download newsletter

lifestyle
/2 news
pearl label
rio lamp
Pearl Label - Luminaire Rio
Pearl Label - Lamp Rio
Pearl Label - Rio Luminaire
Au prochain salon Maison & Objet, XVL
dévoilera ses nouveautés dont sa toute
nouvelle collection de luminaires RIO.
Bij de volgende Maison & Objet beurs
zal XVL zijn nieuwigheden onthullen
waaronder ook de gloednieuwe collectie
RIO lichtarmaturen.
At the next Maison & Objet, XVL will
reveal its new lighting collection called RIO.
Interview
Stéphane
Lebrun
>> pg 7
XVL evolution
Après 10 ans, l’équipe d’XVL est heureuse
de vous présenter dès début octobre son
nouveau showroom réservé aux professionnels.
Na 10 jaar is het team van XVL verheugd om
u vanaf begin oktober zijn nieuwe showroom
die gereserveerd is voor professionelen, te
presenteren.
Starting from October 2014, the XVL Team
is proud to present its new showroom
dedicated to professionals.
>> pg 2
L’architecte-designer Stéphane LEBRUN
collabore à l’élaboration des collections XVL
depuis deux ans, il nous confie ses impressions.
De architect-designer Stéphane Lebrun
werkt mee aan de ontwikkeling van de XVL
collecties sinds 2 jaar, hij vertrouwt ons zijn
visies toe.
Architect-designer Stéphane LEBRUN,
who has been collaborating on the XVL
c o llections for 2 years, gives us hi s
impressions.
>> pg 5
A NEW HEADQUARTEr
the collection showroom
XVL a connu une forte expansion et est devenu un acteur important au niveau international.
Ce développement a initié une nouvelle stratégie commerciale: offrir à cette clientèle un lieu
assez vaste que pour pouvoir présenter toute la collection dans un cadre de travail accueillant
et une ambiance chaleureuse. XVL a décidé de regrouper toutes ses activités dans de nouveaux
locaux situés au nord de Bruxelles. La société y dispose, outre de vastes espaces de travail,
d’un grand showroom de 1.000m² réservé aux professionnels. Ce showroom ouvrira début
octobre et donnera aux équipes d’XVL et à leurs clients un superbe outil de travail.
XVL heeft een sterke uitbreiding gekend en is een belangrijke speler geworden op internationaal niveau. Deze ontwikkeling heeft een nieuwe commerciële strategie teweeg
gebracht: een voldoende grote ruimte aanbieden aan dat specifieke cliënteel om
de volledige collectie te kunnen presenteren in een aantrekkelijke professionele omgeving
met een warme sfeer. Zo heeft XVL besloten om al zijn activiteiten te groeperen in een
nieuw pand gelegen ten noorden van Brussel. Het bedrijf beschikt er, naast uitgebreide werkplaatsen, over een grote showroom van 1000m² gereserveerd voor het professioneel
cliënteel. Deze showroom zal begin oktober geopend worden en een prachtig werktuig zijn
voor het team van XVL en hun klanten.
XVL has undergone a big expansion and has become an important actor on international
level. This development initiated a new commercial strategy; to offer a vast environment
to its clientele, a welcoming & warm work habitat in which they can present the whole
collection. XVL decided to regroup all its activities on one « site » located north of Brussels.
The company will have, in addition to large workspaces, a large showroom of 1.000m² for
professionals. The showroom will open its doors beginning of October and will give the XVL
Team and its customers a magnificent working tool.
VISION
VISIE
VISION
Le désir de créer une ligne de mobilier qui
correspondait à une attente, un mobilier
contemporain et chaleureux, aux lignes
pures dans de belles matières, a été
à la base de la création d’XVL.10 ans correspondent à une étape importante.
A ce stade de développement, la collection
s’est fort étendue et diversifiée. Aujourd’hui, la vision de la collection s’est
affutée, XVL évoluant en même temps que
sa clientèle. Dans les nouveaux modèles,
les matériaux nobles, les marbres, les cuirs,
les bois précieux se marient aux matériaux
bruts tels que l’acier et le béton ou se
com b i n e n t e n t r e e u x . L ’ é l é g a n c e
des modèles est soulignée par ces mélanges et permet au design d’évoluer avec
beaucoup de subtilité. La collection
PEARL LABEL caractérise cette orientation.
