Report 01 2013-D - Steinzeug

REPORT
NIEUWSBRIEF VOOR BESLUITVORMERS
NR. 01 | 2013
Productievestiging Bad Schmiedeberg
Beste lezers,
We
Bij
WIENER ZEITUNG) zal vermoedelijk uw interesse wekken. (pag. 9)
Steinzeug-keramo is er momenteel veel gaande dat ook u inte-
stellen
ons
steeds
opnieuw
andere
uitdagingen.
Of het nu gaat om een bijzonder record met doorpersbuizen van
resseert. Onze doelstellingen zijn hoog. Onze resultaten openen
diameter DN 1400 in Polen (pag. 10); een complex kanaliserings-
steeds opnieuw deuren naar nieuwe voordelen voor onze klanten.
project in Bulgarije (pag. 13) of een doorpersproject met buizen in
diameter DN 1200 in een beschermd natuurgebied (pag. 12), lees
Alvorens innovatief te kunnen handelen moet men innovatief den-
zelf hoe Steinzeug-Keramo nieuwe uitdagingen tot successen om-
ken. De Cradle to Cradle certificering van onze producten bena-
vormt.
®
drukt het principe van duurzame waardecreatie – een principe dat
we sedert het begin van de productie van gresbuizen en – hulp-
Tot slot kreeg dit REPORT een nieuwe en vooruitstrevende look. En
stukken continu nastreven. Producten hebben niet langer één en-
zoals de planning eruit ziet, zal deze eerste versie ook meteen de
kele levens- en gebruiksduur, ze worden ontwikkeld en vervaardigd
laatste zijn die op papier zal verschijnen. In de toekomst ontvangt
met het oog op hun inzetbaarheid in oneindige productlevenscycli.
u deze nieuwsbrief in Pdf-formaat in uw mailbox. Anderzijds, op
Een productkringloop met toekomst vanuit de domeinen econo-
papier of elektronisch: wat telt, dat is de inhoud.
mie, ecologie en het behoud en de bescherming van natuurlijke
rijkdommen. Voor handel en industrie betekent dat een ware revolutie. (pag. 4)
Aan opdrachtgevers, planners, bouwondernemingen en ook fabrikanten verleent de nieuwe DIN CERTO-norm EN 295 een actueel
gereglementeerd kader dat een hogere handelsefficiëntie in Europa
verzekert. (pag. 6)
Een bijzonder ruime blik behoort tot een van de sterktes van Steinzeug-Keramo. Dat de media en de pers berichten over “Kerami-
Gernot Schöbitz
Frank Franco
sche tablets voor de eeuwigheid” (“Keramiktafeln für die Ewigkeit”,
BedrijfsleiderBedrijfsleider
3
01.2013
NIEUWE WEBSITE
GROTERE GEBRUIKSVRIENDELIJKHEID
Neem gerust een kijkje op
www.steinzeug-keramo.com
Onze website www.steinzeug-keramo.com kreeg een nieuwe look
en extra functionaliteiten. De overzichtelijke paginastructuur en de
gemakkelijke navigatie maken onze website meer gebruiksvriendelijk voor de vele bezoekers. Zo kunnen brochures en andere documenten direct vanop de website gedownload worden en heeft men
ze steeds overal ter beschikking.
Uit het oog springt onze Infopool, ons online informatiesysteem dat
dagelijks 24u/24u via een login voor onze klanten ter beschikking
staat. Zo bent u slechts één oogopslag en één muisklik van ons
omvangrijk informatieaanbod verwijderd.
Meer informatie over het gamma doorpersbuizen, hulpstukken en
accessoires voor de aanleg van rioleringen en het plannen en het
uitvoeren van uw projecten staat ook online ter beschikking. Voor
wie nieuwsgierig is naar de vele voordelen van onze gresbuissystemen op economisch, ecologisch en maatschappelijk vlak en voor
wie de vergelijking wil maken met andere producten op de markt,
die kan ook daar een kijkje nemen.
Ga online, log in, surf door ons gamma en informatieaanbod…
En vertel het vooral verder aan uw klanten, collega’s of zakenpartners!
INFOPOOL
Tot de Infopool-diensten behoren ook
berekeningsmethoden voor statica,
hydraulica en manchetten. Eenvoudig,
snel en efficiënt inloggen en klaar!
4
01.2013 | NEWS
100 PROCENT NATUUR. GEEN AFVAL.
CRADLE TO CRADLE®
Wel eens van Cradle to Cradle® gehoord?
Onze producten zijn gecertificeerd.
