bab.la Fraser: Forretning | E-Mail Hollandsk-Kinesisk E-Mail : Åbning Geachte heer President 尊敬的主席先生, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Geachte heer 尊敬的先生, Formel, mandelig modtager, navn ukendt Geachte mevrouw 尊敬的女士, Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Geachte heer, mevrouw 尊敬的先生/女士, Formel, modtager navn og køn ukendt Geachte dames en heren 尊敬的先生们, Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling Geachte dames en heren 尊敬的收信人, Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt Geachte heer Jansen 尊敬的史密斯先生, Formel, mandelig modtager, navn ukendt Geachte mevrouw Jansen 尊敬的史密斯女士, Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Geachte mevrouw Jansen 尊敬的史密斯小姐, Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt Geachte mevrouw Jansen 尊敬的史密斯女士/小姐, Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt Beste meneer Jansen 亲爱的约翰 史密斯, Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før Beste Jan 亲爱的约翰, Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent Wij schrijven u naar aanleiding van ... 我们就...一事给您写信。 Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden Wij schrijven u in verband met ... 我们因...写这封信。 Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden Met betrekking tot ... 因贵公司... Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter Ten aanzien van ... 鉴于贵公司... Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter Ik schrijf u om na te vragen over ... 我写信,想询问关于...的信息 。 Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed Ik schrijf u uit naam van ... 我代表...给您写信。 Formel, når du skriver for en anden Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ... ...诚挚推荐贵公司。 Formel, høflig måde at åbne på 请问您是否介意...? Formel anmodning, tentativ Zou u zo vriendelijk willen zijn om ... 您是否能够... Formel anmodning, tentativ E-Mail : Hoveddel Zou u het erg vinden om ... 1/3 bab.la Fraser: Forretning | E-Mail Hollandsk-Kinesisk Ik zou het zeer op prijs stellen als ... 如果您能...,我将不胜感激。 Formel anmodning, tentativ Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ... 如果您能给我们发送更多相关 详细信息,我们将不胜感激。 Formel anmodning, meget høflig Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ... 如果您能… ,我将非常感激。 Formel anmodning, meget høflig Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ... 您能将…发送给我吗? Formel anmodning, høflig Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ... 我们对接受/获得...很有兴趣。 Formel anmodning, høflig Ik zou u willen vragen, of ... 我必须问您是否... Formel anmodning, høflig Kunt u ... aanbevelen ... 您建议...吗? Formel anmodning, direkte Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ... 您能将...发送给我吗? Formel anmodning, direkte U wordt dringend verzocht ... 请您尽快按要求将... Formel anmodning, meget direkte Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ... 如果您能...,我们将不胜感激 。 Formel anmodning, på vegne af virksomheden Wat is uw huidige catalogusprijs voor ... 您目前的价格清单是...样的? Formel specifik anmodning, direkte Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ... 我们对...感兴趣,我们想进一 步知道关于...的信息。 Formel anmodning, direkte Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ... 从您的广告宣传中我们知道, 您生产... Formel anmodning, direkte Het is ons oogmerk om ... 我们的意向是... Formel udtalelse om hensigt , direkte Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ... 我们仔细考虑了您的建议... Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale Wij moeten u helaas meedelen dat ... 很抱歉地通知您... Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud De bijlage is in ... formaat. 附件是...格式的。 Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt. 我无法打开您发来的附件,我 的杀毒软件检测出附件带有病 毒。 Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug. 很抱歉没有尽早转发这封邮件 ,但是由于拼写错误,您的邮 件以“用户身份不明”被退回 。 Formel, høflig Verdere informatie vindt u op onze website op ... 如需进一步信息请查阅我们的 网站... Formel, Når du reklamerer din hjemmeside E-Mail : Afslutning 2/3 bab.la Fraser: Forretning | E-Mail Hollandsk-Kinesisk Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken. 如果您需要任何其他帮助,请 联系我。 Formel, meget høflig Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn. 如果我们能提供任何进一步的 帮助,请告诉我们。 Formel, meget høflig Bij voorbaat dank. 提前谢谢您。 Formel, meget høflig Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen. 如果您需要任何进一步的信息 ,请随时联系我。 Formel, meget høflig Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken. 如果您能尽快查看相关问题, 我将不胜感激。 Formel, meget høflig Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ... 麻烦您请尽快回复,因为... Formel, høflig Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen. 如果您需要任何进一步的信息 ,请直接联系我。 Formel, høflig Ik verheug mij op de samenwerking. 我很期待合作的可能性。 Formel, høflig Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak. 谢谢您在这件事上的帮忙。 Formel, høflig Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken. 我期待着和您就此事进一步商 讨。 Formel, direkte Mocht u meer informatie nodig hebben ... 如果您需要更多信息... Formel, direkte Wij waarderen u als klant. 和您做生意,我们觉得很愉快 。 Formel, direkte Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ... 请联系我,我的电话号码是... Formel, meget direkte Ik hoor graag van u. 期待着尽快得到您的回复。 Mindre formel, høflig Met vriendelijke groet, 此致 Formel, modtager navn ukendt Met vriendelijke groet, 此致 敬礼 Formel, meget brugt, modtager kendt Hoogachtend, 肃然至上 Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt Met de beste groeten, 祝好 Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne Groeten, 祝好 Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2024 ExpyDoc