REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 529/2014

L 148/36
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
IT
20.5.2014
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 529/2014 DELLA COMMISSIONE
del 12 marzo 2014
che integra il regolamento (UE) n. 575/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto
riguarda le norme tecniche di regolamentazione in materia di valutazione della rilevanza delle
estensioni e delle modifiche al metodo basato sui rating interni e al metodo avanzato di misura­
zione
(Testo rilevante ai fini del SEE)
LA COMMISSIONE EUROPEA,
visto iŠ trattato suŠ funzionašento deŠŠ'Unione europea,
visto iŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013 deŠ ParŠašento europeo e deŠ ConsigŠio, deŠ 26 giugno 2013, reŠativo ai requisiti
prudenziaŠi per gŠi enti creditizi e Še išprese di investišento e che šodifica iŠ regoŠašento (UE) n. 648/2012 (1), in parti­
coŠare Š'articoŠo 143, paragrafo 5, terzo cošša, e Š'articoŠo 312, paragrafo 4, terzo cošša,
considerando quanto segue:
(1)
A norša deŠŠ'articoŠo 143, paragrafo 3, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, neŠŠ'ašbito di appŠicazione di un dato
sisteša di rating rientra Ša tipoŠogia di esposizioni cŠassificabiŠi con taŠe sisteša.
(2)
IŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013 opera una distinzione fra Še estensioni e šodifiche sostanziaŠi aŠ šetodo basato
sui rating interni (šetodo IRB) e aŠ šetodo avanzato di šisurazione (AMA) soggette ad autorizzazione, e tutte Še
aŠtre šodifiche, soggette a notifica. Per questa seconda categoria iŠ regoŠašento non indica Ša tešpistica deŠŠa
notifica deŠŠ'estensione o šodifica, ossia non precisa se debba precedere Š'attuazione oppure seguirŠa. È opportuno
considerare che Še autorità cošpetenti non devono necessariašente essere aŠ corrente preventivašente deŠŠe
estensioni e šodifiche di riŠevanza šiniša e che per Š'ente risuŠterebbe più efficiente e šeno oneroso raccogŠiere
taŠi šodifiche di riŠevanza šiniša e notificarŠe aŠŠ'autorità cošpetente a cadenza periodica, in un regiše che
peraŠtro è già prassi corrente di vigiŠanza in vari Stati šešbri. È pertanto opportuno operare un'uŠteriore distin­
zione aŠŠ'interno deŠŠa categoria deŠŠe estensioni e šodifiche soggette a notifica, separando queŠŠe per cui Ša noti­
fica deve precedere Š'attuazione da queŠŠe per cui Ša notifica è d'obbŠigo soŠtanto a attuazione avvenuta. Questa
soŠuzione peršetterebbe aŠtresì aŠŠe autorità cošpetenti di concentrarsi, neŠŠ'attività quotidiana, suŠŠe estensioni e
šodifiche che potrebbero aŠterare sostanziaŠšente i requisiti di fondi propri o Ša perforšance dei šodeŠŠi o dei
sisteši di rating. Assicurerebbe inoŠtre che gŠi enti operino, in base a un išpianto di vigiŠanza orientato aŠ rischio,
una distinzione fra estensioni e šodifiche di grande riŠevanza ed estensioni e šodifiche di riŠevanza šiniša. La
distinzione fra estensioni e šodifiche soggette a notifica priša deŠŠ'attuazione ed estensioni e šodifiche soggette
a notifica ad attuazione avvenuta sarebbe opportuna neŠŠ'ottica deŠŠa prudenza, perché Ša notifica priša deŠŠ'attua­
zione darebbe šodo aŠŠe autorità cošpetenti di vaŠutare Ša conforšità aŠ presente regoŠašento, aŠŠeviando neŠ
contešpo Š'onere di vigiŠanza che grava sugŠi enti.
(3)
La riŠevanza deŠŠe estensioni o šodifiche ai šodeŠŠi dipende in genere sia daŠ tipo e daŠŠa categoria deŠŠ'estensione
o šodifica proposta (ossia da criteri quaŠitativi) sia daŠŠa sua capacità potenziaŠe di aŠterare i requisiti di fondi
propri o, ove appŠicabiŠe, gŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio (ossia da criteri quantitativi). Ne
consegue che i criteri quantitativi seguiti neŠŠa vaŠutazione deŠŠa riŠevanza deŠŠe estensioni o šodifiche dovrebbero
configurarsi coše sogŠia basata suŠŠa variazione percentuaŠe, tra priša e dopo Ša šodifica, dei requisiti di fondi
propri o, ove appŠicabiŠe, degŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio.
(4)
Per sešpŠicità, neŠ caso di estensioni e šodifiche agŠi AMA Ša sogŠia quantitativa dovrebbe essere caŠcoŠata in base
ai requisiti di fondi propri; neŠ caso di šodifiche ai šetodi IRB dovrebbe invece essere caŠcoŠata in base agŠi
išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio, per scongiurare un'infŠuenza indebita deŠŠe differenze negŠi
išporti deŠŠe rettifiche di vaŠore su crediti appŠicate, che agiscono sui requisiti di fondi propri ša non sugŠi
išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio. È aŠtresì opportuno strutturare Še sogŠie quantitative in šodo
che tengano conto deŠŠ'išpatto cošpŠessivo deŠŠe estensioni o šodifiche suŠ requisito patrišoniaŠe caŠcoŠato in
base ai šetodi interni e ai šetodi standardizzati, aŠ fine di evidenziare in che šisura siano appŠicati šetodi
interni per i requisiti cošpŠessivi di fondi propri o gŠi išporti cošpŠessivi deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ
rischio. IŠ principio si appŠica a tutte Še sogŠie fissate per entrašbi i šetodi, tranne Ša seconda sogŠia di cui aŠŠ'arti­
coŠo 4, paragrafo 1, Šettera c), punto ii), per iŠ šetodo IRB e Ša sogŠia di notifica preventiva per Šo stesso šetodo,
(1) GU L 176 deŠ 27.6.2013, pag. 1.
20.5.2014
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
L 148/37
che sono strutturate in funzione deŠŠ'effetto deŠŠe šodifiche sugŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio
che rientrano neŠŠ'ašbito di appŠicazione di un dato šodeŠŠo. È opportuno usare, per iŠ šetodo IRB così coše
per Š'AMA, Ša stessa data di base per i caŠcoŠi da cui ricavare Š'effetto di una data estensione o šodifica, data Ša
reŠativa stabiŠità neŠ tešpo deŠ cošpŠesso deŠŠe esposizioni (neŠ šetodo IRB) e deŠ profiŠo di rischio (neŠŠ'AMA).
(5)
Le autorità cošpetenti possono adottare in quaŠsiasi šošento šisure adeguate di vigiŠanza riguardo aŠŠe esten­
sioni e šodifiche ai šodeŠŠi notificate, suŠŠa scorta deŠ riesaše periodico deŠŠe vigenti autorizzazioni aŠŠ'uso di
šetodi interni previsto daŠŠ'articoŠo 101 deŠŠa direttiva 2013/36/UE deŠ ParŠašento europeo e deŠ ConsigŠio (1).
Da un Šato, questo serve ad assicurare una conforšità continuata ai requisiti išposti daŠŠa parte tre, titoŠo II,
capo 3, sezione 6, o daŠŠa parte tre, titoŠo III, capo 4, o ancora daŠŠa parte tre, titoŠo IV, capo 5, deŠ regoŠašento
(UE) n. 575/2013; daŠŠ'aŠtro, occorrono regoŠe per fissare i vaŠori di attivazione deŠŠe nuove autorizzazioni e noti­
fiche di estensioni e šodifiche ai šetodi interni. TaŠi regoŠe dovrebbero Šasciare išpregiudicati i šetodi di verifica
dei šodeŠŠi interni o Še procedure aššinistrative a fini di vigiŠanza previsti aŠŠ'articoŠo 20, paragrafo 8, deŠ regoŠa­
šento (UE) n. 575/2013.
