• Gestione rapida delle richieste di assistenza
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
71
Servizi e manutenzione
• Maggiore disponibilità della stampante
• Service Level Agreement (SLA) trasparenti
72
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
Manutenzione della stampante
Manutenzione della stampante
Manutenzione della stampante
Il servizio Manutenzione della stampante prevede che la sostituzione di determinate parti
possa essere effettuata dal cliente in modo facile e sicuro.
Il servizio Manutenzione della stampante consente agli operatori di:
• eseguire attività che non si limitano al caricamento di carta e toner
• eseguire attività senza competenze nelle procedure di assistenza Océ
• eseguire determinate operazioni per ridurre i tempi di inattività della stampante
#
Attività Manutenzione della
stampante
Se
Eliminazione degli inceppamenti carta
Quando necessario
Ricarica toner
Ogni 120.000 stampe circa (copertura 6%)
Sostituzione del dispositivo di
pulizia
Ogni 500.000 stampe circa
Sostituzione dei rulli di separazione del modulo carta interno
Ogni 220.000 stampe circa
Sostituzione della lastra di
scambio di calore
2000k / 3500k
Manutenzione della stampante è supportato da:
• Istruzioni sull'interfaccia utente e dalla Océ Knowledge Base
• Avvisi di sostituzione
• Istruzione e formazione dell'operatore
• Ricarica delle parti e dei materiali di consumo da parte di Océ
• Avvisi relativi alle attività da eseguire
Vantaggi per il cliente
Il servizio Manutenzione della stampante offre al cliente i seguenti vantaggi:
• Utilizzo ottimale dei materiali di consumo e delle parti: sostituzione solo quando
completamente usati, nessuna sostituzione preventiva
• Affidabilità: nessuna sorpresa durante i cicli di stampa prolungati
• Nessuna preoccupazione: Océ sostituirà le parti o i materiali di consumo necessari
in modo puntuale o invierà un aggiornamento tramite Internet.
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
73
Manutenzione della stampante
• Coinvolgimento e impegno dell'operatore: l'operatore è responsabile e orgoglioso
di mantenere l'operatività delle proprie stampanti.
• Costi: il cliente necessita di un numero ridotto di interventi di assistenza da parte di
Océ; la copertura del servizio può essere limitata.
• Sostenibilità: La manutenzione e l'assistenza comportano un impatto ambientale si-
gnificativo nell'intero ciclo di vita di una stampante.
74
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
Océ Remote Service
Océ Remote Service
Océ VarioPrint 95-105-120-135 è la prima piattaforma di stampanti a offrire il servizio
Océ Remote Service (ORS). Lo sviluppo del servizio Océ Remote Service è stato eseguito
in base alle condizioni riportate di seguito:
• La funzionalità remota è accessibile solo a un ruolo definito nel dispositivo e richiede
una password nota solo al cliente
• Funzionalità remota intuitiva, denominata anche "approccio a un pulsante"
• ORS recupera solo le informazioni sul dispositivo e non le informazioni relative ai
documenti del cliente. Inoltre, le informazioni sulla stampante sono protette da una
password
Océ Remote Service è composto da tre componenti:
• Océ Remote Diagnostics
• Océ Remote Meter Reads
• Océ Remote Software Upgrade
Océ Remote Diagnostics
Océ Remote Diagnostics offre ai clienti numerosi vantaggi poiché consente a Océ di recuperare automaticamente i dati relativi all'assistenza per l'analisi e la risoluzione dei
problemi non appena il cliente registra una richiesta di assistenza presso Océ.
• Grazie ai dati di assistenza, Océ è in grado di identificare rapidamente l'origine di un
problema ed eventualmente di risolvere il problema tramite telefono o Océ Remote
Correction (se supportato dalla stampante)
• Analizzando i dati di assistenza a monte, il tecnico dell'assistenza di Océ potrà preparare la visita in dettaglio prima di recarsi dal cliente, portando con sé le parti corrette
ed evitare così una seconda visita
• Si riduce inoltre il tempo necessario per la risoluzione del problema, consentendo così
ai clienti di riprendere rapidamente la normale operatività aziendale
Benefici per il cliente:
• La gestione delle richieste di assistenza è più efficiente
• Le visite di manutenzione sono più brevi
• La disponibilità del sistema risulta maggiore
Océ Remote Meter Reads
Océ Remote Meter Reads richiede le informazioni relative al contatore del dispositivo in
modalità remota e su base periodica per eliminare la necessità dell'acquisizione e della
comunicazione delle letture del contatore del cliente a Océ.
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
75
Océ Remote Service
Benefici per il cliente:
• Minor tempo richiesto per la raccolta e l'invio dei valori di misura
• Fatturazione corretta grazie all'eliminazione degli errori di compilazione
• Sintesi cronologica dei valori di misura
• Software client facile da installare e semplice da configurare
• Amministrazione semplificata
Océ Remote Software Upgrade
Océ Remote Software Upgrade offre al cliente la possibilità di aggiornare la stampante
alla versione del software più recente al fine di migliorare la qualità del dispositivo. Se un
cliente non è soddisfatto della nuova versione del software, ha sempre la possibilità di
tornare allo stato del software precedente.
Benefici per il cliente:
• Risoluzione dei problemi facile e veloce
• Macchina sempre perfetta
• Meno visite, risoluzione dei problemi più rapida, maggiore disponibilità della macchina
Océ VarioPrint 95-105-120-135 offre una soluzione plug-in ORS (soggetta a licenza)
che non richiede hardware o software aggiuntivo perché la soluzione è già incorporata
nella stampante.
Océ Remote Service sarà disponibile anche in versione server, per il supporto di altre
stampanti Océ senza ORS incorporato e stampanti di altri fornitori.
Una volta attivato dal lato del cliente, il modulo plug-in ORS eseguirà sondaggi su Océ
Data Request Server a intervalli regolari per recuperare le richieste in sospeso. Esistono
tre tipi di richieste:
• Richiesta a ORS per l'invio delle letture del contatore
• Richiesta a ORS per l'invio dei dati diagnostici della macchina
76
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
Océ Remote Service
• Richiesta a ORS per l'invio del registro di audit delle comunicazioni ORS.
I dati dei lavori di stampa non vengono recuperati né inviati a Océ.
Quando Remote Correction è attivato nel server ORS o nel dispositivo plug-in ORS, un
responsabile dell'assistenza di Océ potrà collegarsi in modalità remota al server ORS o
direttamente nel sistema di destinazione. Grazie agli strumenti di assistenza sulle macchine,
Océ sarà in grado di risolvere e correggere eventuali problemi relativi al software e alle
impostazioni di configurazione come se agisse direttamente sulla macchina.
Sia il plug-in ORS che il server ORS trasmettono a Océ un file .zip protetto da password
contenente i dati di assistenza e le letture del contatore di un prodotto Océ. In qualsiasi
momento un cliente può chiedere a un tecnico di visualizzare nel sistema remoto il contenuto dei dati inviati a Océ per le ultime 10 trasmissioni. Questi dati sono memorizzati
in una directory nel controller della stampante. ORS non invierà mai informazioni relative
al contenuto dei documenti del cliente.
Viene fornita una scheda dei dati tecnici Océ Remote Service al fine di chiarire tutti i
dubbi del cliente in merito alla sicurezza.
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
77
Océ Remote Service
78
Capitolo 5 - Servizi e manutenzione
Capitolo 6
Vendita di Océ VarioPrint
95-105-120-135
I 7 pilastri
I 7 pilastri
Introduzione
Perché "un cliente" o "un potenziale cliente" dovrebbe scegliere Océ come fornitore delle
apparecchiature di stampa? Non esiste una risposta unica a questa domanda. Ciascun
cliente può avere esigenze e interessi specifici. Per questo motivo è importante identificare
le tre esigenze principali del cliente il prima possibile durante il ciclo di vendita, in modo
da permettere all'Account Manager di concentrarsi sui punti salienti per aumentare le
possibilità di concludere l'accordo e ridurre i tempi del ciclo di vendita. Per contribuire
alla realizzazione di tale approccio sono stati identificati 7 aspetti del prodotto particolarmente importanti per i potenziali clienti e che molto probabilmente ne comprendono le
tre esigenze principali. Questi 7 aspetti del prodotto rappresentano le attuali tendenze di
mercato e sono applicabili a ogni prodotto lanciato. Tali aspetti vengono indicati come
i 7 pilastri del portafoglio Océ Cutsheet Production Printing. I primi 4 pilastri rappresentano i 4 collegamenti della ruota della produttività tradizionale di Océ.
