REPORT NIEUWSBRIEF VOOR BESLUITVORMERS NR. 01 | 2013 Productievestiging Bad Schmiedeberg Beste lezers, We Bij WIENER ZEITUNG) zal vermoedelijk uw interesse wekken. (pag. 9) Steinzeug-keramo is er momenteel veel gaande dat ook u inte- stellen ons steeds opnieuw andere uitdagingen. Of het nu gaat om een bijzonder record met doorpersbuizen van resseert. Onze doelstellingen zijn hoog. Onze resultaten openen diameter DN 1400 in Polen (pag. 10); een complex kanaliserings- steeds opnieuw deuren naar nieuwe voordelen voor onze klanten. project in Bulgarije (pag. 13) of een doorpersproject met buizen in diameter DN 1200 in een beschermd natuurgebied (pag. 12), lees Alvorens innovatief te kunnen handelen moet men innovatief den- zelf hoe Steinzeug-Keramo nieuwe uitdagingen tot successen om- ken. De Cradle to Cradle certificering van onze producten bena- vormt. ® drukt het principe van duurzame waardecreatie – een principe dat we sedert het begin van de productie van gresbuizen en – hulp- Tot slot kreeg dit REPORT een nieuwe en vooruitstrevende look. En stukken continu nastreven. Producten hebben niet langer één en- zoals de planning eruit ziet, zal deze eerste versie ook meteen de kele levens- en gebruiksduur, ze worden ontwikkeld en vervaardigd laatste zijn die op papier zal verschijnen. In de toekomst ontvangt met het oog op hun inzetbaarheid in oneindige productlevenscycli. u deze nieuwsbrief in Pdf-formaat in uw mailbox. Anderzijds, op Een productkringloop met toekomst vanuit de domeinen econo- papier of elektronisch: wat telt, dat is de inhoud. mie, ecologie en het behoud en de bescherming van natuurlijke rijkdommen. Voor handel en industrie betekent dat een ware revolutie. (pag. 4) Aan opdrachtgevers, planners, bouwondernemingen en ook fabrikanten verleent de nieuwe DIN CERTO-norm EN 295 een actueel gereglementeerd kader dat een hogere handelsefficiëntie in Europa verzekert. (pag. 6) Een bijzonder ruime blik behoort tot een van de sterktes van Steinzeug-Keramo. Dat de media en de pers berichten over “Kerami- Gernot Schöbitz Frank Franco sche tablets voor de eeuwigheid” (“Keramiktafeln für die Ewigkeit”, BedrijfsleiderBedrijfsleider 3 01.2013 NIEUWE WEBSITE GROTERE GEBRUIKSVRIENDELIJKHEID Neem gerust een kijkje op www.steinzeug-keramo.com Onze website www.steinzeug-keramo.com kreeg een nieuwe look en extra functionaliteiten. De overzichtelijke paginastructuur en de gemakkelijke navigatie maken onze website meer gebruiksvriendelijk voor de vele bezoekers. Zo kunnen brochures en andere documenten direct vanop de website gedownload worden en heeft men ze steeds overal ter beschikking. Uit het oog springt onze Infopool, ons online informatiesysteem dat dagelijks 24u/24u via een login voor onze klanten ter beschikking staat. Zo bent u slechts één oogopslag en één muisklik van ons omvangrijk informatieaanbod verwijderd. Meer informatie over het gamma doorpersbuizen, hulpstukken en accessoires voor de aanleg van rioleringen en het plannen en het uitvoeren van uw projecten staat ook online ter beschikking. Voor wie nieuwsgierig is naar de vele voordelen van onze gresbuissystemen op economisch, ecologisch en maatschappelijk vlak en voor wie de vergelijking wil maken met andere producten op de markt, die kan ook daar een kijkje nemen. Ga online, log in, surf door ons gamma en informatieaanbod… En vertel het vooral verder aan uw klanten, collega’s of zakenpartners! INFOPOOL Tot de Infopool-diensten behoren ook berekeningsmethoden voor statica, hydraulica en manchetten. Eenvoudig, snel en efficiënt inloggen en klaar! 