Namu Myoho Renge Kyo

POSSA LA BENEDIZIONE DEL BUDDHA
RISCALDARE I VOSTRI CUORI
www.hokkeshoshu.org
[email protected]
1
2
3
INDICAZIONE PER LA PREGHIERA
Prima di dare inizio alla cerimonia è bene prestare la
massima cura all’altare, accendendo le candele e
l’incenso, con profondo rispetto. Cambiate l’acqua e
controllate che le offerte (fiori, frutta ecc..) abbiano
un aspetto decoroso. Sedete in una posizione comoda
rilassatevi e prestate attenzione al vostro respiro per
alcuni minuti. Inchinatevi rispettosamente al Buddha e
date inizio alla cerimonia.
La lettura del Sutra deve essere fatta con voce chiara e
rilassata, pronunciate le frasi con profondo rispetto e
attenzione.
Durante l’invocazione del Sacro Daimoku, che non
deve essere fatta in maniera frenetica, abbiate cura di
seguire il suono delle sacre sillabe lasciandovi cullare
dal suono prodotto dalla vostra voce. La respirazione,
se l’invocazione avverrà in modo corretto si
autoregolerà. È bene che vi ricordiate che per tutta la
durata della cerimonia voi vi trovate al cospetto del
Signore Buddha. Affidatevi con gioia alle Sue
amorevoli cure.
4
PRESENTAZIONE DELLA SACRA CERIMONIA
Ho compilato questa Sacra Cerimonia inserendo
alcuni salmi del Sutra del Loto per interiorizzarne gli
Insegnamenti in essi contenuti, giorno dopo giorno.
Questa Sacra Cerimonia celebra la nostra devozione al
Sutra del Loto aiutandoci, per mezzo della lettura
nella nostra lingua, a trasformare le aure parole in essa
contenute, nella nostra vita. Se riusciremo a non
essere pigri e dare tutto noi stessi a questo atto di
devozione, vedremo concretizzare i chiari benefici
della Fede. La nostra prima preghiera quindi, sarà
mettere da parte le nostre inclinazioni sbagliate che
non ci permettono di valicare l'ostacolo che si
interpone fra noi e il nostro desiderio di serenità.
Abbiate cura di questo semplice libretto nella forma,
ma meraviglioso nella sostanza, perché rappresenta la
mente e l'intento del Signore Buddha. Possa questa
Cerimonia riscaldare i vostri cuori e guidarli verso la
serenità del Dharma. Possa la vostra famiglia e la
vostra casa essere protetta dai suoni prodotti da queste
Sacre Parole.
Io fratello Nisshin Taisen pongo questa buona causa
affinché il nostro ordine Hokke Shoshu possa così
prosperare nel tempo presente e in quello futuro.
5
Inchinarsi all’altare a mani giunte
(tre volte)
Sette rintocchi di campana
( A voce alta e chiara)
Namu Myoho Renge Kyo
Namu Myoho Renge Kyo
Namu Myoho Renge Kyo
6
PRESA DI RIFUGIO NEI TRE TESORI
(Solo chi guida la Cerimonia)
Prendo rifugio nel Buddha di Honmon
Prendo rifugio nel Dharma di Honmon
Prendo rifugio nel Sangha di Honmon
I tre tesori del Buddhismo della semina
INVOCAZIONE DELLE TRE GRANDI LEGGI
SEGRETE
(Solo chi guida la Cerimonia)
Namu Honmon no Honzon
Namu Honmon no Daimoku
Namu Honmon no Kaidan
Namu Myoho Renge Kyo
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
un rintocco di campana
7
INVITO
Leggere ad alta voce
Rivolgiamo la nostra adorazione al Sutra del Fiore di
Loto del Dharma Meraviglioso, al Grande
Benevolente Maestro degli Insegnamenti, il Buddha
Shakyamuni e al Tathagata Taho, Testimone del
Sutra del Loto.
La nostra adorazione è rivolta ai Buddha Originali e
alle loro manifestazioni nel nostro Mondo e nelle
dieci direzioni.
