Surah Al-Muminun(23)

*Vanaf pagina 6 Nederlandse vertaling*
Surah Al-Muminun(23)
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1. Qad aflaha almu/minoona
2. Allatheena hum fee salatihim khashiAAoona
3. Waallatheena hum AAani allaghwi muAAridoona
4. Waallatheena hum lilzzakati faAAiloona
5. Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona
6. Illa AAala azwajihim aw ma malakat aymanuhum fa-innahum ghayru maloomeena
7. Famani ibtagha waraa thalika faola-ika humu alAAadoona
8. Waallatheena hum li-amanatihim waAAahdihim raAAoona
9. Waallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoona
10. Ola-ika humu alwarithoona
11. Allatheena yarithoona alfirdawsa hum feeha khalidoona
12. Walaqad khalaqna al-insana min sulalatin min teenin
13. Thumma jaAAalnahu nutfatan fee qararin makeenin
14. Thumma khalaqna alnnutfata AAalaqatan fakhalaqna alAAalaqata mudghatan
fakhalaqna almudghata AAithaman fakasawna alAAithama lahman thumma ansha/nahu
khalqan akhara fatabaraka Allahu ahsanu alkhaliqeena
15. Thumma innakum baAAda thalika lamayyitoona
16. Thumma innakum yawma alqiyamati tubAAathoona
17. Walaqad khalaqna fawqakum sabAAa tara-iqa wama kunna AAani alkhalqi ghafileena
18. Waanzalna mina alssama-i maan biqadarin faaskannahu fee al-ardi wa-inna AAala thahabin
bihi laqadiroona
19. Faansha/na lakum bihi jannatin min nakheelin waaAAnabin lakum feeha fawakihu katheeratun
waminha ta/kuloona
20. Washajaratan takhruju min toori saynaa tanbutu bialdduhni wasibghin lilakileena
21. Wa-inna lakum fee al-anAAami laAAibratan nusqeekum mimma fee butooniha walakum
feeha manafiAAu katheeratun waminha ta/kuloona
22. WaAAalayha waAAala alfulki tuhmaloona
23. Walaqad arsalna noohan ila qawmihi faqala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin
ghayruhu afala tattaqoona
24. Faqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi ma hatha illa basharun mithlukum yureedu an
yatafaddala AAalaykum walaw shaa Allahu laanzala mala-ikatan ma samiAAna bihatha fee abaina al-awwaleena
25. In huwa illa rajulun bihi jinnatun fatarabbasoo bihi hatta heenin
26. Qala rabbi onsurnee bima kaththabooni
27. Faawhayna ilayhi ani isnaAAi alfulka bi-aAAyunina wawahyina fa-itha jaa amruna wafara
alttannooru faosluk feeha min kullin zawjayni ithnayni waahlaka illa man sabaqa AAalayhi alqawlu
minhum wala tukhatibnee fee allatheena thalamoo innahum mughraqoona
28. Fa-itha istawayta anta waman maAAaka AAala alfulki faquli alhamdu lillahi allathee
najjana mina alqawmi alththalimeena
29. Waqul rabbi anzilnee munzalan mubarakan waanta khayru almunzileena
30. Inna fee thalika laayatin wa-in kunna lamubtaleena
31. Thumma ansha/na min baAAdihim qarnan akhareena
32. Faarsalna feehim rasoolan minhum ani oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu
afala tattaqoona
33. Waqala almalao min qawmihi allatheena kafaroo wakaththaboo biliqa-i al-akhirati
waatrafnahum fee alhayati alddunya ma hatha illa basharun mithlukum ya/kulu mimma ta/kuloona
minhu wayashrabu mimma tashraboona
34. Wala-in ataAAtum basharan mithlakum innakum ithan lakhasiroona
35. AyaAAidukum annakum itha mittum wakuntum turaban waAAithaman annakum mukhrajoona
36. Hayhata hayhata lima tooAAadoona
37. In hiya illa hayatuna alddunya namootu wanahya wama nahnu bimabAAootheena
38. In huwa illa rajulun iftara AAala Allahi kathiban wama nahnu lahu bimu/mineena
39. Qala rabbi onsurnee bima kaththabooni
40. Qala AAamma qaleelin layusbihunna nadimeena
41. Faakhathat-humu alssayhatu bialhaqqi fajaAAalnahum ghuthaan fabuAAdan lilqawmi
alththalimeena
42. Thumma ansha/na min baAAdihim quroonan akhareena