4 01.2013 | NEWS 100 PROCENT NATUUR. GEEN AFVAL. CRADLE TO CRADLE® Wel eens van Cradle to Cradle® gehoord? Onze producten zijn gecertificeerd. Een productkringloop met toekomst – een principe dat we sinds het begin van de productie van buizen en hulpstukken uit volle overtuiging en continu nastreven. Steinzeug-Keramo is daarmee een voorloper van een ontwikkeling die vandaag de dag gekenmerkt wordt door een gecertificeerd kwaliteitslabel. Cradle to Cradle®: Op basis van dit principe produceren we in overeenstemming met Europese normen producten die wereldwijd gevraagd worden. Zo verzekeren we het voortbestaan van onze productielocaties en werkgelegenheid in Europa. Steinzeug-Keramo. Inspired by Nature. 5 01.2013 | NEWS Cradle to Cradle® betekent “van wieg tot wieg”. Men denkt niet Meerwaarde voor het product — Meerwaarde voor de klant meer, zoals vroeger, van begin- tot eindfase van een product De Cradle to Cradle® certificering van onze producten levert een (“van wieg tot graf” ), maar van de beginfase van een product tot de duidelijk bewijs van onze inzet voor duurzame waardecreatie – en beginfase van het volgende product. Met Cradle to Cradle® circu- dat geldt zowel voor ons als producent van gresbuissystemen als leren producten en al hun bestanddelen als grondstof in continue voor onze klanten die voor een veilig en duurzaam rioleringsnet ver- kringlopen. Voor de handel en de industrie betekent dat een ware antwoordelijk zijn. revolutie. Voor Steinzeug-Keramo geldt dat principe al sedert het begin van de productie van gresbuizen- en hulpstukken. Meer informatie vindt u op onze website onder ‘Duurzaamheid’: www.steinzeug-keramo.com/duurzaamheid De milieukringloop van Steinzeug-Keramo : Verantwoordelijkheid in de praktijk 8 Recycling ..Keramiek is tot 100 % recyclebaar en wordt als chamotte in het productieproces verwerkt 1 Winning van de grondstoffen ..Lokale kleiwinning: milieuvriendelijke winning met aansluitende recultivatie .. 7 Gebruik Duurzaam in gebruik: een lange levensduur en beperkte reparatieen onderhoudskosten 2 Transport van de 6 Installatie ..Klei, chamotte en grondstoffen ..Zuinig met grond- stofvoorraden en CO2 arm: De transportafstand naar de productielocatie is kort 3 grondstoffen ..Installatie met des- water: 100 % natuurlijke grondstoffen in de perfecte verhouding kundig advies en begeleiding ter plaatse Rioleringssystemen voor open sleuf en doorpersing .. 5 Distributie ..Verfijnde logistiek en geoptimaliseerde beschermen het milieu ..vrachtindeling Flexibel en snel – de kortste weg naar de bouwhandel of de werf 4 Productieproces ..Gedurende het volledige productieproces wordt aan alle Cradle to Cradle®-criteria voldaan Energieoptimalisatie (biomassa-installatie, warmtewisselaars, Ecostroom®) .. 6 01.2013 | NEWS DE NIEUWE DIN-NORM EN 295 WAT IS ANDERS? Ze is er eindelijk: de nieuwe versie van de DIN EN 295 Gresbuizen en hulpstukken en verbindingen voor afvoerleidingen en riolering. Op 1 mei 2013 werd ze als Europese norm in Duitsland gepubliceerd. De omzetting ervan op nationaale niveau in, de andere Europese landen volgt aansluitend. De aanpassing van de norm EN 295 werd compleet en voor alle zeven delen doorgevoerd. 7 01.2013 | NEWS Nieuw zijn: brandprestaties, duurzaamheid, gevaarlijke stoffen Met de herziening van de Europese norm EN 295 beschikken op- De aanpassingen in de gewijzigde uitgave 2013 drachtgevers, ingenieursbureaus, bouwondernemingen en fabri- Aanpassingen werden doorgevoerd in de volgende domeinen: kanten over een actueel en volledige normbeschrijving. De termij- ..grondstof ..sterkte ..dichtheid ..materiaal- en producteigenschappen (wandruwheid, hardheid, nen voor omzetting en implementering van de Europese norm (EN 295) op nationaal niveau (DIN EN 295) worden door CEN duidelijk aangegeven. Die termijnen gelden zowel voor de productie als voor de plaatsing en in het bijzonder ook voor de planning en het ver- slijtweerstand en bestendigheid tegen hogedrukreiniging) strekken van bouwvergunningen. De