Stéphane Lebrun associe son talent
d’architecte et de designer à la créativité des équipes d’XVL et de cette
collaboration est née notamment
PEARL LABEL.
Het verlangen om een meubellijn te creëren 3.kostbare houtsoorten perfect samen met
die voldoet aan een bepaalde verwachting, de brute materialen zoals staal en beton
een tijdloos en warm meubel, met pure of worden deze gecombineerd met elkaar.
lijnen uitgevoerd en mooie materialen lag aan De elegantie van de modellen wordt gemarde basis van de oprichting van XVL. 10 jaren keerd door deze versmeltingen en zorgt
komen overeen met een belangrijke stap. ervoor dat het design met veel subtiliteit
I n d i t s t a d i u m v a n o n t w i k k e l i n g i s d e kan evolueren. De collectie PEARL LABEL
collectie sterk uitgebreid en gediversifieerd. kenmerkt deze oriëntatie. Stéphane Lebrun
Vandaag is de visie van de collectie scherper associeert hierin zijn talent als architect
geworden en evolueert deze samen met zijn en designer met de creativiteit van het XVL
cliënteel. Bij de nieuwe modellen gaan de team en deze samenwerking is onder de
edele materialen, de marmers, het leder en naam PEARL LABEL ontstaan.
The desire to create a line of furniture which
corresponded to a certain expectation,
contemporary and warm, in pure lines and
beautiful materials, was the base of the
creation of XVL. 10 years represent
an important step. At this stage of development, the collection has extended and
diversified itself a lot. Today, the vision of the
collection has sharpened, XVL evolving along
with its customers. The new models, the
noble materials, the marble, the leathers,
the precious woods combine or blend with
raw materials such as steel and concrete.
The elegance of the models is highlighted
by these mixtures and allows the design to
evolve with great subtlety. The PEARL LABEL
collection characterizes this orientation.
Stéphane Lebrun combines his talent as an
architect and designer with the creativity
of the XVL team and of this collaboration
PEARL LABEL was born.
Vision
story today
02 I more FURNITURE ideas AT WWW.XVL.EU
3.
03 I SEE EXCLUSIVE FURNITURE AT WWW.XVL.EU
Un lien particulier s’est créé avec Maison & Objet, XVL y occupe quelques 300m² et possède,
selon un avis unanimement partagé, l’un des plus beaux espaces du salon. L’un des plus
attendus aussi. Cette présence aux salons permet de nombreux contacts avec la clientèle
internationale. XVL présentera ses nouveautés dans des perspectives nouvelles,
de nouveaux coloris, quelques nouvelles combinaisons de matériaux et surtout, ce qui est
très nouveaux pour elle, une collection de luminaires .
MAISON & OBJET
september 2014
Met Maison & Objet is er een speciale band
ontstaan, XVL heeft er steevast een stand
van om en bij de 300m² die volgens gedeelde meningen een van de mooiste stands is
van de gehele beurs. De stand is eveneens een van de meest bezochte waardoor
zich een uitgebreid internationaal cliënteel
aanbied door de continue deelname.
XVL stelt er al zijn nieuwigheden met nieuwe
perspectieven voor, nieuwe kleuren, enkele
nieuwe materialencombinaties en vooral,
een primeur, een collectie verlichtingsarmaturen.
A special bond was created with Maison
& Objet, XVL occupies some 300sqm and
has, according to a unanimously shared
opinion, one of the most beautiful spaces of
the show. One of the most anticipated too.
This presence at the fair allows numerous
contacts with international customers.
XVL will present its novelties in new perspectives, new colors, some new combinations of
materials and above all, which is very new to her,
a collection of lamps.
04 I more FURNITURE ideas AT WWW.XVL.EU
Kunt u ons wat over de
samenwerking tussen u
en XVL vertellen ?
Hoe hebben jullie elkaar
ontmoet ?
Ik ken Xavier al enkele jaren. Het is bijvoorbeeld via beurzen zoals Maison & Objet dat
ik zijn opmerkelijke evolutie volgde. In 2012
besloten we de handen in elkaar te slaan.
Xavier wou met mijn bureau samenwerken en toen hij me met zijn legendarische
enthousiasme zijn filosofie en doelstellingen
uit de doeken deed, twijfelde ik geen seconde. Hij is heel ambitieus en heeft een mooie
langetermijnvisie. Ik werk ondertussen twee
jaar met zijn team samen en leerde enorm
veel bij over deze sector die aan architectuur verwant is.