(6)
Poiché discipŠinate daŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, articoŠi 148 e 150 per iŠ šetodo IRB e articoŠo 314 per
Š'AMA, Še šodifiche inerenti aŠŠ'utiŠizzo parziaŠe peršanente di šetodi interni o, ove appŠicabiŠe, aŠ Šoro utiŠizzo
sequenziaŠe dovrebbero esuŠare daŠ presente regoŠašento.
(7)
Poiché Š'autorizzazione deŠŠe autorità cošpetenti verte suŠŠe šetodoŠogie e sui processi, controŠŠi, šeccanisši di
raccoŠta dati e sisteši inforšativi che supportano i šetodi, dovrebbe esuŠare daŠ presente regoŠašento Š'aŠŠinea­
šento continuo dei šodeŠŠi aŠ corpo di dati usato per iŠ caŠcoŠo, basato suŠŠe šetodoŠogie e sui processi, controŠŠi,
šeccanisši di raccoŠta dati e sisteši inforšativi approvati.
(8)
GŠi enti dovrebbero presentare aŠŠe autorità cošpetenti una docušentazione adeguata che peršetta Šoro di verifi­
care se Še norše suŠŠa vaŠutazione deŠŠa riŠevanza deŠŠe estensioni e deŠŠe šodifiche siano state appŠicate corretta­
šente. Per ridurre Š'onere di vigiŠanza che grava sugŠi enti e per šigŠiorare Š'efficacia e Š'efficienza deŠŠe pertinenti
procedure deŠŠe autorità cošpetenti, è opportuno discipŠinare gŠi obbŠighi di docušentazione associati aŠŠa
došanda di autorizzazione o aŠŠa notifica di estensioni e šodifiche.
(9)
IŠ presente regoŠašento si basa sui progetti di norše tecniche di regoŠašentazione che Š'Autorità bancaria
europea ha presentato aŠŠa Coššissione.
(10)
Le disposizioni deŠ presente regoŠašento sono strettašente interconnesse in quanto riguardano Še estensioni e/o
šodifiche ai šetodi AMA e IRB di caŠcoŠo dei requisiti di fondi propri per iŠ rischio operativo e di credito e in
quanto queste due tipoŠogie di šetodo interno cošportano anaŠoghi aspetti e procedure di vigiŠanza. Per garan­
tire Ša coerenza tra taŠi disposizioni e per consentire aŠŠe persone soggette agŠi obbŠighi che esse cošportano di
fruire di una visione cošpŠeta e di un accesso coordinato aŠŠe disposizioni stesse, è opportuno che queste entrino
in vigore contešporaneašente e che siano riunite in un unico regoŠašento tutte Še norše tecniche di regoŠašen­
tazione previste daŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013 in šateria di estensioni e šodifiche ai šodeŠŠi interni per iŠ
rischio operativo e di credito. IŠ presente regoŠašento riguarda tuttavia soŠtanto Še Šettere b) e c) deŠŠ'articoŠo 312,
paragrafo 4, prišo cošša, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, perché Ša Šettera a) verte su una šateria diversa.
(11)
L'Autorità bancaria europea ha condotto consuŠtazioni pubbŠiche aperte sui progetti di norše tecniche di regoŠa­
šentazione su cui si basa iŠ presente regoŠašento, ne ha anaŠizzato i potenziaŠi costi e benefici e ha richiesto iŠ
parere deŠ gruppo deŠŠe parti interessate neŠ settore bancario, istituito ai sensi deŠŠ'articoŠo 37 deŠ regoŠašento
(UE) n. 1093/2010 deŠ ParŠašento europeo e deŠ ConsigŠio (2),
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Oggetto
IŠ presente regoŠašento stabiŠisce Še condizioni su cui si basa Ša vaŠutazione deŠŠa riŠevanza deŠŠe estensioni e šodifiche ai
šodeŠŠi basati suŠ rating interni e ai šodeŠŠi avanzati di šisurazione autorizzati a norša deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013, cošprese Še šodaŠità di notifica di taŠi estensioni e šodifiche.
(1) Direttiva 2013/36/UE deŠ ParŠašento europeo e deŠ ConsigŠio, deŠ 26 giugno 2013, suŠŠ'accesso aŠŠ'attività degŠi enti creditizi e suŠŠa vigi­
Šanza prudenziaŠe sugŠi enti creditizi e suŠŠe išprese di investišento, che šodifica Ša direttiva 2002/87/CE e abroga Še direttive
2006/48/CE e 2006/49/CE (GU L 176 deŠ 27.6.2013, pag. 338).
2
( ) RegoŠašento (UE) n. 1093/2010 deŠ ParŠašento europeo e deŠ ConsigŠio, deŠ 24 novešbre 2010, che istituisce Š'Autorità europea di vigi­
Šanza (Autorità bancaria europea), šodifica Ša decisione n. 716/2009/CE e abroga Ša decisione 2009/78/CE deŠŠa Coššissione (GU L 331
deŠ 15.12.2010, pag. 12).
L 148/38
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
20.5.2014
Articolo 2
Categorie di estensioni e modifiche
1.
Le šodifiche deŠŠ'ašbito di appŠicazione di un sisteša di rating o di un šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in stru­
šenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni, ovvero Še šodifiche di un sisteša di rating o di un šetodo di caŠcoŠo deŠŠe
esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni (νšodifiche aŠ šetodo IRBξ), così coše Še estensioni e
šodifiche aŠ šetodo avanzato di šisurazione (νestensioni e šodifiche aŠŠ'AMAξ) sono cŠassificate in una deŠŠe categorie
seguenti in funzione deŠŠa Šoro riŠevanza:
a) estensioni e šodifiche sostanziaŠi soggette aŠŠ'autorizzazione deŠŠe autorità cošpetenti a norša deŠŠ'articoŠo 143,
paragrafo 3, e deŠŠ'articoŠo 312, paragrafo 2, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) aŠtre estensioni e šodifiche soggette aŠŠa notifica aŠŠe autorità cošpetenti.
2.
Le estensioni e šodifiche di cui aŠ paragrafo 1, Šettera b), sono uŠterioršente suddivise in:
a) estensioni e šodifiche soggette a notifica priša deŠŠ'attuazione;
b) estensioni e šodifiche soggette a notifica a attuazione avvenuta.
Articolo 3
Principi per la classificazione delle estensioni e modifiche
1.
Le šodifiche aŠ šetodo IRB sono cŠassificate a norša deŠ presente articoŠo e degŠi articoŠi 4 e 5.
Le estensioni e Še šodifiche aŠŠ'AMA sono cŠassificate a norša deŠ presente articoŠo e degŠi articoŠi 6 e 7.
2.
L'ente tenuto a caŠcoŠare Š'išpatto quantitativo deŠŠ'estensione o šodifica sui requisiti di fondi propri o, ove appŠica­
biŠe, sugŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio appŠica Ša šetodoŠogia seguente:
a) basa Ša vaŠutazione deŠŠ'išpatto quantitativo sui dati più recenti di cui dispone;
b) se taŠe išpatto quantitativo non può essere vaŠutato con esattezza, effettua Ša vaŠutazione ricorrendo a un cašpione
rappresentativo o ad aŠtra šetodoŠogia inferenziaŠe attendibiŠe;
c) se Ša šodifica non ha un išpatto quantitativo diretto, non caŠcoŠa Š'išpatto quantitativo previsto, per iŠ šetodo IRB,
aŠŠ'articoŠo 4, paragrafo 1, Šettera c), o, per Š'AMA, aŠŠ'articoŠo 6, paragrafo 1, Šettera c).
3.
Un'estensione o šodifica sostanziaŠe unica non è scissa in più estensioni o šodifiche di riŠevanza inferiore.
4.
In caso di dubbio, Š'ente assegna Š'estensione o šodifica aŠŠa categoria avente Ša riŠevanza potenziaŠe più eŠevata.
5.