Een productkringloop met toekomst – een principe
dat we sinds het begin van de productie van buizen
en hulpstukken uit volle overtuiging en continu nastreven. Steinzeug-Keramo is daarmee een voorloper
van een ontwikkeling die vandaag de dag gekenmerkt
wordt door een gecertificeerd kwaliteitslabel.
Cradle to Cradle®: Op basis van dit principe produceren we in overeenstemming met Europese normen
producten die wereldwijd gevraagd worden. Zo verzekeren we het voortbestaan van onze productielocaties en werkgelegenheid in Europa.
Steinzeug-Keramo. Inspired by Nature.
5
01.2013 | NEWS
Cradle to Cradle® betekent “van wieg tot wieg”. Men denkt niet
Meerwaarde voor het product — Meerwaarde voor de klant
meer, zoals vroeger, van begin- tot eindfase van een product
De Cradle to Cradle® certificering van onze producten levert een
(“van wieg tot graf” ), maar van de beginfase van een product tot de
duidelijk bewijs van onze inzet voor duurzame waardecreatie – en
beginfase van het volgende product. Met Cradle to Cradle® circu-
dat geldt zowel voor ons als producent van gresbuissystemen als
leren producten en al hun bestanddelen als grondstof in continue
voor onze klanten die voor een veilig en duurzaam rioleringsnet ver-
kringlopen. Voor de handel en de industrie betekent dat een ware
antwoordelijk zijn.
revolutie. Voor Steinzeug-Keramo geldt dat principe al sedert het
begin van de productie van gresbuizen- en hulpstukken.
Meer informatie vindt u op onze website onder ‘Duurzaamheid’:
www.steinzeug-keramo.com/duurzaamheid
De milieukringloop van Steinzeug-Keramo : Verantwoordelijkheid in de praktijk
8 Recycling
..Keramiek is tot 100 % recyclebaar en wordt
als chamotte in het productieproces verwerkt
1 Winning van de grondstoffen
..Lokale kleiwinning: milieuvriendelijke
winning met aansluitende recultivatie
..
7 Gebruik
Duurzaam in gebruik:
een lange levensduur
en beperkte reparatieen onderhoudskosten
2 Transport van de
6 Installatie
..Klei, chamotte en
grondstoffen
..Zuinig met grond-
stofvoorraden en
CO2 arm: De transportafstand naar
de productielocatie
is kort
3 grondstoffen
..Installatie met des-
water:
100 % natuurlijke
grondstoffen in de
perfecte verhouding
kundig advies en begeleiding ter plaatse
Rioleringssystemen
voor open sleuf en
doorpersing
..
5 Distributie
..Verfijnde logistiek en geoptimaliseerde
beschermen het milieu
..vrachtindeling
Flexibel en snel – de kortste weg naar de
bouwhandel of de werf
4 Productieproces
..Gedurende het volledige productieproces
wordt aan alle Cradle to Cradle®-criteria
voldaan
Energieoptimalisatie (biomassa-installatie,
warmtewisselaars, Ecostroom®)
..
6
01.2013 | NEWS
DE NIEUWE DIN-NORM EN 295
WAT IS ANDERS?
Ze is er eindelijk: de nieuwe versie van
de DIN EN 295 Gresbuizen en hulpstukken en verbindingen voor afvoerleidingen en riolering. Op 1 mei 2013
werd ze als Europese norm in Duitsland gepubliceerd. De omzetting ervan op nationaale niveau in, de andere
Europese landen volgt aansluitend. De
aanpassing van de norm EN 295 werd
compleet en voor alle zeven delen
doorgevoerd.
7
01.2013 | NEWS
Nieuw zijn:
brandprestaties, duurzaamheid,
gevaarlijke stoffen
Met de herziening van de Europese norm EN 295 beschikken op-
De aanpassingen in de gewijzigde uitgave 2013
drachtgevers, ingenieursbureaus, bouwondernemingen en fabri-
Aanpassingen werden doorgevoerd in de volgende domeinen:
kanten over een actueel en volledige normbeschrijving. De termij-
..grondstof
..sterkte
..dichtheid
..materiaal- en producteigenschappen (wandruwheid, hardheid,
nen voor omzetting en implementering van de Europese norm (EN
295) op nationaal niveau (DIN EN 295) worden door CEN duidelijk
aangegeven. Die termijnen gelden zowel voor de productie als voor
de plaatsing en in het bijzonder ook voor de planning en het ver-
slijtweerstand en bestendigheid tegen hogedrukreiniging)
strekken van bouwvergunningen.