Hoe voelt het om als
designer en architect
samen te werken met
een label als XVL ?
Je hoeft die twee aspecten niet van elkaar
te scheiden. Maar als architect en designer
is het belangrijk om met een open geest
te luisteren. In dit huis (en ik noem het
een huis omdat de sfeer hier geweldig en
broederlijk is) werken heel wat vakbekwame
en talentvolle mensen op heel verschillende
domeinen. Veel kennis wordt onder elkaar
uitgewisseld en dat is voor zo’n uitgebreide collectie die met verschillende nobele
materialen werkt, héél belangrijk. Als architect vind je bij XVL een efficiënte partner
en kan je putten uit de collectie om nieuwe
projecten te vervolledigen.
Hoe zie je deze samenwerking
evolueren ?
STéPHANE
ARCHITECT & DESIGNER LEBRUN
Pouvez- vous nous dévoiler
les débuts de votre
collaboration avec XVL ?
Je connais Xavier depuis de nombreuses
années. C’est ainsi que j’ai, au travers
entre autre du salon Maison & Objet,
vu l’évolution remarquable de sa société.
En 2012, lors d’une discussion, surgit l’idée
d’envisager une collaboration avec mon bureau.
Xavier m’a fait part, avec son enthousiasme
légendaire, de ses objectifs. Ceux-ci étant
ambitieux, avec une vraie vision sur le long
terme, j’ai immédiatement été convaincu.
Depuis maintenant deux ans je collabore
avec son équipe, en apportant mes
connaissances de la fabrication, liées à
celles de l’architecture.
En tant que designer et
architecte, que vous
apporte, une collaboration
avec un éditeur comme
XVL ?
Je ne crois pas qu’il faille séparer ces
deux aspects, mais en tout état de cause,
l’architecte- designer a besoin d’écoute et
d’ouverture d’esprit. Il y a au sein de cette
“Maison” (j’insiste sur le mot maison,
tellement l’ambiance y est agréable et
fraternelle), des collaborateurs compétents
et talentueux, dans toute une série de domaine. Les échanges de “savoir” y sont donc
constants, c’est primordial dans une collection aussi vaste et mélangeant tant de
matériaux nobles. L’architecte y trouve
aussi un partenaire efficace et peut puiser
dans la collection d’XVL le mobilier qui complétera élégamment son projet.
Comment voyez-vous
l’évolution de cette
collaboration ?
XVL est une société qui évolue continuellement. Ses nouveaux projets dont les
nouveaux bureaux et surtout l’ouverture de
ce grand showroom professionnel à Puurs
donneront un outil essentiel et créeront
un formidable appel vers la clientèle professionnelle. En corolaire, une demande
sans cesse renouvelée de nouveautés, de
nouveaux produits, de nouveaux matériaux.
Grâce aux salons Maison & Objet, XVL
jouit d’une ouverture sur le monde entier.
Tout cela est stimulant pour tout esprit
créatif, je me sens très impliqué dans la
poursuite de ce travail.
J’espère que cette
collaboration va durer
encore longtemps !
05 I customised design AT WWW.XVL.EU
XVL evolueert voortdurend. De nieuwe
kantoren en showroom zijn bvb. een handige tool om de professionele klanten uit te
nodigen en aan te trekken. In het verlengde hiervan kunnen we blijven voldoen aan
de vraag om te vernieuwen, met nieuwe
materialen te werken en nieuwe producten te
creëren. Via Maison & Objet heeft XVL een
voet tussen de deur naar de hele wereld! Dit
alles werkt stimulerend voor een creatieve
geest en ik voel me heel betrokken bij het nastreven van dit doel. Ik hoop op nog een lange
samenwerking!
Ik hoop op nog een lange
samenwerking !
Could you tell us how
your collaboration with
XVL came about ?
I have known Xavier for a good many years.
That’s how I witnessed the remarkable
development of his company, in amongst
other things at the Maison & Objet salons.
In 2012, we were talking and the idea of
working with my agency just came up.
With his famous zeal and enthusiasm,
Xavier was telling me about his plans.