43. Ma tasbiqu min ommatin ajalaha wama yasta/khiroona
44. Thumma arsalna rusulana tatra kulla ma jaa ommatan rasooluha kaththaboohu
faatbaAAna baAAdahum baAAdan wajaAAalnahum ahadeetha fabuAAdan liqawmin la yu/minoona
45. Thumma arsalna moosa waakhahu haroona bi-ayatina wasultanin mubeenin
46. Ila firAAawna wamala-ihi faistakbaroo wakanoo qawman AAaleena
47. Faqaloo anu/minu libasharayni mithlina waqawmuhuma lana AAabidoona
48. Fakaththaboohuma fakanoo mina almuhlakeena
49. Walaqad atayna moosa alkitaba laAAallahum yahtadoona
50. WajaAAalna ibna maryama waommahu ayatan waawaynahuma ila rabwatin thati qararin
wamaAAeenin
51. Ya ayyuha alrrusulu kuloo mina alttayyibati waiAAmaloo salihan innee bima taAAmaloona
AAaleemun
52. Wa-inna hathihi ommatukum ommatan wahidatan waana rabbukum faittaqooni
53. FataqattaAAoo amrahum baynahum zuburan kullu hizbin bima ladayhim farihoona
54. Fatharhum fee ghamratihim hatta heenin
55. Ayahsaboona annama numidduhum bihi min malin wabaneena
56. NusariAAu lahum fee alkhayrati bal la yashAAuroona
57. Inna allatheena hum min khashyati rabbihim mushfiqoona
58. Waallatheena hum bi-ayati rabbihim yu/minoona
59. Waallatheena hum birabbihim la yushrikoona
60. Waallatheena yu/toona ma ataw waquloobuhum wajilatun annahum ila rabbihim rajiAAoona
61. Ola-ika yusariAAoona fee alkhayrati wahum laha sabiqoona
62. Wala nukallifu nafsan illa wusAAaha waladayna kitabun yantiqu bialhaqqi wahum
la yuthlamoona
63. Bal quloobuhum fee ghamratin min hatha walahum aAAmalun min dooni thalika hum
laha AAamiloona
64. Hatta itha akhathna mutrafeehim bialAAathabi itha hum yaj-aroona
65. La taj-aroo alyawma innakum minna la tunsaroona
66. Qad kanat ayatee tutla AAalaykum fakuntum AAala aAAqabikum tankisoona
67. Mustakbireena bihi samiran tahjuroona
68. Afalam yaddabbaroo alqawla am jaahum ma lam ya/ti abaahumu al-awwaleena
69. Am lam yaAArifoo rasoolahum fahum lahu munkiroona
70. Am yaqooloona bihi jinnatun bal jaahum bialhaqqi waaktharuhum lilhaqqi karihoona
71. Walawi ittabaAAa alhaqqu ahwaahum lafasadati alssamawatu waal-ardu waman feehinna bal
ataynahum bithikrihim fahum AAan thikrihim muAAridoona
72. Am tas-aluhum kharjan fakharaju rabbika khayrun wahuwa khayru alrraziqeena
73. Wa-innaka latadAAoohum ila siratin mustaqeemin
74. Wa-inna allatheena la yu/minoona bial-akhirati AAani alssirati lanakiboona
75. Walaw rahimnahum wakashafna ma bihim min durrin lalajjoo fee tughyanihim yaAAmahoona
76. Walaqad akhathnahum bialAAathabi fama istakanoo lirabbihim wama yatadarraAAoona
77. Hatta itha fatahna AAalayhim baban tha AAathabin shadeedin itha hum feehi mublisoona
78. Wahuwa allathee anshaa lakumu alssamAAa waal-absara waal-af-idata qaleelan
ma tashkuroona
79. Wahuwa allathee tharaakum fee al-ardi wa-ilayhi tuhsharoona
80. Wahuwa allathee yuhyee wayumeetu walahu ikhtilafu allayli waalnnahari afala taAAqiloona
81. Bal qaloo mithla ma qala al-awwaloona
82. Qaloo a-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamabAAoothoona
83. Laqad wuAAidna nahnu waabaona hatha min qablu in hatha illa asateeru al-awwaleena
84. Qul limani al-ardu waman feeha in kuntum taAAlamoona
85. Sayaqooloona lillahi qul afala tathakkaroona
86. Qul man rabbu alssamawati alssabAAi warabbu alAAarshi alAAatheemi
87. Sayaqooloona lillahi qul afala tattaqoona
88. Qul man biyadihi malakootu kulli shay-in wahuwa yujeeru wala yujaru AAalayhi in kuntum
taAAlamoona
89. Sayaqooloona lillahi qul faanna tusharoona
90. Bal ataynahum bialhaqqi wa-innahum lakathiboona
91. Ma ittakhatha Allahu min waladin wama kana maAAahu min ilahin ithan lathahaba kullu ilahin