Il nostro ringraziamento e saluto va al Grande
Maestro e Guida, al quale il Buddha Originale affidò
la Propagazione di Hokkekyo nell'epoca di Mappo, il
Nostro Patriarca Nichiren Daishonin, la cui Grande
Compassione, Pietà e Benevolenza ripaghiamo con
Gratitudine:
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
8
PROFESSIONE DI FEDE
Leggere ad alta voce
Sacra origine di ogni cosa a Te rivolgo le mie
preghiere. A te mi affido e in Te cerco conforto *
Possa ogni mio gesto riflettere la tua luce e la tua
compassione. Dimora in me e fa che le mie parole e la
mia vita siano di conforto a tutti gli esseri viventi *
Possa comprendere ogni mia sofferenza, accettandola,
liberandomi dal dolore.
Possa comprendere le mie mancanze e praticare ciò
che è bene imparando a contenermi, rinunciando così
alle mie convinzioni, liberandomi dalle mie paure.*
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
9
Dal Capitolo II del Sutra del Fiore di Loto
Stratagemmi
Allora l’Onorato dal Mondo si risvegliò serenamente
dalla sua meditazione e si rivolse al suo discepolo
Shariputra dicendo: “La sapienza del Buddha è
profonda e infinita, la porta che vi conduce è difficile
da oltrepassare.
Essa non può essere compresa da nessuno degli
ascoltatori e tanto meno da coloro che ricercano
l’Illuminazione senza la guida di un maestro.
Perché Shariputra Io ho conseguito il profondo
insegnamento che non è mai stato udito in precedenza.
Ciò che insegno si accorda con le capacità di coloro
che ascoltano. Shariputra sin da quando divenni un
Buddha ho insegnato diverse dottrine avvalendomi di
varie parabole. Ho guidato tutti gli esseri viventi
avvalendomi di vari stratagemmi per salvarli dai loro
attaccamenti, poiché io conosco come impiegarli.
Shariputra facendo una grande quantità di distinzioni
Io posso insegnare i vari insegnamenti.
Le mie parole sono benevole e allietano molti cuori.
Shariputra soltanto chi ha raggiunto ciò che io ho
raggiunto può comprendere la vera essenza di tutti i
fenomeni perché.
Così è l’aspetto, così è la natura, così è l’entità così è
il potere, così è la funzione, così è la causa, così è la
10
condizione, così è l’effetto e la retribuzione, e tutti
questi fattori sono uniti fra di loro.
“Questo mistico Insegnamento è predicato dai Grandi
Illuminati solo in rare occasioni, proprio come il fiore
udumbara si vede solo una volta in lunghissimi lassi
di tempo.
Shariputra,
credimi!
Tutti
voi,
credetemi!
Nell’Insegnamento del Buddha non c’è parola che sia
falsa. Il vero significato che Io espongo a seconda
delle circostanze, è molto difficile da comprendere,
per questo motivo espongo il Dharma attraverso
innumerevoli stratagemmi e facendo ricorso a molte
parabole e similitudini. Quanto insegno, non può
essere compreso attraverso il ragionamento, solo un
illuminato può comprenderlo veramente.
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
11
Dal Capitolo III del Sutra del Fiore di Loto
Parabola
Disse allora il Buddha a Shariputra: “Io sono grande
compassione, amore e benevolenza. Sono giunto per
porre fine ad angoscia, dolore, lamento, e stupidità;
per istruire tutti gli esseri viventi e per porre la causa
affinché conseguano la Serenità.
Gli esseri umani soccombono a tutte le sofferenze
poiché sono preda della brama di guadagno. Dal
momento che hanno diversi attaccamenti e che i loro
sforzi nascono da essi, sono destinati ad incontrare
molte sofferenze nel corso delle loro esistenze.
Patiscono dolore e sofferenza poiché non hanno ciò
che desiderano, sono costretti a separarsi da coloro
che amano o devono stare a contatto con ciò che
odiano. Non attaccatevi a cose materiali!
