Verlege- und Pflegeanleitung Installation and care instructions

Verlege- und Pflegeanleitung
RhIGO® Designboden mit Unilin-Click-Verbindung
RhIGO® Designboden Dry Back
Allgemeines
•
•
•
•
•
•
•
Die Verlegung sowie alle sonstigen Arbeiten haben nach VOB-Teil C - DIN 18365 zu
erfolgen, bzw. nach den jeweils gültigen nationalen und europäischen Normen für Bodenbelagsarbeiten.
Bürostühle müssen mit weichen Rollen (Typ W) nach DIN 68131 ausgestattet sein.
Als Unterlage für Sessel und Bürostühle empfehlen wir Polycarbonatmatten. Im Eingangsbereich sollte ein Fußabstreifer oder ein Schmutzfangteppich verwendet werden.
Unterschiede in Farbe und Struktur sind Materialbedingt und deshalb kein Grund für
Beanstandungen. Verwenden Sie daher stets mehrere Elemente aus verschiedenen
Kartons! Die Gewährleistung gilt nur für Produktions- und Materialfehler. Unsachgemäßer Gebrauch und Verlegefehler können zum Ausschluss der Gewährleistung
führen. Bitte teilen Sie uns Ihre Gewähleistungsansprüche unverzüglich, spätestens
innerhalb von 8 Tagen nach Eintritt des Mangels, unter Angabe des Fachhändlers, dem
Kaufbelegs und Kaufdatums mit. Der Verarbeiter hat die Pflicht das Material vor dem
Einbau auf Beschädigungen, Farbabweichungen und Abmessungen zu prüfen. Eventuelle Beanstandungen hierauf werden nicht akzeptiert, nachdem das Material eingebaut
oder weiter verarbeitet worden ist.
Zusätzlich gilt für die schwimmende Verlegung, den Designboden auf einem
druckfesten Trittschallunterlagsmaterial zu verlegen. Der Bodenbelag muss auf dem
Unterlagsmaterial „schwimmen“ können und darf nicht anhaften. Unter bestimmten
Voraussetzungen ist zusätzlich eine Dampfsperre nötig. Wir empfehlen Ihnen die
Verwendung der Trittschallrollenmatte RhIGO High Density Underfloor, die Trittschall
und Dampfsperre kombiniert.
Die Verlegung von Bodenbelägen sollte grundsätzlich die letzte Arbeit sein, die in einem
Bauobjekt durchgeführt wird, um z.B. mechanische Beschädigungen der Oberfläche zu
vermeiden. Vorsicht beim Abkleben mit Klebestreifen, da diese die Lackoberfläche des
Bodens beschädigen können.
Bei direkter Sonneneinstrahlung können sich leichte Ausbleichungen und
Farbveränderungen ergeben.
Die Mindesttemperatur des Raums, in dem verlegt werden soll, beträgt 18°C und
sollte 35°C nicht überschreiten. Geeignete Untergründe für Designfussböden sind
Zementestrich, Anhydritestrich, Gussasphalt, V 100 (E1) Verlegespanplatten und
vergleichbare Böden.
Zur Akklimatisierung sollten Designfussböden mindestens 24 Stunden, im
geschlossenen Folienpaket oder Karton, im temperierten (18°-20°C, 50-65%
Luftfeuchte) und zur Verlegung vorgesehenen Raum, flach gelagert werden. Die
Pakete dürfen erst unmittelbar vor der Verlegung geöffnet werden.
Bodenbelagsarbeit. Für die Verlegung von LVT-Belägen wird eine 2 mm Spachtelung
grundsätzlich vorgeschrieben. Wir empfehlen die Spachtelung vor der Verlegung zu
schleifen. Schützen Sie Ihren Boden vor starkem Hitzeeinfluss (z.B. direkte Sonneneinstrahlung bei bodentiefen Fenstern oder Fenstern in schrägen Wänden, Kachel- oder
Kaminöfen). Langfristige, kontinuierliche Temperaturen über 42° C können zum Versagen des Bodenaufbaus führen. Die Verlegung von Designbelägen mit Klick – Verbindungssystem ist nur auf Warmwasser-Systemen zulässig. Während der Verlegung und
bis mindestens 24 Stunden danach muss die Heizung ausgeschaltet sein.
•
•
•
•
•
Der wichtigste Punkt ist die Untergrundvorbereitung, sowie die Verarbeitung des Materials. Von den Herstellern der Klebstoffe, Spachtel- und Ausgleichsmassen gibt es ausführliche Informationen zu den Verarbeitungsrichtlinien, die immer maßgebend sind. Es
sollten ausschließlich Produkte eines Herstellers zum Einsatz kommen.
Der Unterboden ist vor der Verlegung gemäß VOB Teil C DIN 18356
„Bodenbelagsarbeiten“ zu prüfen.
Der Untergrund muss eben, rissfrei, trocken, sauber und fest entsprechend den
Anforderungen der DIN 18202 „Toleranzen im Hochbau“ beschaffen sein. Höhen- und
Winkelunterschiede bei verlegten Fliesenkann das Produkt nicht ausgleichen.
Die maximal zulässige Feuchte der Unterböden ist für: Zementestrich 1,8%, Anhydritestrich 0,3%, Verlegespanplatten 7-9%. Grundsätzlich sind niedrigere Werte anzustreben!
Bei einer Fußbodenheizung sind die Anforderungen des Merkblattes des Zentralverbandes der Parkett- u. Fußbodentechnik einzuhalten. Es gilt die DIN EN 1264-4
zu beachten.
Die Oberflächentemperatur des Belages darf 27 °C nicht überschreiten. Die Prüfung und
Vorbereitung des Untergrundes liegt im Verantwortungsbereich des Auftragnehmers
bzw. Verlegers. Es müssen Temperaturkontrollplättchen oder ähnliches pro Heizkreis
eingebaut und dokumentiert werden. Achtung: Bei Abdeckung des Bodenbelags mit
Teppichen kann es zu einer Erhöhung des Gesamtwärmedurchlass-widerstandes und
damit zu einem Wärmestau zwischen Bodenbelag und Teppich kommen. Saugfähige
Untergründe und ebene Oberflächen sind die Voraussetzung für eine ordnungsgemäße
Reinigungs- und Pflegeanweisung
•
Allgemeines
Eine Reinigung von LVT-Belägen ist regelmäßig auszuführen. Die Art und der Aufwand
richten sich nach dem Einsatzbereich und der Frequentierung. Dies ist wichtig und hat
direkten Einfluss auf die Lebensdauer des LVT-Belags. Die Oberfläche der Dielen ist
mit einer Oberflächenvergütung ausgestattet, was die Reinigung der Dielen erleichtert
und die Basis für weitere Reinigungsmaßnahmen ist. Bürostühle müssen mit weichen
Rollen (Typ W) nach DIN 68131 ausgestattet sein. Unter beweglichem Mobiliar sollten
geeignete Filz- oder Kunststoffgleiter sein.
