Surah Maryam (19)

*Vanaf pagina 6 Nederlandse vertaling*
Surah Maryam (19)
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1. Kaf-ha-ya-AAayn-sad
2. Thikru rahmati rabbika AAabdahu zakariyya
3. Ith nada rabbahu nidaan khafiyyan
4. Qala rabbi innee wahana alAAathmu minnee waishtaAAala alrra/su shayban walam akun
biduAAa-ika rabbi shaqiyyan
5. Wa-innee khiftu almawaliya min wara-ee wakanati imraatee AAaqiran fahab lee min ladunka
waliyyan
6. Yarithunee wayarithu min ali yaAAqooba waijAAalhu rabbi radiyyan
7. Ya zakariyya inna nubashshiruka bighulamin ismuhu yahya lam najAAal lahu min qablu
samiyyan
8. Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun wakanati imraatee AAaqiran waqad balaghtu mina
alkibari AAitiyyan
9. Qala kathalika qala rabbuka huwa AAalayya hayyinun waqad khalaqtuka min qablu walam taku
shay-an
10. Qala rabbi ijAAal lee ayatan qala ayatuka alla tukallima alnnasa thalatha layalin sawiyyan
11. Fakharaja AAala qawmihi mina almihrabi faawha ilayhim an sabbihoo bukratan waAAashiyyan
12. Ya yahya khuthi alkitaba biquwwatin waataynahu alhukma sabiyyan
13. Wahananan min ladunna wazakatan wakana taqiyyan
14. Wabarran biwalidayhi walam yakun jabbaran AAasiyyan
15. Wasalamun AAalayhi yawma wulida wayawma yamootu wayawma yubAAathu hayyan
16. Waothkur fee alkitabi maryama ithi intabathat min ahliha makanan sharqiyyan
17. Faittakhathat min doonihim hijaban faarsalna ilayha roohana fatamaththala laha basharan
sawiyyan
18. Qalat innee aAAoothu bialrrahmani minka in kunta taqiyyan
19. Qala innama ana rasoolu rabbiki li-ahaba laki ghulaman zakiyyan
20. Qalat anna yakoonu lee ghulamun walam yamsasnee basharun walam aku baghiyyan
21. Qala kathaliki qala rabbuki huwa AAalayya hayyinun walinajAAalahu ayatan lilnnasi
warahmatan minna wakana amran maqdiyyan
22. Fahamalat-hu faintabathat bihi makanan qasiyyan
23. Faajaaha almakhadu ila jithAAi alnnakhlati qalat ya laytanee mittu qabla hatha wakuntu
nasyan mansiyyan
24. Fanadaha min tahtiha alla tahzanee qad jaAAala rabbuki tahtaki sariyyan
25. Wahuzzee ilayki bijithAAi alnnakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyyan
26. Fakulee waishrabee waqarree AAaynan fa-imma tarayinna mina albashari ahadan faqoolee
innee nathartu lilrrahmani sawman falan okallima alyawma insiyyan
27. Faatat bihi qawmaha tahmiluhu qaloo ya maryamu laqad ji/ti shay-an fariyyan
28. Ya okhta haroona ma kana abooki imraa saw-in wama kanat ommuki baghiyyan
29. Faasharat ilayhi qaloo kayfa nukallimu man kana fee almahdi sabiyyan
30. Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyyan
31. WajaAAalanee mubarakan aynama kuntu waawsanee bialssalati waalzzakati ma dumtu hayyan
32. Wabarran biwalidatee walam yajAAalnee jabbaran shaqiyyan
33. Waalssalamu AAalayya yawma wulidtu wayawma amootu wayawma obAAathu hayyan
34. Thalika AAeesa ibnu maryama qawla alhaqqi allathee feehi yamtaroona
35. Ma kana lillahi an yattakhitha min waladin subhanahu itha qada amran fa-innama yaqoolu lahu
kun fayakoonu
36. Wa-inna Allaha rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun
37. Faikhtalafa al-ahzabu min baynihim fawaylun lillatheena kafaroo min mashhadi yawmin
AAatheemin