Now these plans were ambitious, displaying
a real long-term vision, so I was won over
right there and then. Since what has now
been two years, I’ve been working with his
team, bringing my understanding of fabrication and architecture to the table.
As a designer and an architect rolled into one, what
is in it for you, working
with a manufacturer such
as XVL ?
I don’t think you can separate the two
aspects, but in any event, an architectdesigner needs a ready ear and an open
mind. This ‘House’ (and I insist on using the
word house, because the atmosphere at
XVL is friendly and congenial) is home to
staff who are skilled and talented in a whole
host of areas. Which means you get a continuous exchange of know-how, which is paramount when you’re dealing with such a vast
collection that also mixes a wide variety of
noble materials. As an architect, I’m happy
to say that in XVL I’ve got an efficient partner
that allows me to tap into the XVL furniture
collection to help me bring that collection
to fruition.
How do you see this
collaboration develop in
the future ?
XVL is a business that is constantly evolving.
Its new projects, including the way new
agencies are called upon and especially the
opening of the big showroom in Puurs aimed
at the professional market will serve as an
essential tool and a very attractive key draw
for the professional clientele. As a result we
are seeing a constantly rising demand
for new designs, new products and new
materials. Courtesy of the Maison & Objet
salons, XVL has been given a gateway to the
world at large. All of which is quite stimulating for any creative spirit, and I’m greatly
involved in pursuing this effort.
I hope this collaboration is
set to continue for a long
time to come!
corporate
project - hotel boom
XVL s’est fait une spécialité du mobilier sur
mesure, non seulement la déclinaison de
ses modèles aux dimensions désirées par
les clients mais aussi toute la menuiserie
intérieure d’un bâtiment, bibliothèques,
mobilier encastré pour les cuisines, salles
de bains, lambris, portes, cloisons claustras.
Le bureau d’étude se compose de 6 architectes d’intérieurs qui travaillent en collaboration avec les bureaux d’architectures
et de décoration, elles mettent leur
compétence et leurs expériences personnelles au service des clients et peuvent
prendre en charge une partie ou la totalité
de la conception du mobilier sur mesure.
Les deux pôles d’activités, le mobilier de
la collection et le mobilier sur mesure
sont deux univers qui se complètent et
s’enrichissent mutuellement.
XVL heeft zich ontplooid als specialist
in maatwerkmeubilair, niet enkel door
bestaande modellen aan te passen naar
de wensen van de klant maar ook door
compleet maatwerk aan te bieden voor het
interieur van verschillende panden waaronder bibliotheken, maatwerk keukens,
badkamers, lambriseringen, deuren en
scheidingswanden. Het studiebureau
bestaat uit 6 interieurarchitecten die
samenwerken met verschillende architectenbureaus en decoratiebedrijven waarbij
ze hun vakkennis en persoonlijke ervaringen
ter beschikking van de klanten stellen.
Hierbij nemen zij een deel of het
volledige project in handen voor de
realisatie van een maatwerk project.
De vaste collectie en het maatwerk meubilair,
de 2 pijlers van XVL haar activiteiten,
zijn 2 verschillende werelden die zicht met
elkaar aanvullen en verrijken.
XVL specializes in custom made furniture, not only the declension of its models in
the dimensions desired by customers but also in all the interior woodwork of a building
such as libraries, built-in furniture for kitchens, bathrooms, paneling, doors,
partitions trellises. Our design studio consists of 6 interior designers working in
collaboration with architectural and decoration offices. Together they bring their expertise
and personal experiences to serve the customers and can take care of some or all of
the conception of the custom-made furniture. The two businesses: the furniture of the
collection and the bespoke furniture are two universes that complement and enrich
each other.
private
project - Lausanne R15
How tasty does that look?
>> Chocolate Milkshake‫‏‬
Start your day
1. Place 2 to 3 scoops of ice cream
in a small bowl or cup
2. Pour in 2 to 3 Tablespoons of milk.
Don’t measure, just pour the milk till it covers 3/4 of
the ice cream. If you end up adding too much milk,
just scoop in more ice cream to balance it out.
3. Mush and smash it around
with your spoon.
Squish it against the cup till everything is blended.
06 I SEE EXCLUSIVE projects AT WWW.XVL.EU
4. Toss in your favorite “treats”
(chocolate chips are a must).
If you like malt flavoring,
sprinkle a little powder in there too.
Un label, par respect...