•
Bauschlussreinigung
Nach der Verlegung ist eine Bauschlussreinigung durchzuführen. Es werden alle Verschmutzungen mit dem RhIGO PU-Reiniger restlos entfernt. Hierzu RhIGO PU-Reiniger in einer Verdünnung von 1:10 mit Wasser einsetzen. Nach einer Einwirkzeit von ca.
10 Minuten den Boden mit gut ausgepressten Wischbezügen reinigen. Anschließend
mit klarem Wasser neutralisieren. Pfützenbildung generell vermeiden.
•
Laufende Unterhaltsreinigung
Die Entfernung von losem Staub und Schmutz erfolgt durch Feuchtwischen mit einem
nebelfeuchtem Wischbezug. Zur Beseitigung anhaftender Verschmutzungen RhIGO
PU-Reiniger im Verhältnis 1:200 verdünnen und den Boden mit einem gut ausgepressten Wischbezügen reinigen.
•
Entfernung von Flecken
Mit einem Tuch und unverdünntem RhIGO PU-Reiniger lassen sich hartnäckige Flecken und Gummiabsatzstriche entfernen. Anschließend mit klarem Wasser nachwischen. Flecken zeitnah entfernen, da ansonsten die Gefahr besteht, dass diese sich
im Belag festsetzen.
•
Grundreinigung / Auffrischung des Oberflächenschutzes
Wenn durch die laufende Unterhaltsreinigung kein zufriedenstellendes Ergebnis mehr
erzielt werden kann, dann ist es notwendig den Oberflächenschutz aufzufrischen.
Dies sollte vom Fachmann durchgeführt werden. Hierzu zuerst RhIGO Cleaner in
einer Verdünnung von 1:5 gleichmäßig auf den Boden aufsprühen (mit einem HandDrucksprüher) und etwa 10 Minuten einwirken lassen. Anschließend mit einem grünen
Pad schrubben. Die Schmutzflotte mit gut ausgewrungenen Wischbezügen aufnehmen und den Belag unter Verwendung von klarem, warmem Wasser neutralisieren,
bis aller Schmutz und Reinigungsmittelreste entfernt sind. Pfützenbildung vermeiden.
Zum anschließenden Wiederaufbau einer Pflegeschicht die RhIGO Polish unverdünnt
und gleichmäßig auftragen. Hierzu Wischwiesel mit Einwischerbezug oder einen flusenfreien Breitwischmopp verwenden. Nach dem Trocknen über Nacht ist der Belag
begehbar. Durch Weitergabe dieser Reinigungs- und Pflegeanweisung erfüllt der Bodenleger bei Neuverlegung eines Bodenbelages seine Pflicht gemäß VOB-Teil C-DIN
18365.
Verlegung Designboden Dry Back (Feste Verklebung)
•
Die raumklimatischen Bedingungen nach VOB-Teil C - DIN 18365 müssen eingehalten
werden, d. h. eine Raumlufttemperatur von mind. 18 °C, mind. 15 °C Bodentemperatur
und max. 70 % rel. Luftfeuchtigkeit. Der Unterboden muss absolut sauber sein.
LVT und das Zubehör müssen mind. 24 Stunden vor der Verlegung klimatisiert werden.
Die Temperatur sollte bis 72 Stunden nach der Verlegung beibehalten werden.
Die Verlegung erfolgt mit einem Spachtelfähigem-Dispersionsklebstoff (z.B. UZIN Typ
66 oder Bostik Typ Solfix) im Nassklebeverfahren. Der Kleberauftrag erfolgt mit einem
Zahnspachtel TKB A2.
Nach der dem Klebstoffsystem angegebenen Ablüftzeit wird LVT in das Kleberbett
eingelegt, angerieben und angewalzt. Die Dielen nicht gegeneinander pressen, sondern mit leichtem Druck gegeneinander stoßen. Die Fläche für den Klebstoffauftrag ist
entsprechend der Ablüfte- und Verarbeitungszeit des Klebstoffs und den Angaben des
Kleberherstellers zu wählen. Die Dielen werden „treppenartig“ verlegt, wichtig ist die
fugendichte und spannungsfreie Verlegung. Während und nach Abschluss der Verlegarbeiten, muss der Boden mit einer Gliederwalze (mind. 50 kg) gewalzt werden.
Besondere bauseits bedingte Gegebenheiten, z.B. starke Sonneneinstrahlung, erhöhte
rel. Luftfeuchtigkeit (z.B. Wintergärten), bedürfen einer besonderen Vorgehensweise
bei der Verlegung (Anfrage beim Kleberhersteller). Bei Verwendung eines anderen
Klebstoffs ist unbedingt unsere Freigabe oder die Freigabe des Kleberherstellers
schriftlich einzuholen.
•
•
•
•
Verlegung Designboden mit Clicksystem
•
Bitte zuerst die Raumtiefe quer zur Verlegerichtung abmessen und darauf achten, dass
die letzte Verlegebahn eine Mindestbreite von 70 mm erreicht. Andernfalls bitte die
erste Verlegebahn entsprechend zuschneiden.
Beginnen Sie die Verlegung in einer linken Ecke des Raumes mit der Nutseite zur Wand.
Beachten Sie, dass zu allen festen Konstruktionen (Wände, Pfeiler, Leitungsrohre,
Unterkonstruktionen von Kamin- oder Kachelöfen usw.) mit Hilfe von Abstandskeilen
eine Dehnungsfuge von 7 bis 10 mm eingerichtet werden muss. Nach 10 lfm. verlegter
Fläche (Länge/Breite) muss erneut eine Dehnungsfuge berücksichtigt werden. Evtl.
vorhandene Dehnungsfugen im Unterboden müssen auch im Oberbelag eingehalten
werden. Richten Sie das erste Paneel exakt aus, nehmen Sie das zweite Paneel und
hebeln es an der kurzen Seite (Kopfseite) bei ca. 20° bis 30° Neigung bei dem ersten
Paneel ein und senken es mit leichtem Druck ab. Kürzen Sie die letzte Diele der ersten
Reihe auf die erforderliche Länge. Ritzen Sie hierfür das Paneel an der gewünschten
Schnittlinie mit einem Trapezmesser zwei- bis dreimal an und brechen es ab.