I 7 pilastri del portafoglio
I 7 pilastri del portafoglio sono:
1. Throughput
2. Qualità
3. Facilità di utilizzo
4. Affidabilità
5. Versatilità
6. Sicurezza
7. Sostenibilità
80
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
I 7 pilastri
Cos'è la produttività?
Quanto è produttivo un determinato prodotto e cosa indica esattamente la produttività?
Una macchina è più produttiva semplicemente perché può stampare 150 ppm anziché
120 ppm? È possibile, ma qual è il vantaggio generato da queste 30 pagine in più al minuto se la periferica si blocca due volte al giorno? O se la qualità finale è al di sotto dei
livelli accettabili? O se i moduli si finitura richiedono l'arresto della stampante durante
lo scaricamento? Océ ritiene che la produttività sia come una catena e che la robustezza
di tale catena è determinata dall'anello più debole.
Catena della produttività
La catena della produttività comprende quattro collegamenti che rappresentano i primi
quattro pilastri del portafoglio di prodotti per la stampa di produzione: throughput,
qualità, facilità di utilizzo e affidabilità, dove throughput è definito come segue:
Throughput è la velocità o il tempo richiesto da una macchina per terminare un lavoro
completato. Non si tratta semplicemente della velocità di stampa della periferica. Questo
valore tiene anche conto del grado di finitura integrata e delle soluzioni per flusso di lavoro,
incluse la scansione e la capacità del toner e della carta.
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
81
1. Throughput
1. Throughput
Océ VarioPrint 95-105-120-135 offre eccellenti prestazioni di throughput grazie al seguente set di funzioni.
Velocità di elaborazione dei lavori e funzionalità di ottimizzazione
• Velocità: 95, 105, 120 o 135 ipm
• Prestazioni ottimali durante la stampa duplex, anche per la stampa mista di pagine a
una e due facciate
• EnergyLogic significa prima copia e tempo di stampa estremamente rapidi
• Controller: 2 GHz per una rapida elaborazione dei lavori
• Per i lavori di grandi dimensioni: Stampa durante il RIP e qualità ottimale per i lavori
di flusso
• Sostituzione di carta e toner con periferica in funzione
• Utilità per la pianificazione dei lavori: preparazione dei lavori e gestione dei lavori in
attesa
• Monitoraggio remoto dei lavori tramite Web browser
• Interfaccia utente con tempi di risposta rapidi: Scansione durante il riscaldamento,
scansione durante la stampa, preparazione durante la stampa
• DocBox per la preparazione dei lavori dell'ultimo minuto
• Perfetta integrazione con Océ PRISMAprepare. La preparazione dei lavori "WYSIW-
YG" elimina la necessità del controllo su carta
• Scansione a due testine
• Tempo uscita prima copia: 3 secondi
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Progettata per la gestione
efficiente dei lavori
I lavori di stampa con finitura sono disponibili in
meno tempo
Elaborazione del lavoro
rapida e senza errori
Più tempo disponibile per
i lavori più importanti
Rispetto delle scadenze e
dei requisiti di qualità
Soddisfazione del cliente
Capacità di alimentazione carta elevata
• Modulo carta standard da 4000 fogli
• Primo e secondo modulo carta esterno per un'alimentazione carta aggiuntiva da 4600
e 4000 fogli
• La configurazione di due vassoi carta per il primo e il secondo modulo aumenta ulte-
riormente la capacità
82
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
1. Throughput
• Capacità di alimentazione della carta fino a 19.000 fogli per cicli di stampa prolungati
senza supervisione
• Il dispositivo per l'inserimento con 13 punti di selezione dei supporti consente la
preparazione di più lavori complessi
• L'opzione Paper Logic configurata in tutti i vassoi evita problemi di caricamento della
carta
• Il collegamento dei vassoi consente di aumentare il numero di lavori senza supervisione
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Capacità di alimentazione
della carta elevata
Minor numero di interruzioni dei lavori per la ricarica della carta
Utilizzo ottimale del tempo e delle risorse
Più tempo disponibile per
i lavori più importanti
Ampia finitura online
•
•
•
•
Soluzioni di finitura in linea avanzate senza intervento manuale
Capacità di output fino a 25.000 fogli
Foratura: 2/4 o 4 fori
Opuscoli: Piegatura e Cucitura a sella fino a 20 figli (80 pagine), Rifilatura su margine
guida, Rifilatura su tre lati
• Pinzatura: 1 pinzatura angolo, 2 pinzature laterali
• Piegatura: Piegatura a metà, Piegatura a zeta, Piegatura a lettera interna, Piegatura
parallela doppia
• Dispositivo per la rilegatura in brossura: 20 - 200 pagine rilegate; Rifilatura copertina
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Numerose opzioni di finitura in linea
Lavoro di stampa completato; nessuna necessità di
interventi manuali o elaborazioni successive
Elevato livello di assistenza
grazie a documenti con
valore aggiunto
Utilizzo di prodotti nuovi
e proficui
Clienti soddisfatti
Manutenzione della stampante e Remote Service
Il servizio Manutenzione della stampante offre numerosi vantaggi. Per ulteriori informazioni, vedere ‘Manutenzione della stampante’ a pagina 73.
• Avvisi preventivi relativi all'esaurimento dei materiali di consumo
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
83
1. Throughput
• Controllo del cliente sui tempi di attività della macchina; nessuna attesa per il tecnico
dell'assistenza di Océ
• Istruzioni animate sull'interfaccia utente per una gestione dei problemi facile e sicura
• Manutenzione remota; scaricamento di software e patch tramite Internet
• Océ Automatic Meter Reading per l'invio elettronico delle letture del contatore
#
84
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Manutenzione della stampante
Nessuna necessità di assistenza tecnica preventiva
per determinate attività di
manutenzione
Disponibilità elevata della
macchina
Rispetto delle scadenze e
dei Service Level Agreement
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
2. Qualità
2. Qualità
Dal momento in cui Océ ha iniziato a sviluppare sistemi di stampa, la qualità è sempre
stata un pilastro fondamentale del portafoglio di prodotti. Inizialmente, Océ ha introdotto
l'esclusiva qualità di stampa monocromatica Copy Press, attualmente disponibile mediante
il programma Océ Reman e la gamma Océ VarioPrint. Ora ha sviluppato Océ DirectPress,
che si basa sui punti di forza di Copy Press grazie all'ulteriore miglioramento dei fattori
che possono compromettere il livello di qualità nel processo.