De basisprincipes van de gresnorm
Naar de voorschriften van de Europese Commissie dient men ook
Zowel gresbuizen en –hulpstukken met mofverbinding als gresbui-
informatie bij te sluiten met betrekking tot:
zen en –hulpstukken voor doorpersing worden in de norm DIN EN
..brandprestaties (klasse F zonder verder bewijs)
..duurzaamheid (ervaringen over een lange termijn)
..gevaarlijke stoffen (verwijzing naar de Europese bepalingen)
..aanbevelingen voor planning, installatie en gebruik
295 beschreven. Een eerste basisprincipe bestaat erin dat er geen
eisen worden gesteld zonder dat daarbij een bijhorende testmethode wordt beschreven, en dat voor een groot aantal technische leveringsvoorwaarden de minimumvoorwaarden worden aangevuld
met een openingsclausule die ook hogere eisen mogelijk maakt.
(deel 1, bijlage B)
. De herziening van de norm gebeurt principieel en consequent in
samenwerking met de gebruiker.
Meer informatie over de DIN EN 295 hebben we voor
u in één enkel Pdf-document samengebracht onder
www.steinzeug-keramo.com/26-0-Service-Downloads.html
8
01.2013 | NEWS
Meer informatie onder: www.memory-of-mankind.com
EEN GENIAAL IDEE
GRES ALS DATABANK
“Keramiktafeln für die Ewigkeit”, of naar het Nederlands vertaald
worden. Dat papier wordt dan met de hand op het grestablet ge-
“Keramische tablets voor de eeuwigheid”, zo prijkte de titel op de
drukt en op 850°C gebakken. Op die manier blijven niet alleen tekst
cultuurpagina van de WIENER ZEITUNG op 22 augustus 2013.
en beeld voor het nageslacht behouden, maar ook het prachtige
“Datenspeicher für die Ewigkeit”, vertaald “Databank voor de eeu-
kleurenpallet waarin de informatie wordt aangeboden. De gresta-
wigheid”, luidde het in de WESER Kurier op 7 september 2013.
blets zijn waterdicht; verdragen temperaturen tot 1200° C en ze zijn
Voor beide kranten schreef de Berlijnse Wetenschapsjournalist
bestendig tegen zuren, magnetische velden en stalingsinvloeden.
Eckart Granitza destijds een artikel met de titel “Die Verwendung
De opslagcapaciteit is ook niet gering: 35 000 tekens passen op
eines Speichermediums aus dem haltbarsten Material, das wir ken-
een vierkant van twintig bij twintig centimeter. Dat komt naargelang
nen: Steinzeug”, oftewel “Het gebruik van een medium voor gege-
lettergrootte overeen met tien à twintig A4-pagina’s.
vensopslag uit het duurzaamste materiaal dat ons bekend is: gres“.
Onze meest gebruikte media voor gegevensopslag zoals dvd, cd
Een oneindig lange bewaartijd voor de toekomst
en harde schijf, beschikken zoals men weet slechts over een be-
De grestablets worden dan in aparte kamers in het oudste zout-
perkte levensduur: op een harde schijf blijven data 10 tot 30 jaar
gebergte ter wereld in Hallstatt bewaard. Het gebergte reageert
bewaard, op een dvd hoogstens 100 jaar en op microfilm ongeveer
omwille van zijn hoge zoutgehalte plastisch, d.w.z. dat de huidi-
een halve eeuw.
ge natuurlijke toegang (±80 cm breed) tot de bergkamers na ongeveer 40 jaar op natuurlijke wijze zal ‘dichtsmelten’. Bovendien
Laser meets Steinzeug
is zoutsteen waterdicht. Niet enkel de unieke eigenschappen van
In het Oostenrijkse Hallstatt (Dachsteinmassief) zetten experten in
gres en de grestablets, maar ook die van zout en de aard van het
op een andere opslagmogelijkheid: informatie uit musea, univer-
archief zorgen er samen voor dat deze cultuurschat voor eeuwig en
siteiten, wetenschappelijke instellingen en persoonlijke gegevens
altijd bewaakt en bewaard blijft.
worden daar op grestablets vereeuwigd. De uitvinder van het ar-
Het natuurhistorisch museum in Wenen is een partner van het ar-
chief, Martin Kunze, wendt daarvoor een heel aparte procedure aan
chief, ook MOM (Memory Of Mankind) genoemd, en heeft maar
die lijkt op de lasertechniek, maar waarbij teksten en foto’s door
liefst 200 van haar meest waardevolle tentoonstellingsstukken laten
middel van vierkleurige pigmenten op papier met een laag gedrukt
vereeuwigen. De aanvragen blijven binnenstromen: zowel natuurwetenschappelijke instanties, farmaceutische bedrijven, industrie
als ook particulieren hebben de mogelijkheid om ‘geschiedenis te
schrijven’.