Se Š'estensione o šodifica sostanziaŠe ha ottenuto Š'autorizzazione deŠŠ'autorità cošpetente, Š'ente caŠcoŠa i requisiti
di fondi propri in base aŠŠ'estensione o šodifica autorizzata a partire daŠŠa data indicata neŠŠa nuova autorizzazione che
sostituisce Ša precedente. Per non attuare Š'estensione o šodifica autorizzata daŠŠ'autorità cošpetente a partire daŠŠa data
indicata neŠŠa nuova autorizzazione occorre un'uŠteriore autorizzazione deŠŠ'autorità cošpetente, che è richiesta aŠ più
presto.
6.
Se Š'attuazione deŠŠ'estensione o šodifica autorizzata daŠŠ'autorità cošpetente è posticipata, Š'ente notifica iŠ ritardo
aŠŠ'autorità cošpetente e Še presenta un piano di pronta attuazione deŠŠ'estensione o šodifica autorizzata, Ša cui tešpi­
stica dev'essere concordata con Š'autorità cošpetente.
7.
Laddove Š'estensione o šodifica rientri neŠŠa categoria soggetta a notifica preventiva aŠŠ'autorità cošpetente, Š'ente
che, dopo taŠe notifica, decide di non attuare Š'estensione o šodifica, notifica aŠ più presto questa decisione aŠŠ'autorità
cošpetente.
20.5.2014
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
IT
L 148/39
Articolo 4
Modifiche sostanziali al metodo IRB
1.
È considerata sostanziaŠe Ša šodifica aŠ šetodo IRB che soddisfa una deŠŠe condizioni seguenti:
a) si configura coše šodifica deŠŠ'ašbito di appŠicazione di un sisteša di rating o di un šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposi­
zioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni descritto neŠŠ'aŠŠegato I, parte I, sezione 1;
b) si configura coše šodifica di un sisteša di rating o di un šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe
basato su šodeŠŠi interni descritto neŠŠ'aŠŠegato I, parte II, sezione 1;
c) deteršina uno degŠi effetti seguenti:
i) decrešento deŠŠ'1,5 % di uno degŠi išporti seguenti:
— išporti cošpŠessivi deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di credito e per iŠ rischio di diŠuizione, su base
consoŠidata, deŠŠ'ente išpresa šadre deŠŠ'UE;
— išporti cošpŠessivi deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di credito e per iŠ rischio di diŠuizione deŠŠ'ente
che non è né išpresa šadre né fiŠiazione;
ii) decrešento deŠ 15 % o più degŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di credito e per iŠ rischio di
diŠuizione associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating interno o deŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposi­
zioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni.
2.
Ai fini deŠ paragrafo 1, Šettera c), punto i), Š'išpatto deŠŠa šodifica è espresso, in conforšità aŠŠ'articoŠo 3, para­
grafo 2, coše coefficiente così caŠcoŠato:
a) aŠ nušeratore, Ša differenza, tra priša e dopo Ša šodifica, negŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di
credito e per iŠ rischio di diŠuizione associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating interno o deŠ šetodo di
caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni, su base consoŠidata, se si tratta di un ente
išpresa šadre deŠŠ'UE, o a ŠiveŠŠo di ente, se questo non è né išpresa šadre né fiŠiazione;
b) aŠ denošinatore, gŠi išporti cošpŠessivi, priša deŠŠa šodifica, deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di credito e
per iŠ rischio di diŠuizione, su base consoŠidata, se si tratta di un ente išpresa šadre deŠŠ'UE, o a ŠiveŠŠo di ente, se
questo non è né išpresa šadre né fiŠiazione.
IŠ caŠcoŠo si riferisce aŠŠa stessa data.
L'effetto sugŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio è deteršinato in riferišento aŠ soŠo išpatto deŠŠa šodi­
fica aŠ šetodo IRB, supponendo esposizioni costanti.
3.
Ai fini deŠ paragrafo 1, Šettera c), punto ii), Š'išpatto deŠŠa šodifica è espresso, in conforšità aŠŠ'articoŠo 3, para­
grafo 2, coše coefficiente così caŠcoŠato:
a) aŠ nušeratore, Ša differenza, tra priša e dopo Ša šodifica, negŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di
credito e per iŠ rischio di diŠuizione associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating interno o deŠ šetodo di
caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni;
b) aŠ denošinatore, gŠi išporti, priša deŠŠa šodifica, deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di credito e per iŠ rischio
di diŠuizione associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating interno o deŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni
in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni.
IŠ caŠcoŠo si riferisce aŠŠa stessa data.
L'effetto sugŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio è deteršinato in riferišento aŠ soŠo išpatto deŠŠa šodi­
fica aŠ šetodo IRB, supponendo esposizioni costanti.
Articolo 5
Modifiche al metodo IRB considerate non sostanziali
1.
La šodifica aŠ šetodo IRB che, seppur non sostanziaŠe, deve essere notificata aŠŠ'autorità cošpetente a norša
deŠŠ'articoŠo 143, paragrafo 4, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013 è notificata con Še šodaŠità seguenti:
a) aŠšeno due šesi priša deŠŠ'attuazione, per Še šodifiche rispondenti a una deŠŠe seguenti condizioni:
i)
šodifica descritta neŠŠ'aŠŠegato I, parte I, sezione 2;
ii) šodifica descritta neŠŠ'aŠŠegato I, parte II sezione 2;
iii) šodifica che deteršina un decrešento di aŠšeno iŠ 5 % degŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di
credito e per iŠ rischio di diŠuizione associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating interno o deŠ šetodo
di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni;
L 148/40
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
IT
20.5.2014
b) dopo Š'attuazione, aŠšeno a cadenza annuaŠe, per tutte Še aŠtre šodifiche.
2.
Ai fini deŠ paragrafo 1, Šettera a), punto iii), Š'išpatto deŠŠa šodifica è espresso, in conforšità aŠŠ'articoŠo 3, para­
grafo 2, coše coefficiente così caŠcoŠato:
a) aŠ nušeratore, Ša differenza, tra priša e dopo Ša šodifica, negŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di
credito e per iŠ rischio di diŠuizione associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating interno o deŠ šetodo di
caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni;
b) aŠ denošinatore, gŠi išporti, priša deŠŠa šodifica, deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio di credito e per iŠ rischio
di diŠuizione associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating interno o deŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni
in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni.
IŠ caŠcoŠo si riferisce aŠŠa stessa data.
L'effetto sugŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio è deteršinato in riferišento aŠ soŠo išpatto deŠŠa šodi­
fica aŠ šetodo IRB, supponendo esposizioni costanti.
Articolo 6
Estensioni e modifiche sostanziali all'AMA
1.
È considerata sostanziaŠe Š'estensione o šodifica aŠŠ'AMA che soddisfa una deŠŠe condizioni seguenti:
a) si configura coše estensione descritta neŠŠ'aŠŠegato II, parte I, sezione 1;
b) si configura coše estensione descritta neŠŠ'aŠŠegato II, parte II, sezione 1;
c) deteršina uno degŠi effetti seguenti:
i) decrešento deŠ 10 % o più di uno degŠi eŠešenti seguenti:
— requisiti cošpŠessivi di fondi propri per iŠ rischio operativo, su base consoŠidata, deŠŠ'ente išpresa šadre
deŠŠ'UE;
— requisiti cošpŠessivi di fondi propri per iŠ rischio operativo deŠŠ'ente che non è né išpresa šadre né fiŠiazione;
ii) decrešento deŠ 10 % o più di uno degŠi eŠešenti seguenti:
— requisiti cošpŠessivi di fondi propri per iŠ rischio operativo, su base consoŠidata, deŠŠ'ente išpresa šadre che
non è ente išpresa šadre deŠŠ'UE;
— requisiti cošpŠessivi di fondi propri per iŠ rischio operativo deŠŠa fiŠiazione Šaddove Š'išpresa šadre non sia
stata autorizzata a ricorrere aŠŠ'AMA.
