COMFORT EVOLUTION 500 (20”) tot 145 lakens/uur jusqu à 145 draps/heure up to 145 sheets/hour bis 145 Laken/Stunde 600 (24”) tot 180 lakens/uur jusqu à 180 draps/heure up to 180 sheets/hour Bis 180 Laken/Stunde 800 (32”) tot 220 lakens/uur jusqu à 220 draps/heure up to 220 sheets/hour bis 220 Laken/Stunde De unieke combinatie van: Een industriële insteek, een industriele kuipstrijkmangel, een industriele vouwmachine, een industriele stapelaar. La seule association: D’une vraie engageuse, d’une vraie calandre à cuvette, d’une vraie plieuse et d’une empileuse. The unique combination of: A real feeder, a real chest ironer, a real folder and a real stacker. Die einzigartige Kombination aus: Einer industriellen Zufuhrvorrichtung, einer industriellen Muldenmangel, einer industriellen Faltvorrichtung und einem industriellen Stapler. Stoomverwarming - Gas verwarming en Electrische verwarming Chauffage à vapeur - chauffage à gaz et chauffage électrique Steam - gas and electric heating Dampf-, Gas- und Elektroheizung • 1 persoons bediening • utilisation par 1 persone • 1 person operation • 1 operator Flexible laser welded bed - Flexible lasergesweisste mulde Stalen flexibel gelaste kuip Cuvette flexible soudée par laser Flexible laser welded bed Flexible lasergeschweißte Mulde • 1-delige kuip zelfregelend rond de rol • Cuvette monobloc autoserrante • Single piece flexing and self-adjusting bed • 1-teilige Mulde, die sich selbst flexibel an die Walze anpasst Opties - Options - Options - Optionen • Ergonomische verlengde invoer 500 mm, regelbaar in de hoogte • Mangelstoppedaal • Table rallongée de 500 mm, ergonomique et réglable en hauteur • Footpedal to stop ironer • Longer ergonomic feeding table 500mm, adjustable in height • Längerer ergonomischer Zufuhrtisch 500 mm, höhenverstellbar • Pédale pour arrêter la calandre • Fußpedal zum Stoppen der Mangel • Propaangasbrander • Brûleur à gaz propane • Propane gas Burner • Propangasbrenner • 2-banige langsvouwen, met uitvoertafel • 2 voies longitudinales avec table de réception • 2 lanes long folds together with reception table • Muursysteem (terugvoer vooraan) • 2-bahnige Längsfaltung mit Ausgabetisch • Return feed • Système mural (retour vers l’avant) • Wandmodell Dwarsplooier + stapelaar - Plieuse transversale + empileuse Crossfold + stacker - Querfaltung + stapler Dwarsplooier + stapelaar Plieuse transversale + empileuse Crossfold + Stacker Querfaltung + Stapler • 2 of 3 dwarsplooien in 1 baan • 2 ou 3 plis transversaux en 1 voie • 2 or 3 crossfolds in 1 lane • 2 oder 3 Querfaltungen, 1 Bahn • 1ste met luchtstoot, 2de luchtstoot en inverserende singels, 3de mes en roterende stapeltang • 1° par jet d’air, 2° mécanique , 3° par couteau rotatif pour l’empilage • 1st by air blast, 2nd mechanical, • Convoyeur motorisé pour l’évacuation des piles • Motorised conveyor to move stacked items from stacker • 1. per Druckluftstoß, 2. mechanisch, 3. durch Aufnehmen und Übereinanderstapeln • Aantal stapelstukken instelbaar • Nombre de pièces par pile programmable • Number of pieces per stack is programmable • Bypass dwarsvouwen mogelijk • Complete by-pass • By-pass possible • Kompletter Durchlauf ohne Faltung Möglich • Alarmsignaal bij storing • Système anti-jam • Jam alarm system • Alarmsignal • Stapelaar met gemotoriseerde uitvoerband en tafel 3rd by pick and stack onto the stacker • Motorisiertes Ausgabeband zur Ausgabe der Wäschestücke • Anzahl der Teile pro Stapel programmierbar Bediening - Commande - Control - Bedienung Bediening Commande Control Bedienung • 10” touchscreen in kleur • Écran tactile couleur 10” • Color Touch screen 10” • TFarb-Touchscreen 