Tecnologia orientata alla qualità: Océ DirectPress
• La stabilità intrinseca del tamburo DirectPress garantisce qualità elevata e output sta-
bile e uniforme indipendentemente dal tempo o dalla posizione
• Poiché non vengono utilizzati i LED, l'output risulta uniforme nelle aree grigie e nere
di grandi dimensioni, senza striature o strisce
• L'assenza di olio del gruppo di fusione comporta una qualità opaca senza aloni, punti
o linee
• L'assenza di particelle di toner sul foglio determina una qualità di immagine perfetta
• La bassa temperatura di fusione garantisce un'elevata flessibilità del supporto
• L'elevata qualità dei supporti strutturati e con trama è ottenuta mediante pressione
del toner sulla carta
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Océ DirectPress
Consegna di documenti
stampati di alta, uniformi
e coerenti
Aspetto professionale
Clienti soddisfatti
Possibilità di esecuzione di
maggiori applicazioni grazie alla versatilità dei supporti
Tecnologia orientata alla qualità: oltre la qualità di stampa
• Océ Screen Point: minore coinvolgimento dell'operatore per una qualità garantita
• risoluzione del motore di 2400 x 600 dpi; risoluzione equivalente di 1200 x 1200;
frequenza retino fino a 200 con livello elevato di scale di grigi
• Gestione ottimale dei documenti a colori; conversione intelligente delle informazioni
a colori in una scala di grigi perfetta
• Le impostazioni di qualità offrono un'ampia scelta di stili di qualità
• Registrazione anteriore/posteriore perfetta (max +/- 0,5 mm)
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
85
2. Qualità
• I fogli non si arricciano e non si attaccano tra loro grazie al raffreddamento del supporto
garantito da HeatXchange
• La vista miniatura in DocBox permette di verificare l'output prima della stampa
• La bassa temperatura di fusione garantisce un'elevata flessibilità del supporto
• L'elevata qualità dei supporti strutturati e con trama è ottenuta mediante pressione
del toner sulla carta
#
86
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Elevata qualità dei documenti
La qualità è visibile in ogni
aspetto del documento
Possibilità di regolazione
se necessario
Aspetto professionale
Minore coinvolgimento
dell'operatore per una
qualità garantita
Clienti soddisfatti
Attrazione di altre applicazioni e volumi
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
3. Facilità di utilizzo
3. Facilità di utilizzo
La facilità d'uso è il terzo pilastro della catena della produttività. Le seguenti caratteristiche
rendono Océ VarioPrint 95-105-120-135 estremamente facile da utilizzare.
Interfaccia utente intuitiva
• Pannello di comando con schermo a sfioramento a colori, ampio schermo da 15",
funzionamento intuitivo, più lingue
• L'utilità di pianificazione dei lavori mostra l'avanzamento dei lavori, consente la pia-
nificazione preventiva e notifica l'imminenza dell'arresto della macchina
• Océ DocBox: la combinazione, la modifica e la sostituzione di lavori o di singole pa-
gine prima dell'avvio di un lavoro di stampa non sono mai state così facili
• Copia e scansione dei lavori: impostazioni dei lavori facili e visualizzate
• Controllo sui lavori di stampa: nessuna perdita di lavori di stampa, selezione facile
•
•
•
•
•
•
tramite le etichette dei lavori, impostazione della priorità dei lavori, modifiche
dell'ultimo minuto, ristampa dei lavori stampati
Vista miniatura per la selezione del lavoro corretto
Catalogo supporti: assegnazione facile dei supporti ai vassoi carta
Una spia di avviso per l'operatore indica quando la stampante richiede attenzione
Avvisi preventivi relativi alla ricarica dei materiali di consumo
Monitoraggio remoto tramite Web browser
Aspetto identico per tutte le stampanti Océ a colori o in bianco e nero per volumi
medi o elevati per garantire un utilizzo uniforme e semplificato
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Interfaccia utente intuitiva
Una postazione di comando per l'accesso facile a
tutte le attività operatore
e le funzionalità della
stampante
Output dei lavori corretto
già la prima volta
Formazione operatore ridotta
Risultati più soddisfacenti
Alimentazione carta
• Paper Logic in tutti i vassoi carta consente di gestire tipi di supporti speciali, quali ta-
bulati, intestazioni di carta da lettera e carta preforata.
• Tutti i vassoi del modulo carta esterno supportano tutti i formati, i pesi e i tipi di
carta (esclusi gli inserti).
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
87
3. Facilità di utilizzo
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Tutti i supporti in tutti i
vassoi
Caricamento della carta
facile e senza errori
Gestione supporti semplificata
Gestione affidabile dei lavori
Lavori corretti già la prima
volta
Throughput maggiore
Manutenzione della stampante
Il servizio Manutenzione della stampante offre numerosi vantaggi. Per ulteriori informazioni, vedere ‘Manutenzione della stampante’ a pagina 73.
•
•
•
•
•
•
Design compatto; tutte le aree accessibili all'operatore sono facili da raggiungere
Nessuna sorpresa durante i cicli di stampa prolungati, avvisi proattivi
Tutte le posizioni soggette a inceppamenti sono facilmente accessibili
Istruzioni animate per le attività Manutenzione della stampante
Ricarica del toner facile senza polvere e fuoriuscite
Manutenzione remota; scaricamento di software e patch tramite Internet
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Manutenzione della stampante
Coinvolgimento e impegno dell'operatore
Tempi di attività elevati
Pianificazione affidabile
del carico di lavoro
Impatto ambientale
Che cos'è Section 508?
Section 508 deriva dal Rehabilitation Act degli Stati Uniti e si sta imponendo come riferimento internazionale per la conformità. La normativa stabilisce che le agenzie federali
statunitensi devono acquistare oppure offrire tecnologia elettronica e informatica accessibile ai disabili. Oltre alle agenzie federali, anche al settore dell'istruzione, alle biblioteche
e agli altri enti pubblici viene sempre più spesso richiesta la conformità alla sezione 508
della norma.
Che cosa significa in pratica?
Per gli Stati Uniti:
Se due aziende tentano di vendere lo stesso tipo di prodotto al governo federale degli
Stati Uniti e solo uno dei due prodotti risulta accessibile a persone con disabilità fisiche,
il governo è tenuto ad acquistare quello che offre questa possibilità. Questo non vuol dire
che i prodotti devono essere sempre offerti con i "Section 508 kits", ma un fornitore deve
essere in grado di fornire il kit su richiesta.
88
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
3. Facilità di utilizzo
Al di fuori degli Stati Uniti:
La Section 508 si sta imponendo come riferimento per valutare la semplicità offerta dalle
periferiche per l'uso da parte di persone con disabilità fisiche e in quanto tale può costituire una discriminante nelle decisioni di acquisto.
Accessibilità: Section 508 e Océ VarioPrint 95-105-120-135
• Pannello di comando inclinabile da 15" per semplificare l'accesso alle persone su sedia
a rotelle.
• Vassoi della carta a presa agevolata per la ricarica della carta.
• Tastiera e mouse opzionali per le persone su sedia a rotelle.
• Alimentatore automatico dei documenti facile da gestire.
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Conforme alla sezione 508
Periferica accessibile alle
persone con disabilità fisiche
Risparmio di tempo e soldi poiché non sono richiesti ulteriori investimenti
Approvazione per gare
d'appalto Océ
Utenti soddisfatti
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
89
4. Affidabilità
4. Affidabilità
Un aspetto che determina la produttività di un prodotto è la sua affidabilità: con quale
frequenza una macchina ha bisogno di essere riparata e quanto è soggetta a malfunzionamenti e inceppamenti della carta. In altre parole, qual è il "tempo di attività" del prodotto?
Tecnologie innovative e design del prodotto leader di settore
• Océ DirectPress è un processo intrinsecamente stabile e affidabile: si basa sulle impo-
•
•
•
•
•
stazioni iniziali della macchina e non sulle modifiche apportate durante il funzionamento e il ciclo di vita
Manutenzione della stampante garantisce il funzionamento continuativo della macchina, affidabilità e tempi di attività elevati
Struttura solida della macchina e dei moduli di output e finitura
Perfetta alimentazione di tutti i tipi di supporti nei moduli carta esterni grazie alla
tecnologia di separazione ad aria e alimentazione ad aspirazione.
Rilevamento foglio doppio nell'alimentatore documenti automatico
Opzioni di finitura integrate per il controllo completo e la correzione degli errori
#
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Progettata per garantire la
massima affidabilità
Tempo di attività della
macchina estremamente
elevato
Pianificazione affidabile
del carico di lavoro
Manutenzione della stampante
• Funzionamento a prova di inesperti per prevenire errori quali l'apertura dei vassoi
carta in corso di utilizzo
• Istruzioni animate per le attività dell'operatore
• Stampe di prova e test intermedi per la verifica dell'output dei cicli di stampa prolun-
gati
• Gestione dei conflitti nelle impostazioni dei lavori per evitare errori di stampa
#
90
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Funzionamento senza errori
Output corretto
Nessuna stampa errata o
ristampa
Clienti soddisfatti
Operatori soddisfatti
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
5. Versatilità
5. Versatilità
Océ VarioPrint 95-105-120-135 offre una versatilità su 5 livelli differenti.