Nachdem die erste Reihe exakt ausgerichtet wurde, beginnen Sie mit dem
abgetrennten Reststück der ersten Reihe die Verlegung der zweiten Reihe. Beachten
Sie, dass der Versatz zwischen den Endfugen der beiden Dielen mindestens 30 cm
betragen muss. Hebeln Sie das erste Paneel der zweiten Reihe längsseitig wieder
bei ca. 20° bis 30° Neigung ein und senken es mit leichtem Druck ab. Das nächste
Paneel erst an der kurzen Seite (Kopfseite) einhebeln, wobei die Längsseite auf der
Feder der vorherigen Diele zum Liegen kommt. Heben Sie die zu verlegende Diele
und die vorherige Diele leicht an und drücken beide bei gleichzeitiger Absenkung in die
Feder. Um sicher zu stellen, dass die Verbindung vollständig eingerastet ist, klopfen
Sie mit einem Schlagklotz mit Unilin-Profil vorsichtig nach. Die folgenden Paneele
werden ebenfalls erst kopfseitig und dann längsseitig eingeklickt. Dieses Prinzip wird
Reihe für Reihe beibehalten. Entfernen Sie die Abstandskeile und montieren Sie die
Fußleisten. Führen Sie eine Bauschlussreinigung und Erstpflege durch (s. Reinigungsund Pflegeanleitung).
Sollten aus Sie gezwungen sein Dehnungsfugen zu füllen, verwenden Sie bitte eine
•
Vorbereitung des Unterbodens
•
dauerelastische und für Parkettböden zugelassene silikonfreie Fugenmasse. Beachten
Sie beim Ausfugen, dass der Bodenbelag nicht mit anderen Materialien verkleben
darf.
•
•
Zusätzliche Hinweise
•
Die Angaben in diesem Merkblatt basieren auf Erfahrungswerten und dienen zur Beratung
des Verlegers. Es können nur allgemeine Hinweise sein, da wir auf die sachgemäße
Verarbeitung keinen Einfluss haben. Es empfiehlt sich, vorher einen praktischen
Versuch zu machen und entbindet den Verleger nicht seiner Prüfungspflicht.
V_LVT_DE_10/13 Entwicklungsbedingte, technische Änderungen vorbehalten. Schauen Sie auf
www.elephant24.com für die aktuellste Version.
Installation and care instructions
RhIGO® design floor with Unilin-Click connection
RhIGO® design floor Dry Back
GENERAL
•
•
•
•
•
•
•
Installation and any other work must take place according to VOB-part C - DIN 18365
or according to the respective applicable national and European standards for flooring
work.
Office chairs must be equipped with soft rollers (type W) according to DIN 68131. We
recommend polycarbonate mats as underground for armchairs and office chairs. A foot
mat or dirt collection carpet should be used in the entrance area. Differences in colour
and structure are material-related and no reason for complaint. Therefore, always use
several elements from different boxes! The warranty applies to production and material
errors only. Improper handling and installation errors may cause exclusion of warranty.
Please inform us of your warranty claims without delay, no later than within 8 days from
occurrence of the defect, under indication of the specialist dealer, voucher and purchasing date. The processor is obliged to review the material for damage, colour deviations
and dimensions before installation. Possible complaints about this are not accepted
once the material has been installed or processed further.
Additionally, the design flooring must be placed on a pressure-proof impact noise underlay for floating installation. The flooring must be able to „float“ on the underground
and must not adhere. Under certain prerequisites, an additional vapour barrier is required. We recommend using the impact noise rolled mat RhIGO High Density Underfloor, which combines impact noise muffling and vapour barrier.
Floorings generally should be easy to install. This is done in a building object,e.g. to
avoid mechanical damage to the surface. Take care when taping off with adhesive tape.
It may damage the varnish surface of the flooring.
Direct solar irradiation may lead to slight bleaching and colour changes.
The minimum temperature of the room in which the flooring is to be placed is 18°C. 35°C
should not be exceeded. Suitable undergrounds for design floors are cement screed,
anhydrite screed, mastic asphalt, V 100 (E1) chipboard and comparable floorings.
Design floorings should be stored flat in the temperature-adjusted (18°- 20°C, 50-65%
humidity) room intended for installation for at least 24 hours before the foil package or
box is opened. The packages must only be opened right before installation.
INSTALLATION OF DESIGN FLOORING DRY BACK (FIXED ADHESION)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
The most important part is underground preparation and processing of the material.
The manufacturers of the adhesives, grouting and filler masses provide detailed information on the processing directives that are essential at all times. Only products of one
manufacturer should be used.
The underground must be inspected according to VOB part C DIN 18356 „Flooring
work“ before installation.
The underground must be level, free of cracks, dry, clean and firm according to the
requirements of DIN 18202 „Tolerances in Structural Engineering“. The product cannot
balance out height and angle differences in placed tiles.
The maximum admissible moisture of the underground is: cement screed 1.8%, anhydrite screed 0.3%, chipboard 7-9%. Lower values should generally be striven for!
For floor heating, the requirements of the leaflet of the central parquet and flooring
technology association must be complied with. Observe DIN EN 1264-4.
The flooring surface temperature must not exceed 27 °C. Inspection and preparation
of the underground are the contractor‘s or installer‘s responsibility. Temperature control
plates or similar equipment must be installed and documented for each heating circuit.
Attention: When covering the flooring with carpets, the increased overall heat discharge
resistance may cause heat accumulation between the flooring and the carpet. Absorbent undergrounds and level surfaces are a prerequisite for proper flooring installation.
2 mm grouting is generally required for installation of LVT floorings. We recommend
grinding the grouting mass before installation of the flooring. Protect your floor from
strong heat influence (e.g. direct solar irradiation) at floor-depth windows or windows
in slanted walls, tiled stoves or fireplaces). Long-term continuous temperatures above
42° C may cause the floor installation to fail. Installation of design floorings with click
connections is only permitted on hot-water systems. The heating must be off during
placement and for at least 24 hours afterwards.
•
FINAL CLEANING
Final cleaning must be performed after installation. All contamination is removed entirely with the RhIGO PU cleaner. For this, use RhIGO PU cleaner in a dilution of 1:10
with water. After exposure of about 10 minutes, clean the flooring with well-wrung wiping
cloths. Then neutralise with clear water. Generally avoid formation of puddles.