38. AsmiAA bihim waabsir yawma ya/toonana lakini alththalimoona alyawma fee dalalin mubeenin
39. Waanthirhum yawma alhasrati ith qudiya al-amru wahum fee ghaflatin wahum la yu/minoona
40. Inna nahnu narithu al-arda waman AAalayha wa-ilayna yurjaAAoona
41. Waothkur fee alkitabi ibraheema innahu kana siddeeqan nabiyyan
42. Ith qala li-abeehi ya abati lima taAAbudu ma la yasmaAAu wala yubsiru wala yughnee AAanka
shay-an
43. Ya abati innee qad jaanee mina alAAilmi ma lam ya/tika faittabiAAnee ahdika siratan sawiyyan
44. Ya abati la taAAbudi alshshaytana inna alshshaytana kana lilrrahmani AAasiyyan
45. Ya abati innee akhafu an yamassaka AAathabun mina alrrahmani fatakoona lilshshyatani
waliyyan
46. Qala araghibun anta AAan alihatee ya ibraheemu la-in lam tantahi laarjumannaka waohjurnee
maliyyan
47. Qala salamun AAalayka saastaghfiru laka rabbee innahu kana bee hafiyyan
48. WaaAAtazilukum wama tadAAoona min dooni Allahi waadAAoo rabbee AAasa alla akoona
biduAAa-i rabbee shaqiyyan
49. Falamma iAAtazalahum wama yaAAbudoona min dooni Allahi wahabna lahu ishaqa
wayaAAqooba wakullan jaAAalna nabiyyan
50. Wawahabna lahum min rahmatina wajaAAalna lahum lisana sidqin AAaliyyan
51. Waothkur fee alkitabi moosa innahu kana mukhlasan wakana rasoolan nabiyyan
52. Wanadaynahu min janibi alttoori al-aymani waqarrabnahu najiyyan
53. Wawahabna lahu min rahmatina akhahu haroona nabiyyan
54. Waothkur fee alkitabi ismaAAeela innahu kana sadiqa alwaAAdi wakana rasoolan nabiyyan
55. Wakana ya/muru ahlahu bialssalati waalzzakati wakana AAinda rabbihi mardiyyan
56. Waothkur fee alkitabi idreesa innahu kana siddeeqan nabiyyan
57. WarafaAAnahu makanan AAaliyyan
58. Ola-ika allatheena anAAama Allahu AAalayhim mina alnnabiyyeena min thurriyyati adama
wamimman hamalna maAAa noohin wamin thurriyyati ibraheema wa-isra-eela wamimman
hadayna waijtabayna itha tutla AAalayhim ayatu alrrahmani kharroo sujjadan wabukiyyan
59. Fakhalafa min baAAdihim khalfun adaAAoo alssalata waittabaAAoo alshshahawati fasawfa
yalqawna ghayyan
60. Illa man taba waamana waAAamila salihan faola-ika yadkhuloona aljannata wala yuthlamoona
shay-an
61. Jannati AAadnin allatee waAAada alrrahmanu AAibadahu bialghaybi innahu kana waAAduhu
ma/tiyyan
62. La yasmaAAoona feeha laghwan illa salaman walahum rizquhum feeha bukratan waAAashiyyan
63. Tilka aljannatu allatee noorithu min AAibadina man kana taqiyyan
64. Wama natanazzalu illa bi-amri rabbika lahu ma bayna
aydeena wama khalfana wama bayna thalika wama kana rabbuka nasiyyan
65. Rabbu alssamawati waal-ardi wama baynahuma faoAAbudhu waistabir liAAibadatihi hal
taAAlamu lahu samiyyan
66. Wayaqoolu al-insanu a-itha ma mittu lasawfa okhraju hayyan
67. Awa la yathkuru al-insanu anna khalaqnahu min qablu walam yaku shay-an
68. Fawarabbika lanahshurannahum waalshshayateena thumma lanuhdirannahum hawla
jahannama jithiyyan
69. Thumma lananziAAanna min kulli sheeAAatin ayyuhum ashaddu AAala alrrahmani AAitiyyan
70. Thumma lanahnu aAAlamu biallatheena hum awla biha siliyyan
71. Wa-in minkum illa wariduha kana AAala rabbika hatman maqdiyyan
72. Thumma nunajjee allatheena ittaqaw wanatharu alththalimeena feeha jithiyyan
73. Wa-itha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qala allatheena kafaroo lillatheena amanoo ayyu