basisprincipes van de gresnorm Naar de voorschriften van de Europese Commissie dient men ook Zowel gresbuizen en –hulpstukken met mofverbinding als gresbui- informatie bij te sluiten met betrekking tot: zen en –hulpstukken voor doorpersing worden in de norm DIN EN ..brandprestaties (klasse F zonder verder bewijs) ..duurzaamheid (ervaringen over een lange termijn) ..gevaarlijke stoffen (verwijzing naar de Europese bepalingen) ..aanbevelingen voor planning, installatie en gebruik 295 beschreven. Een eerste basisprincipe bestaat erin dat er geen eisen worden gesteld zonder dat daarbij een bijhorende testmethode wordt beschreven, en dat voor een groot aantal technische leveringsvoorwaarden de minimumvoorwaarden worden aangevuld met een openingsclausule die ook hogere eisen mogelijk maakt. (deel 1, bijlage B) . De herziening van de norm gebeurt principieel en consequent in samenwerking met de gebruiker. Meer informatie over de DIN EN 295 hebben we voor u in één enkel Pdf-document samengebracht onder www.steinzeug-keramo.com/26-0-Service-Downloads.html 8 01.2013 | NEWS Meer informatie onder: www.memory-of-mankind.com EEN GENIAAL IDEE GRES ALS DATABANK “Keramiktafeln für die Ewigkeit”, of naar het Nederlands vertaald worden. Dat papier wordt dan met de hand op het grestablet ge- “Keramische tablets voor de eeuwigheid”, zo prijkte de titel op de drukt en op 850°C gebakken. Op die manier blijven niet alleen tekst cultuurpagina van de WIENER ZEITUNG op 22 augustus 2013. en beeld voor het nageslacht behouden, maar ook het prachtige “Datenspeicher für die Ewigkeit”, vertaald “Databank voor de eeu- kleurenpallet waarin de informatie wordt aangeboden. De gresta- wigheid”, luidde het in de WESER Kurier op 7 september 2013. blets zijn waterdicht; verdragen temperaturen tot 1200° C en ze zijn Voor beide kranten schreef de Berlijnse Wetenschapsjournalist bestendig tegen zuren, magnetische velden en stalingsinvloeden. Eckart Granitza destijds een artikel met de titel “Die Verwendung De opslagcapaciteit is ook niet gering: 35 000 tekens passen op eines Speichermediums aus dem haltbarsten Material, das wir ken- een vierkant van twintig bij twintig centimeter. Dat komt naargelang nen: Steinzeug”, oftewel “Het gebruik van een medium voor gege- lettergrootte overeen met tien à twintig A4-pagina’s. vensopslag uit het duurzaamste materiaal dat ons bekend is: gres“. Onze meest gebruikte media voor gegevensopslag zoals dvd, cd Een oneindig lange bewaartijd voor de toekomst en harde schijf, beschikken zoals men weet slechts over een be- De grestablets worden dan in aparte kamers in het oudste zout- perkte levensduur: op een harde schijf blijven data 10 tot 30 jaar gebergte ter wereld in Hallstatt bewaard. Het gebergte reageert bewaard, op een dvd hoogstens 100 jaar en op microfilm ongeveer omwille van zijn hoge zoutgehalte plastisch, d.w.z. dat de huidi- een halve eeuw. ge natuurlijke toegang (±80 cm breed) tot de bergkamers na ongeveer 40 jaar op natuurlijke wijze zal ‘dichtsmelten’. Bovendien Laser meets Steinzeug is zoutsteen waterdicht. Niet enkel de unieke eigenschappen van In het Oostenrijkse Hallstatt (Dachsteinmassief) zetten experten in gres en de grestablets, maar ook die van zout en de aard van het op een andere opslagmogelijkheid: informatie uit musea, univer- archief zorgen er samen voor dat deze cultuurschat voor eeuwig en siteiten, wetenschappelijke instellingen en persoonlijke gegevens altijd bewaakt en bewaard blijft. worden daar op grestablets vereeuwigd. De uitvinder van het ar- Het natuurhistorisch museum in Wenen is een partner van het ar- chief, Martin Kunze, wendt daarvoor een heel aparte procedure aan chief, ook MOM (Memory Of Mankind) genoemd, en heeft maar die lijkt op de lasertechniek, maar waarbij teksten en foto’s