•
CURRENT MAINTENANCE CLEANING
Loose dust and dirt are removed by moist sweeping with a slightly moist wiping cloth.
To remove adhering contamination, dilute RhIGO PU-cleaner at a 1:200 ratio and clean
the flooring with well-wrung wiping cloths.
•
REMOVAL OF STAINS
Stubborn stains and rubber streaks can be removed well with a cloth and undiluted
RhIGO PU-cleaner. Then wipe with clear water. Remove stains early on to keep them
from becoming permanent.
•
BASIC CLEANING / REFRESHING THE SURFACE PROTECTION
When current maintenance cleaning no longer achieves any satisfactory result, the surface protection must be refreshed. This should be done by a specialist. First spray RhIGO Cleaner evenly on the floor at a dilution of 1:5 (with a handheld pressure spray) and
wait for about 10 minutes. Then scrub with a green pad. Take up the dirt with well-wrung
wiping cloths and neutralise the flooring with clear, warm water until all contamination
and cleaning agent residue has been removed. Avoid formation of puddles. To recover
a care layer, apply RhIGO Polish undiluted and evenly. For this, use a wiper with single
wiping cloth or lint-free wide mop. The flooring can be walked on after drying over night.
By passing on these cleaning and care instructions, the floor installer meets his obligation according to VOB part C-DIN at new installation 18365.
INSTALLATION OF DESIGN FLOOR WITH CLICK SYSTEM
•
•
PREPARATION OF THE UNDERGROUND
•
The air conditioning situation according to VOB-part C - DIN 18365 must be complied
with, i.e. a room air temperature of at least 18 °C, at least 15 °C floor temperature and
max. 70 % rel. humidity. The underground must be perfectly clean.
LVT and the accessories must be taken to the place of installation at least 24 hours
before installation. The temperature there should be maintained until 72 hours after
installation.
Installation takes place with a grouting-capable dispersion adhesive (e.g. UZIN type
66 or Bostik type Solfix) in the wet-bonding procedure. The adhesive is applied with a
toothed spatula TKB A2.
After the venting time indicated in the adhesive system, LVT is inserted into the adhesive bed, rubbed and rolled on. Do not press the boards against each other but push
them together with slight pressure. The area for adhesive application must be chosen according to the airing off and processing time of the adhesive and the adhesive
manufacturer‘s information. The boards are placed „like stairs“; installation with tight
joints and free of tension is important. During and after completion of installation, the
floor must be rolled with a linked roller (at least 50 kg).
Special situations on site, e.g. strong solar irradiation, increased rel. humidity (e.g. conservatories), require a special procedure at installation (inquire from the adhesive manufacturer). When using any other adhesive,always collect our release or the release of
the adhesive manufacturer in writing.
•
•
First measure the depth of the room across the installation direction and ensure that
the last installation lane has a minimum width of 70 mm. Else, cut the first installation
lane accordingly.
Start installation in a left corner of the room with the groove to the wall. Maintain
an expansion joint of 7 to 10 mm towards all fixed constructions (walls, pillars, line
conduits, subconstructions of furnaces and tiled stoves, etc.) with spacer wedges. After
installing about 10 m (length/width), another expansion joint must be included. Present
expansion joints in the underground must be observed in the upper flooring as well.
Align the first board precisely. Take the second board and interlock it with the first board
at the short side (head side) at an angle of about 20° to 30°. Then lower it with with
slight pressure. Shorten the last board of the first row to the required length. For this,
score the board with a trapezoid knife twice or thrice along the desired cutting line and
break it.
After precisely aligning the first row, use the cut piece from the first row to start the
second. Observe that the offset between the end joints of the two boards must be at
least 30 cm. Interlock the first board of the second row longitudinally with a 20° to 30°
inclination and lower it with slight pressure. Insert the next board at the short side (head
side) first, so that the long side is placed on the tongue of the previous board. Lift the
board to be installed and the previous board slightly and push both into the tongue
while lowering them. To ensure that the connection has fully latched, tap carefully with
a hammering block with Unilin profile. The next boards are also clicked in on the short
side first, then on the long one. This principle is continued row by row. Remove the
spacer wedges and install the skirting boards. Clean the construction site and perform
initial care (see Cleaning and Care Instructions).
If you have to fill the expansion joints, use permanently elastic silicone-free joint sealer
approved for parquet floors. When filling the joints, observe that the flooring must not
stick to any other materials.
ADDITIONAL NOTES
•
The information in this leaflet is based on experience and is intended as advice to the
installer. They can only be general notes, since we cannot influence proper processing.
We recommend a practice test first. The instructions do not relieve the installer from his
inspection obligations.
CLEANING AND CARE INSTRUCTIONS
•
GENERAL
LVT floorings must be cleaned at regular intervals. The type and effort are according to
the area of use and frequenting. This is important and directly influences the service life
of the LVT flooring. The board surface is equipped with surface treatment to facilitate
cleaning of the boards. This is the basis for further cleaning measures. Office chairs
must be equipped with soft rollers (type W) according to DIN 68131. Suitable felt or
plastic gliders should be placed under moving furniture.
V_LVT_DE_10/13 development-related technical changes reserved.
Check for the latest version at www.elephant24.com.
Leg- en onderhoudsinstructies
RhIGO® designvloer met Unilin klikverbinding
RhIGO® designvloer Dry Back
ALGEMEEN
•
•
•
•
•
•
•
Het leggen en alle andere werkzaamheden dienen uitgevoerd te worden volgens VOBdeel C - DIN 18365, resp. volgens de betreffende nationale en Europese normen voor
werkzaamheden voor het leggen van vloeren.
Bureaustoelen moeten uitgerust zijn met zachte wielen (type W) conform DIN 68131.
Wij adviseren om onder stoelen en bureaustoelen polycarbonaat vloermatten te gebruiken. Bij de ingang dient een deurmat of een schoonloopmat gebruikt te worden.
Verschillen in kleur en structuur zijn inherent aan het materiaal en daarom geen grond
voor reclamatie. Gebruik daarom altijd meerdere elementen uit verschillende verpakkingen! De garantie geldt alleen voor productie- en materiaalfouten. Ondeskundig gebruik en legfouten kunnen leiden tot uitsluiting van aansprakelijkheid. Meld aanspraken
op garantie direct aan ons, uiterlijk 8 dagen nadat het gebrek zich voorgedaan heeft,
met vermelding van vakhandel, aankoopbewijs en aankoopdatum. De vloerlegger heeft
de plicht om het materiaal voor het inbouwen te controleren op beschadigingen, kleurafwijkingen en afmetingen. Eventuele reclamaties op deze punten worden niet geaccepteerd als het materiaal al ingebouwd of verder verwerkt is.