alfareeqayni khayrun maqaman waahsanu nadiyyan
74. Wakam ahlakna qablahum min qarnin hum ahsanu athathan wari/yan
75. Qul man kana fee alddalalati falyamdud lahu alrrahmanu maddan hatta itha raaw
ma yooAAadoona imma alAAathaba wa-imma alssaAAata fasayaAAlamoona man huwa sharrun
makanan waadAAafu jundan
76. Wayazeedu Allahu allatheena ihtadaw hudan waalbaqiyatu alssalihatu khayrun AAinda rabbika
thawaban wakhayrun maraddan
77. Afaraayta allathee kafara bi-ayatina waqala laootayanna malan wawaladan
78. AttalaAAa alghayba ami ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan
79. Kalla sanaktubu ma yaqoolu wanamuddu lahu mina alAAathabi maddan
80. Wanarithuhu ma yaqoolu waya/teena fardan
81. Waittakhathoo min dooni Allahi alihatan liyakoonoo lahum AAizzan
82. Kalla sayakfuroona biAAibadatihim wayakoonoona AAalayhim diddan
83. Alam tara anna arsalna alshshayateena AAala alkafireena taozzuhum azzan
84. Fala taAAjal AAalayhim innama naAAuddu lahum AAaddan
85. Yawma nahshuru almuttaqeena ila alrrahmani wafdan
86. Wanasooqu almujrimeena ila jahannama wirdan
87. La yamlikoona alshshafaAAata illa mani ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan
88. Waqaloo ittakhatha alrrahmanu waladan
89. Laqad ji/tum shay-an iddan
90. Takadu alssamawatu yatafattarna minhu watanshaqqu al-ardu watakhirru aljibalu haddan
91. An daAAaw lilrrahmani waladan
92. Wama yanbaghee lilrrahmani an yattakhitha waladan
93. In kullu man fee alssamawati waal-ardi illa atee alrrahmani AAabdan
94. Laqad ahsahum waAAaddahum AAaddan
95. Wakulluhum ateehi yawma alqiyamati fardan
96. Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati sayajAAalu lahumu alrrahmanu wuddan
97. Fa-innama yassarnahu bilisanika litubashshira bihi almuttaqeena watunthira bihi qawman
luddan
98. Wakam ahlakna qablahum min qarnin hal tuhissu minhum min ahadin aw tasmaAAu lahum
rikzan
19. Maria (Marjam)
Geopenbaard vóór de Hidjrah. Dit hoofdstuk heeft 98 strofen.
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle.
1. Kaaf, Haa, Jaa, 'Ain, Saad.
2. Dit is een vermelding van de barmhartigheid van uw Heer, betoond aan Zijn dienaar, Zacharia.
3. Toen hij zijn Heer in het verborgene aanriep,
4. Zeide hij: "Mijn Heer, het gebeente in mij is zwak geworden en mijn hoofd glanst met grijze
haren, niettemin ben ik niet wanhopig, mijn Heer, bij mijn aanroep tot U."
5. "Maar ik vrees mijn bloedverwanten na mij; mijn vrouw is onvruchtbaar, geef mij een opvolger
van U."
6. "Opdat hij mij en het Huis van Jacob tot erfgenaam moge zijn. En maak hem, mijn Heer, U
welgevallig."
7. (God antwoordde) "O Zacharia, Wij brengen u blijde tijding omtrent een zoon wiens naam Jahja
(Johannes) zal zijn. Wij hebben voordien niemand aan hem gelijk gemaakt."
8. Hij zeide: "Mijn Heer, hoe kan mij een zoon geworden, terwijl mijn vrouw onvruchtbaar is en ik
de uiterste grens des ouderdoms heb bereikt?"
9. Hij zeide: "Het zij zo, Uw Heer zegt: 'Het is gemakkelijk voor Mij, Ik heb u voordien geschapen
toen gij niets waart.'"
10. Hij zeide: "Mijn Heer, geef mij een teken." (God) zei: "Uw teken is dat gij voor drie
opeenvolgende dagen en nachten tot niemand zult spreken."