10” • Testprogramma van alle functies • Programme de test pour toutes les fonctions • Test Program for all functions • Testprogram aller Funktionen • Multilingual control • Mehrsprachige Steuerung • Easy to program • Einfache Programmierung • Possible to program 30 different programs • 30 Programmspeicherplätze • Possible to copy all data on USB • Steuerung und Bedienung der Maschine • Control and operation off the machine • Visualisierung aller Informationen und Alarme • Meertalige bediening • Optimale bediening ,vragenlijst en tekeningen • Programmable en plusieurs langues • 30 verschillende programma’s mogelijk • Possibilité de programmer 30 programmes différents • Mogelijkheid om alle gegevens te kopiëren naar USB-stick • Controle en opvolging van het volledige proces • Bijhouden van alle functies en alarm • Facile à programmer • Possible de copier tout les data sur USB stick • Commande et fonctionnement de la machine • Visualisation de toutes les informations et alarmes • Visualization of all information and alarms • Alle Daten auf USB kopierbar Langsplooien - Plieuse longitudinale Long folds - Längsfaltung Langsplooien Plieuse Longitudinale Long Folds Längsfaltung • 1,2 of 3 langsplooien in 1 baan • 1,2 ou 3 plis longitudinaux en 1 voie • 1,2 or 3 longfolds in 1 lane • 1,2, oder 3 Längsfaltungen, 1 Bahn • Automatisch programmeerbare selectie van het aantal vouwen • Nombre des plis réglable, suivant la longueur du drap, pour chaque programme • Automatic fold selection depending on size of piece, for each program • Automatische Faltauswahl je nach Größe • Folding by air blast, adjustable by time • Pliage par jet d’air, durée réglable • Faltung durch Druckluftstoß, • Adjustable air pressure for each program • Pression pneumatique réglable par programme • Possible to fold different size (sheets) , the final result is equal (1/2) • Vouwen gebeuren met luchtstoot, in tijd instelbaar • Instelbare luchtdruk per programma • Alle afmetingen (lakens) mogen door elkaar ingegeven worden, eindresultaat blijft gelijk, altijd in 1/2 geplooid • Possibilité de plier différentes longueurs (draps), le résultat final reste égal (1/2) der Wäschstücke für jedes Programm Zeit einstellbar • Luftdruck für jedes Programm einstellbar • Wäschestücke verschiedener Größen können auf die gleiche Größe gefaltet werden (1/2) 1 2 3 Insteek met klemmen - Système d’engagement Feeding device - Zufuhrvorrichtung Insteek met klemmen Système d’engagement Feeding device Zufuhrvorrichtung • Volautomatische insteek met 2 klemmen in 1 baan • Engagement automatique en une voie par 2 pinces • Automatic feeding in 1 lane by set of 2 clamps • Vollautomatische Zufuhr in einer Bahn mit 2 Klemmen • Borstelsysteem voor uitborstelen zijranden • Système de brossage pour une qualité exceptionnelle d’engagement • Brushing system for good quality of feeding • Seitliches Straffen der Wäsche durch drehende Bürsten • Manuele ingave voor kleine stukken in meerdere banen • Engagement manuel possible pour les petites pièces en plusieurs voies • Manuel feeding for small pieces in multiple lanes • Manuele Eingabe von Kleinteille in mehrere bahnen Optie: Option: Option: Option: • Langere invoer 500 mm, in de hoogte regelbaar • Table d’engagement rallongée de 500mm, réglable en hauteur • Extended feeding table 500mm, height adjustable • Verlängerter Zufuhrtisch 500 mm, höhenverstellbar. Strijkrol - Rouleau - Roll - Walze Strijkrol Rouleau Roll Walze • Geperforeerde rol voorzien van veren en polyester vilt • Rouleau perforé et équipé d’un système de ressort recouvert d’un feutre polyester • Perforated roll with under springing and encased in with polyester