Daarnaast dient bij zwevend leggen de designvloer op een ondervloer gelegd te worden die geluidsisolerend is en bestand tegen druk. De vloer moet op de ondervloer kunnen „zweven“ en mag niet vastplakken. In bepaalde omstandigheden is daarnaast een
vochtwering nodig. Wij adviseren het gebruik van de geluidsisolerende rolmat RhIGO
High Density Underfloor, die een combinatie biedt van geluidsisolatie en vochtwering.
Het leggen van vloeren dient de laatste activiteit te zijn die in een bouwproject uitgevoerd wordt, om bijvoorbeeld mechanische beschadigingen van het oppervlak te vermijden. Voorzichtig met het afplakken met plakband, omdat daarmee het lakoppervlak van
de vloer beschadigd kan worden.
Bij direct zonlicht kunnen lichte verbleking en kleurveranderingen optreden.
De minimale temperatuur van de ruimte, waarin de vloer gelegd moet worden, is 18°C
en mag niet hoger zijn dan 35°C. Geschikte ondergronden voor designvloeren zijn
cementdekvloer, anhydrietvloer, gietasfalt, V 100 (E1) spaanplaten en vergelijkbare
vloeren.
Om te acclimatiseren dienen designvloeren minstens 24 uur in gesloten foliepakket
of kartonnen verpakking in de verwarmde (18°-20°C, 50-65% luchtvochtigheid) ruimte
waarin gelegd moet worden, vlak neergelegd te worden. De pakketten mogen pas vlak
voor het leggen geopend worden.
haarden). Langdurige, constante temperaturen van meer dan 42° C kunnen leiden tot
beschadiging van de vloeropbouw. Het leggen van designvloeren met klikverbindingssysteem is alleen toegestaan op warmwatersystemen. Bij het leggen en tot minstens
24 uur daarna moet de verwarming uitgeschakeld zijn.
LEGGEN DESIGNVLOER DRY BACK (VAST VERLIJMEN)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Het belangrijkste punt is de voorbereiding van de ondervloer, evenals de verwerking van
het materiaal. De producenten van lijmstoffen, plamuur- en egalisatieproducten leveren
gedetailleerde informatie over de verwerkingsrichtlijnen, die altijd opgevolgd moeten
worden. Er dienen uitsluitend producten van één producent gebruikt te worden.
De ondervloer dient voor het leggen gecontroleerd te worden conform VOB deel C DIN
18356 „parketwerkzaamheden“.
De ondergrond moet egaal, scheurvrij, droog, schoon en stevig zijn, in overeenstemming met de eisen van DIN 18202 „Toleranties in de hoogbouw“. Hoogte- en hoekverschillen bij een tegelvloer kan het product niet vereffenen.
De maximaal toelaatbare vochtigheid voor ondervloeren is voor: cementdekvloeren
1,8%, anhydrietvloeren 0,3%, spaanplaten 7-9%. Er dienen lage waarden nagestreefd
te worden!
Bij vloerverwarming dienen de eisen van het informatieblad van het Zentralverband
Parkett und Fußbodentechnik (Duitse organisatie voor parket- en vloertechniek) nageleefd te worden. DIN EN 1264-4 dient in acht genomen te worden.
De oppervlaktetemperatuur van de vloer mag niet hoger zijn dan 27 °C. De controle
en voorbereiding van de ondergrond is de verantwoordelijkheid van de opdrachtnemer
resp. de vloerenlegger. Er moeten plaatjes voor temperatuurcontrole of dergelijke per
verwarmingskring ingebouwd en gedocumenteerd worden. Let op: Afdekking van de
vloer met tapijten kan leiden tot een verhoging van de totale warmteweerstand en zo
tot warmtestuwing tussen vloer en tapijt. Goed absorberende ondergronden en egale
oppervlakken zijn voorwaarden voor het goed kunnen leggen van vloeren. Voor het leggen van LVT-vloeren wordt een plamuurlaag van 2 mm voorgeschreven. We adviseren
om de plamuurlaag voor het leggen te slijpen. Bescherm uw vloer tegen sterke warmte
(bijv. direct zonlicht bij ramen op vloerniveau of ramen in schuine wanden, kachels of
De voorwaarden voor het ruimteklimaat conform VOB-deel C - DIN 18365 moeten in
acht genomen worden, d.w.z. een luchttemperatuur in de ruimte van minstens 18 °C,
minstens 15 °C vloertemperatuur en max. 70 % rel. luchtvochtigheid. De ondervloer
moet absoluut schoon zijn.
LVT en het toebehoren moeten minstens 24 uur voor het leggen geklimatiseerd worden. De temperatuur moet tot 72 uur na het leggen gehandhaafd blijven.
Het leggen vindt plaats met een voor plamuur geschikte dispersielijm (bijv. UZIN type
66 of Bostik type Solfix) voor nat verlijmen. De lijm wordt opgebracht met een lijmkam
TKB A2.
Na de op de lijm aangegeven wachttijd wordt LVT in het lijmbed gelegd, aangewreven
en aangewalst. De planken niet tegen elkaar drukken, maar met lichte druk tegen elkaar stoten. De oppervlakte voor het opbrengen van de lijm dient gekozen te worden
aan de hand van de wacht- en verwerkingstijd van de lijm en de informatie van de lijmfabrikant. De planken worden „trapsgewijs“ gelegd, belangrijk is een goede aansluiting
van de voegen en het spanningsvrij leggen. Tijdens en na afloop van de legwerkzaamheden moet de vloer met een wals (minstens 50 kg) gewalst worden.
Bijzondere omstandigheden op de plaats van het leggen, bijv. sterke zonnestraling,
verhoogde relatieve luchtvochtigheid (bijv. serres), vereisen een speciale werkwijze bij
het leggen (navragen bij lijmfabrikant). Bij gebruik van een andere lijm dient beslist
schriftelijke goedkeuring van ons of van de lijmfabrikant verkregen te worden.