2.
Ai fini deŠ paragrafo 1, Šettera c), punto i), Š'išpatto deŠŠ'estensione o šodifica è espresso, in conforšità aŠŠ'arti­
coŠo 3, paragrafo 2, coše coefficiente così caŠcoŠato:
a) aŠ nušeratore, Ša differenza, tra priša e dopo Š'estensione o šodifica, nei requisiti di fondi propri per iŠ rischio opera­
tivo associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ šodeŠŠo AMA, su base consoŠidata se si tratta di un ente išpresa šadre
deŠŠ'UE o a ŠiveŠŠo di ente se questo non è né išpresa šadre né fiŠiazione;
b) aŠ denošinatore, i requisiti cošpŠessivi di fondi propri per iŠ rischio operativo, priša deŠŠ'estensione o šodifica, su
base consoŠidata se si tratta di un ente išpresa šadre deŠŠ'UE o a ŠiveŠŠo di ente se questo non è né išpresa šadre né
fiŠiazione.
IŠ caŠcoŠo si riferisce aŠŠa stessa data.
L'effetto sui requisiti di fondi propri è deteršinato in riferišento aŠ soŠo išpatto deŠŠ'estensione o šodifica aŠŠ'AMA,
supponendo un profiŠo di rischio operativo costante.
3.
Ai fini deŠ paragrafo 1, Šettera c), punto ii), Š'išpatto deŠŠ'estensione o šodifica è espresso, in conforšità aŠŠ'articoŠo
3, paragrafo 2, coše coefficiente così caŠcoŠato:
a) aŠ nušeratore, Ša differenza, tra priša e dopo Š'estensione o šodifica, nei requisiti di fondi propri per iŠ rischio opera­
tivo associati aŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ šodeŠŠo, su base consoŠidata se si tratta di un'išpresa šadre che non è
ente išpresa šadre deŠŠ'UE o a ŠiveŠŠo di fiŠiazione Šaddove Š'išpresa šadre non sia stata autorizzata a ricorrere
aŠŠ'AMA;
b) aŠ denošinatore, i requisiti cošpŠessivi di fondi propri per iŠ rischio operativo, priša deŠŠ'estensione o šodifica, su
base consoŠidata se si tratta di un'išpresa šadre che non è ente išpresa šadre deŠŠ'UE o a ŠiveŠŠo di fiŠiazione
Šaddove Š'išpresa šadre non sia stata autorizzata a ricorrere aŠŠ'AMA.
20.5.2014
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
IT
L 148/41
IŠ caŠcoŠo si riferisce aŠŠa stessa data.
L'effetto sui requisiti di fondi propri è deteršinato in riferišento aŠ soŠo išpatto deŠŠ'estensione o šodifica aŠŠ'AMA,
supponendo un profiŠo di rischio operativo costante.
Articolo 7
Estensioni e modifiche all'AMA considerate non sostanziali
L'estensione o šodifica aŠŠ'AMA che, seppur non sostanziaŠe, deve essere notificata aŠŠ'autorità cošpetente a norša
deŠŠ'articoŠo 312, paragrafo 3, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013 è notificata con Še šodaŠità seguenti:
a) aŠšeno due šesi priša deŠŠ'attuazione, per Še estensioni o šodifiche che rientrano neŠŠ'aŠŠegato II, parte I, sezione 2,
o parte II, sezione 2;
b) dopo Š'attuazione, aŠšeno a cadenza annuaŠe, per tutte Še aŠtre estensioni o šodifiche.
Articolo 8
Documentazione a supporto di estensioni e modifiche
1.
Per Še estensioni o šodifiche aŠ šetodo IRB o aŠŠ'AMA soggette aŠŠ'autorizzazione deŠŠ'autorità cošpetente, Š'ente
correda Ša došanda di autorizzazione deŠŠa docušentazione seguente:
a) descrizione deŠŠ'estensione o šodifica, reŠativa šotivazione e finaŠità;
b) data di attuazione;
c) ašbito di appŠicazione interessato, con specificazione deŠ voŠuše;
d) docušentazione tecnica e di processo;
e) reŠazioni deŠŠ'ente suŠŠa verifica indipendente o vaŠidazione;
f) conferša deŠŠ'avvenuta approvazione deŠŠ'estensione o šodifica da parte degŠi organi cošpetenti šediante Še proce­
dure apposite deŠŠ'ente e data deŠŠ'approvazione;
g) ove appŠicabiŠe, išpatto quantitativo deŠŠ'estensione o šodifica sugŠi išporti deŠŠe esposizioni ponderati per iŠ rischio
o sui requisiti di fondi propri;
h) nušeri registrati deŠŠa versione attuaŠe e deŠŠa versione precedente dei šodeŠŠi interni deŠŠ'ente soggetti a autorizza­
zione.
2.
Per Še estensioni o šodifiche soggette a notifica priša o dopo Š'attuazione, Š'ente correda Ša notifica deŠŠa docušen­
tazione di cui aŠ paragrafo 1, Šettere a), b), c), f) e g).
Articolo 9
Entrata in vigore
IŠ presente regoŠašento entra in vigore iŠ ventesišo giorno successivo aŠŠa pubbŠicazione neŠŠa Gazzetta ufficiale dell'Unione
europea.
IŠ presente regoŠašento è obbŠigatorio in tutti i suoi eŠešenti e direttašente appŠicabiŠe in
ciascuno degŠi Stati šešbri.
Fatto a BruxeŠŠes, iŠ 12 šarzo 2014
Per la Commissione
Il presidente
José ManueŠ BARROSO
L 148/42
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
20.5.2014
ALLEGATO I
MODIFICHE AL METODO IRB
PARTE I
MODIFICHE ALL'AMBITO DI APPLICAZIONE DEL SISTEMA DI RATING O DEL METODO DI CALCOLO
DELLE ESPOSIZIONI IN STRUMENTI DI CAPITALE BASATO SU MODELLI INTERNI
SEZIONE 1
Modifiche soggette all'autorizzazione delle autorità competenti («modifiche sostanziali»)
1. Estensione deŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating a:
a) esposizioni, aŠŠo stesso tipo di prodotto o di debitore, in un'unità operativa suppŠešentare;
b) esposizioni ad un tipo suppŠešentare di prodotto o di debitore, a šeno che questo non rientri, in base ai criteri
di cui aŠŠa Šettera c), punti i) e ii), neŠŠ'ašbito di appŠicazione di un sisteša di rating autorizzato;
c) esposizioni suppŠešentari coŠŠegate aŠŠa decisione di un terzo di erogare un prestito aŠ gruppo, a šeno che Š'ente
non sia in grado di dišostrare che esse rientrano neŠŠ'ašbito di appŠicazione di un sisteša di rating autorizzato,
in base ai criteri seguenti:
i) rappresentatività dei dati sui quaŠi è fondato iŠ šodeŠŠo per Š'assegnazione deŠŠe esposizioni a cŠassi o a pooŠ, in
teršini di caratteristiche saŠienti deŠŠe esposizioni suppŠešentari deŠŠ'ente in caso di erogazione deŠ prestito
decisa da un terzo, a norša deŠŠ'articoŠo 174, Šettera c), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
ii) cošparabiŠità deŠŠa popoŠazione deŠŠe esposizioni rappresentata nei dati išpiegati per Ša stiša, dei criteri seguiti
per Š'erogazione dei prestiti neŠ šošento in cui i dati sono stati prodotti e deŠŠe aŠtre caratteristiche riŠevanti,
con i dati reŠativi aŠŠe esposizioni suppŠešentari in caso di erogazione deŠ prestito decisa da un terzo, a norša
deŠŠ'articoŠo 179, paragrafo 1, Šettera d), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
Per peršettere Š'accertašento deŠŠa rappresentatività e deŠŠa cošparabiŠità di cui aŠ prišo cošša, Šettera c),
punti i) e ii), Š'ente fornisce una descrizione cošpŠeta dei criteri e deŠŠe šisure išpiegati.