1. Versatilità nelle velocità di stampa
• 95 ipm / 105 ipm / 120 ipm / 135 ipm
• Finitura alla massima velocità per tutti i modelli di velocità
2. Versatilità di stampa, copia e scansione
• Dispositivo multifunzione con scanner a colori o in bianco e nero
• Scansione su e-mail, Scansione nella casella dei documenti, Scansione su FTP, Scansione su USB
3. Versatilità per la capacità di carta
• Modulo carta interno standard da 4000 fogli A4
• Primo modulo carta esterno aggiuntivo da 4600 fogli
• Secondo modulo carta esterno aggiuntivo da 4000 fogli (disponibilità futura)
• Capacità A4 raddoppiata grazie al vassoio carta doppio
• Versatilità per la capacità A4: 4000 - 19.000 fogli (disponibilità futura)
• Versatilità per la capacità A3: 1000 - 9600 fogli (disponibilità futura)
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
91
5. Versatilità
4. Versatilità nella finitura
• Finitura in linea: Impilatura, pinzatura, piegatura, creazione di opuscoli, perforazione,
inserimento di fogli e copertine, rilegatura perfetta
• Nessun rallentamento nella velocità di stampa
5. Versatilità nei flussi di lavoro
• Utilizzo come stampante solo negli ambienti di produzione di alte e medie tirature;
Utilità di pianificazione dei lavori
• Utilizzo come dispositivo multifunzione solo negli ambienti di produzione di alte e
medie tirature; Utilità di pianificazione dei lavori, DocBox, copia, scansione
• Utilizzo come dispositivo multifunzione solo negli ambienti di produzione di basse
tirature; DocBox, copia, scansione
• Utilizzo dopo la fase di prestampa o senza alcuna prestampa
#
92
Funzione
Vantaggio
Beneficio
Flusso di lavoro, capacità
carta e opzioni di finitura
versatili
Configurabilità e scalabilità
1 macchina per tutte le
esigenze
1 macchina per la gestione
di più lavori, supporti e
opzioni di finitura
Ritorno sull'investimento
più elevato
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
6. Know-how
6. Know-how
È importante che Océ VarioPrint 95-105-120-135 funzioni correttamente, che gli utenti
sappiano come utilizzarla e che sia integrata in modo ottimale nei processi di lavoro e nel
flusso di lavoro del cliente. Il know-how di Océ entra in gioco per garantire che il cliente
usufruisca dei vantaggi offerti dal prodotto grazie all'integrazione ottimale nell'ambito
dei processi del cliente e per rendere il prodotto più accessibile agli utenti.
Manutenzione delle macchine e del software
Océ dispone della propria struttura di assistenza per l'installazione e la manutenzione
dell'intero portfolio di prodotti. In abbinamento a Manutenzione della stampante e Océ
Remote Service, i criteri di manutenzione correttiva di Océ VarioPrint 95-105-120-135
garantiscono il massimo tempo di attività e il perfetto funzionamento della macchina.
Consulenza
Il servizio di consulenza è di fondamentale importanza per una soluzione che si adatta
alla perfezione alle esigenze del cliente, dalle soluzioni plug-and-play ai requisiti dei flussi
di lavoro altamente sofisticati. Non solo prima dell'installazione, ma anche durante l'utilizzo. Nel corso del ciclo di vita, se la situazione lo richiede è possibile procedere
all'espansione e all'aggiornamento del prodotto Océ VarioPrint 95-105-120-135. Océ
Consulting Services si prefigge l'obiettivo di offrire al cliente la soluzione corretta fornendo
anche le attività di implementazione, formazione degli utenti e assistenza su base continuativa. Tutto ciò con l'obiettivo di garantire che gli utenti finali e il cliente ottengano
tutti i vantaggi offerti dai nuovi processi e tecnologie per la produzione di documenti.
Integrazione facile nei flussi di lavoro esistenti
I sistemi Océ VarioPrint 95-105-120-135 sono concepiti per offrire la massima interoperabilità e la perfetta integrazione nei flussi di lavoro esistenti. In abbinamento al controller
Océ PRISMAsync, il cliente può eseguire lavori tramite il controller, da Kodak Smartboard
e Xerox FreeFlow MakeReady senza perdere impostazioni di job ticket o attributi dei
supporti.
Flussi di lavoro integrati
Océ VarioPrint 95-105-120-135 è concepita per la completa integrazione con le soluzioni
di flusso di lavoro Océ PRISMA. Océ PRISMA offre set di soluzioni scalabili e modulari
per ambienti specifici, tra cui Océ PRISMA for Printrooms. Tutte queste opzioni hanno
l'obiettivo di migliorare l'efficienza del flusso di lavoro e acquisire un maggior numero
di commesse di stampa.
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
93
6. Know-how
Servizi finanziari
Il finanziamento della soluzione di stampa ideale per l'attività del cliente è importante
quanto la scelta della configurazione del sistema. Océ Finance consente di acquistare soluzioni di copia e stampa all'avanguardia con oneri ridotti. Le soluzioni di noleggio consentono al cliente di disporre di apparecchiature di ultima generazione, ad esempio Océ
VarioPrint 95-105-120-135, e conservare la liquidità per altre attività aziendali strategiche.
94
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
7. Sostenibilità
7. Sostenibilità
Océ VarioPrint 95-105-120-135 è progettata e costruita con componenti ecosostenibili
che garantiscono un impatto ambientale minimo in tutte le fasi del ciclo di vita del prodotto.
1. Consumo energetico ridotto
Océ migliora continuamente l'efficienza energetica delle stampanti. Océ VarioPrint 95105-120-135 è caratterizzata dal minor consumo energetico del mercato, misurato in
termini di consumo di elettricità per stampa. Le esclusive funzionalità intelligenti HeatXchange e EnergyLogic incorporate consentono ai clienti di risparmiare sui costi di energia
senza compromettere le prestazioni o la qualità di stampa.
EPA ENERGY STAR
Océ VarioPrint 135 è dotata della certificazione EPA ENERGY STAR. A 135 ipm questa
stampante presenta un'efficienza energetica superiore del 50% rispetto a quanto previsto
dal requisito EPA ENERGY STAR TEC.La classificazione TEC viene misurata mediante
un protocollo che simula l'utilizzo quotidiano e include il consumo energetico per numerose modalità a basso consumo. La classificazione TEC è identica per tutte le versioni di
velocità. Diversamente da altri prodotti della concorrenza, la maggiore velocità non
comporta un'efficienza energetica più bassa.
Efficienza energetica
I consumi ad alta efficienza energetica offrono un altro importante vantaggio. Le emissioni
di calore ridotte e i requisiti di raffreddamento e condizionamento dell'aria sono significativamente inferiori rispetto a quelli dei prodotti della concorrenza. Questo aspetto si
traduce in maggiori risparmi sui costi di gestione. Il toner utilizzato da Océ VarioPrint
95-105-120-135 non contiene solventi, pertanto non sono necessari filtri dell'aria o aree
di lavoro ventilate.
Modalità di risparmio energetico
La tecnologia EnergyLogic consente l'attivazione della modalità a bassa potenza dopo un
breve periodo di tempo. La macchina passa dalla modalità a bassa potenza a quella normale in tempi molto rapidi. La combinazione di tempo massimo in modalità a bassa potenza e di consumo energetico più basso per stampa offre una soluzione di stampa ad alta
efficienza nell'uso quotidiano.
Manutenzione della stampante
Il servizio Manutenzione della stampante offre al cliente un maggiore controllo sulla
macchina, incrementando al contempo i tempi di attività della stampante. Sostenibilità:
una riduzione degli interventi di assistenza del 50% significa una diminuzione del 50%
in termini di chilometri percorsi e di emissioni di anidride carbonica. L'installazione on-
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
95
7. Sostenibilità
line di patch e aggiornamenti software e l'eliminazione della manutenzione preventiva
riducono ulteriormente l'impatto ambientale.