11. Aldus kwam hij uit de kamer tot zijn volk en beduidde hen God in de morgen en in de avond te
verheerlijken.
12. "O Jahja (Johannes), houd u krachtig aan het Boek." Wij schonken hem wijsheid, terwijl hij
nog een kind was,
13. En zachtmoedigheid van Ons en reinheid. En hij was vroom,
14. Vriendelijk en goed voor zijn ouders. En hij was trots noch opstandig.
15. Vrede was met hem op de dag zijner geboorte, en op zijn sterfdag, en zal eveneens met hem
zijn op de dag waarop hij weer tot leven zal worden gewekt.
16. En vermeld Maria in het Boek. Toen zij zich van haar volk terugtrok in een op het Oosten
uitziende plaats,
17. En zich aan hlm blikken onttrok, zonden Wij Onze Geest tot haar en hij verscheen aan haar in
de gestalte van een volmaakte man.
18. Zij zeide: "Ik neem mijn toevlucht tot de Barmhartige tegen u, laat mij met rust, indien gij
(God) vreest."
19. Hij antwoordde: "Ik ben slechts een boodschapper van uw Heer opdat ik u een reine zoon
moge schenken."
20. Zij zeide: "Hoe kan ik een zoon ontvangen terwijl geen man mij heeft aangeraakt en ik
evenmin onkuisheid heb bedreven?"
21. Hij zeide: "Het is zo naar uw Heer zegt, 'het is gemakkelijk voor Mij,'" opdat Wij hem tot een
teken voor de mensen maken, een genade Onzerzijds; het is een besloten zaak."
22. En zij ontving hem en trok zich met hem terug in een ver afgelegen oord.
23. En de smarten der bevalling dreven haar naar de voet van een palmboom. Zij zeide: "O, liever
zou ik vóór dit geschiedde gestorven en in de vergetelheid geraakt zijn."
24. Dan riep (Gods boodschapper) haar van beneden toe, zeggende: "Treur niet. Uw Heer heeft
een beekje aan uw voet doen ontstaan;"
25. "En schud de stam van de palmboom naar u toe, deze zal verse, rijpe dadels op u doen
neervallen;"
26. "Eet en drink en koel uw oog. En indien gij iemand ziet, beduid hem dan: 'Ik heb de
Barmhartige gelofte gedaan te vasten; derhalve zal ik heden met niemand spreken.'"
27. Alsdan bracht zij het kind tot haar volk. Dit zeide: "O Maria, gij hebt iets vreemds gedaan."
28. "O Zuster van Aäron, uw vader was geen verdorven man noch was uw moeder een onkuise
vrouw."
29. Dan wees zij naar het kind. Zij zeiden: "Hoe kunnen wij tot een wiegekind spreken?"
30. Hij (Jezus) zeide: "Ik ben een dienaar van Allah. Hij heeft mij het Boek gegeven en mij tot een
profeet gemaakt;"
31. "Hij heeft mij gezegend waar ik mij ook moge bevinden; en heeft mij het gebed en het geven
van aalmoezen zolang ik leef opgelegd."
32. "En dat ik gehoorzaam zou zijn jegens mijn moeder. Hij heeft mij noch een onderdrukker, noch
een slecht mens gemaakt."
33. "Vrede was met mij op de dag mijner geboorte en zal met mij zijn op de dag van mijn dood en
evenzo op de dag dat ik ten leven zal worden opgewekt."
34. Aldus was Jezus, de zoon van Maria. En (dit is) het ware woord waaraan zij twijfelen.
35. Het past niet bij Allah Zich een zoon te verwekken, Heilig is Hij. Wanneer Hij een beslissing
neemt, zegt Hij daartoe slechts: "Wees", en het wordt.
36. "Voorwaar, Allah is mijn Heer en uw Heer. Aanbidt Hem derhalve, dit is de rechte weg."
37. Doch (sommige) partijen verschillen (hierover) onderling van mening; maar wee de
ongelovigen bij hun aanwezigheid op de grote Dag.
38. Hoe helder zal hun horen en hun zien zijn op die Dag wanneer zij tot Ons zullen komen.
Waarlijk, de onrechtvaardigen zijn in duidelijke dwaling.