Gres voor eeuwig en altijd
Opdat het archief teruggevonden kan worden, krijgt iedere projectdeelnemer een tablet waarop de geografische coördinaten, en dus
ook de vindplaats van het archief, duidelijk worden aangegeven.
“Het tablet,” bestaat volgens Granitza, “uit hetzelfde onverwoestbare materiaal als de gegevenstablets: gebakken gres. Zelfs nadat
ijzer spoorloos verdwenen is en alle kunststof volledig vergaan is,
zelfs dan blijven grestablets bestaan.”
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT SPECIAL
9
MIKOŁÓW “GAAT ERVOOR”
RECORD MET DOORPERSBUIZEN DN 1400
Mikołów is een grootstad in de Poolse
provincie (ook: ‘woiwodschap’) Silezië en
ligt ongeveer 10 kilometer ten zuidoosten
van Katowice. Zakład Inżynierii Miejskiej
Sp. Z o.o., Mikołów, gaf na een openbare aanbesteding en een planningsfase
van drie jaar in samenwerking met vijf ingenieursbureaus de opdracht voor een
nieuwbouwproject van in totaal 162 km
gemengde rioleringsstelsels en 29 km gescheiden rioleringsstelsels voor de afvoer
van grond- en regenwater.
10
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT SPECIAL
Katarzyna Polanska-Zorychta, Steinzeug-Keramo
Piotr Kosz, Steinzeug-Keramo
Om goed te doen is een goede planning vereist
..1.642 buizen DN 1000 met microtunneltechniek
Het was niet zomaar dat de planning zoveel tijd in beslag nam,
De langste aaneenschakeling van doorpersbuizen bedraagt hier
aangezien naast talrijke bouwmaatregelen met een veelvoud aan
240 meter
technische en logistieke beslissingsprocessen ook met de financiering van het project rekening gehouden diende te worden. Tot de
..382 m buizen DN 1400 via gestuurde pilootboring
technische vraagstukken behoorde vooral de plaatsingsmethode:
De langste aaneenschakeling bedraagt hier 90 meter.
in open sleuf of via doorpersing?
De pro’s zijn onmiskenbaar
De bodemexpertises waarop een grondsamenstelling van zand,
In de hiernavolgende tabel wordt het aantal aangelegde meters per
leem, zandleem, kiezel, leem en klei met een grondwaterpeil van
buisdiameter gerangschikt. De belangrijkste argumenten voor het
1,5 m tot 11 m onder het landoppervlak beschreven stond, liet de
plaatsen van gresbuizen over de hele lengte zijn “de hoge besten-
vrije keuze voor de aanleg in open of gesloten sleuf (doorpersing).
digheid van gres tegenover chemische en fysische invloeden”, net
Zand en zandleem werden bij de aanleg in open sleuf ook als fun-
zoals “de lange gebruiks- en levensduur en de geringe waardever-
deringsmateriaal gebruikt.
mindering met een afschrijvingstermijn van 80 tot 100 jaar.”
Meer dan een record
Dit nieuwbouwrioleringsproject kwam tot stand door een gedeelde
Twee onderdelen van het 162 km lange gemengde rioleringsstelsel
financiering, waarbij 165,1 miljoen euro (41%) door eigen kapitaal
verdienen bijzondere aandacht:
en 234,7 miljoen euro (59%) door de Europese overheid gefinancierd werd.