•
BOUWSCHOONMAAK
Na het leggen dient een bouwschoonmaak uitgevoerd te worden. Al het vuil wordt met
de RhIGO PU-reiniger helemaal verwijderd. Hiervoor RhIGO PU-reiniger gebruiken in
een verdunning van 1:10 met water. Na een inwerktijd van ca. 10 minuten de vloer met
een goed uitgewrongen wisserovertrek reinigen. Vervolgens met schoon water nareinigen. Vorming van plassen vermijden.
•
REGELMATIGE ONDERHOUDSREINIGING
Los stof en vuil verwijderen door wissen met een licht vochtige wisserovertrek. Voor het
verwijderen van aangehecht vuil RhIGO PU-reiniger verdunnen in een verhouding van
1:200 en de vloer met een goed uitgewrongen wisserovertrek reinigen.
•
VERWIJDEREN VAN VLEKKEN
Met een doek en onverdunde RhIGO PU-reiniger kunnen hardnekkige vlekken en rubberstrepen verwijderd worden. Vervolgens met schoon water nawissen. Vlekken zo
snel mogelijk verwijderen, omdat anders het gevaar bestaat dat ze in de vloer trekken.
•
BASISREINIGING / OPFRISSING VAN DE OPPERVLAKTEBESCHERMING
Als door de regelmatige onderhoudsreiniging geen bevredigend resultaat meer behaald
wordt, is het noodzakelijk om de oppervlaktebescherming op te frissen. Dit dient gedaan
te worden door een vakman. Hiervoor eerst RhIGO Cleaner in een verdunning van 1:5
gelijkmatig op de vloer sproeien (met een handdrukspuit) en ongeveer 10 minuten laten
inwerken. Vervolgens met een groene pad grondig reinigen. Het vuile water met goed
uitgewrongen wisovertrekken opnemen en de vloer met schoon, warm water nawissen,
tot al het vuil en reinigingsmiddelresten verwijderd zijn. Vorming van plassen vermijden.
Voor het aansluitend opbouwen van een onderhoudslaag RhIGO Polish onverdund en
gelijkmatig aanbrengen. Hiervoor vloerwisser met inwashoes of een pluisvrije vlakmop
gebruiken. Na een nacht drogen is de vloer beloopbaar. Door het doorgeven van deze
reinigings- en onderhoudsinstructies vervult de vloerlegger bij het leggen van een nieuwe vloer zijn plicht conform VOB-deel C-DIN 18365.
LEGGEN DESIGNVLOER MET KLIKSYSTEEM
•
•
VOORBEREIDEN VAN DE ONDERVLOER
•
heid werk zijn afhankelijk van het toepassingsgebied en de gebruiksfrequentie. Dit is
belangrijk en heeft direct invloed op de levensduur van de LVT-vloer. Het oppervlak
van de vloerdelen is voorzien van een hoogwaardige bovenlaag, waardoor reinigen
van de delen eenvoudiger is en wat de basis is voor verdere reinigingsmaatregelen.
Bureaustoelen moeten uitgerust zijn met zachte wielen (type W) conform DIN 68131.
Onder verplaatsbaar meubilair dienen geschikte glijders van vilt of kunststof aangebracht te zijn.
•
•
Eerst de diepte van de ruimte dwars op de legrichting meten en erop letten dat de laatst
te leggen baan minimaal 70 mm breed is. Anders de eerste baan ook op maat snijden.
Begin met leggen in een linkerhoek van de ruimte met de groefzijde naar de wand.
Let erop dat u met behulp van afstandshouders ten opzichte van alle vaste constructies (muren, pilaren, leidingen, onderconstructies van kachels en haarden etc.) een
zwelnaad van 7 tot 10 mm creëert. Na 10 strekkende meter gelegd oppervlak (lengte/
breedte) moet opnieuw een zwelnaad in acht genomen worden. Eventueel aanwezige
zwelnaden in de ondervloer moeten ook in de bovenvloer in acht genomen worden.
Leg het eerste vloerdeel exact in de goede richting, neem het tweede deel en steek het
in de korte kant (kopkant) in een hoek van ca. 20° tot 30° in het eerste deel en laat het
met licht druk zakken. Kort het laatste deel van de eerste rij af op de vereiste lengte.
Keep hiervoor het vloerdeel op de gewenste lengte met een stanleymes twee tot drie
keer in en breek het af.
Nadat de eerste rij exact goed ligt, begint u met het afgesneden resterende stuk van de
eerste rij het leggen van de tweede rij. Let erop dat het verschil tussen de eindvoegen
van de beide planken minstens 30 cm moet zijn. Plaats het eerste vloerdeel van de
tweede rij langs de lange zijde met ca. 20° tot 30° helling en laat het met lichte druk
zakken. Het volgende deel eerst op de korte kant (kopkant) invoegen, waarbij de lange
zijde op de tand van de vorige lamel komt te liggen. Til het te leggen deel en het vorige
deel een beetje op en druk terwijl u de delen laat zakken beide in de tand. Om ervoor te
zorgen dat de verbinding volledig aangesloten is, klopt u de delen met een aanslagblok
met unilin-profiel voorzichtig aan. De volgende delen worden ook eerst aan de kopkant
en dan langs de zijkant vastgeklikt. Dit principe wordt rij voor rij herhaald. Verwijder de
afstandshouders en monteer de plinten. Voer een bouwschoonmaak uit en geef de
vloer een eerste onderhoudsbeurt (zie reinigings- en onderhoudsinstructies).
Als u gedwongen bent om zwelnaden te vullen, gebruikt u dan een blijvend elastisch
en voor parketvloeren geschikt siliconenvrij voegenmiddel. Let er bij het dichten van de
voegen op dat de vloerbekleding niet aan andere materialen gelijmd mag worden.
EXTRA INFORMATIE
•
De gegevens in dit informatieblad zijn gebaseerd op ervaringswaarden en dienen
als advies voor de legger. Het zijn slechts algemene aanwijzingen, omdat we op
de deskundige verwerking geen invloed hebben. Geadviseerd wordt om vooraf
een praktijktest te doen en de vloerlegger wordt hierdoor niet ontheven van zijn
controleplicht.
REINIGINGS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
•
ALGEMEEN
LVT-vloeren dienen regelmatig gereinigd te worden. De wijze waarop en de hoeveel-
V_LVT_DE_10/13 Technische wijzigingen door ontwikkelingen voorbehouden.
Kijk op www.elephant24.com voor de meest actuele versie.