39. En waarschuw hen voor de Dag der Smart wanneer het oordeel zal worden geveld. Thans zijn
zij achteloos en geloven niet.
40. Wij zijn het, Die de aarde en alles wat zich daarop bevindt zullen erven en tot Ons zullen zij
worden teruggebracht.
41. En vermeld Abraham in het Boek. Hij was een waarheidslievend profeet.
42. Toen hij tot zijn vader zeide: "O mijn vader, waarom aanbidt gij hetgeen hoort noch ziet, noch
u op enigerlei wijze kan baten?"
43. "O mijn vader, er is inderdaad kennis tot mij gekomen die niet tot u is gekomen, volg mij
daarom, ik zal u naar een pad leiden dat effen en recht is."
44. "O mijn vader, dien Satan niet want Satan is weerspannig tegen de Barmhartige;"
45. "O mijn vader, ik vrees dat de straf van de Barmhartige u zal treffen en dat gij dan een gezel
van Satan zult worden,"
46. Antwoordde hij: "Verzaakt gij mijn goden, o Abraham? Indien gij niet ophoudt, zal ik u zeker
uitbannen. Laat mij een tijd met rust."
47. Abraham zeide: "Vrede zij met u. Ik zal mijn Heer om vergiffenis voor u smeken. Hij is mij
inderdaad genadig."
48. "En ik zal mij verre houden van u en van hetgeen gij nevens Allah aanroept, en ik zal tot mijn
Heer bidden; waarschijnlijk zal ik in mijn gebed tot mijn Heer niet worden teleurgesteld."
49. Toen hij zich van hen en van hetgeen zij nevens Allah aanbaden, had losgemaakt, schonken
Wij hem Isaäc en Jacob en maakten elk hunner profeet.
50. En Wij schonken hun Onze barmhartigheid en een verheven en goede naam.
51. En vermeld Mozes in het Boek. Voorwaar hij was een uitverkorene, boodschapper en profeet.
52. Wij riepen hem van de rechter zijde van de Berg (Sinaï), en deden hem tot Ons naderen om
met hem te spreken.
53. En Wij schonken hem, door Onze barmhartigheid zijn broeder Aäron als profeet en helper.
54. En gedenk Ismaël in het Boek. Hij was getrouw aan zijn belofte En hij was (eveneens) een
boodschapper - profeet.
55. Hij placht zijn volk gebeden en aalmoezen aan te bevelen en zijn Heer had welbehagen in hem.
56. En vermeld Idries in het Boek Hij was een waarheidslievend profeet.
57. En Wij verhieven hem tot een hoge plaats.
58. Dezen zijn het over wie Allah Zijn zegeningen heeft uitgestort; namelijk de profeten van het
nageslacht van Adam en van degenen die Wij met Noach droegen (in de ark) en van het
nageslacht van Abraham en Israël; en zij behoren tot degenen die Wij leidden en uitverkoren. Toen
de tekenen van de Weldadige hun werden voorgelezen vielen zij buigend en wenend neder.
59. Hen volgden de bozen op, die het gebed verwaarloosden, en hun hartstochten gehoor gaven.
Weldra zullen zij hun ondergang tegemoet gaan.
60. Maar zij die berouw hebben en geloven en goede werken verrichten, zullen het paradijs
binnengaan en zij zullen geenszins schade lijden.
61. Tuinen der eeuwigheid, dat is een belofte van het Onzienlijke, welke de Barmhartige aan Zijn
dienaren heeft gedaan. Voorwaar, Zijn belofte zal zeker worden vervuld.
62. Zij zullen daarin geen ijdel gesprek horen: slechts "vrede", en 's morgens en 's avonds zullen
zij hun levensonderhoud ontvangen.
63. Aldus is het paradijs dat Wij als erfenis geven aan Onze dienaren, die rechtvaardig zijn.
64. "Wij (engelen) dalen slechts neder op bevel van uw Heer. Aan Hem behoort al hetgeen vóór
ons is en al hetgeen achter ons is en al hetgeen er tussen ligt; en uw Heer vergeet nimmer."
65. Hij is de Heer der hemelen en der aarde en al hetgeen hier tussen is. Dien Hem derhalve en
wees volhardend in Zijn aanbidding. Kent gij Zijn gelijke?