Overzicht van alle buisdiameters in het Mikołów-project
DN
150 N
150 V
200 N
200 V
250 N
250 V
350 N
300 N
300 V
400 N
Meter
24.424
488
117.665
5.303
10.157
1.529
893
3.141
787
1.536
DN
400 V
500 N
500 H
500 V
600 N
600 V
800 H
800 V
1000 H
1000 V
Meter
462
3.911
1.000
725
30
40
160
60
418
1.642
DN
1200 V
1400 V
Meter
100
382
H = Hochlastrohr
N = Normallastrohr
V = Vortriebsrohr
Voor het volledige Mikołów-project: Opdrachtgever: Zakład Inżynierii Miejskiej Sp. z o.o., Mikołów | Planning: SCOT WILLSON, Warszawa
ALL-PRO Sp. Z o.o., Bielsko Biała, BPIRIE Środowisko, Bielsko Biała, BIPROSAN Gliwice, Gliwice ENERGOTECHNIKA Projekt, Gliwice |
Aannemers: SANIMET – Krzysztof Grzywacz, CzęstochowaSYNKRET S.A., Bytom AUTO KOMPLEKS P H-U Grzegorz. Wyrobek, Rudołtowice
SOBET S.A., Brzeg Zakład Budowlany inż. Henryk Król, Łaziska Górne | Bouwvakhandel: HTI
11
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA
DOORPERSING MET GRESBUIZEN DN 1200 MET TUSSENSTATION
GEEN GENIALE OPLOSSING VOOR DE AANLEG IN BESCHERMDE NATUURGEBIEDEN
Klaus Ellermeier, Steinzeug-Keramo | Christel Flittner, Steinzeug-Keramo | Friedrich Pröve, afdeling rioleringen Peine
Aan de rand van de deelgemeente Dungelbeck van de stad Peine
maar liefst 260 meter en kwam zonder tussenliggende schacht
in het beschermd natuurgebied „Dungelbecker Bruch“, werden de
tot stand. Het tweede doorperstracé bedroeg 43 meter. Op basis
buizen naar het waterzuiveringsstation uit hydraulische en bouw-
van de totaal te overbruggen afstand werd er preventief één verlo-
kundige noodzaak vernieuwd. Omdat het hele tracé door het na-
ren tussendrukstation met een voorloop- en naloopbuis geplaatst,
tuurgebied loopt, werd besloten om gresbuizen te plaatsen middels
maar het station diende niet geactiveerd te worden.
gestuurde pilootboring en hydraulisch grondtransport. Dat was de
beste optie omdat:
Met bescherming en behoud van landschap en natuur
..er nog andere gebruikte leidingen parallel lagen met het geplan-
Het volledige project kon binnen een tijdsbestek van 14 maan-
de tracé
..het grondwaterpeil plaatselijk boven het landoppervlak reikte
..het leidingentracé onder een dicht moerasbos zou lopen
den - waarvan 8 maanden voor doorpersing – succesvol worden
afgesloten. De inwoners van het Peiner district kregen dus nieuwe
aan- en afvoerleidingen die perfect bij het natuurlijk karakter van het
gebied en het landschap passen. Immers, gresbuizen bestaan uit
100% natuurlijke grondstoffen (klei, water en chamotte); ze verhou-
Plaatsing in grondwater
den zich neutraal tegenover de bodem en het grondwater; en ze
De eerste afvalwaterleiding werd in drie stappen aangelegd met
zijn milieuvriendelijk en 100% recyclebaar. Gresbuizen worden over
gresdoorpersbuizen DN 400: eerst 123 meter, dan 133 meter en
een termijn van minimaal 80 jaar afgeschreven aan een waardever-
tot slot nog eens 39 meter. Parallel met dat tracé werden de door-
minderingspercentage van 1% of minder.
persbuizen uit gres met diameter DN 1200 voor het gemengde
rioleringsstelsel geplaatst. De maximale doorperslengte bedroeg
Opdrachtgever: Stadtentwässerung Peine, Eigenbetrieb der Stadt | Planning en Bovenbouw: bpi Hannover · Verworn, Hannover | Hoofdaannemer
Doorpersing: Dipl.-Ing. Gajowski GmbH, Baunatal | Projectleider: Stadtentwässerung Peine | Verstrekker van de bouwvergunning: Dr. Pelzer und
Partner, Hildesheim | Aannemer: STRABAG AG Niederlassung Braunschweig/Magdeburg | Doorpersing: STRABAG AG Niederlassung Berlin |
Bouwvakhandel: HTI Bär & Ollenroth KG, Berlin
12
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA
44 KM VOOR VAKANTIEOORD
BULGARIJE KIEST VOOR GRES
Haris Soldatos, Steinzeug-Keramo
Burgas, de vierde grootste stad van Bulgarije, en de nabijgelegen
gebieden Banevo, Vetren en Mineralni Bani, hebben zich de laatste
jaren tot bekende toeristische trekpleisters en veelbezochte kuuroorden weten te ontpoppen. Zowel de ligging van de Zwarte Zee
alsook het grote aanbod aan badplaatsen en kuuroorden, sanatoria
en bezienswaardigheden dragen bij tot de toenemende interesse
van toeristen voor de regio. Burgas telt ongeveer 220.000 inwoners
en in de drie omliggende gebieden wonen samen ook nog eens ongeveer 8000 mensen, wat in een talrijk en gevarieerd aanbod aan
hotels, restaurants, kuur- en herstellingsoorden resulteert.
te tekenen voor de nieuwbouw van een waterzuiveringsinstallatie
Nieuw infrastructuurnet
met geïntegreerd infrastructuurnetwerk, waarbij zowel een geschei-
Voor deze regio gaf Balkanstroy Jsc de opdracht aan de ingeni-
den rioleringsstelstel voor afval- en regenwater alsook een nieuwe
eursbureaus ALCONSULT en AQUAPARTNER om een planning uit
infrastructuur voor drinkwater aangelegd zou worden.