Instructions de pose et d’entretien
Revêtement de sol LVT Rhigo® avec connexion Unilin
Revêtement de sol LVT Rhigo® Dry Back
Général
•
•
•
•
•
•
•
L’installation, de même que tous les autres travaux, doivent respecter la norme
VOB-partie C (Procédures contractuelles dans la construction, République Fédérale
d’Allemagne) - DIN 18365 ou à défaut la norme nationale ou européenne en vigueur
pour les travaux de revêtement de sol.
Les chaises de bureau doivent à être installées avec des roulettes tendres (type W)
conformément à la norme DIN 68131. Nous recommandons comme sous-couche pour
fauteuils et chaises de bureau un tapis en polycarbonate. Un paillasson - ou un tapis
retenant la poussière - doit être utilisé dans le hall d’entrée. Les différences mineures
de structure et de couleur sont propres au matériel et ne constituent pas un motif de
réclamation. Les éléments des différents cartons doivent systématiquement être triés et
adéquatement mélangés. La garantie s’applique uniquement aux défauts de fabrication
et de matériaux. Une utilisation incorrecte ou une installation non-conforme peuvent
conduire à une exclusion de garantie. Veuillez-nous faire part immédiatement de toute
réclamation portant sur la garantie, au plus tard sous 8 jours après l’apparition du défaut, en précisant l’identité du revendeur, la date d’achat et en produisant une preuve
d’achat. Le poseur a le devoir de vérifier avant l’installation les produits, éventuels dommages, possibles variations de couleurs et dimensions. Toute objection à cet égard ne
pourra être acceptée, dès lors que le produit aura été traité ou posé.
En outre, en cas d’installation flottante, la pose du produit s’effectue sur une souscouche résistante à la pression. Le revêtement de sol doit « flotter » sur le support et
ne doit pas y adhérer. Dans certaines conditions, un pare-vapeur peut s’avérer nécessaire en complément. Nous recommandons l’utilisation de la sous-couche en rouleau
Rhigo High Density Underfloor, qui combine atténuation des bruits et protection contre
l’humidité.
L’installation du revêtement de sol devrait en principe constituer la dernière étape
d’un projet de construction, notamment pour éviter les dommages mécaniques pouvant affecter la surface. Prenez garde que l’utilisation de ruban adhésif est susceptible
d’abîmer la laque en surface du sol.
En cas d’exposition direct au soleil, une légère décoloration et des changements de
couleurs peuvent se produire.
La température minimale de la pièce dans laquelle l’installation est prévue est de 18°C
et ne doit pas dépasser 35°C. Les supports appropriés pour le revêtement de sol LVT
sont une chape de ciment, une chape anhydrite, une chape en asphalte, des panneaux
V100 (E1) et sols similaires.
Pour l’acclimatation, le revêtement de sol LVT doit être placé dans son emballage
d’origine dans la pièce d’installation au moins 24 heures à température ambiante (18°20°C, 50 à 65% d’humidité). La température doit être conservée jusqu’à 72 heures
après la pause. Les paquets peuvent être ouverts immédiatement avant l’installation.
Préparation du sol
•
•
•
•
•
•
Le point le plus important est la préparation du support du sol, au même titre que la
finition des matériaux. Les directives d’utilisation des fabricants de colles, spatules et
ragréage prévalent. Il convient de n’utiliser les produits que d’un seul fabricant.
Le support est à vérifier avant l’installation en conformité avec la norme VOB-partie C
- DIN 18365.
Le support doit être parfaitement stable et plat, exempt de fissures, sec et propre, en
conformité avec la norme DIN 18202 « tolérances dans la construction ». Les différences de hauteur et d’angle d’un carrelage ne peuvent pas être compensées par le
produit.
Les taux d’humidité acceptables sont les suivants: ciment 1,8% ; anhydrite 1,8% ; panneaux 7-9%. Fondamentalement, des valeurs inférieures sont souhaitables.
Dans le cas d’un système de chauffage au sol, les exigences des fiches techniques
de l’Association centrale de parquets et technologies de revêtements de sol sont à
observer. Le respect de la norme DIN EN 1264-4 s’impose.
La température de surface du revêtement ne doit pas excéder 27°C. La vérification
de la bonne préparation du support tient de la responsabilité de l’entrepreneur ou le
cas échéant du poseur. Des plaquettes de contrôle de température - ou un système
équivalent - doivent être installés par circuit de chauffage et documentés. Attention:
la couverture du revêtement avec des tapis peut causer une augmentation de la résistance thermique totale et ainsi une accumulation de chaleur entre le plancher et le
tapis. Un sous-sol absorbant et une surface plane sont les pré-requis à un bon travail
du revêtement. Pour l’installation d’un revêtement LVT, un nivelage de 2mm des fondements est nécessaire. Nous recommandons de poncer les fondements avant la pose.
Protégez le sol contre la chaleur excessive (par exemple la lumière directe du soleil
au niveau de baies vitrées ou de fenêtres de toit, poêles ou encore cheminées). Une
exposition prolongée à une température supérieure à 42°C peut endommager le sol.
La pose du revêtement de sol LVT avec un système de connexion clic n’est autorisée
que sur un système de chauffage par eau chaude. Le chauffage doit être éteint pendant
l’installation et pour une durée d’au moins 24 heures.
•
Instructions de nettoyage et d’entretien
•
Général
Un nettoyage régulier du revêtement de sol LVT est à effectuer. Le type et la dépense
dépendent de l’utilisation et de la fréquentation de la zone. Cela est important et exerce une influence directe sur la durée de vie du revêtement de sol LVT. Ces conseils
d’entretiens sont pensés pour une usure normale en espace résidentiel. La surface des
lames est à entretenir avec un produit de surface, ce qui facilite le nettoyage des lames
et constitue la base des futures mesures de décrassage. Les chaises de bureau doivent
être équipées de roulettes tendres (type W) selon la norme DIN 68131. Les meubles
mobiles doivent être pourvus de patins en plastique ou feutre adéquats.
•
Nettoyage après la pose
Un nettoyage est à effectuer après la pose. Tous les contaminants et saletés doivent
être complètement éliminés avec le nettoyant PU Rhigo. Une dilution de 1:10 du nettoyant PU Rhigo avec de l’eau est indiquée. Après un temps d’exposition du sol d’environ
10 minutes, nettoyer avec des accessoires d’entretien bien essorés, puis rincer à l’eau
claire. Eviter de trop remuer en général.