bima khalaqa walaAAala baAAduhum AAala baAAdin subhana Allahi AAamma yasifoona
92. AAalimi alghaybi waalshshahadati fataAAala AAamma yushrikoona
93. Qul rabbi imma turiyannee ma yooAAadoona
94. Rabbi fala tajAAalnee fee alqawmi alththalimeena
95. Wa-inna AAala an nuriyaka ma naAAiduhum laqadiroona
96. IdfaAA biallatee hiya ahsanu alssayyi-ata nahnu aAAlamu bima yasifoona
97. Waqul rabbi aAAoothu bika min hamazati alshshayateeni
98. WaaAAoothu bika rabbi an yahdurooni
99. Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAooni
100. LaAAallee aAAmalu salihan feema taraktu kalla innaha kalimatun huwa qa-iluha wamin waraihim barzakhun ila yawmi yubAAathoona
101. Fa-itha nufikha fee alssoori fala ansaba baynahum yawma-ithin wala yatasaaloona
102. Faman thaqulat mawazeenuhu faola-ika humu almuflihoona
103. Waman khaffat mawazeenuhu faola-ika allatheena khasiroo anfusahum fee jahannama
khalidoona
104. Talfahu wujoohahumu alnnaru wahum feeha kalihoona
105. Alam takun ayatee tutla AAalaykum fakuntum biha tukaththiboona
106. Qaloo rabbana ghalabat AAalayna shiqwatuna wakunna qawman dalleena
107. Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoona
108. Qala ikhsaoo feeha wala tukallimooni
109. Innahu kana fareequn min AAibadee yaqooloona rabbana amanna faighfir
lana wairhamna waanta khayru alrrahimeena
110. Faittakhathtumoohum sikhriyyan hatta ansawkum thikree wakuntum minhum tadhakoona
111. Innee jazaytuhumu alyawma bima sabaroo annahum humu alfa-izoona
112. Qala kam labithtum fee al-ardi AAadada sineena
113. Qaloo labithna yawman aw baAAda yawmin fais-ali alAAaddeena
114. Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoona
115. Afahasibtum annama khalaqnakum AAabathan waannakum ilayna la turjaAAoona
116. FataAAala Allahu almaliku alhaqqu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alkareemi
117. Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fa-innama hisabuhu AAinda
rabbihi innahu la yuflihu alkafiroona
118. Waqul rabbi ighfir wairham waanta khayru alrrahimeena
23. De Gelovigen (Al-Mominoen)
Geopenbaard vóór de Hidjrah. Dit hoofdstuk heeft 118 strofen.
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.
1. Inderdaad voorspoedig zijn de gelovigen.
2. Die ootmoedig zijn in hun gebeden.
3. En die al hetgeen ijdel is, schuwen.
4. En die aktief zijn in het betalen van Zakaat.
5. En die hun vleselijke lusten beheersen.
6. Behalve met hun vrouwen of hetgeen hun rechterhand bezit, want dan treft hen geen verwijt.
7. Doch degenen die deze perken te buiten gaan, zullen overtreders zijn.
8. Zij die zorgzaam zijn voor het hun toevertrouwde en voor hun overeenkomsten.
9. En die hun gebeden in acht nemen.
10. Dezen zijn de erfgenamen,
11. Die het paradijs zullen erven. Zij zullen daarin vertoeven.
12. Voorwaar, Wij scheppen de mens uit een uittreksel van klei;
13. Dan plaatsen Wij hem als een kleine levenskiem in een veilige plaats.
14. Vervolgens vormen Wij de levenskiem tot een klonter bloed; daarna vormen Wij het geronnen
bloed tot een (vormeloze) klomp; dan vormen Wij beenderen uit deze (vormeloze) klomp; daarna
bekleden Wij deze beenderen met vlees; vervolgens ontwikkelen Wij het tot een nieuwe schepping.
Gezegend zij Allah, de Beste Schepper.
15. Voorzeker daarna sterft gij.
16. En op de Dag der Verrijzenis zult gij worden opgewekt.
17. En boven u hebben Wij zeven wegen gemaakt, en nimmer veronachtzamen Wij de schepping.
18. Wij zenden water uit de hemel neer in bepaalde hoeveelheid en Wij doen deze in de aarde
blijven en voorzeker zijn Wij ook in staat die weer weg te nemen.