felt • Perforierte Walze mit Federsystem und Polyesterfilz • Suction trough the roll to assist moisture removal • Wrasenabzug durch die Walze • Regelbare snelheidsregeling • Regelbare afzuiging door de rol • Aspiration au travers du cylindre pour évavcuation buées • Geschwindigkeit einstellbar • Variable speed • Geruisloze vertragingskast, gemonteerd direct op de rol • Contrôle de la Vitesse variable • Boîte de réduction hermétique, montée directement sur rouleau • Fully enclosed planetary gearbox mounted directly onto the roll • Geschlossenes Planetengetriebe direkt auf die Walze montiert Verwarmingsprincipe strijkbed Principe de chauffage de la cuvette Heating Principle Heizungsprinzip • Het geheel bevat een • Rouleau avec chaudière intégrée dotée d’une commande de température variable • The roll incorporates a boiler with variable temerature control • Die Walze enthält einen Boiler mit individeller Temperaturreglung • For the gas heated model, fan assited ‘Low-Nox’ gas burner complete with independent adjustable gas valve assembly, mounted directly on the heat exchanger with coil • Gasbeheizte Modelle verfügen über einen “low NOX”-Gasbrenner mit Gebläseunterstützung und unabhängiger Gasversorgungssteuerung direkt auf dem Wärmetauscher (Spiralsystem) • For the electrically heated model, heat exchanger with resistances • Fully insulated head exchanger • Elektrisch beheizte Modelle verfügen über einen Wärmetauscher mit Widerständen verwarmingsketel, gevuld met thermische olie en regelbaar in temperatuur • Gasverwarmde machine (aardgas of propaangas) voorzien van een ‘Low-Nox’ brander met bijhorende gasstraat, gemonteerd direct op de hoogrenderende verwarmingsketel • Pour le modèle à gaz (gaz naturel ou GPL), système de combustion assisté par ventilateur « Low Nox » ajustable par vanne proportionnelle montée directement sur l’échangeur de chaleur • Elektrisch verwarmde machine voorzien van verwarmingsketel met ingedompelde weerstanden • Pour le modèle électrique, échangeur de chaleur avec résistances • Volledige isolering van verwarmingssysteem en strijkbed • Échangeur de chaleur entièrement isolé • Silent oil circulation pump • Vollständig isolierter Wärmetauscher • Oil and expansion tanks • Geräuschlose Ölkreislaufpumpe • Thermische olie word rondgestuurd in het systeem door middel van geruisloze circulatiepomp • Pompe de circulation à huile silencieuse • Variable thermostatic temperature control and safety overhead control • Öltank und Ausdehnungsbehälter • Réservoirs d’huile et d’expansion • Expansietank voorzien voor uitzetting thermische olie • Commande de température thermostatique variable et contrôle de surchauffe intégré • For the steam heated model, none of above applies: direct steam heating • Regelbarer Thermostat und Sicherheitsthermostat • Voorzien van veiligheid temperatuur + PLC regeling • Stoomstrijkbed: stalen kuip voorzien van directe stoominjectie • Pour le modèle à vapeur, aucune des caractéristiques ci-dessus ne s’applique : chauffage par injection de vapeur directe • Dampfbeheizte Modelle verfügen nur über eine Stahlmulde mit direkter Dampfbeheizung 500 (20”) 600 (24”) 800 (32”) Rollengte - Longueur Rouleau m 2000 2500 3000 3300 2000 2500 3000 3300 200 2500 3000 3300 Roller length - Walzenlänge inch 79 99 118 130 79 99 118 130 79 99 118 130 Rolsnelheid - Vitesse de repassage m/min 1.5-6.5/12* Ironing Speed - Mangelgeschwindigkeit ft/min 5.0-22/40* 1.5-6.5/14* 3.0-12/16* 5.0-21.5/46* 10-39.5/52* Aandrijfmotor - Entraînement rouleau Kw 0.75-1.5* 1.5/2.2* 2.2/4* Roll drive motor - Antriebsmotor Hp 1.01/2.01 2.01/2.95* 2.95/5.36* Afzuigmotor - Moteur aspiration Kw 0.25 