2. Riduzione delle emissioni
L'impatto ambientale e sulla salute delle emissioni di particelle, dei composti organici
volatili e dell'ozono cattura l'attenzione di tutto il mondo. Le analisi comparative delle
emissioni in genere non vengono utilizzate nelle strategie di comunicazione della concorrenza. Per migliorare il benessere degli utenti, Océ adotta una strategia aggressiva per la
riduzione delle emissioni grazie alla combinazione di design del prodotto, selezione delle
parti e filtri efficaci.
Particelle ultrafini
Non esiste ancora un metodo standardizzato per la misurazione delle particelle ultrafini.
Alcuni mercati locali stanno già pianificando normative restrittive (filtri) in merito a
questo argomento. Entro il 2012, è previsto che anche tali misurazioni siano incluse nella
certificazione Blue Angel.
Tecnologia Océ DirectPress
Grazie alla tecnologia Océ DirectPress non sono necessarie cariche e pertanto non si
producono emissioni dannose. Vedere ‘ Océ DirectPress:la nuova generazione di Océ Copy
Press’ a pagina 38
Toner
La ricarica del toner è facile, senza polvere e fuoriuscite e può essere eseguita durante un
ciclo di stampa. In questo modo è possibile prevenire le emissioni di particelle di toner
evitando di sporcare la macchina, le mani e gli abiti. L'assenza dello sviluppatore, di olii
di fusione e di sprechi di toner contribuisce a un utilizzo sicuro della macchina. Océ VarioPrint 95-105-120-135 necessita solo di una piccola quantità di ferro (riciclato) e di
carbone del toner.
3. Funzioni per la riduzione dei consumi
Riduzione degli sprechi di tempo, toner e carta
La tecnologia Paper Logic rileva le dimensioni della carta e l'orientamento e ne previene
l'alimentazione errata. In questo modo è possibile risparmiare tempo di configurazione
prezioso e l'output risulta corretto fin dalla prima volta.
L'interfaccia utente contribuisce a rendere semplici e intuitive anche le attività più complesse. Tutti i lavori in coda vengono visualizzati in un'unica vista per fornire un'istantanea
del lavoro pianificato durante la giornata. L'assegnazione e il caricamento dei supporti
per i lavori in coda sono facili e prevedibili.
96
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
7. Sostenibilità
Possibilità di eseguire stampe di prova e test intermedi
Océ VarioPrint 95-105-120-135 permette di produrre un singolo lavoro di prova prima
di stampare più set. È possibile eseguire le stampe di test intermedie durante i cicli di
stampa prolungati per assicurarsi che l'output risponda sempre ai requisiti. Entrambe le
funzioni riducono al minimo gli sprechi di carta e di toner.
Océ PRISMAprepare
Océ PRISMAprepare può essere utilizzato come una soluzione di prestampa. Offre funzioni estese per la preparazione dei lavori con visualizzazione WYSIWYG. In questo modo
si elimina la necessità del controllo su carta. Océ PRISMAprepare consente inoltre di
gestire il catalogo supporti.
Altre funzioni per la riduzione dei consumi
Le funzioni riportate di seguito favoriscono la massima affidabilità nel funzionamento
della macchina:
• Feedback sulla fornitura di toner, carta e punti metallici
• Nessuna fuoriuscita durante la ricarica del toner
• Ricarica del toner con la periferica in funzione
• Feedback sulle variazioni a livello di macchina, lavoro e pagina. Il sistema verifica le
impostazioni prima della stampa.
• La separazione dell'aria, l'alimentazione ad aspirazione e il rilevamento dei fogli doppi
consentono di prevenire lo spreco della carta.
• Il catalogo supporti permette di selezionare il tipo di carta corretto.
4. Riciclaggio e smaltimento
Lo standard Océ "progettato per il riutilizzo" si applica anche al prodotto Océ VarioPrint
95-105-120-135. Il sistema è modulare, scalabile e facile da disassemblare.
Océ VarioPrint 95-105-120-135 è una macchina molto compatta; la percentuale di materiali che non possono essere riutilizzati o riciclati è minima. Inoltre, alla compattezza
corrisponde un impatto logistico ridotto.
Parti riciclate
Il 50% dell'acciaio utilizzato nella stampante Océ VarioPrint 95-105-120-135 è riciclato.
Di conseguenza, ancora prima di iniziare il suo primo ciclo di vita, la macchina contribuisce
all'ottimizzazione del riutilizzo.
Parti durevoli
Le parti principali della stampante Océ VarioPrint 95-105-120-135, ad esempio il tamburo DirectPress, sono progettate per durare tutta la vita. In questo modo è possibile ri-
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
97
7. Sostenibilità
sparmiare risorse, contribuire alla riduzione di sprechi e dell'impatto ambientale in termini
di logistica e assistenza.
Tuttavia, l'utilizzo di parti sostituibili è inevitabile, anche per i prodotti Océ VarioPrint
95-105-120-135. Quando possibile, tali parti vengono considerate come materiali di
consumo sostituibili dall'operatore al fine di garantire tempi di attività elevati e ridurre
gli interventi di assistenza. Questo sistema non prevede attività di manutenzione preventiva. Per ulteriori informazioni, vedere ‘Servizi e manutenzione’ a pagina 70.
Materiali di imballaggio riciclati
La maggior parte dei materiali di imballaggio utilizzati da Océ può essere riciclata ed è
realizzata con prodotti riciclati. Tutti gli inchiostri e le colle utilizzati negli imballaggi di
cartone sono basati su acqua e solubili in acqua. Tutte le scatole di cartone possono essere
riutilizzate e riciclate.
Toner e bottiglie di toner
L'imballaggio delle bottiglie di toner è progettato per ridurre al minimo la quantità di
plastica, cartone e bancali. Ne risulta un peso inferiore del 30% rispetto a quello delle
stampanti precedenti e inferiore del 60% rispetto a quello dei prodotti della concorrenza.
L'impatto sostenibile è chiaro:
• riduzione degli sprechi
• riduzione delle materie prime e dell'energia necessari per la produzione di imballaggi
nuovi
• riduzione dei costi di magazzino
• riduzione della logistica e di conseguenza, riduzione dell'impronta ecologica
Prestazioni migliori del settore, poiché 1 litro di toner consente di eseguire oltre 12.000
stampe: dal 50% al 100% in più rispetto ai risultati della concorrenza.
Supporti riciclati e leggeri
Il modulo carta interno è dotato di un meccanismo di alimentazione affidabile e di qualità
elevata che consente di gestire anche i supporti riciclati. Inoltre, il modulo carta esterno
risulta particolarmente affidabile nella gestione dei supporti leggeri. Duplice tutela degli
alberi.
98
Capitolo 6 - Vendita di Océ VarioPrint 95-105-120-135
Capitolo 7
Océ VarioPrint 95-105120-135 sul mercato
Mercati di destinazione
Mercati di destinazione
Océ VarioPrint 95-105-120-135 è una stampante di produzione durevole ed estremamente
versatile che garantisce prestazioni eccezionali in un'ampia gamma di ambienti. È posizionata per essere la macchina con prestazioni più elevate nel segmento della stampa di produzione per le basse e medie tirature.
Indipendentemente dal mercato di destinazione, occorre innanzitutto conoscere la tipologia di attività, le applicazioni e il flusso di lavoro del cliente. Dedicando il tempo necessario all'approfondimento della realtà del cliente e ai possibili punti di debolezza, è possibile affermarsi agli occhi del cliente come un consulente e non come un semplice procacciatore di ordini.
Gruppi e mercati di destinazione
L'obiettivo principale di Océ VarioPrint 95-105-120-135 è attrarre nuovi clienti Océ
principalmente nei settori seguenti:
• Privati
Centri copie interni alle aziende o alle organizzazioni private ubicati a livello centrale
o dislocati in più reparti.
• Segmento commerciale
Proposta come modulo di entrata per attività commerciali o copisterie
• Enti pubblici e di istruzione
Océ VarioPrint 95-105-120-135 è destinata a utenti appartenenti ai settori P&E:periferiche Océ Prémia Class, Océ 3165 Evo, Océ VarioPrint 2070, Canon
imageRUNNER ADVANCE 8000 series e la nuova serie VarioPrint. Ove possibile,
l'offerta della periferica deve essere effettuata in base al volume e alle linee guida relative alla fascia di volume.