19. En Wij brengen daarmede tuinen van dadelpalmen en wijnstokken voor u voort, waarvan gij
overvloedig fruit hebt; en gij eet daarvan.
20. En Wij brengen een boom voort die groeit uit de berg Sinaï: deze brengt olie en een saus voort
voor hen die het willen nuttigen.
21. En in het vee is eveneens een les voor u. Wij geven u te drinken van de melk die in hun buik is
en gij trekt er talrijke voordelen van en eveneens eet gij er van.
22. Daarop zowel als op schepen wordt gij gedragen.
23. En Wij zonden Noach tot zijn volk, en hij zeide: "O mijn volk, dien Allah. Gij hebt geen andere
God buiten Hem. Wilt gij dan niet vrezen?"
24. En de hoofden van zijn volk, die ongelovig waren, zeiden: "Hij is slechts een mens zoals gij, hij
zou zich boven u willen verheffen. En indien het Allah had behaagd, had Hij voorzeker engelen
nedergezonden. Wij hebben nooit van zulk (een boodschapper) onder onze voorvaderen gehoord.
25. Hij is slechts een bezetene; wacht daarom een korte wijle, (ongetwijfeld zal hem iets
overkomen)."
26. Noach zeide: "O mijn Heer, help mij, want zij hebben mij verloochend."
27. Toen openbaarden Wij hem: "Bouw de Ark onder Onze ogen en in overeenstemming met Onze
openbaring. En wanneer Ons bevel komt en de oppervlakte der aarde overstroomt, neem dan aan
boord twee (exemplaren) van wat nodig is en uw gezin, behalve degenen tegen wie het woord
reeds is uitgevaardigd. En spreek Mij niet over de onrechtvaardigen, want zij zullen worden
verdronken.
28. "En wanneer gij de Ark zult hebben betrokken - gij en degenen die met u zijn zeg dan: "Alle lof
behoort aan Allah, Die ons van een boosaardig volk heeft gered."
29. En zeg: "Mijn Heer, verleen mij een gezegende landing, want Gij zijt de Beste Landingshulp."
30. Voorwaar, hierin zijn tekenen, en waarlijk Wij stellen (de mensen) op de proef.
31. Toen verwekten Wij een ander geslacht na hen.
32. En Wij zonden onder hen een boodschapper uit hun midden, die zeide: "Dient Allah, gij hebt
geen andere God dan Hem. Wilt gij dan niet vrezen?"
33. En de hoofden van zijn volk, die ongelovig waren en die de ontmoeting in het Hiernamaals
loochenden en wie Wij in dit leven overvloed (van het goede der aarde) hadden gegeven, zeiden:
"Dit is slechts een mens, zoals gij. Hij eet van hetgeengij eet en drinkt van hetgeen gij drinkt.
34. En indien gij een man gelijk aan uzelf gehoorzaamt dan zijt gij zeker verloren.
35. Belooft hij u dat wanneer gij dood zijt en stof en beenderen zijt geworden, gij weder zult
worden opgewekt?
36. Verre, verre is hetgeen u wordt beloofd!
37. Er is geen ander leven buiten ons tegenwoordige leven; wij leven en sterven en zullen niet
worden opgewekt.
38. Hij is niet anders dan een mens die een leugen heeft verzonnen over Allah; wij zullen in hem
stellig niet geloven."
39. Hij zeide: "Mijn Heer, help mij, want zij hebben mij verloochend."
40. (God) zeide: "Binnen korte tijd zullen zij zeker spijt krijgen."
41. Terecht greep hen daarom de rukwind en Wij maakten hen als wrakhout. Vervloekt zij het
onrechtvaardige volk.
42. Toen verwekten Wij na hen andere geslachten.
43. Geen volk kan zijn vastgestelde tijd overschrijden, evenmin kunnen zij die uitstellen.
44. Dan zonden Wij Onze boodschappers de een na de ander. Telkens wanneer een Boodschapper
tot een volk kwam, verloochenden zij hem. Dus deden Wij hen elkander opvolgen en maakten hen
tot legenden. Vervloekt zij het volk dat niet wil geloven.
45. Dan zonden Wij Mozes en zijn broeder Aäron met Onze tekenen en een duidelijk gezag
46. Tot Pharao en zijn opperhoofden; zij toonden hoogmoed en waren een aanmatigend volk.
47. En zij zeiden: "Moeten wij geloven in twee mannen aan ons gelijk terwigl hun volk onze slaaf
is?"