door liefst 200 van haar meest waardevolle tentoonstellingsstukken laten middel van vierkleurige pigmenten op papier met een laag gedrukt vereeuwigen. De aanvragen blijven binnenstromen: zowel natuurwetenschappelijke instanties, farmaceutische bedrijven, industrie als ook particulieren hebben de mogelijkheid om ‘geschiedenis te schrijven’. Gres voor eeuwig en altijd Opdat het archief teruggevonden kan worden, krijgt iedere projectdeelnemer een tablet waarop de geografische coördinaten, en dus ook de vindplaats van het archief, duidelijk worden aangegeven. “Het tablet,” bestaat volgens Granitza, “uit hetzelfde onverwoestbare materiaal als de gegevenstablets: gebakken gres. Zelfs nadat ijzer spoorloos verdwenen is en alle kunststof volledig vergaan is, zelfs dan blijven grestablets bestaan.” 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT SPECIAL 9 MIKOŁÓW “GAAT ERVOOR” RECORD MET DOORPERSBUIZEN DN 1400 Mikołów is een grootstad in de Poolse provincie (ook: ‘woiwodschap’) Silezië en ligt ongeveer 10 kilometer ten zuidoosten van Katowice. Zakład Inżynierii Miejskiej Sp. Z o.o., Mikołów, gaf na een openbare aanbesteding en een planningsfase van drie jaar in samenwerking met vijf ingenieursbureaus de opdracht voor een nieuwbouwproject van in totaal 162 km gemengde rioleringsstelsels en 29 km gescheiden rioleringsstelsels voor de afvoer van grond- en regenwater. 10 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT SPECIAL Katarzyna Polanska-Zorychta, Steinzeug-Keramo Piotr Kosz, Steinzeug-Keramo Om goed te doen is een goede planning vereist ..1.642 buizen DN 1000 met microtunneltechniek Het was niet zomaar dat de planning zoveel tijd in beslag nam, De langste aaneenschakeling van doorpersbuizen bedraagt hier aangezien naast talrijke bouwmaatregelen met een veelvoud aan 240 meter technische en logistieke beslissingsprocessen ook met de financiering van het project rekening gehouden diende te worden. Tot de ..382 m buizen DN 1400 via gestuurde pilootboring technische vraagstukken behoorde vooral de plaatsingsmethode: De langste aaneenschakeling bedraagt hier 90 meter. in open sleuf of via doorpersing? De pro’s zijn onmiskenbaar De bodemexpertises waarop een grondsamenstelling van zand, In de hiernavolgende tabel wordt het aantal aangelegde meters per leem, zandleem, kiezel, leem en klei met een grondwaterpeil van buisdiameter gerangschikt. De belangrijkste argumenten voor het 1,5 m tot 11 m onder het landoppervlak beschreven stond, liet de plaatsen van gresbuizen over de hele lengte zijn “de hoge besten- vrije keuze voor de aanleg in open of gesloten sleuf (doorpersing). digheid van gres tegenover chemische en fysische invloeden”, net Zand en zandleem werden bij de aanleg in open sleuf ook als fun- zoals “de lange gebruiks- en levensduur en de geringe waardever- deringsmateriaal gebruikt. mindering met een afschrijvingstermijn van 80 tot 100 jaar.” Meer dan een record Dit nieuwbouwrioleringsproject kwam tot stand door een gedeelde Twee onderdelen van het 162 km lange gemengde rioleringsstelsel financiering, waarbij 165,1 miljoen euro (41%) door eigen kapitaal verdienen bijzondere aandacht: en 234,7 miljoen euro (59%) door de Europese overheid gefinancierd werd. Overzicht van alle buisdiameters in het Mikołów-project DN 150 N 150 V 200 N 200 V 250 N 250 V 350 N 300 N 300 V 400 N Meter 24.424 488 117.665 5.303 10.157 1.529 893 3.141 787 1.536 DN 400 V 500 N 500 H 500 V 600 N 600 V 800 H 800 V 1000 H 1000 V Meter 462 3.911 1.000 725 30 40 160 60 418 1.642 DN 1200 V 1400 V Meter 100 382 H = Hochlastrohr N = Normallastrohr V = Vortriebsrohr Voor het volledige Mikołów-project: Opdrachtgever: Zakład Inżynierii Miejskiej Sp. z o.o., Mikołów | Planning: SCOT WILLSON, Warszawa ALL-PRO Sp. Z o.o., Bielsko Biała, BPIRIE