100
Capitolo 7 - Océ VarioPrint 95-105-120-135 sul mercato
Mercati di destinazione
Clienti di destinazione
Di norma, un potenziale cliente Océ VarioPrint 95-105-120-135 cerca una stampante
di produzione estremamente versatile, affidabile e semplice da gestire che rappresenta
anche la scelta più ecologica di questo segmento di mercato.
Nelle argomentazioni di vendita è pertanto necessario puntare sulle applicazioni caratterizzate dall'elevata complessità e che implicano il rischio di generare copie errate o di
provocare sprechi di tempo e carta durante nei cicli di prova. Se il cliente ritiene che tali
applicazioni siano essenziali per l'attività, occorre illustrargli tali implicazioni. Se è possibile mostrargli in che modo Océ VarioPrint 95-105-120-135 gestisce tali problematiche
ed esigenze in qualsiasi circostanza, è un probabile futuro cliente Océ VarioPrint 95-105120-135.
Potenziali aree problematiche del cliente da individuare, scoprire o da approfondire:
• Sale stampa di piccole dimensioni con potenziali problemi di emissioni (ozono, calore,
rumore, polvere, particelle di toner e così via) e uno spazio di lavoro limitato.
• Sensibilità agli aspetti legati alla sostenibilità e volontà di intraprendere misure adeguate.
• Ambiente con più operatori con un livello di competenze limitato o profili dell'utente
di ufficio tipico.
Capitolo 7 - Océ VarioPrint 95-105-120-135 sul mercato
101
Mercati di destinazione
• Numero elevato di lavori di stampa brevi con impostazioni relativamente complesse.
Ad esempio: copertine anteriori e posteriori diverse, contenuti duplex e simplex misti
e numerose esigenze di finitura differenti.
• La finitura è importante. Ad esempio: perforazione, piegatura, pinzatura, inserimento
combinati in un unico documento.
Posizionamento del prodotto
Basarsi sui punti di forza per acquisire una quota di mercato. Consultare la sezione relativa
alla concorrenza per esaminare i punti di forza di Océ e i punti di debolezza della concorrenza. Memorizzare la proposta di vendita di 1 minuto illustrata nel Capitolo 1. Sottolineare che Océ VarioPrint 95-105-120-135 è innanzitutto un prodotto affidabile e di facile utilizzo, oltre a rappresentare la soluzione di stampa di produzione più ecologica del
settore. Infine, cercando di comprendere le esigenze del cliente e illustrando le possibilità
offerte dalla stampante per soddisfare tali esigenze si aumentano le probabilità di una
conclusione positiva della trattativa.
[22] Posizionamento della stampante Océ VarioPrint 95-105-120-135 nel portafoglio di prodotti
per la stampa di produzione in bianco e nero di Océ
102
Capitolo 7 - Océ VarioPrint 95-105-120-135 sul mercato
Capitolo 8
Prodotti concorrenti
Panoramica della concorrenza
Panoramica della concorrenza
Introduzione
Il mercato della stampa di produzione in bianco e nero a basse e medie tirature per Océ
VarioPrint 95-105-120-135 è il più competitivo accanto al segmento delle applicazioni
per ufficio. Tutti i principali marchi concorrenti dispongono di almeno uno o più prodotti
con velocità in bianco e nero posizionati in questo segmento. Inoltre, molti produttori
commercializzano le proprie linee attraverso i canali dei rivenditori e alcuni di essi propongono la stessa stampante tramite organizzazioni di vendita diverse con un nome differente (OEM): ad esempio Ricoh => Savin => Infotec => Nashuatec => Toshiba.
In questa sezione verranno illustrate le differenze principali che possono influire sulla
decisione di acquisto di un cliente.
La sezione seguente esamina approfonditamente alcuni dei principali prodotti di questo
segmento del mercato. Si noti che alcuni dei concorrenti possono offrire vantaggi relativamente a una specifica o a una data caratteristica: è quindi consigliabile non farsi coinvolgere in discussioni incentrate sulle specifiche tecniche. Concentrarsi invece sul valore
complessivo e sulle soluzioni di flusso di lavoro più adatte ai clienti. Nella maggior parte
delle situazioni di vendita non è la qualità del prodotto a permettere la conclusione positiva di una trattativa, ma l'abilità dell'Account Manager nello scoprire le reali esigenze
del cliente e nel proporgli una soluzione in grado di soddisfarle in modo ottimale.
Le informazioni sui prodotti della concorrenza riportate di seguito risultano accurate al
momento della pubblicazione del presente documento. Tali informazioni sono state desunte da una serie di fonti che includono recensioni BLI pubblicate, relazioni sui test
BERTL, specifiche tecniche e altre pubblicazioni del settore. Nel presente capitolo sono
disponibili i seguenti confronti.
#
Ricoh Aficio PRO
907EX, 1107EX, 1357EX, 907, 1107, 1357
Konica Minolta bizhub
PRO 950, PRO 1051, PRO 1200P, PRO 1200
Xerox
4595 c/p, 4112 c/p, 4127 c/p, 4595EPS, 4112EPS,
4172EPS
Xerox Nuvera EA
100, 120
Si consiglia di utilizzare Océ Publication Generator per generare il Océ Knock-out
Comparison. Grazie a questo strumento è possibile generare panoramiche in cui la
stampante Océ selezionata viene confrontata con determinati o tutti i sistemi della concorrenza. http://marcombrochures.oce.net/brochure
104
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
Konica Minolta bizhub PRO 950
Konica Minolta bizhub PRO 950
Velocità di stampa
A4: 95 ipm
A3: 55 ipm
Velocità di scansione
A4: 95 ipm
Volume di stampa mensile medio:
60k - 260k
Volumi massimi di stampa:
750k
Finitura:
#
Caratteristiche principali
• Alimentazione carta da vassoi carta universali
• Capacità di alimentazione carta A3 elevata
• Stampa di supporti da 300 gsm (tramite vassoio ad alta capacità opzionale)
Svantaggi
• Nessuna scansione a colori
• Aspetto dello schermo utente
• duplex automatico da 60 - 216 gsm
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
105
Konica Minolta bizhub PRO 950
• Capacità di inserimento di soli 200 fogli
• Nessuna impilatrice e capacità di output di soli 3000 + 200 fogli
• Capacità di pinzatura di soli 50 fogli nel dispositivo di finitura opuscoli
Perché la Océ VarioPrint 95-105-120-135 è la scelta migliore in questo caso?
#
Océ VarioPrint 95-105120-135
Konica Minolta bizhub
PRO 950
Supporti
320 x 487,7 mm
Formato carta massimo
314 x 460 mm
50 - 300 gsm
Grammatura
40 - 216 gsm
300 gsm
Peso massimo carta
300 gsm *
4000
Formato A4 standard stampabile
2150
1000
Formato A3 standard stampabile
2150
19000 *
Formato A4 massimo stampabile
6650
9600
Formato A3 massimo stampabile
6150
4000
Numero massimo di fogli di inserti
1 x 200
2000 + 1000
Capacità di output standard
3000 + 200
23000
Capacità massima output
3000 + 200
Punti di selezione supporti
4
Formato A4 standard stampabile
4 **
2
Formato A3 standard stampabile
4 **
11
Formato A4 massimo stampabile
5
9
Formato A3 massimo stampabile
5
11 + 2
Numero massimo di fogli di inserti
5+1
Stampa e scansione
106
105 ipm
Velocità di scansione (max. A4,
bianco e nero)
95 ipm
Sì
Scansione a colori
No
Sì
Scansione duplex a un solo passaggio
No
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
Konica Minolta bizhub PRO 950
Océ VarioPrint 95-105120-135
Konica Minolta bizhub
PRO 950
Ambiente
47,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
Standby
58 dB(A)
75,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
In esercizio
79 dB(A)
0 mg/m3
Concentrazione di ozono
0,02 mg/m3
210 W
Consumo energetico
Standby
Informazioni non divulgate
1,7 / 1,8 / 2,0 / 2,2 KW
Consumo energetico
In esercizio
3660 W
18,3 / 19,7 / 21,5 /
24,7 KW
Valore TEC (EPA ENERGY
STAR®) per settimana
33,6 kW
#
Nota
* Disponibilità futura
* Solo tramite vassoio ad alta capacità
opzionale
** 3 + vassoio bypass
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
107
Konica Minolta bizhub PRO 1051/1200 (1200P)
Konica Minolta bizhub PRO 1051/1200 (1200P)
Velocità di stampa
A4: 105 ipm / 120 ipm
A3: 60 ipm / 70 ipm
Velocità di scansione
A4: 105 ipm
Volume di stampa mensile medio:
300k - 500k / 300k - 750k
Volumi massimi di stampa:
2000k / 3000k
Finitura:
#
Caratteristiche principali
• Soluzioni di finitura versatili
• Capacità superiore di input e output della carta, inclusi i fogli di inserti
• Aspetto robusto
• La durata della macchina consente 90 milioni di stampe
Svantaggi
• Numerose aree di inceppamento della carta
• Nessuna scansione a colori
• Soluzione di creazione opuscoli costosa (senza squadratura)
• Elevato consumo di energia nella configurazione completa
108
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
Konica Minolta bizhub PRO 1051/1200 (1200P)
• Tempo di riscaldamento di 8 minuti
• Ingombro elevato, in particolare con l'aggiunta di più unità di finitura
Perché la Océ VarioPrint 95-105-120-135 è la scelta migliore in questo caso?