0.75 0.75 Exhaust motor - Absaugmotor Hp 0.34 1.01 1.01 Hydraulische pomp - Pompe hydraulique Kw 0.37 0.37 0.37 Hydraulic pump - Hydraulikpumpe Hp 0.5 0.5 0.5 Circulatieopmp - Pompe de circulation Kw 2.2 2.2 3,0 Circulation pomp - Umlaufpumpe Hp 2.95 2.95 4,0 Afzuiging rol - Sortie aspiration Kw 0.25 0.75 0.75 Exhaust duct - Abzug Hp 0.34 1.01 1.01 Machine breedte - Largeur totale mm 3381 4333 4833 5133 3955 4455 4955 5255 4145 4645 5145 Overall width - Breite inch 151 170 190 202 156 175 195 207 163 183 202 214 Machine diepte - Profondeur machine mm 2155 2155 2155 2155 2245 2245 2245 2245 2490 2490 2490 2490 Overall depth - Tiefe inch 85 85 85 85 98 98 98 98 Machine hoogte - Hauteur totale mm 1430 1430 1430 1430 1535 1535 1535 1535 1605 1605 1605 1605 Overall height - Höhe inch 56 56 56 56 60 60 60 60 63 63 63 63 Gewicht - Poids kg 1560 1660 1950 2050 2100 2650 3000 3400 2630 3230 3530 3830 Weight - Gewicht lbs 3432 3652 4290 4510 4620 5830 6600 7480 5786 7106 7766 8426 88 88 88 88 5445 Gasverwarming - Chauffage à gaz - Gas heating - Gasheizung Gas aansluiting -Entrée gaz Gas inlet - Gasanschluss inch 1/2 3/4 3/4 Afzuiging gas - Aspiration gaz mm 90 125 125 Exhaust gas - Abzug Gas inch 3 1/2 4 3/4 4 3/4 Branderkapaciteit - Capacité brûleur Kw 52 52 91 91 91 91 91 91 189 189 189 189 Capacity burner - Brennerkapazität Hp 70 70 122 122 122 122 122 122 253 253 253 253 Strijkoppervlakte - Surface de repassage m 1.72 2.15 2.58 2.84 1.88 2.35 2.82 3.10 2.88 3.60 4.32 4.75 Ironing surface - Gesamte Mangelfläche sq. inch 2.07 2.59 3.10 3.42 2.26 2.83 3.39 3.73 3.46 4.33 5.20 5.72 2 Strijkproduktie met Rv. 50 % - 175°C Production humidité résiduelle 50 % - 175°C kg 75 95 115 125 109 140 160 175 152 189 227 250 Production with moisture retention 50 % - 175°C lbs 165 209 253 275 240 308 352 385 334 415 500 550 Leistung mit Restfeuchtigkeit 50 % - 175°C Elektrische verwarming - Chauffage éléctrique - electric heating - Elektroheizung Weerstanden - Résistances kw 30 40 45 45 45 50 60 75 60 75 90 90 Resistance - Widerstände hp 40 54 60 60 60 67 80 101 80 101 121 121 Strijkoppervlakte - Surface de repassage m2 1.72 2.15 2.58 2.84 1.88 2.35 2.82 3.10 2.88 3.60 4.32 4.75 sq. inch 2.07 2.59 3.10 3.42 2.26 2.83 3.39 3.73 3.46 4.33 5.20 5.72 Ironing surface - Totale Bügelflache Strijkproduktie met Rv. 50 % - 175°C Production humidité résiduelle 50 % - 175°C kg 75 95 115 125 109 140 160 175 152 189 227 250 Production with moisture retention 50 % - 175°C lbs 165 209 253 275 240 308 352 385 334 415 500 550 Leistung mit Restfeuchtigkeit 50 % - 175°C Stoomverwarming - Chauffage à vapeur - Steam heating - Dampfheizung Stoomaansluiting - Entrée vapeur Steam inlet - Dampfanschluss Condens aansluiting - Retour condensats Condens return - Kondensatanschluss Stoom druk - Pression vapeur Steam pressure - Dampfdruck Strijkoppervlakte - Surface de repassage Ironing surface - Gesamte Mangelfläche inch 5/4 5/4 5/4 inch 3/4 3/4 3/4 bar 6-12 6-12 6-12 m2 sq. inch 1.64 2.05 2.46 2.70 1.80 2.25 2.70 2.97 2.68 3.35 4.02 4.42 1.97 2.47 2.96 3.25 2.16 2.17 3.25 3.57 3.22 4.03 4.84 5.32 Strijkproduktie met Rv 50 % - 175 °C Production humidité résiduelle 50 % - 10 bar kg 57 72 87 95 84 107 122 133 113 140 169 185 Production with moisture retention 50 % - 10 bar lbs 125 158 191 210 185 235 268 292 248 308 371 407 Leistung mit Restfeuchtigkeit 50 % - 175°C Wijzigingen onder voorbehoud - Sous réserve de modification - Subject to alteration - Änderungen vorbehalten LACO MACHINERY NV • Noordlaan 27, B-8520 Kuurne [BELGIUM] • Tel: +32 (0)56 37 15 52 Fax: +32 (0)56 37 16 41 • [email protected] • www.lacomachinery.com
© Copyright 2024 ExpyDoc