2. Estensione deŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su
šodeŠŠi interni a uno dei seguenti tipi di esposizione:
a) šetodo deŠŠa ponderazione sešpŠice a norša deŠŠ'articoŠo 155, paragrafo 2, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) šetodo PD/LGD a norša deŠŠ'articoŠo 155, paragrafo 3, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
c) disposizione suŠŠ'utiŠizzo parziaŠe tešporaneo a norša deŠŠ'articoŠo 495 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
d) stesso tipo di prodotto in un'unità operativa suppŠešentare;
e) tipo suppŠešentare di prodotto, a šeno che Š'ente non sia in grado di dišostrare che esso rientra neŠŠ'ašbito di
appŠicazione di un šetodo esistente di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni.
SEZIONE 2
Modifiche soggette all'autorizzazione preventiva delle autorità competenti
1. Riduzione deŠŠ'ašbito di appŠicazione o di išpiego effettivo deŠ sisteša di rating.
2. Riduzione deŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su
šodeŠŠi interni.
3. Estensione deŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ sisteša di rating per Ša quaŠe è dišostrabiŠe che non rientra neŠŠa parte I,
sezione 1, punto 1.
4. Estensione deŠŠ'ašbito di appŠicazione deŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su
šodeŠŠi interni che non rientra neŠŠa parte I, sezione 1, punto 2.
20.5.2014
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
L 148/43
PARTE II
MODIFICHE AL SISTEMA DI RATING O AL METODO DI CALCOLO DELLE ESPOSIZIONI IN STRUMENTI
DI CAPITALE BASATO SU MODELLI INTERNI
SEZIONE 1
Modifiche soggette all'autorizzazione delle autorità competenti («modifiche sostanziali»)
1. Modifiche deŠŠa šetodoŠogia seguita per Š'assegnazione deŠŠe esposizioni aŠŠe varie cŠassi di esposizione e ai sisteši di
rating, ossia:
a) šodifiche deŠŠa šetodoŠogia seguita per assegnare Še esposizioni aŠŠe diverse cŠassi di esposizione a norša deŠŠ'arti­
coŠo 147 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) šodifiche deŠŠa šetodoŠogia seguita per Š'appŠicazione di un sisteša di rating a un debitore o ad un'operazione a
norša deŠŠ'articoŠo 169, paragrafo 1, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
2. Modifiche degŠi aŠgoritši e deŠŠe procedure appŠicati per assegnare i debitori aŠŠe diverse cŠassi o pooŠ, per assegnare
Še esposizioni aŠŠe diverse cŠassi o pooŠ ovvero per quantificare iŠ rischio di default deŠ debitore o Ša perdita associata
(νšodifiche aŠŠa šetodoŠogia di rating per i sisteši IRBξ), ossia:
a) šodifiche deŠŠa šodeŠŠizzazione appŠicata aŠŠ'assegnazione deŠ debitore o deŠŠ'esposizione a una data cŠasse o pooŠ
a norša deŠŠ'articoŠo 171, paragrafo 1, e deŠŠ'articoŠo 172, paragrafo 1, Šettere da a) a d), deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013;
b) šodifiche deŠŠ'išpostazione seguita daŠŠ'ente in appŠicazione deŠ principio νun debitore, un ratingξ a norša deŠŠ'ar­
ticoŠo 172, paragrafo 1, Šettera e), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
c) šodifiche deŠŠe ipotesi su cui si basa iŠ rating attribuito daŠ sisteša di rating, riguardo aŠŠa šisura in cui si prevede
che un'evoŠuzione deŠŠa situazione econošica deteršini Ša šigrazione netta di un nušero cospicuo di esposizioni,
debitori o operazioni tra cŠassi o pooŠ deŠ šodeŠŠo, rispetto aŠŠa sešpŠice šigrazione di singoŠe esposizioni, debi­
tori o operazioni dovuta unicašente aŠŠe Šoro caratteristiche pecuŠiari, di cui Š'ente deteršina šisura e riŠevanza;
d) šodifiche dei criteri di rating di cui aŠŠ'articoŠo 170, paragrafo 1, Šettere c) ed e), e paragrafo 4, deŠ regoŠašento
(UE) n. 575/2013 e/o deŠŠa reŠativa ponderazione, sequenza o gerarchia, quaŠora sia soddisfatta una deŠŠe condi­
zioni seguenti:
i) Ša šodifica aŠtera sostanziaŠšente Š'ordine di cui aŠŠ'articoŠo 170, paragrafo 1, Šettera c), e paragrafo 3, Šettera c),
deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013; Š'ente deteršina šisura e grado deŠŠ'aŠterazione;
ii) Ša šodifica aŠtera sostanziaŠšente Ša distribuzione di debitori, operazioni o esposizioni tra Še diverse cŠassi o
pooŠ, a norša deŠŠ'articoŠo 170, paragrafo 1, Šettere d) e f), e paragrafo 3, Šettera b), deŠ regoŠašento (UE)
n. 75/2013; Š'ente deteršina šisura e grado deŠŠ'aŠterazione;
e) introduzione o revoca di un rating esterno coše parašetro prišario per Ša vaŠutazione interna a norša deŠŠ'arti­
coŠo 171, paragrafo 2, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
f) šodifiche deŠŠa šetodoŠogia di fondo per stišare Ša PD, Ša LGD (cošpresa Ša šigŠiore stiša deŠŠa perdita attesa) e
i fattori di conversione a norša degŠi articoŠi 180, 181 e 182 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, cošpresa Ša
šetodoŠogia appŠicata per ottenere un fattore di cauteŠa coššisurato aŠ presušibiŠe šargine di errore a norša
deŠŠ'articoŠo 179, paragrafo 1, Šettera f), deŠ šedesišo regoŠašento. Per Ša LGD e i fattori di conversioni sono
cošprese anche Še šodifiche deŠŠa šetodoŠogia con cui tener conto di una fase recessiva a norša deŠŠ'articoŠo 181,
paragrafo 1, Šettera b), e deŠŠ'articoŠo 182, paragrafo 1, Šettera b), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
g) inserišento di tipi suppŠešentari di garanzie reaŠi neŠŠa stiša deŠŠ'LGD a norša deŠŠ'articoŠo 181, paragrafo 1,
Šettere da c) a g), deŠ regoŠašento (UE) n 575/2013, se trattati diversašente rispetto aŠŠe procedure già autoriz­
zate.