Se quelle saranno le vostre aspirazioni se è a quello
che vi attaccherete, finirete con l’essere bruciati
dall’oggetto della vostra stessa brama. Impegnatevi e
sforzatevi lungo la Strada! Questo insegnamento vi
salverà da qualsiasi attaccamento, vincolo o
desiderio.”
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
12
Dal Capitolo V del Sutra del Fiore di Loto
La grande nuvola
“Discepoli miei, il Buddha conosce il fine ultimo cui
tendono tutte le dottrine, così come conosce quello
che gli esseri viventi hanno nel cuore e ciò che stanno
facendo.
Kashyapa, supponi che gli alberi e l’erba dei prati di
migliaia di mondi, incluse le erbe che crescono nei
boschi, nelle foreste, sui monti, nelle valli, in pianura
o accanto ai fiumi, tutte queste piante di forma e nomi
diversi, siano sovrastate da una grande nube.
Immagina poi che, da questa nube immensa, prenda a
riversarsi una grande, leggera e benefica pioggia.
Tutte le piante vengono bagnate dalla medesima
acqua, sia che abbiano radici forti e profonde che
giovani e deboli. I tronchi, i rami e le foglie degli
alberi, i prati e le erbe che crescono nei boschi e nelle
foreste vengono tutti irrorati dall’acqua.
Ecco quindi che i vecchi alberi, quelli giovani, quelli
più alti, quelli medi e quelli molto bassi, ricevono tutti
l’acqua di questa grande pioggia. Tutte le piante
ricevono quest’acqua, chi più chi meno, e l’acqua è la
stessa acqua per tutte le piante, e proviene da una sola
unica nube.
In base alla loro età, dimensioni e specie, le varie
piante prendono più o meno acqua da quella che viene
13
riversata in modo equanime su tutte loro, e l’acqua
così assimilata le fa crescere e fiorire.
Sebbene crescano tutte sulla stessa terra, ogni pianta
produce così diversi fiori e diversi frutti, ma tutte
hanno ricevuto la stessa acqua dalla stessa nube.
Ora sappi, Kashyapa, che io, il Tathagata, sono
proprio come la nube. Così come la nube appare nel
cielo, io faccio il mio avvento in questo mondo.
Io rivelo il Dharma alle entità celesti, agli uomini e ai
demoni attraverso il suono della mia Voce, così come
la grande nube riversa la sua pioggia sulle piante di
quei mondi.”
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
14
Dal Capitolo X del Sutra del Fiore di Loto
Il Maestro del Dharma
“Se un mio discepolo dopo la mia estinzione
desiderasse predicare gli insegnamenti del Sutra del
Loto dovrebbe entrare nella dimora del Buddha,
indossare la veste del Buddha e sedere sul seggio del
Buddha.
La dimora del Buddha è il grande cuore
misericordioso verso tutti gli esseri viventi; la veste
del Buddha è la gentilezza e la pazienza verso tutti gli
esseri viventi e il seggio del Buddha è comprendere e
conoscere le illusioni.”
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
15
Dal Capitolo XVI del Sutra del Fiore di Loto
La durata della vita del Buddha
A quel tempo il Buddha parlò a tutti i grandi
Bodhisattva e a tutti i presenti all’assemblea e disse:
“Miei cari discepoli dovete credere alle mie parole
perchè quanto dico è la verità.”
I discepoli a questo punto si rivolsero al Buddha
dicendo: “Parla Signore, noi abbiamo fede nella tua
parola.”
Il Buddha disse: “Quanto vi sto per dire è l’assoluto
grande Mistero, è la perfetta conoscenza. Tutti nel
mondo credono che io, Shakyamuni Buddha, abbia
lasciato il palazzo reale nel quale vivevo e nella città
di Gaya, assorto in profonda meditazione, abbia
raggiunto la suprema Illuminazione.
In verità figli miei credetemi io sono Illuminato da
un’infinità di tempo incalcolabile, molto difficile da
comprendere. Immaginate che qualcuno riduca in
polvere centinaia di migliaia di mondi. Pensate che il
numero di particelle sia quantificabile?”