48. Derhalve verloochenden zij hen en zij behoorden tot degenen die vernietigd werden.
49. En wij schonken Mozes het Boek opdat zij (de kinderen Israëls) leiding mochten volge.
50. En Wij bestemden de zoon van Maria en zijn moeder tot een teken en schonken hun toevlucht
op een hoog plateau met groene weiden en bronnen.
51. O gij boodschappers, eet van hetgeen rein is en verricht goede werken. Voorwaar Ik weet goed
wat gij doet.
52. En weet dat uw gemeenschap één gemeenschap is en dat Ik uw Heer ben. Neemt Mij derhalve
tot uw Beschermer.
53. Maar zij hebben hun godsdienst onder elkander verdeeld, elke partij verheugt zich over
hetgeen zij bezit.
54. Laat hen daarom voor een tijd aan hun onwetendheid over.
55. Denken zij dat vanwege de rijkdom en de zonen waarmee Wij hen helpen,
56. Wij Ons haasten hun goed te doen? Neen, zij begrijpen het niet.
57. Voorwaar, degenen die sidderen van ontzag voor hun Heer,
58. En degenen die geloven in de tekenen van hun Heer,
59. En degenen die hun Heer geen deelgenoten toeschrijven,
60. En degenen die weggeven hetgeen zij (kunnen) geven terwijl hun hart is vervuld van vrees.
omdat zij tot hun Heer zullen terugkeren,
61. Dezen zijn het die zich haasten en wedijveren in het doen van goede werken.
62. Wij belasten geen ziel boven haar vermogen. Bij Ons is een boek, dat de waarheid spreekt en
hun zal geen onrecht worden aangedaan.
63. Maar hun hart is onverschillig jegens dit Boek, en buitendien hebben zij bezigheden waarmee
zij voortgaan;
64. Totdat, wanneer Wij degenen hunner die in weelde leven met straf grijpen, ziet, dan jammeren
zij allen om hulp.
65. Klaag niet op deze Dag, want gij zult door Ons niet worden geholpen.
66. Mijn woorden werden u verkondigd, doch gij placht u af te keren.
67. Hovaardig, in dwaasheid er over pratende.
68. Hebben zij dan niet over het Woord nagedacht, of is er iets tot hen gekomen dat niet tot hun
voorvaderen kwam?
69. Of hebben zij hun boodschapper niet erkend dat zij hem niet aanvaarden?
70. Of zeggen zij: "Hij is krankzinng?" Neen, hij heeft hun de Waarheid gebracht maar de meesten
hunner houden niet van de Waarheid.
71. En indien de Waarheid hun wensen had gevolgd, voorwaar dan zouden de hemelen en de
aarde en al hetgeen daarin is, in wanorde zijn geraakt. Neen, Wij hebben hun een vermaning
gezonden doch zij wenden zich ervan af.
72. Of vraagt gij van hen enige beloning? Doch de beloning van uw Heer is beter en Hij is de beste
Voorziener.
73. En gij roept hen, voorzeker, tot het rechte pad;
74. Maar degenen, die in het Hiernamaals niet geloven dwalen inderdaad van dit pad af.
75. En indien Wij ons over hen ontfermden en hun kwaal verlichtten, zouden zij toch blindelings in
hun overtreding volharden.
76. Wij troffen hen door een straf, doch zij werden niet nederig voor hun Heer noch werden zij
ootmoedig.
77. Maar, wanneer Wij voor hen de poort der gestrenge straf openen, dan zullen zij tot wanhoop
vervallen.
78. (Allah) is het, Die oren, en ogen en hart voor u heeft geschapen, doch gij betoont weinig dank.
79. En Hij is het, Die u heeft vermenigvuldigd op aarde en tot Hem zult gij worden verzameld.
80. En Hij is het, Die leven schenkt en de dood veroorzaakt en in Zijn handen is de wisseling van
nacht en dag. Wilt gij dan niet begrijpen?
81. Doch zij zeggen hetzelfde als de voormalige volkeren zeiden.
82. Zij zeggen: "Zullen wij, wanneer wij dood zijn en tot beenderen en stof geworden, dan
inderdaad weer worden opgewekt?
83. "Dit werd ons en onze voorvaderen ook beloofd maar het zijn slechts fabelen der ouden."