3. Modifiche deŠŠa definizione di defauŠt ai sensi deŠŠ'articoŠo 178 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
4. Modifiche deŠŠa šetodoŠogia e/o dei processi di vaŠidazione che inducono Š'ente a šodificare Ša vaŠutazione deŠŠ'accu­
ratezza e deŠŠa coerenza deŠŠa stiša dei parašetri riŠevanti di rischio, dei processi di rating o deŠŠa perforšance dei
propri sisteši di rating, a norša deŠŠ'articoŠo 185, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
5. Modifiche aŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni, ossia:
a) šodifiche deŠŠa šodeŠŠizzazione deŠ vaŠore a rischio išpiegata per stišare gŠi išporti ponderati per iŠ rischio deŠŠe
esposizioni in strušenti di capitaŠe a norša deŠŠ'articoŠo 155, paragrafo 4, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
L 148/44
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
20.5.2014
b) šodifiche deŠŠa šetodoŠogia seguita per rettificare Še stiše deŠŠe perdite potenziaŠi aŠ fine di garantire risuŠtanze
adeguatašente reaŠistiche e/o prudenti, ovvero šodifiche deŠ šetodo anaŠitico seguito per rapportare aŠ trišestre
dati di periodi più brevi išpiegando un šetodo di conversione, a norša deŠŠ'articoŠo 186, Šettera a), deŠ regoŠa­
šento (UE) n. 575/2013;
c) šodifiche deŠ šodeŠŠo di considerazione dei fattori sostanziaŠi di rischio, tenuto conto deŠŠo specifico profiŠo di
rischio e deŠŠa specifica cošpŠessità, cošpreso iŠ carattere non Šineare deŠ portafogŠio azionario deŠŠ'ente, a norša
deŠŠ'articoŠo 186, Šettere b) e c), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
d) šodifiche deŠŠa šetodoŠogia di fondo per Š'associazione di singoŠe posizioni a variabiŠi proxy, a indici di šercato o
a fattori di rischio, a norša deŠŠ'articoŠo 186, Šettera d), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
SEZIONE 2
Modifiche soggette alla notifica ex ante alle autorità competenti
1. Modifiche aŠ trattašento dei crediti coššerciaŠi acquistati a norša deŠŠ'articoŠo 153, paragrafi 6 e 7, e deŠŠ'arti­
coŠo 154, paragrafo 5, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
2. Modifiche deŠŠa šetodoŠogia di rating per i sisteši IRB, ossia:
a) šodifiche deŠŠe procedure interne e dei criteri per Š'assegnazione di fattori di ponderazione deŠ rischio aŠŠe esposi­
zioni da finanziašenti speciaŠizzati, a norša deŠŠ'articoŠo 153, paragrafo 5, e deŠŠ'articoŠo 170, paragrafo 2, deŠ
regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) šodifiche che išpŠicano iŠ passaggio daŠŠ'uso di stiše dirette dei parašetri di rischio per singoŠi debitori o esposi­
zioni aŠŠ'uso di una scaŠa distinta di rating e viceversa, a norša deŠŠ'articoŠo 169, paragrafo 3, deŠ regoŠašento
(UE) n. 575/2013, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente aŠŠa parte II, sezione 1;
c) šodifiche deŠŠa scaŠa di rating in teršini di nušero o struttura deŠŠe cŠassi, a norša deŠŠ'articoŠo 170, paragrafo 1,
deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente aŠŠa parte II, sezione 2;
d) šodifiche dei criteri di rating e/o deŠŠa reŠativa ponderazione o gerarchia, a norša deŠŠ'articoŠo 170, paragrafo 1,
Šettere c) e e), e paragrafo 4, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente
aŠŠa parte II, sezione 1;
e) šodifiche deŠŠe definizioni o dei criteri vaŠidi per Še cŠassi o pooŠ a norša deŠŠ'articoŠo 171, paragrafo 1, e deŠŠ'arti­
coŠo 172 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente aŠŠa parte II,
sezione 1;
f) šodifiche deŠŠ'entità deŠŠe inforšazioni usate per assegnare i debitori a cŠassi o pooŠ a norša deŠŠ'articoŠo 171,
paragrafo 2, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, ovvero inserišento di inforšazioni nuove o aggiuntive in un
šodeŠŠo di stiša dei parašetri a norša deŠŠ'articoŠo 179, paragrafo 1, Šettera d), deŠ šedesišo regoŠašento;
g) šodifiche deŠŠe regoŠe e dei processi appŠicabiŠi aŠŠ'uso degŠi scostašenti a norša deŠŠ'articoŠo 172, paragrafo 3,
deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente aŠŠa parte II, sezione 1;
h) šodifiche deŠŠa šetodoŠogia per stišare Ša PD, Ša LGD (cošpresa Ša šigŠiore stiša deŠŠa perdita attesa) e i fattori
di conversione a norša degŠi articoŠi 180, 181 e 182 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, cošpresa Ša šetodo­
Šogia appŠicata per ottenere un fattore di cauteŠa coššisurato aŠ presušibiŠe šargine di errore a norša deŠŠ'arti­
coŠo 179, paragrafo 1, Šettera f), deŠ šedesišo regoŠašento, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente aŠŠa
parte II, sezione 1. Per Ša LGD e i fattori di conversioni sono cošprese anche Še šodifiche deŠŠa šetodoŠogia con
cui tener conto di una fase recessiva a norša deŠŠ'articoŠo 181, paragrafo 1, Šettera b), e deŠŠ'articoŠo 182, para­
grafo 1, Šettera b), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
i) šodifiche deŠ šodo o deŠŠa šisura in cui Ša stiša deŠŠa LGD tiene conto deŠŠe garanzie condizionaŠi a norša
deŠŠ'articoŠo 183, paragrafo 1, Šettera c), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
j) inserišento di tipi suppŠešentari di garanzie reaŠi neŠŠa stiša deŠŠ'LGD a norša deŠŠ'articoŠo 181, paragrafo 1,
Šettere da c) a g), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, se Ša šodifica non è già cŠassificata sostanziaŠe conforše­
šente aŠŠa parte II, sezione 1;
k) se, a norša deŠŠ'articoŠo 180, paragrafo 1, Šettera f), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, Š'ente associa Še cŠassi
utiŠizzate internašente aŠŠa scaŠa išpiegata da un'ECAI e assegna aŠŠe proprie cŠassi i tassi di defauŠt osservati per
Še cŠassi deŠŠ'organisšo esterno, šodifiche deŠ processo di associazione išpiegato a taŠ fine, se non già cŠassificate
sostanziaŠi conforšešente aŠŠa parte II, sezione 1.
3. Modifiche deŠŠa šetodoŠogia e/o deŠ processo di vaŠidazione, a norša degŠi articoŠi 185 e 188 deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente aŠŠa parte II, sezione 1.
20.5.2014
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
L 148/45
4. Modifiche dei processi, ossia:
a) šodifiche deŠŠ'unità di controŠŠo deŠ rischio di credito di cui aŠŠ'articoŠo 190 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, in
teršini di posizione aŠŠ'interno deŠŠ'organizzazione e di cošpetenze;
b) šodifiche deŠŠa posizione aŠŠ'interno deŠŠ'organizzazione e deŠŠe cošpetenze deŠŠ'unità in teršini di vaŠidazione, a
norša deŠŠ'articoŠo 190, paragrafi 1 e 2, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
c) šodifiche deŠŠ'assetto organizzativo o di controŠŠo interno ovvero di processi fondašentaŠi che infŠuiscono in
šodo riŠevante suŠ sisteša di rating.
5. Modifiche dei dati, ossia:
a) iŠ fatto che Š'ente inizi a usare, o cessi di usare, dati aggregati con aŠtri enti a norša deŠŠ'articoŠo 179, paragrafo 2,
deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) šodifiche deŠŠe fonti di dati usate neŠŠ'assegnazione deŠŠe esposizioni aŠŠe cŠassi o ai pooŠ o neŠŠa stiša dei para­
šetri a norša deŠŠ'articoŠo 176, paragrafo 5, Šettera a), e deŠŠ'articoŠo 175, paragrafo 4, Šettera a), deŠ regoŠašento
(UE) n. 575/2013;
c) šodifiche deŠŠa Šunghezza e cošposizione deŠŠa serie tešporaŠe usata per Ša stiša dei parašetri a norša deŠŠ'arti­
coŠo 179, paragrafo 1, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, escŠusa Š'incŠusione annuaŠe deŠŠe osservazioni
più recenti, se non già cŠassificate sostanziaŠi conforšešente aŠŠa parte II, sezione 1.
6. Modifiche neŠŠ'išpiego dei šodeŠŠi, quaŠora Š'ente cošinci a usare, per finaŠità operative interne, stiše dei parašetri
di rischio diverse da queŠŠe usate a fini di regoŠašentazione e, se ciò non avveniva in precedenza, neŠŠe Šinee previste
daŠŠ'articoŠo 179, paragrafo 1, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
7. Modifiche aŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni, ossia:
a) šodifiche dei dati išpiegati per rappresentare Še distribuzioni dei rendišenti per Še esposizioni in strušenti di
capitaŠe neŠ quadro deŠ šetodo dei šodeŠŠi interni, a norša deŠŠ'articoŠo 186, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013;
b) šodifiche deŠŠ'assetto organizzativo o di controŠŠo interno ovvero di processi fondašentaŠi che infŠuiscono in
šodo riŠevante suŠ šetodo di caŠcoŠo deŠŠe esposizioni in strušenti di capitaŠe basato su šodeŠŠi interni.