#
Océ VarioPrint 95-105120-135
Konica Minolta bizhub
PRO 1051/1200
Supporti
320 x 487,7 mm
Formato carta massimo
324 x 463 mm
50 - 300 gsm
Grammatura
40 - 300 gsm
300 gsm
Peso massimo carta
350 g/m²
4000
Formato A4 standard stampabile
3000 **
1000
Formato A3 standard stampabile
3000 **
19000 *
Formato A4 massimo stampabile
14000
9600
Formato A3 massimo stampabile
14000
4000
Numero massimo di fogli di inserti
5000 + 2 x 500
2000 + 1000
Capacità di output standard
3000 + 200
23000
Capacità massima output
10400 + 3200 ***
Punti di selezione supporti
4
Formato A4 standard stampabile
2
2
Formato A3 standard stampabile
2
11
Formato A4 massimo stampabile
8
9
Formato A3 massimo stampabile
8
11 + 2
Numero massimo di fogli di inserti
11 + 2 *
Stampa e scansione
105 ipm
Velocità di scansione (max. A4,
bianco e nero)
105 ipm
Sì
Scansione a colori
No
Sì
Scansione duplex a un solo passaggio
No
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
109
Konica Minolta bizhub PRO 1051/1200 (1200P)
Océ VarioPrint 95-105120-135
Konica Minolta bizhub
PRO 1051/1200
Ambiente
47,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
Standby
Informazioni non divulgate
75,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
In esercizio
Informazioni non divulgate
0 mg/m3
Concentrazione di ozono
Informazioni non divulgate
210 W
Consumo energetico
Standby
Informazioni non divulgate
1,7 / 1,8 / 2,0 / 2,2 KW
Consumo energetico
In esercizio
5250 W
18,3 / 19,7 / 21,5 /
24,7 KW
Valore TEC (EPA ENERGY
STAR®) per settimana
37,3 - 41,4 KW
#
Nota
* Disponibilità futura
110
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
* Inclusi due inseritori nell'unità di squadratura
** Vassoi della carta per fogli 2 x 1500
standard
*** 2 impilatrici e 1 finisher
Xerox 4595
Xerox 4595
Velocità di stampa
A4: 95 ipm
A3: 50 ipm
Velocità di scansione
A4: 100 ipm
Volume di stampa mensile medio:
70k - 150k
Volumi massimi di stampa:
500k
Finitura:
#
Caratteristiche principali
• Sistema versatile
• Scelta di 3 controller (integrato, EFI, FreeFlow)
• Sistema a doppia scansione
• modalità di qualità di stampa
Svantaggi
• Perdita di velocità per la stampa duplex
• Numerose aree di inceppamento della carta
• Scarse prestazioni su volumi mensili elevati
• Solo opuscoli da 15 fogli
• Output di 2000 fogli con finisher opuscoli
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
111
Xerox 4595
• Solo 175 fogli di inserti
Perché la Océ VarioPrint 95-105-120-135 è la scelta migliore in questo caso?
#
Océ VarioPrint 95-105120-135
Xerox 4595
Supporti
320 x 487,7 mm
Formato carta massimo
330 x 488 mm
50 - 300 gsm
Grammatura
52 - 216 gsm
300 gsm
Peso massimo carta
253 gsm*
4000
Formato A4 standard stampabile
4050
1000
Formato A3 standard stampabile
1350
19000 *
Formato A4 massimo stampabile
8050
9600
Formato A3 massimo stampabile
3350
4000
Numero massimo di fogli di inserti
175
2000 + 1000
Capacità di output standard
3000 + 500
23000
Capacità massima output
3000 + 500
Punti di selezione supporti
4
Formato A4 standard stampabile
5 **
2
Formato A3 standard stampabile
3 **
11
Formato A4 massimo stampabile
7
9
Formato A3 massimo stampabile
4
11 + 2
Numero massimo di fogli di inserti
7 + 1.
Stampa e scansione
105 ipm
Velocità di scansione (max. A4,
bianco e nero)
100 ipm
Sì
Scansione a colori
Opzionali
Sì
Scansione duplex a un solo passaggio
Sì
Ambiente
112
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
Xerox 4595
Océ VarioPrint 95-105120-135
Xerox 4595
47,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
Standby
54 dB(A)
75,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
In esercizio
78 dB(A)
0 mg/m3
Concentrazione di ozono
0,005 mg/m3
210 W
Consumo energetico
Standby
375 W
1,7 / 1,8 / 2,0 / 2,2 KW
Consumo energetico
In esercizio
1920 W
18,3 / 19,7 / 21,5 /
24,7 KW
Valore TEC (EPA ENERGY
STAR®) per settimana
24,2 kW
#
Nota
* Disponibilità futura
* Via Vassoio bypass o un vassoio di
grandi dimensioni opzionale
** Incluso Vassoio bypass
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
113
Xerox 4112/4127 EPS
Xerox 4112/4127 EPS
Velocità di stampa
A4: 110 ipm / 125 ipm
A3: 55 ipm / 62 ipm
Velocità di scansione
A4: 100 ipm
Volume di stampa mensile medio:
70k - 700k
Volumi massimi di stampa:
2000k
Finitura:
#
Caratteristiche principali
• Sistema versatile
• Squadratura, unità di foratura GBC e impilatrice disponibile
• Scelta di 3 controller (integrato, EFI, FreeFlow)
• Sistema a doppia scansione
• modalità di qualità di stampa
Svantaggi
• Perdita di velocità per la stampa duplex
• Numerose aree di inceppamento della carta
• Scarse prestazioni su volumi mensili elevati
114
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
Xerox 4112/4127 EPS
• Solo 200 fogli di inserti
Perché la Océ VarioPrint 95-105-120-135 è la scelta migliore in questo caso?
#
Océ VarioPrint 95-105120-135
Xerox 4112/4127 EPS
Supporti
320 x 487,7 mm
Formato carta massimo
330 x 488 mm
50 - 300 gsm
Grammatura
52 - 216 gsm
300 gsm
Peso massimo carta
253 gsm*
4000
Formato A4 standard stampabile
3800
1000
Formato A3 standard stampabile
1350
19000 *
Formato A4 massimo stampabile
8050
9600
Formato A3 massimo stampabile
3350
4000
Numero massimo di fogli di inserti
200
2000 + 1000
Capacità di output standard
3000 + 500
23000
Capacità massima output
8500 + 500
Punti di selezione supporti
4
Formato A4 standard stampabile
5 **
2
Formato A3 standard stampabile
3 **
11
Formato A4 massimo stampabile
7
9
Formato A3 massimo stampabile
4
11 + 2
Numero massimo di fogli di inserti
7 + 1.