84. Zeg: "Wie behoort de aarde toe en al hetgeen daarop is, als gij het weet?"
85. Zij zullen zeggen: "Aan Allah." Zeg: "Wilt gij er dan geen lering uit trekken?"
86. Zeg: "Wie is de Heer der zeven hemelen en de Heer van de Grote Troon?"
87. Zij zullen zeggen: "Allah." Zeg: "Wilt gij Hem dan niet tot uw Beschermer nemen?"
88. Zeg: "Wie is het in Wiens hand de heerschappij over alle dingen is - en Die beschermt doch
tegen Wie er geen bescherming is, - als gij het weet?"
89. Zij zullen antwoorden: "Dit behoort aan Allah." Zeg: "Waarom wordt gij dan misleid?"
90. Wij hebben hun de Waarheid gebracht en zij zijn zeker leugenaars.
91. Allah heeft zich geen zoon genomen, noch is er enige God naast Hem, anders zou elke God
hetgeen Hij schiep, voor zich houden, en sommigen hunner zouden zeker anderen hebben
overwonnen. Verheven is Allah boven al hetgeen zij beweren.
92. Kenner van het ongeziene en het geziene. Hij is verheven boven hetgeen zij met Hem
vereenzelvigen.
93. Zeg: "Mijn Heer, indien Gij mij datgene zoudt laten zien waarmee zij bedreigd worden.
94. Mijn Heer, plaats mij dan niet te midden van het onrechtvaardige volk."
95. En voorzeker, Wij hebben de macht u datgene te laten zien waarmee Wij hen bedreigen.
96. Verdrijf het kwade met het beste. Wij zijn op de hoogte van hetgeen zij zeggen,
97. En zeg: "Mijn Heer, bij U zoek ik mijn toevlucht tegen de inblazingen der duivelen.
98. En bij U mijn Heer zoek ik mijn toevlucht, opdat zij niet bij mij komen."
99. Wanneer de dood tot een hunner komt, zegt deze smekend: "Mijn Heer, zend mij terug.
100. Opdat ik recht doe in hetgeen ik heb achtergelaten." (Dan wordt er gezegd): "In geen geval;
het is slechts een woord dat hij uit." En achter hen is een hindernis tot de Dag waarop zij gewekt
zullen worden.
101. En wanneer de bazuin wordt geblazen zal er die Dag geen verwantschap tussen hen bestaan,
noch zal de een naar de ander vragen.
102. Dan zullen zij slagen, wier schalen zwaar zijn.
103. Doch zij, wier werken licht zijn - dit zijn degenen die hun ziel benadeelden - zullen in de hel
vertoeven.
104. Het Vuur zal hun gezicht branden en zij zullen er in verschrompelen.
105. (Er zal gezegd worden): Werden Mijn woorden U niet verkondigd? Maar gij placht ze te
verloochenen.
106. Zij zullen antwoorden: "O, onze Heer onze tegenspoed heeft ons overweldigd en wij waren
een dwalend volk.
107. Onze Heer, neem ons daaruit; indien wij in het (kwade) terugvallen dan zijn wij stellig
onrechtvaardig.
108. Hij zal zeggen: "Blijft daarin vernederd en spreekt niet tot Mij.
109. Waarlijk, er was een gedeelte van Mijn dienaren dat placht te zeggen: "O, onze Heer, wij
hebben geloofd, vergeef ons daarom en wees Barmhartig jegens ons. En Gij zijt de Beste der
barmhartigen."
110. Maar gij maaktet hen ten spot totdat dezen u Mijn gedachtenis deden vergeten omdat gij hen
placht uit te lachen.
111. Inderdaad heb Ik hen heden beloond wegens hun geduld. Voorzeker, zij zijn de
overwinnaars."
112. Hij (God) zal vragen: "Hoeveel jaren zijt gij op de aarde gebleven?"
113. Zij zullen antwoorden: "Wij bleven een dag of een deel van een dag. Vraag dus degenen die
rekening houden."
114. Hij (Allah) zal zeggen: "Gij bleeft een korte tijd, hadt gij het maar geweten."
115. Dacht gij, dat Wij u tevergeefs schiepen en dat gij niet tot Ons zult worden teruggebracht?
116. Verheven is Allah, de ware Koning. Er is geen God behalve Hij, de Heer van de aanzienlijke
Troon.
117. En diegene die naast Allah een andere god aanroept heeft daar geen bewijs voor: en de
vergelding ervan berust bij zijn Heer. Voorzeker de ongelovigen slagen nooit!
118. En zeg: "O mijn Heer, vergeef en wees Barmhartig, want Gij zijt de Barmhartigste der
barmhartigen."