Instructie (118.3 Kb)

PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
I.
IB.CN.03.01
januari
2015
China
GELDIGHEIDSTERMIJN VAN DE INSTRUCTIE
Versie
IB.CN.03.01 van augustus 2014
IB.CN.03.01 van januari 2015
II.
Geldig vanaf
25/9/2014
23/1/2015
TOEPASSINGSGEBIED
Productomschrijving
Vers
varkensvlees,
inclusief
“eetbare
slachtproducten”
GN-Code
0203
0206
0209
0210
Land
China
In deze instructiebundel voor China en in alle bijhorende documenten bevat de
term “eetbare slachtproducten” het volgende:
•
rode slachtproducten zoals harten, levers, nieren, longen, …
•
witte slachtproducten zoals magen, darmen, blazen, …
•
poten, oren, staarten.
In het protocol worden deze beschreven als “offals and internal organs”.
Een erkenning voor de export naar China is vaak gelimiteerd tot bepaalde
onderdelen van de “eetbare slachtproducten”, details zijn beschreven in de
erkenningsbrief.
III.
BILATERAAL CERTIFICAAT
Code FAVV
Titel van het certificaat
EX.VTP.CN.03.01
Gezondheidscertificaat
voor
de
export
varkensvlees naar de Volksrepubliek China
IV.
van
3 blz.
ERKENNINGSAANVRAAG VOOR EXPORT
Aanvragen voor export naar de Volksrepubliek China moeten gebeuren aan de
hand van het aanvraagformulier en volgens de algemene procedure.
Pagina 1/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
Het aanvraagformulier bevindt zich op de website van het FAVV www.favv.be
(Professionelen -> Export naar derde landen -> Registers en formulieren voor
export -> Formulieraanvraag exporterkenning (producten van dierlijke oorsprong
voor humane consumptie).
Inrichtingen die een erkenningsaanvraag indienen voor export naar de
Volksrepubliek China moeten over een gevalideerd autocontrolesysteem (ACS)
beschikken. De voorwaarden voor export naar China dienen uitgeschreven te
worden in een procedure die de operator moet opnemen in zijn ACS. De operator
dient de exportvoorwaarden te laten valideren rekening houdend met de
bepalingen in de omzendbrief met betrekking tot de validatie van het
autocontrolesysteem in het kader van de export van derde landen. Het is de
verantwoordelijkheid van de operatoren om aan de OCI te melden voor welke
“product(groep) – land”-combinaties de exportvoorwaarden dienen geauditeerd
te worden.
De inrichting die de erkenning aanvraagt, dient tevens de specifieke vragenlijst
voor China in te vullen. (EX.VTP.CN.application.01).
De vragenlijst wordt ingevuld zowel op papier als op elektronische drager. De
vragenlijst moet duidelijk en in het Engels worden ingevuld (inclusief de bijlagen
en de benamingen van de documenten op de CD-rom).
Nadat de operator de vragenlijst heeft ingevuld en overgemaakt aan de PCE, zal
het FAVV een betalende en grondige controle ter plaatse uitvoeren om verifiëren
dat de door de operator bezorgde gegevens exact zijn en dat de operator voldoet
aan de voorwaarden beschreven in deze instructie.
De operator dient eveneens rekening te houden met de exploitatievoorwaarden
vermeld in het Protocol tussen de General Administration of Quality Supervision,
Inspection and Quarantine van de Volksrepubliek China en het FAVV van het
Koninkrijk België met betrekking tot de veterinaire en sanitaire voorwaarden voor
de export van varkensvlees vanuit België naar China van 07 april 2009
(EX.VTP.CN.Protocol.01.01) en verder in de tekst Protocol België - China
genoemd.
Enkele aandachtspunten:
-
-
Per erkenningsnummer dient een vragenlijst ingevuld te worden. Zo
moet er voor vb. een slachthuis en een uitsnijderij gelegen op eenzelfde
locatie, één vragenlijst specifiek voor het slachthuis en een andere
specifiek voor de uitsnijderij worden ingevuld;
Bij punt 5 van de vragenlijst, doorhalen wat niet van toepassing is
(slachthuis of uitsnijderij);
De vragenlijst mag alleen voor varkensvlees ingevuld worden, niet voor
pluimveevlees (alhoewel pluimvee wordt vermeld in een aantal vragen);
Het punt 6. “Meat product processing premises” van de vragenlijst dient
niet te worden ingevuld aangezien het Protocol alleen betrekking heeft
op vers varkensvlees;
Pagina 2/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
-
-
IB.CN.03.01
januari
2015
China
Vraag 5.8.4, relevant deel van de EU-wetgeving, Verordening (EG) nr.