66. En de mens zegt: "Zal ik wanneer ik dood ben, dan tot leven worden terug gebracht?"
67. Herinnert de mens zich dan niet dat Wij hem voorheen hebben geschapen toen hij nog niets
was?
68. En bij uw Heer, Wij zullen hen en de duivelen zeker verzamelen: dan zullen Wij hen op de
knieën rondom de hel plaatsen.
69. Dan zullen Wij zeker uit elke groep diegenen onder hen uitkiezen die het opstandigst waren
tegen de Weldadige.
70. En voorzeker, Wij weten het best wie onder hen het meest verdienen daarin te branden.
71. Er is niemand onder u of hij zal er toe komen - dit is een door uw Heer vastgesteld besluit.
72. Dan zullen Wij de rechtvaardigen redden en de bozen op hun knieën daarin achterlaten.
73. En wanneer Onze duidelijke tekenen aan hen worden voorgehouden zeggen de ongelovigen tot
de gelovigen: "Welke van de twee partijen neemt de beste plaats in en welke is beter als kring?"
74. Hoevele geslachten hebben Wij niet vóór hen verdelgd, die een groter bezit hadden en een
beter uiterlijk!
75. Zeg: "De Weldadige geeft degenen die dwalen uitstel totdat zij zullen zien hetgeen waarmee zij
worden bedreigd, - zij het de kastijding of het Uur - daarna zullen zij weten wie de slechtste plaats
inneemt en wie zwakkere strijdkrachten heeft.
76. En Allah vermeerdert leiding voor degenen die leiding volgen. De blijvende goede werken
geven een betere beloning en (vormen) de beste toevlucht bij uw Heer.
77. Hebt gij hem dan gezien die Onze tekenen verwerpt en zegt: "Mij zullen zeker rijkdommen en
kinderen worden geschonken?"
78. Heeft hij toegang tot het Onzienlijke gehad of heeft hij een belofte uit de hand van de
Weldadige ontvangen?
79. Neen, hetgeen hij zegt tekenen Wij aan en Wij zullen de straf voor hem vermeerderen.
80. En Wij zullen al hetgeen waarover hij spreekt erven en hij zal alleen tot Ons komen.
81. Zij hebben andere goden naast Allah genomen, opdat dezen een bron van macht voor hen
mogen zijn.
82. Stellig niet! Integendeel zij (de afgoden) zullen hun aanbidding ontkennen en hun
tegenstanders blijken te zijn.
83. Ziet gij niet dat Wij duivelen over de ongelovigen hebben losgelaten om hen aan te sporen?
84. Wees daarom niet gehaast tegenover hen, Wij zullen voor hen de juiste (vergelding)
voorbereiden.
85. Ten dage waarop Wij de godvrezenden in groepen zullen verzamelen tot de Barmhartige.
86. Zullen Wij de schuldigen als een dorstige kudde naar de hel drijven.
87. Zij zullen geen voorspraak hebben behalve degenen die van de Weldadige een belofte hebben
ontvangen.
88. En zij zeggen: "De Barmhartige heeft zich een zoon genomen."
89. Gij hebt voorzeker een lastering uitgesproken.
90. De hemelen dreigen vaneen te scheuren, en de aarde te splijten en de bergen in stukken te
vallen.
91. Daar zij aan de Barmhartige een zoon hebben toegekend.
92. Terwijl de Barmhartige te verheven is om een zoon te hebben.
93. Er is niemand in de hemelen en op de aarde die niet als een dienaar tot de Barmhartige zal
komen.
94. Voorwaar, Hij kent hen en heeft hen allen precies geteld.
95. En op de Dag der Opstanding zal elk hunner alleen tot Hem komen.
96. Degenen die geloven en goede daden doen - aan hen zal de Barmhartige liefde betonen.
97. Aldus hebben Wij hem (de Koran) gemakkelijk voor uw tong gemaakt, opdat gij er mede
goede tijdingen aan de godvruchtigen moogt geven en een twistziek volk er door moogt
waarschuwen.
98. En hoevele geslachten hebben Wij vóór hen niet vernietigd? Kunt gij een enkeling hunner zien
of een voetstap van hen horen?