Het opgestelde plan gaf een beschrijving voor de plaatsing van de
rioleringssystemen in open sleuf omdat er geen sprake was van
plaatsgebrek, noch van het doorkruisen van waterwingebieden of
het doorpersen onder straten, spoorwegen of waterlopen.
Meer bepaald werden voorgeschreven:
..Gresdoorpersbuizen DN 300 voor een perslengte van
42 kilometer
..Gresdoorpersbuizen DN 400 voor een perslengte van 2
Een populair buismateriaal
Balkanstroy Jsc ging in april 2013 met de werkzaamheden van
start en het project verloopt vlekkeloos. De sterke kleiondergrond
met lage grondwaterspiegel noch de handling en installatie van de
buizen geven aanleiding tot problemen. Op de vraag waarom voor
dit project gresbuizen werden ingezet, kan men dan ook antwoorden: “Omdat gres gewoon een verbluffend goed buismateriaal is.”
Opdrachtgever: Balkanstroy Jsc, Razlog (BU) | Aanvrager: Gemeinde Burgas (BU) | Planning: ALCONSULT Ltd., AQUAPARTNER Ltd. |
Aannemer: Balkanstroy Jsc, Razlog (BU) | Bouwvakhandel: HTI Bulgaria (BU)
13
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA
DOORPERSING MET DN 1000
BIJ VW WOLFSBURG
Volkswagen Wolfsburg N.V. gaf na
een aanbesteding in juni 2012 het
ingenieursbureau Kuhn & Partner in
Braunschweig de opdracht om een
infrastructuur voor watervoorziening
uit te tekenen onder het nieuw aan
te leggen parkeerterrein. Met dat
project was eveneens de aanleg
van een wateropvangbekken op de
VW-terreinen van de afdeling “Research and Development” verbonden.
14
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA
Première: voor het eerst in
de geschiedenis werd een
perslengte van 220m met
gresdoorpersbuizen van
diameter DN 1000 bereikt.
Klaus Ellermeier, Steinzeug-Keramo | Christel Flittner, Steinzeug-Keramo | Fabian Kaiser, Ludwig Pfeiffer
“Fingerspitzengefuhl” gevraagd
..Een afzinkput uit gewapend beton als doelschacht in het
Voor alle betrokken bij dergelijke bouwprojecten zijn de routinema-
afvaldepot die dienst doet als aanvoerschacht vanuit het
tig uit te voeren werken meestal niet bijzonder spectaculair. Toch
parkeerterrein
vergden bepaalde randvoorwaarden hier een grote zorgvuldigheid:
– DN 3200
zo zou het parkeerterrein bovenop een ex-stortplaats komen.
– met bedding uit onderwaterbeton
Al van bij de aanvraag van de bouwvergunning stond het vast dat
– 10,00 m diep (preventieve maatregel tegen vrijkomen
de aanleg van de ondergrondse waterinfrastructuur enkel met be-
schadelijke afvalstoffen)
hulp van doorperstechnieken in de natuurlijke bodem zouden kun-
– latere inbouw van een gasdichte PE-schacht (idem)
nen plaatsvinden. Zo wordt ook het vrijkomen van eventueel scha-
… en met het doorpersen van buizen over:
delijke afvalstoffen vermeden.
..Twee perslengtes via microtunneling
Met alles werd rekening gehouden
(met automatische benonietsmering)
Ludwig Pfeiffer Hoch- und Tiefbau GmbH & Co. KG, Kas-
– perslengte 1 = 220 m , perslengte 2 = 184 m
sel (Hessen), kreeg de toewijzing van het in april 2012 aanbe-
– gresdoorpersbuizen (KeraDrive) DN 1000, lengte: 2m
stede project en startte in september 2012 met de bouw van:
– grondwaterpeil: 2m onder maaiveld
..Een dubbele startput onder grondwaterpeil
– bodem uit zandgrond, deels aangevuld met zand afkomstig van graafwerken in het nabijgelegen Middellandse zeekanaal
−6 m x 6 m
−5,10 m diep
Doorpersing geeft het goede voorbeeld
−gebouwd met beschoeiingsplanken,
Het bouwproject liep van midden september tot midden december
bedding van 100 m³ onderwaterbeton
2012. Het bereiken van de eerste perslengte van 220m duurde 20
−schachtopening afgedicht via hogedrukinjectie
dagen (van 17 oktober tot 6 november 2012), terwijl het doorper-
..Een afvoerput uit gewapend beton DN 2600
sen van de tweede perslengte van 184m slechts 4 dagen (van 3
– 5,00 m diep
december tot 7 december 2012) in beslag nam.