854/2004 + Belgische wetgeving + FAVV instructies indien noodakelijk
(in het Engels);
Het punt 5.11 “Edible offal handling” is een belangrijk punt waaraan de
Chinese bevoegde overheid veel aandacht besteedt.
Het aanvraagformulier, de vragenlijst op papier en één elektronische versie op
een elektronische drager (vb. CD-rom maar mag en kan ook een USB- stick zijn
maar vb. niet via e-mail (cfr. procedure “aanvraag exporterkenning”), per
erkenningsnummer dient via de PCE aan de dienst Import-Export bezorgd te
worden.
Operatoren die reeds een aanvraag hebben ingediend maar dit nog niet deden
specifiek voor de “eetbare slachtproducten”, dienen voor de “eetbare
slachtproducten” nog een bijkomend aanvraagdossier in te dienen volgens
dezelfde modaliteiten zoals hierboven besproken.
De Volksrepubliek China hanteert een gesloten lijst voor operatoren die
varkensvlees willen exporteren.
U kan deze gesloten lijst raadplegen op de website van het FAVV www.favv.be
(Professionelen -> Export naar derde landen -> Producten van dierlijke
oorsprong voor humane consumptie -> Lijsten van export erkende inrichtingen
voor producten van dierlijke oorsprong voor humane consumptie).
V.
KANALISATIEVOORWAARDEN
Het varkensvlees (inclusief de “eetbare slachtproducten”) dat bestemd is voor
export naar de Volksrepubliek China dient te voldoen aan een
kanalisatiesysteem.
Boven op de algemene controlevoorwaarden dienen de gegevens over de
kanalisatie correct te worden bijgehouden en toegepast volgens het Protocol
“Born and raised in Belgium” for a food business operator in the production chain
of pig meat (versie 1) en verder in de tekst Protocol FEBEV genoemd. (dit
document is gepubliceerd op de website van het FAVV www.favv.be)
De implementatie van de bepalingen in het Protocol FEBEV dient de operator op
te nemen in de een uitgeschreven procedure voor China, die moet opgenomen
zijn in het autocontrolesysteem van de operator.
Verdere documenten uitgewerkt door FEBEV om te voldoen aan deze
voorwaarden aangaande kanalisatie zijn ook terug te vinden op de website van
het FAVV:
•
•
Segregation program slachthuis/ uitsnijderij/ koelhuis
(versie 1);
Daily checklist slachthuis/ uitsnijderij/ koelhuis
(versie 1).
Pagina 3/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
De uitgeschreven procedure voor China moet tevens volgende elementen
bevatten:
•
•
•
•
•
•
Scheiding van het productieproces (slachten, bewerken) in tijd (vb.
Chinawaardige slachtdagen) of ruimte;
Scheiding van opslag;
Absolute scheiding in de gehele keten tussen rund en varken;
Het naleven van de Chinese wetgeving zoals opgenomen in het
Protocol België – China;
Acties bij tekortkomingen: de operator dient een procedure voor
corrigerende maatregelen en correctieve acties te voorzien in de
uitgeschreven procedure voor China, die moet opgenomen zijn in het
autocontrolesysteem van de operator. De operator beschrijft in deze
procedure de correctieve acties in geval van non-conformiteiten en
zorgt ervoor dat de correctieve acties in voorkomend geval
geregistreerd worden. De operator beschrijft in deze procedure tevens
de manier waarop corrigerende maatregelen (om herhaling van de nonconformiteit de vermijden) worden genomen en zorgt ervoor dat de
corrigerende maatregelen in voorkomend geval gedocumenteerd
worden en leiden tot een aanpassing van het autocontrolesysteem;
Controles door het bedrijf.
Er kan alleen export van varkensvlees gebeuren als de inrichting beschikt over
een uitgeschreven procedure voor China, die moet opgenomen zijn in het
autocontrolesysteem van de operator. Deze moet opgesteld worden in het
Nederlands maar ook in het Engels.
