Menu Panzani

gli Antipasti - starters
la degustazione speciale di entrate
the special tasting of appetizers
20€
I supplì di riso in bianco di antica ricetta
the rice balls rice in white traditional recipe 10€
Il fegato grasso d’oca sautè al moscato dolce e il chutney di fichi
the goose foie gras sautéed in sweet muscat and figs chutney 20€
la terrina di pesce spada e la mousse di melanzane al fumo
the bowl of swordfish and eggplant mousse to smoke 18€
Il polpo con i carciofi crudi in vinaigrette alla menta e sale grigio bretone
the octopus with raw artichokes in vinaigrette, mint and breton gray salt
16€
Il battuto di gamberi rosa e il sorbetto di lamponi nel proprio aceto
the chopped raw shrimp pink and raspberry sorbet in its vinegar 20€
Il salmone marinato al thè verde e ai fiori di sambuco
the salmon marinated in green tea and elderflower 16€
l’insalata grande di astice alla catalana nel bowl
the big salad of lobster catalan style in the mixing bowl 65€
l’insalata piccola di astice alla catalana nel piatto
the little salad of lobster catalan style on the plate 25€
Il tortino di verdure con scaglie di grana e olio biologico extravergine
the vegetable pie with shaved parmesan and extra virgin organic olive oil 14€
Il carpaccio di manzo di chianina e la mousse di parmigiano vacche rosse
selezione oro - the beef from Chianti carpaccio and parmesan mousse of red
cows gold selection 18€
Il prosciutto spagnolo Pata Negra al coltello e le bruschette al pomodoro
Spanish Pata Negra ham hand cut and tomato bruschetta 28€
I Primi piatti – first course
I paccheri piccanti con le capesante e le zucchine baby
spicy paccheri with scallops and zucchini baby 16€
Il mantecato di riso al radicchio rosso brasato e polvere di guanciale croccante
creamed rice with braised red radicchio and powder crispy bacon 16€
Il risotto carnaroli extra all’anguilla sfumata, porri, e la bottarga di muggine
extra Carnaroli risotto with soft eels, leeks and bottarga 18€
Le linguine di farro al mantecato di baccalà e i pistacchi di Bronte
the spelt flour linguine with creamed cod and pistachios 16€
I tagliolini ai granchi
the handmade noodles with crab 15€
I tagliolini al tartufo bianco secondo stagione
the handmade noodles with white truffle according to season 30€
gli spaghetti classici al pomodoro e il basilico
classic spaghetti with tomato and basil 10€
la zuppa di cipolle bianche IGP in crosta di pasta sfoglia nella cocotte
2
the white onion soup with puff pastry crust in the cocotte 13€
la minestra di farro e orzo perlato alle verdure miste dell’orto
splelt and pearl barley soup and mixed vegetables from the garden 13€
la vellutata di verdure con crostini dorati e olio biologico extravergine
creamed vegetables with golden croutons and extra virgin organic olive oil 13€
i romani - roman dishes
le mezze maniche alla gricia
short pasta with crispy bacon, parmesan and pecorino cheese 12€
I rigatoni cacio e pepe
short pasta with parmesan and pepper 12€
gli spaghetti alla carbonara
spaghetti with creamed eggs, parmesan and crispy bacon 12€
I bucatini alla amatriciana
bucatini with crispy bacon, tomato and parmesan 12€
I Secondi – main courses
Il filetto di manzo e il fegato grasso d’oca “alla Rossini” con le verdure del
giardino - the beef tenderloin with goose foie gras "Rossini style" and garden
vegetables 28€
lo stinco di vitello glassato alla birra artigianale doppio malto su purè di patate
tartufato - the veal shank glazed with double malt beer on potatoes purea
with truffle flavour 18€
l’ossobuco brasato al vino bianco fruttato e il riso allo zafferano
3
marrowbone braised in white wine and saffron rice 20€
Il filetto di maiale di cinta senese al cacao, aceto balsamico e il flan di spinaci
e carote - pork tenderloin from Cinta Senese with cocoa, balsamic vinegar
and spinach flan and carrots 18€
la cotoletta alla milanese e le patate al forno
the veal cutlet Wiener Schnitzel with baked potatoes 18€
il saltimbocca di vitella chianina alla romana
the veal escalope from Chianti with raw ham and white wine 16€
la zuppa di crostacei e molluschi secondo il pescato
soup of shellfish according to the catch €18
la spigola sautè in guazzetto di verdure croccanti
bass sautéed in bouillon of crispy vegetables 22€
il rombo e i carciofi stufati e le patate rosolate al forno
turbot with artichokes stewed and fried potatoes in the oven 20€
il tortino di melanzane e baccalà alla parmigiana con il pomodoro piccante
eggplant and cod pie, parmigiana style with spicy tomato 18€
il pesce in crosta di sale
a fish baked in a salt crust 18€
La Griglia – the grill
Il nodino di vitella – veal cutlet 23€
Il filetto di manzo - beef tenderloin 25€
4
l’agnello scottadito – lamb cutlets 18€
gli scampi freschi -- fresh scampi 30€
I Contorni – side dishes
gli asparagi - asparagus 12€
i carciofi - artichokes 12€
un contorno secondo stagione - a seasonal side dish 8€
l’insalata di pomodori o verde - tomatoes salad or green salad 8€
l’insalata mista - mixed salad 10€
il Dessert
il morbido di cioccolato bianco sul cake di cioccolato al latte e il fuso di
fondente - the soft white chocolate on the cake of milk chocolate and
melted dark chocolate 12€
la bavarese di yoghurt e zenzero su biscotto sablè e fuso di caramello
salato - the Bavarian yoghurt and ginger on sable biscuit, and salted
caramel 12€
la spuma di meringa con fichi glassati e amaro di mandorle
the mousse of meringue with glazed figs and bitter almonds 12€
l’aspic fresco alle more sulla meringa
the fresh aspic of blackberries on meringue 12€
5
la crema di mascarpone e caffè con cereali croccanti e cioccolato
fondente - the mascarpone cream and coffee with dark chocolate
and crunchy cereals 10€
la frolla di mele golden e la crema alla vaniglia con spuma di cannella
the pastry with apples and Golden vanilla cream 12€
la mousse di Irish coffe con il whisky
the Irish coffee mousse with whisky 12€
Il sorbetto di pere Williams e la grappa Nonino
the Williams pears sorbet and grappa Nonino 10€
la torta cheese cake di ricotta e pere
the cheese cake with ricotta cheese and pears 12€
I frutti misti ripieni del proprio gelato
the mixed fruit fillings of their ice cream 12€
le fragoline di bosco e il gelato di crema
wild strawberries and vanilla ice cream 12€
Il gelato di tartufo bianco e il caffè caldo
the white truffle ice cream and hot coffee 10€
Il gelato alla cassata siciliana
the Sicilian cassata ice cream 10€
Il sorbetto di limone
the lemon sorbet 10€
l’ananas
pineapple 7€
6
le bevande -
drinks
1 Lt vino rosso toscano (12°)
1 Lt tuscan red wine 14€
1 Lt vino bianco dei castelli romani (11°)
1 Lt castelli romani white wine 14€
1⁄2 acqua minerale - 1⁄2 mineral water 3€
1 acqua minerale
- 1 mineral water 5€
Caffè /expresso €2,50 Cappuccino 4€
Il pane a persona - bread for person 3€
7