Środowisko, Bielsko Biała, BIPROSAN Gliwice, Gliwice ENERGOTECHNIKA Projekt, Gliwice | Aannemers: SANIMET – Krzysztof Grzywacz, CzęstochowaSYNKRET S.A., Bytom AUTO KOMPLEKS P H-U Grzegorz. Wyrobek, Rudołtowice SOBET S.A., Brzeg Zakład Budowlany inż. Henryk Król, Łaziska Górne | Bouwvakhandel: HTI 11 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA DOORPERSING MET GRESBUIZEN DN 1200 MET TUSSENSTATION GEEN GENIALE OPLOSSING VOOR DE AANLEG IN BESCHERMDE NATUURGEBIEDEN Klaus Ellermeier, Steinzeug-Keramo | Christel Flittner, Steinzeug-Keramo | Friedrich Pröve, afdeling rioleringen Peine Aan de rand van de deelgemeente Dungelbeck van de stad Peine maar liefst 260 meter en kwam zonder tussenliggende schacht in het beschermd natuurgebied „Dungelbecker Bruch“, werden de tot stand. Het tweede doorperstracé bedroeg 43 meter. Op basis buizen naar het waterzuiveringsstation uit hydraulische en bouw- van de totaal te overbruggen afstand werd er preventief één verlo- kundige noodzaak vernieuwd. Omdat het hele tracé door het na- ren tussendrukstation met een voorloop- en naloopbuis geplaatst, tuurgebied loopt, werd besloten om gresbuizen te plaatsen middels maar het station diende niet geactiveerd te worden. gestuurde pilootboring en hydraulisch grondtransport. Dat was de beste optie omdat: Met bescherming en behoud van landschap en natuur ..er nog andere gebruikte leidingen parallel lagen met het geplan- Het volledige project kon binnen een tijdsbestek van 14 maan- de tracé ..het grondwaterpeil plaatselijk boven het landoppervlak reikte ..het leidingentracé onder een dicht moerasbos zou lopen den - waarvan 8 maanden voor doorpersing – succesvol worden afgesloten. De inwoners van het Peiner district kregen dus nieuwe aan- en afvoerleidingen die perfect bij het natuurlijk karakter van het gebied en het landschap passen. Immers, gresbuizen bestaan uit 100% natuurlijke grondstoffen (klei, water en chamotte); ze verhou- Plaatsing in grondwater den zich neutraal tegenover de bodem en het grondwater; en ze De eerste afvalwaterleiding werd in drie stappen aangelegd met zijn milieuvriendelijk en 100% recyclebaar. Gresbuizen worden over gresdoorpersbuizen DN 400: eerst 123 meter, dan 133 meter en een termijn van minimaal 80 jaar afgeschreven aan een waardever- tot slot nog eens 39 meter. Parallel met dat tracé werden de door- minderingspercentage van 1% of minder. persbuizen uit gres met diameter DN 1200 voor het gemengde rioleringsstelsel geplaatst. De maximale doorperslengte bedroeg Opdrachtgever: Stadtentwässerung Peine, Eigenbetrieb der Stadt | Planning en Bovenbouw: bpi Hannover · Verworn, Hannover | Hoofdaannemer Doorpersing: Dipl.-Ing. Gajowski GmbH, Baunatal | Projectleider: Stadtentwässerung Peine | Verstrekker van de bouwvergunning: Dr. Pelzer und Partner, Hildesheim | Aannemer: STRABAG AG Niederlassung Braunschweig/Magdeburg | Doorpersing: STRABAG AG Niederlassung Berlin | Bouwvakhandel: HTI Bär & Ollenroth KG, Berlin 12 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA 44 KM VOOR VAKANTIEOORD BULGARIJE KIEST VOOR GRES Haris Soldatos, Steinzeug-Keramo Burgas, de vierde grootste stad van Bulgarije, en de nabijgelegen gebieden Banevo, Vetren en Mineralni Bani, hebben zich de laatste jaren tot bekende toeristische trekpleisters en veelbezochte kuuroorden weten te ontpoppen. Zowel de ligging van de Zwarte Zee alsook het grote aanbod aan badplaatsen en kuuroorden, sanatoria en bezienswaardigheden dragen bij tot de toenemende interesse van toeristen voor de regio. Burgas telt ongeveer 220.000 inwoners en in de drie omliggende gebieden wonen samen ook nog eens ongeveer 8000 mensen, wat in een talrijk en gevarieerd aanbod aan hotels, restaurants, kuur- en herstellingsoorden resulteert. te tekenen voor de nieuwbouw van een waterzuiveringsinstallatie