Aangezien de Chinese overheid extra aandacht besteedt aan de “eetbare
slachtproducten” bevat de uitgeschreven procedure voor China hiervoor
minstens volgende punten met als doel een hygiënische productie te garanderen
en kruiscontaminatie te vermijden:
1.
2.
3.
4.
5.
Locatie van de productie-eenheid binnen de inrichting;
Machines en gereedschap;
Toezicht en specifieke hygiënische controles;
Beschrijving van de productieprocessen en producten;
Analyseplan om aan te tonen dat de producten voldoen.
FEBEV heeft hiervoor een document uitgewerkt dat op de website van het FAVV
beschikbaar wordt gesteld:
•
Specifieke eisen voor infrastructuren en monitoringsplan voor “eetbare
slachtproducten” voor uitvoer naar China.
Inrichtingen die deze “eetbare slachtproducten” wensen te exporteren dienen ten
minste aan de voorwaarden gesteld in dit document te voldoen.
Pagina 4/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
VI.
IB.CN.03.01
januari
2015
China
BEVEILIGD MODEL VAN DRAAGPAPIER
Het exportcertificaat dient te worden afgedrukt op beveiligd draagpapier.
De bedrijfsverantwoordelijke dient dit draagpapier aan te schaffen bij het FAVV
en de verdeling ervan gebeurt via de PCE’s (volgens de dienstinstructies).
Elk draagpapier heeft een aantal specifieke kenmerken die het praktisch
onmogelijk maken om dit beveiligd draagpapier na te bootsen.
Het exportcertificaat, terug te vinden op de website van het FAVV
(www.favv.be) heeft een dubbele beveiliging qua nummering:


onderaan ieder blad van het beveiligd draagpapier bevindt zich een
uniek volgnummer van 8 cijfers
bovenaan bevindt zich het unieke referentienummer van het
afgeleverde certificaat dat door de certificerende agent van het FAVV,
die het certificaat heeft ondertekend, wordt toegekend.
De unieke nummering voor de referentie van het afgeleverde certificaat, die
tevens bovenaan elk afzonderlijk blad van een certificaat wordt herhaald en
waaraan de inrichting niets mag toevoegen, e.g. BE/EX/WVL/2012/1728/0001#,
heeft volgende betekenis:



BE staat voor België;
EX staat voor Export naar Derde Landen;
WVL voor de PCE waar het certificaat werd uitgegeven, in dit geval
West–Vlaanderen, voor de overige provincies zijn deze afkortingen de
volgende:
•
ANT voor Antwerpen;
•
OVL voor Oost–Vlaanderen;
•
LIM voor Limburg;
•
VBR voor Vlaams Brabant;
•
LIE voor Luik;
•
LUX voor Luxemburg;
•
NAM voor Namen;
•
HAI voor Henegouwen;
•
BRW voor Waals Brabant;
•
BRU voor Brussel;



2012 voor het jaartal waarin het certificaat werd uitgegeven;
1728 is het legitimatienummer van de certificerende agent;
0001 is het volgnummer van het certificaat uitgegeven door de
certificerende agent;
als het certificaat bestaat uit meerdere documenten, wordt het
uitvoercertificaat aangeduid met het achtervoegsel /A. De certificerende
agent bepaalt zelf de volgorde van de andere documenten en kent er
de achtervoegsels /B, /C, … aan toe. De certificerende agent vermeldt

Pagina 5/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE

IB.CN.03.01
januari
2015
China
het achtervoegsel op elk document gevolgd door het streepje en de
letter van het achtervoegsel van het laatste document;
# dient om de unieke nummering van het referentienummer van het
certificaat af te sluiten.
VII. LIJST VAN CERTIFICERENDE AGENTEN
Per inrichting erkend voor de export naar de Volksrepubliek China zijn er
aangeduide certificerende agenten. Alleen de aangeduide certificerende
agenten mogen certificeren!