– met bedding uit onderwaterbeton als transportschacht
Afgezien van het feit dat er bijzonder snel gewerkt werd, werd er
..Een afzinkputput uit gewapend beton DN 3200
eveneens een record verbroken: Voor het eerst in de geschiedenis
– 5,20 m diep
is er een perslengte van 220m met gresdoorpersbuizen in diame-
– met bedding uit onderwaterbeton als eindschacht
ter DN 1000 gerealiseerd. Daarbij werd geen tussenstation ingezet,
– met latere ombouw tot inspectieput
maar wel een automatisch betonietsmeerstation. De doorpers-
– met aansluiting op een collector met diameter DN 2400
krachten van maximaal 100 ton lagen daarbij zeer laag.
Opdrachtgever: Volkswagen AG, Wolfsburg | Planning: Ingenieurbüro Kuhn & Partner, Braunschweig | Bouwvergunning: Ing.-Büro Prof. Dr.-Ing.
Rodatz & Partner, Braunschweig | Aannemer: Ludwig Pfeiffer Hoch- und Tiefbau GmbH & Co. KG, Kassel
15
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA
ZUIVERE BEROUNKA II, DEEL B
PILSEN ONDERBORING VAN EEN RIVIER
Jan Kozlik, Steinzeug-Keramo
In maart 2005 besloten meerdere gemeentes in de regio rond Pilsen (Tsjechische Republiek) om een projectgroep op te richten.
Objectief was het voorbereiden en realiseren van het oorspronkelijk
“ČISTÁ BEROUNKA etape II” (“ZUIVERE BEROUNKA deel II”) genoemde project, dat als hoofddoel heeft in de toekomst de collectie
en het beheer (o.a. de zuivering) van afvalwater in de betrokken
gemeentes volgens de EU-richtlijnen en de Tsjechische wettelijke
regelgeving te laten verlopen. Het project wordt voor 60% door de
EU gesubsidieerd.
Vijf projecten, één buismateriaal
Het project “ČISTÁ BEROUNKA etape II” is in vijf deelprojecten opgesplitst. Voor ieder project werd er voor de rioleringsbouw gekozen voor gresbuissystemen (cf. tabel, rechts).
Dat betekent meer bepaald:
1. PILSEN – Plaatsing van buizen in DN 500 in open sleuf
2. RADOBYCICE – Plaatsing van buizen in DN 150 tot DN 700 in
open sleuf
3. ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ – Plaatsing van doorpersbuizen in DN
800 tot DN 1000 en ook plaatsing van buizen in DN 800 tot DN
1000 in open sleuf
4. ZRUC, SENEC – Plaatsing van buizen in DN 150 tot DN 300 in
open sleuf
5. PRESTICE – Plaatsing van buizen in DN 150 tot DN 600 in open
sleuf
Het meest interessante van deze projecten was ÚSLAVSKÝ
SBĚRAČ.
Project Deel B.3 - ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ
De Berounka is een 139 km lange zijrivier van de Moldau in het
westelijke deel van Tsjechië. Ze ontspringt in Pilsen (125 km², ca.
167.000 inwoners) door het samenvloeien van de Mže, de Úhlava,
de Radbuza en de Úslava. De Úslava ontspringt op haar beurt in
de uiterwaarden van het Böhmerwald en stroomt in noordelijke
Pilsbier, ook pils of bier naar pilsrecept genoemd, is een ondergistend
bier dat genoemd is naar de Boheemse stad Pilsen (in de Tsjechische Republiek). Bier naar pilsrecept vormt tegenwoordig het grootste deel van de
in Duitsland geproduceerde en aangeboden biersoorten (marktaandeel boven 70%). Bron: Wikipedia
16
01.2013 | BOUWWERVENRAPPORT UIT EUROPA
Op een totale lengte van 3654 m
werden 1900 m van het gresbuissysteem via doorpersing
aangelegd
richting om na 83 km in Pilsen in de Berounka uit te monden. Om
deze laatste rivier gaat het in project Deel B.3, want naar hem is de
plaatsing van een 3.654 m lange collector vernoemd (ÚSLAVSKÝ
SBĚRAČ). De collector zal het afvalwater uit de districten Lobzy en
Božkov naar het nieuwe waterzuiveringsstation transporteren, en
de kronkelende rivier Úslava zal daarbij op vier plaatsen gekruist
worden.