Nieuw infrastructuurnet met geïntegreerd infrastructuurnetwerk, waarbij zowel een geschei- Voor deze regio gaf Balkanstroy Jsc de opdracht aan de ingeni- den rioleringsstelstel voor afval- en regenwater alsook een nieuwe eursbureaus ALCONSULT en AQUAPARTNER om een planning uit infrastructuur voor drinkwater aangelegd zou worden. Het opgestelde plan gaf een beschrijving voor de plaatsing van de rioleringssystemen in open sleuf omdat er geen sprake was van plaatsgebrek, noch van het doorkruisen van waterwingebieden of het doorpersen onder straten, spoorwegen of waterlopen. Meer bepaald werden voorgeschreven: ..Gresdoorpersbuizen DN 300 voor een perslengte van 42 kilometer ..Gresdoorpersbuizen DN 400 voor een perslengte van 2 Een populair buismateriaal Balkanstroy Jsc ging in april 2013 met de werkzaamheden van start en het project verloopt vlekkeloos. De sterke kleiondergrond met lage grondwaterspiegel noch de handling en installatie van de buizen geven aanleiding tot problemen. Op de vraag waarom voor dit project gresbuizen werden ingezet, kan men dan ook antwoorden: “Omdat gres gewoon een verbluffend goed buismateriaal is.” Opdrachtgever: Balkanstroy Jsc, Razlog (BU) | Aanvrager: Gemeinde Burgas (BU) | Planning: ALCONSULT Ltd., AQUAPARTNER Ltd. | Aannemer: Balkanstroy Jsc, Razlog (BU) | Bouwvakhandel: HTI Bulgaria (BU) 13 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA DOORPERSING MET DN 1000 BIJ VW WOLFSBURG Volkswagen Wolfsburg N.V. gaf na een aanbesteding in juni 2012 het ingenieursbureau Kuhn & Partner in Braunschweig de opdracht om een infrastructuur voor watervoorziening uit te tekenen onder het nieuw aan te leggen parkeerterrein. Met dat project was eveneens de aanleg van een wateropvangbekken op de VW-terreinen van de afdeling “Research and Development” verbonden. 14 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA Première: voor het eerst in de geschiedenis werd een perslengte van 220m met gresdoorpersbuizen van diameter DN 1000 bereikt. Klaus Ellermeier, Steinzeug-Keramo | Christel Flittner, Steinzeug-Keramo | Fabian Kaiser, Ludwig Pfeiffer “Fingerspitzengefuhl” gevraagd ..Een afzinkput uit gewapend beton als doelschacht in het Voor alle betrokken bij dergelijke bouwprojecten zijn de routinema- afvaldepot die dienst doet als aanvoerschacht vanuit het tig uit te voeren werken meestal niet bijzonder spectaculair. Toch parkeerterrein vergden bepaalde randvoorwaarden hier een grote zorgvuldigheid: – DN 3200 zo zou het parkeerterrein bovenop een ex-stortplaats komen. – met bedding uit onderwaterbeton Al van bij de aanvraag van de bouwvergunning stond het vast dat – 10,00 m diep (preventieve maatregel tegen vrijkomen de aanleg van de ondergrondse waterinfrastructuur enkel met be- schadelijke afvalstoffen) hulp van doorperstechnieken in de natuurlijke bodem zouden kun- – latere inbouw van een gasdichte PE-schacht (idem) nen plaatsvinden. Zo wordt ook het vrijkomen van eventueel scha- … en met het doorpersen van buizen over: delijke afvalstoffen vermeden. ..Twee perslengtes via microtunneling Met alles werd rekening gehouden (met automatische benonietsmering) Ludwig Pfeiffer Hoch- und Tiefbau GmbH & Co. KG, Kas- – perslengte 1 = 220 m , perslengte 2 = 184 m sel (Hessen), kreeg de toewijzing van het in april 2012 aanbe- – gresdoorpersbuizen (KeraDrive) DN 1000, lengte: 2m stede project en startte in september 2012 met de bouw van: – grondwaterpeil: 2m onder maaiveld ..Een dubbele startput onder grondwaterpeil – bodem uit zandgrond, deels aangevuld met zand afkomstig van graafwerken in het nabijgelegen Middellandse zeekanaal −6 m x 6 m −5,10 m diep Doorpersing geeft het goede voorbeeld −gebouwd met beschoeiingsplanken, Het bouwproject liep van midden september tot midden december bedding van 100 