•
Entretien courant
La neutralisation de la poussière et de la saleté s’effectue à l’aide d’un chiffon ou tampon serpillère légèrement humidifié. Pour nettoyer les saletés qui adhèrent, un nettoyage du sol avec le nettoyant PU Rhigo dilué avec de l’eau dans un dosage 1:200 à l’aide
d’un accessoire de nettoyage essoré est approprié
•
Elimination des tâches
Les tâches tenaces et la marques de talon en caoutchouc peuvent être éliminées avec
un chiffon et une dose de nettoyant PU Rhigo non-dilué. Rincer ensuite à l’eau claire.
Enlever les tâches rapidement, sans quoi il y a un risque qu’elles s’incrustent dans le
support.
•
Nettoyage en profondeur / rafraîchissement
de la pellicule de surface
Si le résultat obtenu par le nettoyage courant n’est pas satisfaisant, il peut être nécessaire de rafraîchir la pellicule protectrice de surface. Cela devrait être effectué par un
professionnel spécialisé. A cet effet, commencer par pulvériser le sol avec le nettoyant
PU Rhigo dilué à 1:5 avec de l’eau (à l’aide d’un pulvérisateur à pression manuel).
Laisser agir pendant une dizaine de minutes. Ensuite, frotter avec un tampon vert.
Éponger l’eau sale avec un accessoire de nettoyage et neutraliser par de l’eau claire
et tiède autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que les résidus de saleté et de détergent soient éliminés. Eviter de remuer. Pour la recomposition d’une pellicule protectrice en surface, appliquer uniformément une couche de Polish Rhigo non-dilué. A cet
effet, utiliser un balai à manche avec mouilleur ou un tampon serpillère sans peluches.
La surface est de nouveau accessible après une nuit de séchage. Pour d’avantage
d’informations sur les instructions de nettoyage et d’entretien, se référer aux documents
VOB-partie C précédemment cités, selon la norme DIN18365.
Installation du revêtement de sol LVT Dry Back
•
•
•
•
•
Les conditions climatiques de la pièce doivent respecter la norme VOB-partie C – DIN
18365, à savoir une température de l’air ambiant d’au moins 18°C, une température
du sol d’au moins 15°C et un maximum de 70% d’humidité relative. Le support doit
impérativement être parfaitement propre.
Le revêtement de sol LVT et les accessoires doivent être placés à température au minimum 24 heures avant la pose. La température doit être conservée jusqu’à 72 heures
après la pause.
L’installation se fait avec une colle à dispersion utilisable avec une spatule (par ex.
UZIN type 66 ou Bostik type Solfix) en processus de collage humide. La colle est appliquée avec une spatule dentée TKB A2.
Une fois le temps de séchage spécifié pour le système adhésif respecté, le revêtement
de sol LVT doit être posé sur le lit de colle puis pressé à l’aide d’un rouleau. Ne pas
appuyer les lames les unes aux autres mais les pousser délicatement les unes contre
les autres à l’aide d’une légère pression. La zone d’application de la colle est à choisir
en fonction des spécifications et recommandations du fabricant concernant les rejets
dans l’air et le temps de traitement adéquat. Les lames sont installées « en escalier »,
l’important étant une installation sans joints et sans tension (respect de l’espace aux
murs). Au cours de la pose et après celle-ci, le sol doit être pressé à l’aide d’un rouleau
(au moins 50 kg).
L’exposition à des conditions particulières - par exemple rayonnement solaire intense,
humidité relative importante (serres notamment) – exige une pose selon une procédure
spécifique (se renseigner auprès du fabricant de colle). En cas d’utilisation d’un autre
produit adhésif, un accord écrit du fabricant de colle est impératif.
Installation du revêtement de sol LVT avec système clic
•
•
•
Mesurer préalablement la profondeur de la pièce dans le sens d’installation et s’assurer
que la dernière ligne atteigne une largeur minimale de 70 mm. Dans le cas contraire,
couper la première ligne en conséquence.
Commencer la pose dans un coin gauche de la pièce et présenter la rainures contre
la paroi. Notez que toutes les structures fixes (murs, piliers, tuyaux, structures de
cheminées ou poêles, etc.) doivent être pourvues d’un joint de dilatation de 7 à 10 mm à
l’aide de cales. Au-delà de 10 mètres de surface installée (longueur/largeur), il convient
de réexaminer les joints de dilatation. Les éventuels joints antérieurs du support doivent
également être répercutés sur la surface supérieure. Placer la première lame avec
précision. Prendre ensuite la seconde lame en la soulevant du côté court (tête) avec
une inclinaison d’environ 20° à 30° et l’abaisser avec une légère pression. Raccourcir la
dernière lame de la première rangée à la longueur requise. Graver pour cela la ligne de
coupe désirée avec un cutter jusqu’à deux ou trois fois puis briser la lame.
Une fois la première rangée alignée avec précision, commencer la seconde rangée
avec le morceau restant de la dernière lame de la première ligne. Notez que la longueur
de ce morceau doit être d’au moins 30 cm. Soulever la première lame de la seconde
rangée sur le côté long de nouveau avec un angle de 20° à 30°. Incliner et abaisser
avec une légère pression. La lame suivant doit d’abord être insérée sur le côté court
(tête) en faisant levier, puis le côté longitudinal vient se placer dans la languette de la
rangée précédente. Soulever la lame à poser et insérer dans la languette en pressant
légèrement les deux lames. Afin de s’assurer que la connexion est bien stable, tapoter
systématiquement à l’aide d’une chute de lame préalablement soigneusement emboitée
dans le profil Unilin. Les lames suivantes s’installent également en commençant par le
côté court (tête) puis en cliquant le côté long. Ce principe s’applique rangée par rangée.
Retirer finalement les cales et monter les plinthes. Effectuer un nettoyage du chantier
directement après la pose (voir instructions de nettoyage et d’entretien).
Au cas où un comblement des joints de dilation s’avérerait nécessaire, utiliser une
matière silicone à élasticité permanente approuvée pour le parquet. Veuillez observer
que le revêtement LVT ne doit pas être collé à d’autres matériaux.
Informations complémentaires
•
Les informations contenues dans ce document se basent sur notre expérience et les
conseils d’installateurs. Il ne peut s’agir que d’informations générales, étant entendu
que nous n’avons aucune influence sur le traitement approprié. Il est recommandé
d’effectuer en premier lieu un essai pratique et le poseur n’est pas dispensé de son
devoir de contrôle. Versuch zu machen und entbindet den Verleger nicht seiner
Prüfungspflicht.
Sous réserve de modification ou développement des produits et techniques.
Veuillez prendre note de la dernière version sur www.elephant24.com