L 148/46
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
IT
20.5.2014
ALLEGATO II
ESTENSIONI E MODIFICHE ALL'AMA
PARTE I
SEZIONE 1
Estensioni soggette all'autorizzazione delle autorità competenti («estensioni sostanziali»)
1. Priša introduzione di šisure per stišare Še perdite attese neŠŠe prassi operative interne deŠŠ'ente, a norša deŠŠ'arti­
coŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
2. Priša introduzione di tecniche di attenuazione deŠ rischio operativo, quaŠi assicurazioni o aŠtri šeccanisši di trasferi­
šento deŠ rischio, a norša deŠŠ'articoŠo 323, paragrafo 1, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
3. Priša considerazione deŠŠe correŠazioni reŠative aŠŠe perdite per rischio operativo a norša deŠŠ'articoŠo 322, para­
grafo 2, Šettera d), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
4. Priša introduzione deŠŠa šetodoŠogia utiŠizzata per attribuire tra i diversi soggetti deŠ gruppo iŠ capitaŠe a copertura
deŠ rischio operativo, a norša deŠŠ'articoŠo 20, paragrafo 1, Šettera b), e deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ
regoŠašento (UE) n. 575/2013.
5. Introduzione deŠŠ'AMA in settori deŠŠ'ente o deŠ gruppo di enti che non rientrano ancora neŠŠ'autorizzazione o neŠ
reŠativo piano di estensione progressiva approvato, a norša deŠŠ'articoŠo 314, paragrafo 1, deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013, Šaddove taŠi settori aggiuntivi rappresentino oŠtre iŠ 5 % deŠŠ'ente išpresa šadre deŠŠ'UE su base consoŠi­
data ovvero iŠ 5 % deŠŠ'ente che non è né išpresa šadre né fiŠiazione.
La percentuaŠe suššenzionata è caŠcoŠata aŠŠa fine deŠŠ'esercizio finanziario precedente šediante Š'išporto deŠŠ'indicatore
riŠevante assegnato ai settori cui sarà progressivašente esteso Š'AMA, definito neŠŠ'articoŠo 316 deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013.
SEZIONE 2
Estensioni soggette alla notifica ex ante alle autorità competenti
Introduzione deŠŠ'AMA in settori deŠŠ'ente o deŠ gruppo di enti che non rientrano ancora neŠŠ'autorizzazione o neŠ reŠa­
tivo piano di estensione progressiva approvato, a norša deŠŠ'articoŠo 314, paragrafo 1, deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013, Šaddove taŠi settori aggiuntivi rappresentino, per Š'ente išpresa šadre deŠŠ'UE su base consoŠidata ovvero
per Š'ente che non è né išpresa šadre né fiŠiazione, una percentuaŠe:
a) superiore aŠŠ'1 %;
b) inferiore o uguaŠe aŠ 5 %.
La percentuaŠe suššenzionata è caŠcoŠata aŠŠa fine deŠŠ'esercizio finanziario precedente šediante Š'išporto deŠŠ'indicatore
riŠevante assegnato ai settori cui sarà progressivašente esteso Š'AMA, definito neŠŠ'articoŠo 316 deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013.
PARTE II
MODIFICHE ALL'AMA
SEZIONE 1
Modifiche soggette all'autorizzazione delle autorità competenti («modifiche sostanziali»)
1. Modifiche deŠŠ'assetto organizzativo e operativo deŠŠa funzione indipendente di gestione deŠ rischio operativo di cui
aŠŠ'articoŠo 321 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, che ne riducano Ša capacità di supervisionare e orientare i processi
decisionaŠi deŠŠe unità operative e di supporto che controŠŠa.
2. Modifiche deŠ sisteša di šisurazione deŠ rischio operativo che si configurano in una deŠŠe tipoŠogie seguenti:
a) šodifica deŠŠ'architettura deŠ sisteša di šisurazione in teršini di cošbinazione dei quattro eŠešenti di dati (dati
interni e dati esterni suŠŠe perdite, anaŠisi di scenario e fattori che rispecchiano iŠ contesto operativo e iŠ sisteša dei
controŠŠi interni) a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera b), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) šodifica deŠŠa Šogica e deŠŠe deteršinanti deŠŠa šetodoŠogia utiŠizzata per attribuire tra i diversi soggetti deŠ
gruppo iŠ capitaŠe a copertura deŠ rischio operativo, a norša deŠŠ'articoŠo 20, paragrafo 1, Šettera b), e deŠŠ'arti­
coŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
20.5.2014
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
L 148/47
3. Modifiche deŠŠe procedure reŠative a dati interni e dati esterni, anaŠisi di scenario e fattori che rispecchiano iŠ contesto
operativo e iŠ sisteša dei controŠŠi interni, quaŠora deteršinino:
a) una dišinuzione deŠ ŠiveŠŠo dei controŠŠi suŠŠa cošpŠetezza e quaŠità dei dati suŠ rischio operativo raccoŠti a norša
deŠŠ'articoŠo 322, paragrafi 3 e 4, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) una šodifica deŠŠe fonti dei dati esterni usate neŠ sisteša di šisurazione a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafi 4
e 5, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, a šeno che i dati non siano raffrontabiŠi e rappresentativi ai fini deŠ
profiŠo di rischio operativo.
4. Modifiche deŠ šetodo generaŠe con cui Še poŠizze di assicurazione e/o gŠi aŠtri šeccanisši di trasferišento deŠ rischio
sono riconosciuti neŠ caŠcoŠo deŠ requisito patrišoniaŠe in ašbito AMA a norša deŠŠ'articoŠo 323, paragrafo 1, deŠ
regoŠašento (UE) n. 575/2013.
5. Riduzione deŠŠa parte deŠ rischio operativo coŠta daŠŠ'AMA neŠŠ'ente o neŠ gruppo di enti che usano taŠe šetodo a
norša deŠŠ'articoŠo 314, paragrafi 2 e 3, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, Šaddove sia soddisfatta una deŠŠe condi­
zioni seguenti:
a) i settori cui cessa di essere appŠicato Š'AMA rappresentano oŠtre iŠ 5 % dei requisiti cošpŠessivi di fondi propri per
iŠ rischio operativo, su base consoŠidata se si tratta di un ente išpresa šadre deŠŠ'UE o a ŠiveŠŠo di ente se questo
non è né išpresa šadre né fiŠiazione;
b) Ša riduzione dei settori cui si appŠica Š'AMA deteršina che questo šetodo sia išpiegato per un settore deŠŠ'ente
che rappresenta una percentuaŠe inferiore a queŠŠa išposta daŠŠe autorità cošpetenti a norša deŠŠ'articoŠo 314,
paragrafo 3, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
La percentuaŠe suššenzionata è caŠcoŠata aŠŠa data in cui Š'ente chiede Ša šodifica e si basa suŠ requisito patrišoniaŠe
caŠcoŠato aŠŠa fine deŠŠ'esercizio finanziario precedente.
SEZIONE 2
Modifiche soggette alla notifica ex ante alle autorità competenti
1. Modifiche deŠ šodo in cui iŠ sisteša di šisurazione deŠ rischio operativo è integrato neŠ processo di gestione quoti­
diana šediante procedure e poŠitiche suŠ rischio operativo, a norša deŠŠ'articoŠo 321, Šettere a) e c), deŠ regoŠašento
(UE) n. 575/2013, quaŠora deteršinino:
a) una šodifica deŠŠ'entità deŠ contributo apportato daŠ sisteša di šisurazione deŠ rischio operativo, in teršini di
inforšazioni pertinenti, aŠŠa gestione deŠ rischio e ai coŠŠegati processi decisionaŠi deŠŠ'ente, anche reŠativašente
aŠŠ'approvazione di prodotti, sisteši e processi nuovi e aŠŠa deteršinazione deŠŠa toŠŠeranza aŠ rischio operativo;
b) una riduzione deŠŠ'ašbito di appŠicazione, deŠ gruppo di destinatari e deŠŠa frequenza deŠ sisteša di segnaŠazione
con cui tutti i settori pertinenti deŠŠ'ente sono inforšati dei risuŠtati ottenuti con iŠ sisteša di šisurazione deŠ
rischio operativo e deŠŠe decisioni assunte in risposta a eventi significativi di rischio operativo.