m³ onderwaterbeton 2012. Het bereiken van de eerste perslengte van 220m duurde 20 −schachtopening afgedicht via hogedrukinjectie dagen (van 17 oktober tot 6 november 2012), terwijl het doorper- ..Een afvoerput uit gewapend beton DN 2600 sen van de tweede perslengte van 184m slechts 4 dagen (van 3 – 5,00 m diep december tot 7 december 2012) in beslag nam. – met bedding uit onderwaterbeton als transportschacht Afgezien van het feit dat er bijzonder snel gewerkt werd, werd er ..Een afzinkputput uit gewapend beton DN 3200 eveneens een record verbroken: Voor het eerst in de geschiedenis – 5,20 m diep is er een perslengte van 220m met gresdoorpersbuizen in diame- – met bedding uit onderwaterbeton als eindschacht ter DN 1000 gerealiseerd. Daarbij werd geen tussenstation ingezet, – met latere ombouw tot inspectieput maar wel een automatisch betonietsmeerstation. De doorpers- – met aansluiting op een collector met diameter DN 2400 krachten van maximaal 100 ton lagen daarbij zeer laag. Opdrachtgever: Volkswagen AG, Wolfsburg | Planning: Ingenieurbüro Kuhn & Partner, Braunschweig | Bouwvergunning: Ing.-Büro Prof. Dr.-Ing. Rodatz & Partner, Braunschweig | Aannemer: Ludwig Pfeiffer Hoch- und Tiefbau GmbH & Co. KG, Kassel 15 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA ZUIVERE BEROUNKA II, DEEL B PILSEN ONDERBORING VAN EEN RIVIER Jan Kozlik, Steinzeug-Keramo In maart 2005 besloten meerdere gemeentes in de regio rond Pilsen (Tsjechische Republiek) om een projectgroep op te richten. Objectief was het voorbereiden en realiseren van het oorspronkelijk “ČISTÁ BEROUNKA etape II” (“ZUIVERE BEROUNKA deel II”) genoemde project, dat als hoofddoel heeft in de toekomst de collectie en het beheer (o.a. de zuivering) van afvalwater in de betrokken gemeentes volgens de EU-richtlijnen en de Tsjechische wettelijke regelgeving te laten verlopen. Het project wordt voor 60% door de EU gesubsidieerd. Vijf projecten, één buismateriaal Het project “ČISTÁ BEROUNKA etape II” is in vijf deelprojecten opgesplitst. Voor ieder project werd er voor de rioleringsbouw gekozen voor gresbuissystemen (cf. tabel, rechts). Dat betekent meer bepaald: 1. PILSEN – Plaatsing van buizen in DN 500 in open sleuf 2. RADOBYCICE – Plaatsing van buizen in DN 150 tot DN 700 in open sleuf 3. ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ – Plaatsing van doorpersbuizen in DN 800 tot DN 1000 en ook plaatsing van buizen in DN 800 tot DN 1000 in open sleuf 4. ZRUC, SENEC – Plaatsing van buizen in DN 150 tot DN 300 in open sleuf 5. PRESTICE – Plaatsing van buizen in DN 150 tot DN 600 in open sleuf Het meest interessante van deze projecten was ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ. Project Deel B.3 - ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ De Berounka is een 139 km lange zijrivier van de Moldau in het westelijke deel van Tsjechië. Ze ontspringt in Pilsen (125 km², ca. 167.000 inwoners) door het samenvloeien van de Mže, de Úhlava, de Radbuza en de Úslava. De Úslava ontspringt op haar beurt in de uiterwaarden van het Böhmerwald en stroomt in noordelijke Pilsbier, ook pils of bier naar pilsrecept genoemd, is een ondergistend bier dat genoemd is naar de Boheemse stad Pilsen (in de Tsjechische Republiek). Bier naar pilsrecept vormt tegenwoordig het grootste deel van de in Duitsland geproduceerde en aangeboden biersoorten (marktaandeel boven 70%). Bron: Wikipedia 16 01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA Op een totale lengte van 3654 m werden 1900 m van het gresbuissysteem via doorpersing aangelegd richting om na 83 km in Pilsen in de Berounka uit te monden. Om deze laatste rivier gaat het in project Deel B.3, want naar hem is de plaatsing van een 3.654 m lange collector vernoemd (ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ). De