VIII. VERZEGELING VAN DE ZENDING
De definitief voor de Volksrepubliek China bestemde zending moet verzegeld
worden en het zegelnummer moet op het certificaat vermeld worden. De
zending moet dus op de plaats van certificering in de container gezet worden en
de verzegeling gebeurt hetzij met een douanezegel (al dan niet volgens de
vereenvoudigde procedure toegekend aan de betrokken operator door de
douanediensten) hetzij met een degelijk bedrijfszegel dat pas mag verwijderd
worden na aankomst op het Chinese grondgebied. De zegelnummers hoeven
geen volgnummers te zijn. De operator moet ervoor zorgen de juiste
overeenkomsten te hebben met de douanediensten, opdat de zegels niet door
deze bij uitklaring hoeven verbroken te worden, omdat dit problemen kan
opleveren bij aankomst, die niet door het FAVV kunnen verholpen worden.
IX.
PRENOTIFICATIE NAAR DE VOLKSREPUBLIEK CHINA
Er is een systeem van prenotificatie vereist. De operator dient de certificerende
agent hiervan op de hoogte te stellen en dit valt onder de volledige
verantwoordelijkheid van de operator.
Om hieraan te voldoen, dient onderstaande werkwijze strikt gevolgd te worden.
!!Opgelet!!:
De operator dient de certificerende agent bij de certificatie op de hoogte te
stellen indien een prenotificatie is vereist. Het ontbreken van een prenotificatie
leidt tot blokkering van de zending aan de Chinese grens met ook bijkomende
kosten voor de tussenkomst van het FAVV tot gevolg, overeenkomstig het KB
van 10/11/2005 (betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9
december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor
de Veiligheid van de Voedselketen) art. 2, 7° en bijlage 1 II.
De prenotificatie dient te gebeuren per certificatiemissie aan de hand van het
Excel-tabel in het prenotificatiedocument (EX.VTP.CN.prenotif.01).
1. Het Excel-tabel in het prenotificatiedocument dient door de certificerende
agent, tijdens de missie voor de aflevering van het (de) desbetreffende
Pagina 6/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
certificaat (certificaten), op de PC van de inrichting te worden ingevuld. Dit
valt dus eveneens onder de betalende missie.
De gegevens vermeld in het Excel-tabel op het prenotificatiedocument
dienen identiek te zijn aan de gegevens zoals vermeld op het certificaat. Er
moet een lijn ingevuld worden per certificaat die afgeleverd wordt
tijdens de missie.
Gelieve niet te vergeten dat de certificerende agent aangeduid dient te zijn
voor deze inrichting en dit erkenningsnummer.
2. Het ingevulde prenotificatiedocument dient bewaard te worden onder
volgende naam:
“CN_Datum (YYYY-MM-DD) van certificering_referentie van het certificaat”.
Bijvoorbeeld, de naam van een prenotificatiedocument waarvoor het
certificaat BE/EX/WVL/2013/9999/0623/A-B# (of zonder bijlagen op
02/08/2013 werd gecertificeerd is dan: “CN_2013-08-02_BE-EX-WVL-20139999-0623”.
Opgelet! Documenten die niet de naam dragen zoals hierboven beschreven
zullen niet verder behandeld worden.
3. Na het vervolledigen van het prenotificatiedocument, verstuurt de
certificerende agent dit document naar zijn eigen e-mail adres dat bij het
FAVV is geregistreerd.
4. Na validatie van de gegevens door de certificerende agent stuurt hij deze
gegevens via zijn geregistreerd e-mailadres door naar de desbetreffende
PCE.
5. Deze gegevens worden vervolgens doorgestuurd, via de PCE, naar het
Hoofdbestuur, DG Controle dienst Import – Export, zodat voor de verdere
afhandeling van de prenotificatie kan worden gezorgd.
X.
CERTIFICATIEVOORWAARDEN SPECIFIEK VOOR EX.VTP.CN.03.01:
Zie Protocol België – China (EX.VTP.CN.Protocol.01.01)
Er bestaan aangeduide certificerende agenten per erkende inrichting voor de
export van varkensvlees naar de Volksrepubliek China. Enkel de aangeduide
agenten mogen certificeren!
Punt 2:
Het varkensvlees moet afkomstig zijn van dieren geboren, opgekweekt, gemest
en geslacht in België. Deze verklaring kan worden afgegeven na controle. De
operator dient dit aan te tonen via zijn uitgeschreven procedure voor China.
De inhoud hiervan dient te worden opgesteld en te voldoen aan het
Pagina 7/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
Protocol FEBEV en aan het Segregation program (FEBEV).
Punt 4:
Deze zending producten is in overeenstemming met de voorwaarden
vastgelegd in het Protocol België – China.