Tutti i credenti guidati dal Bodhisattva Miroku
dissero: “No Onorato dal mondo, la quantità è
incalcolabile.”
“Ascoltate a questo punto con attenzione, poiché
quanto vi dico corrisponde al vero.
Durante tutto questo tempo io ho sempre dimorato in
16
questo mondo di sofferenza e ho addestrato migliaia e
milioni di esseri viventi di questo e di mondi al di
fuori di questo. Figli miei io sono apparso diverse
volte in questo mondo. A volte mi sono presentato
con il mio nome, a volte con altri nomi. A volte ho
manifestato me stesso, a volte ho manifestato delle
mie emanazioni. Ogni volta poi ho parlato della fine
di quei Buddha, ma tutto questo fu soltanto un abile
stratagemma. Miei cari discepoli, quando gli uomini
hanno il desiderio di sentirmi e vengono a me, io vedo
con l’occhio della mia saggezza, la loro fede, la loro
forza, ed ogni loro altra facoltà. Allora io
conoscendoli, parlo in modo che mi possano
comprendere, in accordo con le loro capacità e in base
al loro stadio evolutivo. Quindi è per questo motivo
che, ricorrendo a degli abili stratagemmi, comunico
agli esseri viventi il sentiero da seguire. Quando parlo,
assumo uno dei miei tanti nomi e manifesto una vita
temporale, infine proclamo la mia morte, ponendo la
causa affinché ogni essere vivente sperimenti la vera
gioia dentro di sé. Il Buddha vede questo mondo così
come è. Non è reale né irreale e non è come viene
percepito da chi lo abita. Gli esseri viventi sono di
diversa natura, nutrono diversi desideri, credono in
cose differenti e nelle loro menti abitano diversi
pensieri. Sostengono diverse convinzioni, per questo
motivo io ricorro a degli stratagemmi per farmi
17
comprendere da tutti, affinché ognuno pianti le radici
del bene dentro di sé. La mia vita dura in eterno e
sono sempre in questo mondo accanto a voi. Figli
miei la suprema pratica è la via della compassione, e
la mia vita è scaturita da essa. Abbiate fede nelle mie
parole. Se gli esseri viventi mi vedessero sempre
presente, diverrebbero pigri ed indolenti, cadendo così
inevitabilmente nella miseria dello spirito e non
pianterebbero le radici del bene. Se Io mi manifestassi
gli uomini non riuscirebbero più a comprendere
quanto è difficile sentirmi dentro di loro e non
riuscirebbero a rispettarmi.
Per salvare tutte le creature, ricorro a degli abili mezzi
proclamando la mia morte, ma in realtà sono sempre
qui accanto a voi dall’eternità. Sappiate che il mio
unico pensiero costante è:
“Come posso curare e guarire dalla sofferenza tutti gli
esseri viventi?
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
18
Dal Kanjin no Honzon Sho
del Maestro Nichiren Daishonin
"Coloro che riceveranno e custodiranno il Sacro
Titolo del Sutra del Loto, 'Namu Myoho Renge Kyo',
avranno meriti che non possono essere quantificati".
"le pratiche di Shakyamuni e le virtù che come
conseguenza egli ottenne sono tutte contenute nei
cinque caratteri di Myohorenge-kyo. Se noi crediamo
in questi cinque caratteri, ci saranno garantiti
naturalmente gli stessi benefici perchè Essi
comprendono Tutti i Dharma. Tutti gli Ostacoli
Karmici nascono da pensieri sbagliati, se tu hai il
desiderio di pentirti, allora seduto in posizione eretta,
medita sulla Realtà. La Massa dei peccati è come la
brina e la rugiada che il Sole della Sapienza
dissolverà." Non dubitare delle parole Dorate del
Buddha.
Invocazione del Sacro Daimoku
(il più a lungo possibile)
19
Dal Capitolo XVII del Sutra del Fiore di Loto
I Grandi Benefici
Disse il Buddha al Bodhisattva Miroku:
“Chiunque ascolti
sia maschio o femmina la
Rivelazione sulla durata della mia vita e abbracci
questa verità anche per un solo istante di fede, sarà in
grado di ottenere immensi benefici. La superiorità dei
benefici di coloro che credono nella durata della Vita
del Buddha non potrebbe essere spiegata nemmeno
attraverso i calcoli più complessi, nemmeno attraverso
l’uso di parabole o similitudini.