Plannen en bouwen met gres
De projectgroep “Zuivere Berounka” zorgde er in eerste instantie
hartigd werden, zoals het uitvoeren van de aannemingswerken in
..785m gresdoorpersbuizen in DN 800
..1115m gresdoorpersbuizen in DN 1000
overeenstemming met de Tsjechische wet- en regelgeving en de
In totaal werden 20 lengtes van 47 tot 191 meter op een diepte van
richtlijnen van de EU.
5 tot maximaal 7,9 meter hoofdzakelijk onder of langs openbare
De opdrachtgever voor het aanleggen van de Uslavska-collector en
wegen doorgeperst. Het grootste deel daarvan loopt daarenboven
de waterzuiveringsinstallaties ter verbetering van de waterkwaliteit
parallel met de rivier Úslava en kruist deze door de bodem op vier
in de regio was de stad Pilsen. De planning van het project werd
plaatsen. Het grondwaterpeil ligt daarbij op 4,5 meter onder het
overgelaten aan de ingenieursbureaus AQUA PROCON in Praag en
maaiveld.
ook voor dat de belangen van iedere deelnemende gemeente be-
VALBEK in Liberec. Omwille van de dichte bebouwing en de parallelgeplaatste nutsleidingen behoorde enkel doorpersing tot de mo-
1754m aan gresbuizen in open sleuf
gelijkheden voor de aanleg van de langste collectorleiding (1900m).
In het deelproject ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ werden 1754 meter gres-
Verder werden er ook 1754m buizen in open sleuf geplaatst. Voor
buizen in diameter DN 800 en DN 1000 aangelegd in open sleuf.
beide plaatsingsmethoden adviseerde de planbureaus het gebruik
Voor de vier andere deelprojecten waren dat in totaal 6220 meter
van gresbuizen.
(zie tabel).
1900m doorpersbuizen uit gres
Het project Deel B.3. - ÚSLAVSKÝ SBĚRAČ – dat 23 maanden tijd
De totale lengte van het rioleringssysteem bedraagt 3654 m, waar-
in beslag nam, werd in september dit jaar afgesloten. De financie-
van 1900m aan gresbuizen met de ISEKI-microtunneltechniek ge-
ring ervan gebeurde met 18,5 miljoen euro aan eigen kapitaal en
plaatst werden. Dat betekent:
11,5 miljoen euro aan Europese overheidssteun.
Overzicht van het aantal meters in open sleuf aanlegde gresbuizen per diameter in de deelprojecten 1, 2, 4 en 5 van het project
“ČISTÁ BEROUNKA etape II” (“ZUIVERE BEROUNKA deel II”)
DN
150
250
300
400
500
600
700
800
1.000
Meter
520
1.580
705
810
980
300
180
280
865
= 6.220
Opdrachtgever: Stadt Pilsen | Exploitant: VEOLIA Pilsen | Planning: Verand - AQUAPROCON Prag, VALBEK Liberec | Aannemers: EUROVIA CS und
Subterra a.s. für Mikrotunnelbau | Bouwvakhandel: MARES, Pilsen
17
01.2013 | TERMIJNEN | BEURZEN | EVENEMENTEN
TERMIJNEN
2013 / 2014
BEURS
BEURS
BEURS
BEURS
05.05.2014 –
09.05.2014
20.05.2014 –
22.05.2014
27.05.2014 –
29.05.2014
16.06.2014 –
18.06.2014
München
IFAT 2014
Bydgoszcz (PL)
WOD-KAN 2014
Brno (CZ)
VODOVODY 2014
Bukarest (RO)
EXPOAPA
BEURS
BEURS
22.10.2014 –
24.10.2014
25.11.2014 –
28.11.2014
Bologna (IT)
H2O Accadueo 2014
Lyon (F)
Pollutec Horizons 2014
Meer over beurzen, seminaries en
activiteiten op de kalender vindt u op
onze homepage:
www.steinzeug-keramo.com
Impressum: Herausgeber: Steinzeug-Keramo GmbH
Alfred-Nobel-Straße 17 | D-50226 Frechen | Telefon +49 2234 507-0 | Telefax +49 2234 507-207
Meer weten?
www.steinzeug-keramo.com
11.2013
Steinzeug-Keramo GmbH
Alfred-Nobel-Straße 17 | D-50226 Frechen
Steinzeug-Keramo N.V.
Paalsteenstraat 36 | B-3500 Hasselt
Telefon +49 2234 507-0
Telefax +49 2234 507-207
Telefon +32 11 21 02 32
Telefax +32 11 21 09 44
E-Mail [email protected]
Internet www.steinzeug-keramo.com
E-Mail [email protected]
Internet www.steinzeug-keramo.com