Een label, uit respect...
A label, of respect...
pearl label
rio lamp
PEARL LABEL vernieuwd zijn collectie bij XVL.
Gedreven door de zoektocht naar een duurzame collectie,
tekende Stéphane Lebrun een bijzondere reeks meubelen,
zowel wat productiemethode als ontwerp betreft.
Dit jaar waagt hij zich aan een collectie lampen
die er ogenschijnlijk eenvoudig uitzien.
Pearl Label is restyling its collection at XVL.
Driven by the quest for a sustainable collection,
Stéphane Lebrun designed a special series
of furniture pieces that stands out both in terms of
the production methods used
as well as in terms of their design.
This year sees him take on the design of
a collection of lighting fixtures with seemingly
unostentatious and straightforward vibes.
PEARL LABEL correspond à un désir de proposer
une collection plus pointue et moins consensuelle
que la collection XVL, répondant à l’évolution d’une
partie de la clientèle. C’est à l’occasion de cette collection que Stéphane Lebrun a proposé ses
premiers modèles, la table OPERA, l’armoire FIGARO,
le siège MAXIME et la petite table COBRA. PEARL
LABEL s’enrichit aujourd’hui d’une collection de
luminaires . XVL a voulu commencer par la déclinaison en 4 formules (sur pied, de table, en suspension
et en applique) d’une forme très simple, très pure qui
s’harmonise avec la collection de mobilier.
PEARL LABEL komt voort uit het verlangen om een
scherpere en meer specifieke collectie voor te
stellen dan de vaste XVL collectie, mee evoluerend
met een gedeelte van het cliënteel. Bij de gelegenheid van deze collectie heeft Stéphane Lebrun
zijn eerste modellen kunnen voorstellen, de tafel
OPERA, kast FIGARO, zetel MAXIM en het bijzettafeltje
COBRA. PEARL LABEL verrijkt zich momenteel
met een collectie verlichtingsarmaturen. XVL heeft
hierbij willen starten met een gelijkvormige serie
van 4 armaturen (met voet, op tafel, hangend en
wandmodel) in een eenvoudige en pure vorm die
harmonieus samen gaat met de collectie meubelen.
PEARL LABEL corresponds to a desire to offer a
sharper and less consensual collection than the XVL
collection, responding to the evolution of a part of
the clientele. It’s on this occasion that Stéphane
Lebrun proposed his first models, the OPERA table,
FIGARO cabinet, the MAXIM seat and small COBRA table.
Today Pearl Label welcomes a collection of lamps.
XVL wanted to start with the variation in four models
(standing, table, suspension and wall) of a very pure
simple form, which harmonizes with the furniture
collection.
07 I TAKE A LOOK AT CONTEMPORarY LINES AND CURVES FURNITURE AT WWW.XVL.EU
>> LINES AND CURVES
PEARL LABEL étoffe sa collection chez XVL.
Par souci d’une collection durable,
Stéphane Lebrun a dessiné une série de meubles très particulière,
qui se distingue tant par sa méthode de fabrication
que par sa conception. Cette année, il se lance dans
une collection de luminaires d’une apparente simplicité.
factory
YES WE CAN!
design
MORE CHALLENGES
partners
We Listen
Notre mobilier est conçu, réalisé et fabriqué de A à Z dans
notre usine de menuiserie. Des ateliers ultra modernes et
performants qui sont ce qui se fait de mieux en matière de
technologie. Ici, l’accent est mis sur la qualité, l’effi cacité et
sur un savoir-faire artisanal guidé par une technicité de pointe.
Au départ de notre usine, les meubles sont distribués
partout dans le monde.
L’esprit de la XVL Home Collection? Un consensus du
bon goût, contemporain mais chaleureux, désinvolte mais
élégant, technique mais confortable, à la fois cosmopolite et intime. Plus qu’un style, un style de vie. De très
beaux matériaux, un design parfaitement étudié par notre
équipe de designers, des meubles d’excellente fabrication,
sont les meilleurs gages antivieillissement. XVL est un
éditeur de meubles haut de gamme, au design exclusif,
pour des intérieurs chaque fois différents. En 2011 le
designer Stephane Lebrun a rejoint notre équipe, pour participer notamment à la création de la collection Pearl label
by XVL. La maîtrise de la technique au service de la passion.