Chiunque abbraccerà questa verità non potrà mai
accadere che interrompa il suo cammino lungo la
strada che conduce all’eterna e serena pace.”
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
20
Dal Capitolo XXII del Sutra del Fiore di Loto
Trasmissione
Il Buddha Shakyamuni si alzò dal Trono del Dharma.
Con i Suoi Divini Poteri pose la mano destra sul capo
di tutti gli innumerevoli bodhisattva-mahasattva e
disse: “Per un tempo infinito ho praticato il Dharma
dell’Illuminazione, che è difficile da incontrare,
difficile da conseguire. Ora io lo trasmetto a voi.
Praticatelo nel corpo e nello spirito, e propagatelo in
lungo e in largo.”
Nelle sue profondità è racchiuso il supremo
Insegnamento che io vi trasmetto.
Andate ad annunciarlo a tutti gli esseri viventi e fatelo
ascoltare a tutte le creature, perché Io sono Amore e
Compassione, non conosco invidia, né paura.
Il mio unico pensiero costante è trasmettere la
saggezza del Buddha.
Io sono il Grande Benefattore di tutti gli esseri
viventi. Non indugiate, seguitemi e studiate i miei
insegnamenti senza indolenza.
Nei tempi futuri, quando vedrete un mio giovane
figlio o una mia giovane figlia che crede nella
saggezza del Tathagata, allora dovrete insegnargli il
Sutra del Loto, perché ascoltare e conoscere questa
Porta del Dharma è la Causa per l’ottenimento della
Sapienza del Buddha.
21
Quando vedrete qualcuno che non accetta questo sutra
con fede, allora dovrete mostrargli qualche altro mio
profondo insegnamento.
Istruitelo, recategli beneficio, aiutatelo a porre la
causa affinché sperimenti la grande gioia. Se farete
tutto questo, allora sarete veramente in grado di
ripagare il vostro debito di gratitudine verso di me.”
Namu Myoho Renge Kyo
22
Dal Capitolo XXVIII del Sutra del Fiore di Loto
Incoraggiamento del Bodhisattva Samantabhadra
A quel tempo il Bodhisattva Samantabhadra, rinomato
per le sue virtù e i suoi poteri spirituali, giunse da un
mondo a oriente, accompagnato da innumerevoli
grandi bodhisattva. Il Bodhisattva Samantabhadra
s’inchinò ai piedi del Signore Shakyamuni, e infine
disse: “Onorato dal Mondo, i Tuoi discepoli, siano
uomini o donne che vivranno dopo la Tua scomparsa,
come potranno comprendere i sacri insegnamenti di
questo meraviglioso Sutra?” Rispose il Buddha al
grande Bodhisattva: “I discepoli , che rinasceranno
dopo la mia scomparsa, potranno comprendere il
Sutra del Fior di Loto del vero Dharma se compiranno
le quattro azioni. Queste sono:
1) Avere fede nella protezione del Buddha.
2) Praticare ciò che è bene.
3) Raggiungere lo stadio della non-regressione nella
ricerca dell’Illuminazione.
4) Desiderare di aiutare tutti gli esseri viventi.
I miei figli che compiranno questo, vivranno nel Sutra
dopo la mia scomparsa.”
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
23
INVOCAZIONE
(Solo la guida)
Sacra Origine di ogni cosa, possa Tu proteggere la
salvezza e la buona fortuna dei membri di questa
comunità e delle loro famiglie, senza eccezioni e che
la buona fortuna possa aumentare nel tempo futuro. Il
nostro patriarca Nichiren Daishonin ci ha lasciato
scritto: “Anche se uno dovesse puntare la terra e
mancarla, anche se ci fossero coloro che intrappolano
il cielo, o la marea non arrivasse, e se il sole sorgesse
da occidente, non potrà succedere che le preghiere del
praticante del Sutra del Loto restino inascoltate.”