collector zal het afvalwater uit de districten Lobzy en Božkov naar het nieuwe waterzuiveringsstation transporteren, en de kronkelende rivier Úslava zal daarbij op vier plaatsen gekruist worden. Plannen en bouwen met gres De projectgroep “Zuivere Berounka” zorgde er in eerste instantie hartigd werden, zoals het uitvoeren van de aannemingswerken in ..785m gresdoorpersbuizen in DN 800 ..1115m gresdoorpersbuizen in DN 1000 overeenstemming met de Tsjechische wet- en regelgeving en de In totaal werden 20 lengtes van 47 tot 191 meter op een diepte van richtlijnen van de EU. 5 tot maximaal 7,9 meter hoofdzakelijk onder of langs openbare De opdrachtgever voor het aanleggen van de Uslavska-collector en wegen doorgeperst. Het grootste deel daarvan loopt daarenboven de waterzuiveringsinstallaties ter verbetering van de waterkwaliteit parallel met de rivier Úslava en kruist deze door de bodem op vier in de regio was de stad Pilsen. De planning van het project werd plaatsen. Het grondwaterpeil ligt daarbij op 4,5 meter onder het overgelaten aan de ingenieursbureaus AQUA PROCON in Praag en maaiveld. ook voor dat de belangen van iedere deelnemende gemeente be- VALBEK in Liberec. Omwille van de dichte bebouwing en de parallelgeplaatste nutsleidingen behoorde enkel doorpersing tot de mo- 1754m aan gresbuizen in open sleuf gelijkheden voor de aanleg van de langste collectorleiding (1900m). In het deelproject ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ werden 1754 meter gres- Verder werden er ook 1754m buizen in open sleuf geplaatst. Voor buizen in diameter DN 800 en DN 1000 aangelegd in open sleuf. beide plaatsingsmethoden adviseerde de planbureaus het gebruik Voor de vier andere deelprojecten waren dat in totaal 6220 meter van gresbuizen. (zie tabel). 1900m doorpersbuizen uit gres Het project Deel B.3. - ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ – dat 23 maanden tijd De totale lengte van het rioleringssysteem bedraagt 3654 m, waar- in beslag nam, werd in september dit jaar afgesloten. De financie- van 1900m aan gresbuizen met de ISEKI-microtunneltechniek ge- ring ervan gebeurde met 18,5 miljoen euro aan eigen kapitaal en plaatst werden. Dat betekent: 11,5 miljoen euro aan Europese overheidssteun. Overzicht van het aantal meters in open sleuf aanlegde gresbuizen per diameter in de deelprojecten 1, 2, 4 en 5 van het project “ČISTÁ BEROUNKA etape II” (“ZUIVERE BEROUNKA deel II”) DN 150 250 300 400 500 600 700 800 1.000 Meter 520 1.580 705 810 980 300 180 280 865 = 6.220 Opdrachtgever: Stadt Pilsen | Exploitant: VEOLIA Pilsen | Planning: Verand - AQUAPROCON Prag, VALBEK Liberec | Aannemers: EUROVIA CS und Subterra a.s. für Mikrotunnelbau | Bouwvakhandel: MARES, Pilsen 17 01.2013 | TERMIJNEN | BEURZEN | EVENEMENTEN TERMIJNEN 2013 / 2014 BEURS BEURS BEURS BEURS 05.05.2014 – 09.05.2014 20.05.2014 – 22.05.2014 27.05.2014 – 29.05.2014 16.06.2014 – 18.06.2014 München IFAT 2014 Bydgoszcz (PL) WOD-KAN 2014 Brno (CZ) VODOVODY 2014 Bukarest (RO) EXPOAPA BEURS BEURS 22.10.2014 – 24.10.2014 25.11.2014 – 28.11.2014 Bologna (IT) H2O Accadueo 2014 Lyon (F) Pollutec Horizons 2014 Meer over beurzen, seminaries en activiteiten op de kalender vindt u op onze homepage: www.steinzeug-keramo.com Impressum: Herausgeber: Steinzeug-Keramo GmbH Alfred-Nobel-Straße 17 | D-50226 Frechen | Telefon +49 2234 507-0 | Telefax +49 2234 507-207 Meer weten? www.steinzeug-keramo.com 11.2013 Steinzeug-Keramo GmbH Alfred-Nobel-Straße 17 | D-50226 Frechen Steinzeug-Keramo N.V. Paalsteenstraat 36 | B-3500 Hasselt Telefon +49 2234 507-0 Telefax +49 2234 507-207 Telefon +32 11 21 02 32 Telefax +32 11 21 09 44 E-Mail [email protected] Internet www.steinzeug-keramo.com E-Mail [email protected] Internet www.steinzeug-keramo.com
© Copyright 2025 ExpyDoc