Le succès de XVL n’est pas seulement dû à la valeur
intrinsèque de ses meubles et à la qualité de ses services,
mais aussi à l’effi cacité de son réseau de distribution à
travers le monde. Plus de 350 revendeurs disséminés
en Europe, en Amérique du Nord et au Moyen Orient.
XVL travaille en collaboration étroite avec ses partenaires installés à Bruxelles, Anvers, Knokke, Louvain, Lille,
Paris, Genève, Zurich, Londres, Vienne, Cannes, Monaco,
Madrid, Miami, Dubaï, etc.C’est grâce au professionnalisme et au dynamisme de ces revendeurs-partenaires
que nous avons l’opportunité et la chance de développer
d’importants chantiers d’aménagement bien au-delà de
nos frontières.
Onze meubelen worden tot in de puntjes ontworpen,
ontwikkeld en geproduceerd in onze schrijnwerkerij die
volledig uitgerust is met ultramoderne en efficiënte
werkruimtes die van hoogstaande technologie getuigen.
We leggen hierbij voortdurend de nadruk op kwaliteit,
efficiëntie en ‘State of the Art’-technologie. Al onze
meubelen vertrekken vanuit dit centrale productiebedrijf.
De ziel van XVL Home Collection? Harmonie van goede smaak.
Hedendaags, maar warm. Informeel en toch elegant. Oog
voor techniek én voor comfort. Werelds en toch intiem. XVL
draait niet alleen om een stijl. XVL is een levensstijl. Hoogstaand materiaal, een ontwerp dat door ons team perfect
wordt uitgewerkt en een voortreffelijke productie van meubelen, houden de geest jong. XVL is de uitvoerder van ‘high-end’meubelen die voor elk interieur exclusieve ontwerpen
creëert. Stéphane Lebrun vervoegde in 2011 het team.
Hij is de man achter de PEARL LABEL-collectie van XVL.
Technologisch meesterwerk in dient van de passie.
Het succes van XVL is niet alleen te danken aan de wezenlijke
waarde van de meubelen of aan de kwaliteit ervan.
XVL onderschat ook de waarde niet van een wereldwijd
en efficiënt netwerk. We beschikken over meer dan 350
detailhandelaren over heel Europa, Noord-Amerika en het
Midden-Oosten. XVL werkt heel betrokken met zijn
partners uit Brussel, Antwerpen, Knokke, Leuven, Rijsel,
Parijs, Genève, Zurich, Londen, Cannes, Monaco, Madrid,
Miami, Dubai, enzovoort. Het is ook dankzij deze professionele en dynamische partners dat we de kans krijgen
en de mogelijkheid hebben om prachtige projecten, ver buiten
onze grenzen, te mogen realiseren.
Our furniture is designed, developed and manufactured
from A to Z in our carpentry factory. Ultra modern and efficient workshops, which are the very best regarding technology. Here, the emphasis is put on the quality, the efficiency
and craftsmanship guided by a state-of-the-art technicality. From our factory, furniture is distributed all around
the world.
The spirit of XVL Home Collection? A consensus of good
taste, contemporary but warm, casual yet elegant,
technical but comfortable, both cosmopolitan and intimate.
More than a style, a lifestyle. Beautiful materials, a design
perfectly studied by our designers’ team, furniture of excellent manufacturing, are the best anti-ageing pledges.
XVL is an editor of high-end furniture, with an exclusive
design, for every different interior. In 2011 the designer
Stephane Lebrun joined our team to participate in particular in the creation of the collection Pearl label by XVL.
The technical mastery in service of the passion.
The success of XVL is not only due to the intrinsic
value of its furniture and the quality of its services,
but also to the efficiency of its distribution network
worldwide. More than 350 retailers scattered in
Europe, North America and in the Middle East. XVL
works in close collaboration with its partners based in
Brussels, Antwerp, Knokke, Leuven, Lille, Paris, Geneva,
Zurich, London, Vienna, Cannes, Monaco, Madrid,
Miami, Dubai, etc. It is thanks to the professionalism and
dynamism of these retailer partners that we have the
opportunity and the chance to develop important projects
well beyond our borders.
use smartphone to scan
use smartphone to scan
use smartphone to scan
the factory
philosophy
make an appointment
08 I a MUST SEE AT WWW.XVL.EU
like us on facebook
I