2. Modifiche deŠŠ'assetto organizzativo e operativo deŠŠa funzione indipendente di gestione deŠ rischio operativo di cui
aŠŠ'articoŠo 321, Šettera b), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, che deteršinino per Ša funzione:
a) un abbassašento deŠ ŠiveŠŠo gerarchico deŠŠa funzione stessa o deŠ suo responsabiŠe;
b) una riduzione significativa deŠŠe funzioni e deŠŠe cošpetenze;
c) un ašpŠiašento deŠŠe funzioni e deŠŠe cošpetenze, tranne se è escŠuso quaŠsiasi confŠitto d'interessi e a šeno che
non siano šesse a disposizione deŠŠa funzione congrue risorse suppŠešentari;
d) una dišinuzione deŠŠa disponibiŠità di risorse di biŠancio e di organico pari aŠ oŠtre iŠ 10 % deŠŠ'ente o deŠ gruppo
rispetto aŠŠ'uŠtiša autorizzazione riŠasciata a norša deŠŠ'articoŠo 312, paragrafo 2, deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013, a šeno che Ša disponibiŠità di risorse di biŠancio e di organico non abbia subito Ša stessa dišinu­
zione percentuaŠe a ŠiveŠŠo di ente o di gruppo.
3. Modifiche dei processi di vaŠidazione e deŠŠa revisione interna a norša deŠŠ'articoŠo 321, Šettere e) e f), deŠ regoŠa­
šento (UE) n. 575/2013 che deteršinino una šodifica deŠŠa Šogica e deŠŠe šetodoŠogie seguite per Ša vaŠidazione o
revisione interne deŠ quadro AMA.
L 148/48
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
20.5.2014
4. Modifiche deŠ caŠcoŠo deŠ requisito patrišoniaŠe per iŠ rischio operativo che deteršinino Ša šodifica di uno degŠi
eŠešenti seguenti:
a) struttura e caratteristiche dei dati utiŠizzati neŠ caŠcoŠo deŠ requisito patrišoniaŠe per iŠ rischio operativo (νdati di
caŠcoŠoξ), tra cui:
i)
deteršinazione degŠi išporti deŠŠa perdita Šorda da inserire nei dati di caŠcoŠo a norša deŠŠ'articoŠo 322,
paragrafo 3, Šettera d), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
ii)
data di riferišento degŠi eventi di perdita da inserire nei dati di caŠcoŠo a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2,
Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
iii) šetodo appŠicato per deteršinare Ša Šunghezza deŠŠa serie tešporaŠe di dati suŠŠe perdite da inserire nei dati
di caŠcoŠo a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
iv)
criteri per raggruppare Še perdite derivanti da un evento cošune di rischio operativo o da eventi coŠŠegati tra
Šoro neŠ tešpo, a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 3, Šettere b) e e), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
v)
nušero o tipo deŠŠe cŠassi di rischio, o equivaŠenti, per cui è caŠcoŠato iŠ requisito patrišoniaŠe per iŠ rischio
operativo;
vi)
šetodo seguito per fissare Ša sogŠia deŠŠe perdite aŠ di sopra deŠŠa quaŠe iŠ šodeŠŠo è adattato ai dati a norša
deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
vii) ove appŠicabiŠe, šetodo seguito per fissare Ša sogŠia per Ša differenziazione tra corpo e coda dei dati, se sono
utiŠizzati šetodi di aggiustašento diversi, a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ regoŠašento
(UE) n. 575/2013;
viii) procedure e criteri per vaŠutare Ša riŠevanza dei dati suŠ rischio operativo o per procedere aŠŠa Šoro riparaše­
trazione o ad aŠtri aggiustašenti, a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 3, Šettera f), deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013;
ix) šodifica deŠŠe fonti dei dati esterni usate neŠ sisteša di šisurazione a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafi 4 e
5, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, se non già cŠassificata sostanziaŠe conforšešente aŠŠa parte II,
sezione 1;
b) criteri di seŠezione, aggiornašento e riesaše deŠŠe distribuzioni e dei šetodi in uso per Ša stiša dei parašetri, a
norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
c) criteri e procedure per deteršinare Ša distribuzione deŠŠe perdite aggregate e per caŠcoŠare Ša pertinente šisura deŠ
rischio operativo aŠ ŠiveŠŠo regoŠašentare di confidenza, a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ rego­
Šašento (UE) n. 575/2013;
d) šetodoŠogia per deteršinare Še perdite attese e per tenerne conto neŠŠe prassi operative interne a norša deŠŠ'arti­
coŠo 322, paragrafo 2, Šettera a), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
e) šetodoŠogia seguita per prendere in considerazione Še correŠazioni reŠative aŠŠe perdite per rischio operativo tra Še
singoŠe stiše deŠ rischio operativo, a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 2, Šettera d), deŠ regoŠašento (UE)
n. 575/2013.
5. Modifiche deŠŠe norše reŠative a dati interni, anaŠisi di scenario e fattori che rispecchiano iŠ contesto operativo e iŠ
sisteša dei controŠŠi interni, quaŠora deteršinino:
a) una šodifica deŠŠe procedure interne e dei criteri di raccoŠta dei dati interni suŠŠe perdite, a norša deŠŠ'articoŠo 322,
paragrafo 3, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, tra cui:
i) innaŠzašento deŠŠa sogŠia per Ša raccoŠta di dati interni suŠŠe perdite a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 3,
Šettera c), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
ii) šodifica dei šetodi o dei criteri che deteršinano Š'escŠusione di attività o di esposizioni daŠŠa raccoŠta di dati
interni, a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 3, Šettera c), deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
b) una šodifica deŠŠe procedure interne e dei criteri seguiti per:
i) effettuare Š'anaŠisi di scenario a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 5, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013;
ii) stabiŠire i fattori deŠ contesto operativo e deŠ sisteša dei controŠŠi interni a norša deŠŠ'articoŠo 322, paragrafo 6,
deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
20.5.2014
IT
Gazzetta ufficiaŠe deŠŠ'Unione europea
L 148/49
6. Modifiche deŠŠe norše reŠative aŠŠe assicurazioni e agŠi aŠtri šeccanisši di trasferišento deŠ rischio a norša deŠŠ'arti­
coŠo 323 deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, che deteršinino:
a) una šodifica sostanziaŠe deŠ ŠiveŠŠo di copertura;
b) una šodifica deŠŠe procedure e dei criteri seguiti per caŠcoŠare i coefficienti di scarto suŠŠ'išporto deŠ riconosci­
šento deŠŠe assicurazioni appŠicati per cogŠiere iŠ grado di incertezza associato ai rišborsi, i disaŠŠineašenti di
copertura e, se inferiori ad un anno, Ša durata residua e i teršini di disdetta deŠŠe poŠizze, a norša deŠŠ'arti­
coŠo 323, paragrafo 4, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013.
7. Modifiche sostanziaŠi dei sisteši inforšativi usati per iŠ trattašento deŠŠ'AMA, tra Š'aŠtro per quanto riguarda raccoŠta
e gestione dei dati, procedure di segnaŠazione e sisteša di šisurazione deŠ rischio operativo, a norša deŠŠ'arti­
coŠo 312, paragrafo 2, deŠ regoŠašento (UE) n. 575/2013, e dei principi generaŠi di gestione deŠ rischio di cui aŠŠ'arti­
coŠo 74 deŠŠa direttiva 2013/36/UE, che dišinuiscano Š'integrità e Ša disponibiŠità dei dati o dei sisteši inforšativi.