Namu Myoho Renge Kyo
(Esprimere le preghiere personali)
24
PREGHIERA PER I DEFUNTI
(Solo la guida)
Attraverso il potere di Namu Myohorenge-kyo,
trasferisco i meriti da me accumulati con la pratica del
Sutra del Loto allo spirito dei miei antenati, dei miei
cari defunti e a tutti i morti, affinché possano andare
incontro a felice rinascita e raggiungere presto la
Suprema Illuminazione.
Suonare tre volte la campana, ricordando i
propri cari defunti e tutti i morti.
Namu Myoho Renge Kyo
25
INVOCAZIONE
(Solo la guida)
Che la Luce del Buddha possa risplendere nelle
epoche future e che il Dharma possa fiorire sempre di
più trasformando il nostro mondo in una terra di pace.
Preghiamo che le persone che lo abitano arrivino a
comprendere e vivere la gioia della serenità e che
l'onestà degli uomini brilli della Sacra luce del
Dharma, in questo secolo e nei secoli futuri.
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
26
INVOCAZIONE
(Solo la guida)
Possa l'Ordine di Hokke Shoshu, prosperare in questo
secolo e in quelli futuri. Possa il nostro ordine essere
di conforto a tutti coloro che desiderano praticare e
vivere nelle loro vite terrene i Sacri Insegnamenti del
Sutra del Loto, custodendoli e proteggendoli, vivendo
secondo i sani principi della misericordia e della non
violenza. Come custodi dell'ordine di Hokke Shoshu
facciamo voto di avere cura delle generazioni che
verranno.
Namu Myoho Renge Kyo
Namu Myoho Renge Kyo
Namu Myoho Renge Kyo
SETTE RINTOCCHI DI CAMPANA
Inchinarsi all’altare a mani giunte
(tre volte)
27
Preghiere per i vari momenti
della nostra vita.
28
Presentazione
La giornata di ogni membro dell'Ordine di Hokke
Shoshu deve essere scandita da vari momenti di
preghiera. Questo ha lo scopo di alimentare la
nostra fede e devozione nei confronti del Sacro
Gohonzon. Le varie preghiere non devono essere
vani momenti di formalismo, ma essere chiari
impegni, sentiti e professati. Ogni componente
del Sangha rappresenta l'intero Ordine.
Quindi è bene fare molta attenzione al nostro
comportamento nella vita di tutti i giorni.
Non perdetevi in sterili dibattiti dottrinali, e
preferite il cuore alle parole. Il nostro impegno
deve essere rivolto a costruire insieme una
comunità di pace e comprensione. Abbiate cura di
ritornare a voi stessi ogni volta che i casi della
vita vi porteranno a provare rabbia o rancore,
praticando l'osservazione del respiro per alcuni
minuti. Per ogni consiglio fate riferimento al
vostro monaco o al vostro fratello anziano.
29
Preghiere
Saluto fra fratelli del Sangha:
(Gassho)Pace nel Dharma
Preghiera prima dei pasti:
Namu Myoho Renge Kyo, Signore Buddha
accogli questa mia offerta per il bene di tutti gli
esseri viventi e per i nostri cari defunti, in
particolare per: (pronunciare il nome di chi si
desidera ricordare)
Preghiera prima di svolgere ogni lavoro:
Namu Myoho Renge Kyo, Sacro Gohonzon
dedico a Te questo mio impegno come atto di
riconoscenza nei Tuoi confronti guidami e
aiutami.
Preghiera come invocazione di aiuto:
Sacro Gohonzon aiutami
30
PER GLI AMMALATI E
SOFFERENTI:
Il momento più opportuno per invocare questa
preghiera è alla fine della liturgia. Ci si inchina al
Sacro Gohonzon, si suona la campana e si pronuncia
il contenuto dell'invocazione. Qualora si desiderasse
rivolgere ad una determinata persona la nostra
preghiera pronunciare il suo nome.