Stampa e scansione
105 ipm
Velocità di scansione (max. A4,
bianco e nero)
100 ipm
Sì
Scansione a colori
Opzionali
Sì
Scansione duplex a un solo passaggio
Sì
Ambiente
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
115
Xerox 4112/4127 EPS
Océ VarioPrint 95-105120-135
Xerox 4112/4127 EPS
47,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
Standby
45 dB(A)
75,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
In esercizio
66 dB(A)
0 mg/m3
Concentrazione di ozono
0,005 mg/m3
210 W
Consumo energetico
Standby
375 W
1,7 / 1,8 / 2,0 / 2,2 KW
Consumo energetico
In esercizio
2000 W / 3100 W
18,3 / 19,7 / 21,5 /
24,7 KW
Valore TEC (EPA ENERGY
STAR®) per settimana
35,2 kW / 38,4 kW
#
Nota
* Disponibilità futura
116
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
* Via Vassoio bypass o un vassoio di
grandi dimensioni opzionale
** Incluso Vassoio bypass
Ricoh Aficio Pro 907/1107/1357 EX
Ricoh Aficio Pro 907/1107/1357 EX
Velocità di stampa
A4: 90 ipm / 110 ipm / 135 ipm
A3: 52 ipm / 55 ipm / 61 ipm
Velocità di scansione
A4: 80 ipm
Volume di stampa mensile medio:
100k - 500k
Volumi massimi di stampa:
1500k / 1500k / 2000k
Finitura:
#
Caratteristiche principali
• Finitura estesa
• IPDSStampa
• Scelta di 3 controller (integrato, EFI, FreeFlow)
• Prezzo dell'hardware
Svantaggi
• Numerose aree di inceppamento della carta
• Programmazione delle pagine difficoltosa e pannello di comando poco intuitivo
• Struttura in plastica (vassoi, componenti, levette, corpo della stampante)
• Output di soli 2500 fogli con finisher opuscoli standard
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
117
Ricoh Aficio Pro 907/1107/1357 EX
• Solo fogli di inserti 2 x 200
Perché la Océ VarioPrint 95-105-120-135 è la scelta migliore in questo caso?
#
Océ VarioPrint 95-105120-135
Ricoh Aficio Pro
907/1107/1357
Supporti
320 x 487,7 mm
Formato carta massimo
330 x 458 mm
50 - 300 gsm
Grammatura
52 - 216 gsm
300 gsm
Peso massimo carta
216 g/m²
4000
Formato A4 standard stampabile
3000
1000
Formato A3 standard stampabile
1000
19000 *
Formato A4 massimo stampabile
8450
9600
Formato A3 massimo stampabile
5900
4000
Numero massimo di fogli di inserti
2 x 200
2000 + 1000
Capacità di output standard
3000 + 500
23000
Capacità massima output
10500 + 3500
Punti di selezione supporti
4
Formato A4 standard stampabile
3
2
Formato A3 standard stampabile
2
11
Formato A4 massimo stampabile
7
9
Formato A3 massimo stampabile
7
11 + 2
Numero massimo di fogli di inserti
7+2
Stampa e scansione
105 ipm
Velocità di scansione (max. A4,
bianco e nero)
80 ipm
Sì
Scansione a colori
Sì
Sì
Scansione duplex a un solo passaggio
No
Ambiente
118
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
Ricoh Aficio Pro 907/1107/1357 EX
Océ VarioPrint 95-105120-135
Ricoh Aficio Pro
907/1107/1357
47,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
Standby
Informazioni non divulgate
75,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
In esercizio
? / 76 / 78,5 dB(A)
0 mg/m3
Concentrazione di ozono
Informazioni non divulgate
210 W
Consumo energetico
Standby
Informazioni non divulgate
1,7 / 1,8 / 2,0 / 2,2 KW
Consumo energetico
In esercizio
? / 3500 / 4000 W
18,3 / 19,7 / 21,5 /
24,7 KW
Valore TEC (EPA ENERGY
STAR®) per settimana
19,7 / 24,3 / 28,6 kW
#
Nota
* Disponibilità futura
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
119
Xerox Nuvera EA 100/120
Xerox Nuvera EA 100/120
Velocità di stampa
A4: 100 ipm / 120 ipm
A3: 60 ipm / 72 ipm
Velocità di scansione
A4: 120 ipm
Volume di stampa mensile medio:
1000k - 2000k
Volumi massimi di stampa:
1000k / 1500k
Finitura:
#
Caratteristiche principali
• Modulare e versatile
• Livello di finitura completo e professionale
• Fino a 2 unità di impilatura / pinzatura per un output totale di 6000 fogli
• modalità di qualità di stampa
• Aggiornamenti della velocità: 120-144 ipm
Svantaggi
• Prezzo dell'hardware con accessori opzionali
• Ingombro
• I vassoi della carta non vengono svuotati fino alla stampa dell'ultimo foglio
120
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
Xerox Nuvera EA 100/120
• Opzioni costose per aumentare la capacità di input e output
• Potenza assorbita
Perché la Océ VarioPrint 95-105-120-135 è la scelta migliore in questo caso?
#
Océ VarioPrint 95-105120-135
Xerox Nuvera EA
100/120
Supporti
320 x 487,7 mm
Formato carta massimo
320 x 470 mm
50 - 300 gsm
Grammatura
56 - 250 g/m2
300 gsm
Peso massimo carta
250 g/m²
4000
Formato A4 standard stampabile
5800
1000
Formato A3 standard stampabile
1100
19000 *
Formato A4 massimo stampabile
11.600
9600
Formato A3 massimo stampabile
6400
4000
Numero massimo di fogli di inserti
5800
2000 + 1000
Capacità di output standard
3000 + 250 **
23000
Capacità massima output
11.000
Punti di selezione supporti
4
Formato A4 standard stampabile
4
2
Formato A3 standard stampabile
2
11
Formato A4 massimo stampabile
8
9
Formato A3 massimo stampabile
4
11 + 2
Numero massimo di fogli di inserti
12 + 1 *
Stampa e scansione
105 ipm
Velocità di scansione (max. A4,
bianco e nero)
120 ipm
Sì
Scansione a colori
No
Sì
Scansione duplex a un solo passaggio
Sì
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
121
Xerox Nuvera EA 100/120
Océ VarioPrint 95-105120-135
Xerox Nuvera EA
100/120
Ambiente
47,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
Standby
49 dB(A)
75,3 dB(A)
Livello di pressione sonora
In esercizio
73 dB(A)
0 mg/m3
Concentrazione di ozono
0,02 mg/m3
210 W
Consumo energetico
Standby
592 / 658 W
1,7 / 1,8 / 2,0 / 2,2 KW
Consumo energetico
In esercizio
3400 / 4150 W
18,3 / 19,7 / 21,5 /
24,7 KW
Valore TEC (EPA ENERGY
STAR®) per settimana
35,2 - 38,5 KW
#
Nota
* Disponibilità futura
122
Capitolo 8 - Prodotti concorrenti
* 3 moduli carta e finisher multifunzione
con 1 vassoio per inserti
** Modulo di finitura di base (entry-level)
+1
-
Beyond the Ordinary
o
Printing for
Professionals
Creare una leadership globale nella
stampa
Canon e Océ hanno unito le forze per creare il nuovo
leader globale nel mercato della stampa. Per i nostri
clienti sono disponibili le tecnologie Canon e Océ, con
il supporto delle organizzazioni di vendita e servizio
diretti Océ. Scopri la nuova combinazione Canon-Océ
per:
• Stampa in azienda in ambiente ufficio e PrintRoom
• Stampa grande formato di Documentazione Tecnica,
comunicazione esterna e Display Graphics
• Stampa di produzione per centri servizi di marketing
e per le aziende delle Arti Grafiche
• Servizi per il Document Process Outsourcing
©
2011 Océ.Le illustrazioni e le specifiche non si riferiscono
necessariamente ai prodotti e servizi offerti nei mercati locali. Le
specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso. Océ è
un marchio registrato di Océ-Technologies B.V.Tutti gli altri marchi
appartengono ai rispettivi proprietari.
Per ulteriori informazioni visita presso di noi:
06-2011
www.oce.com
IT