Dit document wordt gepubliceerd op de website van het FAVV www.favv.be.
Slachthuizen en verwerkende inrichtingen voor de export van varkensvlees
naar de Volksrepubliek China slachten gedurende een bepaalde periode alleen
varkens die voldoen aan hetgeen bepaald is in het Protocol en verwerken
alleen varkensvlees dat verkregen is volgens de werkwijze die voldoet aan
hetgeen bepaald is in het Protocol.
Volgens dit Protocol geldt dat:
• België vrij is van mond- en klauwzeer, klassieke varkenspest,
Afrikaanse varkenspest, vesiculaire varkensziekte en Teschener ziekte;
Deze verklaring kan voor de genoemde aangifteplichtige ziekten
worden afgegeven na controle van de dierziektestatus in België.
• De varkens die geslacht worden met het oog op de uitvoer van het
vlees ervan naar de Volksrepubliek China:
-
in België geboren, opgekweekt, gemest en geslacht zijn;
Deze verklaring kan na een gunstige ingangscontrole worden
afgegeven. De operator dient dit aan te tonen zoals opgenomen in
zijn uitgeschreven procedure voor China .
-
afkomstig zijn van bedrijven waar zich in de laatste 12 maand geen
geval heeft voorgedaan van miltvuur, varkensbrucellose, ziekte van
Aujeszky, atrofische rhinitis, tuberculose en trichinose;
Deze verklaring kan voor wat betreft de aangifteplichtige ziekten
worden afgegeven na controle van de dierziektestatus.
Met betrekking tot atrofische rhinitis geldt dat deze verklaring kan
worden afgegeven op basis van de VKI en indien er bij ante- en
post-mortemkeuring
geen
(klinische)
verschijnselen
zijn
vastgesteld. De werkwijze op basis waarvan er aan deze vereiste
is, voldaan dient ook opgenomen te worden in uitgeschreven
procedure voor China, die moet opgenomen zijn in het
autocontrolesysteem van de operator.
Voor trichinose geldt dat deze verklaring kan worden afgegeven
gezien het intensieve bewakingsprogramma en de regelmatige
monitoring.
-
afkomstig zijn van bedrijven waar zich geen klinische symptomen
van reproductief en respiratoir syndroom hebben voorgedaan in de
laatste twaalf (12) maanden;
Pagina 8/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van het VKIdocument en als er geen (klinische) verschijnselen zijn vastgesteld
gedurende de ante- en post-mortemkeuring. De werkwijze op basis
waarvan er aan deze vereiste is voldaan dient ook opgenomen te
worden in de uitgeschreven procedure voor China, die moet
opgenomen zijn in het autocontrolesysteem van de operator.
In het slachthuis:
De operator dient de gegevens in verband met de tracering tot op
het niveau van de boerderij voor te leggen aan de hand van het
formulier ‘Voedselketeninformatie varkens’ VKI.
Doorstroming van deze gegevens door de productieketen behoort
tot de verantwoordelijkheid van de operatoren.
In de uitsnijderij of in het koelhuis (KF):
Traceerbaarheid
na
het
slachthuis
gebeurt
via
het
handelsdocument.
Hiervoor wordt op het handelsdocument door de verantwoordelijke
vermeld dat het vers vlees beantwoordt aan de
certificatievoorwaarden voor export naar de VolksrepubliekChina.
Verklaring verantwoordelijke op het handelsdocument:
“Het vers vlees beantwoordt aan de certificatievoorwaarden voor
export naar de Volksrepubliek China.”
Naam van de verantwoordelijke:
Datum + handtekening van de verantwoordelijke:
-
afkomstig zijn van bedrijven waar zich in de laatste 12 maand geen
geval van porcien reproductief en respiratoir syndroom (PRRS)
heeft voorgedaan;
Deze verklaring kan worden afgegeven als bij ante- en postmortemkeuring geen (klinische) verschijnselen zijn vast- gesteld.
In het slachthuis:
De operatordient de gegevens in verband met de tracering tot op
het niveau van de boerderij voor te leggen aan de hand van het
formulier ‘Voedselketeninformatie varkens’ VKI en de ante- en postmortemkeuring.
Doorstroming van deze gegevens door de productieketen behoort
tot de verantwoordelijkheid van de operatoren.