Sacro Gohonzon, proteggi e riscalda i cuori degli
ammalati e di tutti i sofferenti.
Dona loro le ali del tuo conforto, sfiora le loro mani e
guarisci la loro sofferenza.
Concedigli i miei meriti e fa che io divida la mia
buona sorte con chi soffre nella malattia e nello
sconforto.
Sacro Gohonzon invoco il Sacro Daimoku con cuore
colmo di speranza e fede, affinché la tua luce illumini
le loro vite.
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
31
CANTICO PER I
DEFUNTI
Possano le mie preghiere, in virtù del Dharma che
invoco, liberare dalla sofferenza le anime dei defunti.
Possano le mie preghiere sciogliere e indicare il
cammino verso la liberazione.
Possa il mio cuore essere libero dalla sofferenza della
loro mancanza rendendoli sereni verso il cammino
della prossima vita.
Attraverso i meriti da me maturati, siano sereni
ovunque essi si trovino.
Possano le loro voci unirsi alla mia preghiera,
che invoco al cospetto dell’Onorato dal Mondo.
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
32
Invocazione di aiuto per la missione di
propagazione
Questa preghiera è svolta come richiesta di aiuto
prima di recarci a dialogare con persone interessate
ad entrare nel nostro Sangha. Inchinarsi al Gohonzon
suonare la campana e pronunciare questi versi:
Sacro Gohonzon guida le mie parole e fa che siano di
conforto alle persone. Lascia che la mia voce risuoni
serena e forte a testimoniare la Tua presenza in me.
Possa quanto dico e il mio comportamento aiutare le
persone ad avvicinarsi al Tuo Sacro Insegnamento,
illuminati dalla Tua luce e compassione. Rendimi
capace di comprendere e di ascoltare i loro bisogni e
le loro sofferenze. Indicami la strada da seguire.
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
33
Dal Capitolo XXVI del Sutra del Fiore di Loto
Dharani
Ani. Mani. Mane. Mamane.
Shirei. Sharite. Shamya. Shabitai.
Sente. Mokute. Mokutabi. Shabi.
Aishabi. Sobi. Shabi. Shae.
Ashae. Agini. Sente. Shabi.
Dharani. Arokya basai ashabi shani.
Nebite. Abentara nebite. Atanda areshudai.
Ukure. Mukure. Arare. Harare.
Shugyashi. Asanma sanbi. Buddha bikiri jitte.
Dharma arishite. Sogyane kushane. Basha basha
shudai. Mantra. Mantra shayata. Urota urota.
Kyosharya. Ashara. Ashayataya.
Abaro. Amanya nataya.
Zare. Makazare. Ukki. Mokki.
Are. Arahate. Nerete. Neretahate.
Ichini. Ichini. Shichini. Nerechini.
Nerichi hachi. Ari. Nari. Tonari. Anaro. Nabi.
Kunabi. Akyane. Kyane. Kuri. Kendari.
Sendari. Matogi. Joguri. Buroshani. Atchi.
Idebi. Idebin. Idebi. Adebi. Idebi. Debi.
Debi. Debi. Debi. Debi. Roke. Roke.
Roke. Roke. Take. Take. Take.
Toke. Toke.
34
(Rintocco di campana, e leggere con tono deciso)
“Saltino sulle nostre teste e le calpestino, ma non
rechino danno al maestro del Dharma! Sia
proibito ai demoni, per sempre nel tempo, di
apparire in forma di donna, di fanciullo, di
fanciulla o in sogno. Sia proibito di molestare il
devoto in qualsiasi forma. A chiunque ignori le
nostre formule ed osi disturbare il maestro del
Dharma si spacchi la testa in sette pezzi. Chi
oserà attaccare il maestro del Dharma,
sperimenterà la stessa retribuzione di chi ha
assassinato i propri genitori, di chi inganna il
prossimo con due pesi e due misure, di
Devadatta che ha messo i fratelli del Sangha
l’uno contro l’altro.”
(Inchinarsi all’altare a mani giunte)
Namu Myoho Renge Kyo
35
36