In de uitsnijderij of in het koelhuis (KF):
Pagina 9/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
Traceerbaarheid
na
het
slachthuis
gebeurt
via
het
handelsdocument of de overbrengingsdocumenten.
Hiervoor wordt op het handelsdocument door de verantwoordelijke
vermeld dat het vers vlees beantwoordt aan de
certificatievoorwaarden voor export naar Volksrepubliek China.
Verklaring verantwoordelijke op het handelsdocument:
“Het vers vlees beantwoordt aan de certificatievoorwaarden voor
export naar Volksrepubliek China.”
Naam van de verantwoordelijke:
Datum + handtekening van de verantwoordelijke:
-
afkomstig zijn van bedrijven waar geen beperkings- of
toezichtsgebied is ingesteld naar aanleiding van aangifteplichtige
varkensziekten die overeenkomstig de betreffende Belgische en
Europese regelgeving inzake diergezondheid gemeld moeten
worden.
Deze verklaring kan worden afgegeven na controle van de
dierziektestatus. Het gaat hier om het moment van afvoer van de
varkens naar het slachthuis.
Doorstroming van deze gegevens door de productieketen behoort
tot de verantwoordelijkheid van de operatoren.
•
De varkens, waarvan het uitgevoerde vlees afkomstig is, een anteen
een
post-mortemkeuring
hebben
ondergaan
in
overeenstemming met de betreffende Chinese, Belgische en
Europese wetten en verordeningen;
Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en
nationale regelgeving.
•
De geslachte varkens gezond zijn en geen enkel klinisch teken van
een besmettelijke ziekte vertonen en dat er op het karkas en de
ingewanden geen enkel letsel ervan werd gevonden;
Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en
nationale regelgeving.
•
Het
gehalte
aan
residuen
van
diergeneesmiddelen,
bestrijdingsmiddelen, zware metalen, giftige, gevaarlijke stoffen in
de producten lager is dan de grenswaarden die zijn vastgelegd door
China, België en de EU;
Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en
nationale regelgeving.
Pagina 10/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
•
Het varkensvlees vrij is van verontreinigende of pathogene agentia,
in overeenstemming met de Chinese, Belgische en EU-wetten en –
verordeningen;
Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en
nationale regelgeving.
•
De hygiëne en de veiligheid voor de voedselketen van het
varkensvlees maken deze producten geschikt voor menselijke
consumptie;
Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en
nationale regelgeving.
•
Het
geëxporteerde
varkensvlees
verpakt
verpakkingsmateriaal dat schoon en nieuw is.
Deze verklaring kan na controle worden afgegeven.
wordt
in
Op de buitenverpakking (vb. kartonnen doos) dient ten minste in het
Chinees en het Engels het volgende te worden vermeld:
- naam van het product
- gewicht van het product
- naam/ adres/ erkenningsnummer slachthuis, verwerkend bedrijf
en koelhuis (indien van toepassing)
- opslagvoorwaarden
- productiedatum
Op de binnenste verpakking (= onmiddellijke verpakking vb.
kratzak) dient ten minste in het Chinees en het Engels het volgende
te worden vermeld:
- naam van het product
- erkenningsnummer slachthuis/ verwerkend bedrijf
De vermelding “Only for sale in mainland China” moet voorkomen
op de buitenverpakking en op de binnenste verpakking.
•
Het varkensvlees tijdens het verpakken, opslaan en vervoeren
voldoet aan de veterinaire hygiënevoorschriften en wordt
verontreiniging met giftige of schadelijke stoffen vermeden. Het
varkensvlees moet worden opgeslagen bij een kerntemperatuur van
minder dan -18°C;
Deze verklaring kan na controle worden afgegeven.
•
Het varkensvlees naar de Volksrepubliek China vervoerd wordt in
een schone container die wordt verzegeld onder toezicht van de
certificerende
agent.
Het
zegelnummer moet
op
het
gezondheidscertificaat worden vermeld. De verpakking van de
producten mag niet worden verwijderd of gewijzigd tijdens het
vervoer.
Deze verklaring kan na controle worden afgegeven.
Pagina 11/12
PRODUCTEN VAN DIERLIJKE
OORSPRONG VOOR HUMANE
CONSUMPTIE
IB.CN.03.01
januari
2015
China
*************
Pagina 12/12