wetenschap 12 ZATERDAG 22 FEBRUARI 2014 TrOUW Mensen blijken tot meer in staat dan gedacht: ze kunnen geuren onderverdelen in abstracte klassen enze benoemen, net als kleuren. Als je de juiste maar taal spreekt, kun je zelfs de geurvan geplette hoofdluizenverwoorden. TEKST Marieke Kolkman ec es oe zou je de geur van een en culturele cognitie aan de Radboud Univer- roos noemen? Van een tosti siteit Nijmegen en een van de auteurs van het met kaas? OfvaneenondieCognition-artikel, onderzocht de Jahai en hun pe sloot tijdens een broeierige zomer? De meeste geuren kunnen we Wel beschrijven - 'Het niikt hier naar ge- bakken brood' - maar veel afzonderiijke woorden hebben we er niet voor. Niet zoals voor kleuren, bijvoorbeeld. Dat lijkt vanzelfsprekend, omdat de meeste andere talen.die we leren dat ook niet hebben. Maar er zijn wel de- gelijk talen die woorden hebben voor geuren, en mensen die net zo makkelijk een geur benoemen als een kleur. En dat is nu ook experimenteel aangetoond. De Jahai bijvoorbeeld, een stam die in het regenwoud van Maleisie woont, hebben een taal met geurwoorden. Ze figureren deze geurwoorden. Volgens haar is er een essendeel verschil tussen Nederlandse woorden als "stin- kend', 'geurig' en 'penetrant' enjahaise geurwoorden. "Om geuren te benoemen, gebruiken wij vaak de bron van de geur. lets ruikt naar appeltjes ofnaar tomaat ofschimmelig. Of we baseren het geurwoord op de emotie die de geur oproept of op een bijpassende smaak: iets stinkt ofruikt zoet. Jahai hebben woorden die puur gaan over de geur, ongeacht wat voor ding het is, net zoals wij dat bij kleuren hebben." Woorden als rood, groen en blauw zeggen iets over de kleur van een object en over niks Nederlandse boeren doen mee aan een reuktest om te bepalen welke mest het minst schadelijk is voor het Als f 5 T?'£%£1^: ";ys£'':l^ " 7^smte©mo'ti:s &". ^."],-2.^' ,-T,"-«^»^''(-rr1,<^/Ti-nr---l anders. We kunnen heel simpel antwoord ge- LLi."!; -C .'. ',*".-Ut- .^t';j.l^^.i.i-:^l^:,i- <^;.itl ven op de vraag hoe een aardbei en een tomaat J TO. C'iS.SSll 'WQ FEU^K maand in een Nijmeegse publicatie over geur- in kleur overeenkomen: ze zijn beide rood. En .).artrfl^A»£i.^> -J L.' woorden in het tijdschrift Cognitfon. Dejahai le- dat ze rood zijn, heeft niks te maken met het ^LLla ven van jagen en verzamelen (vis, vlees, fruit) feit dat het allebei eetbare dingen zijn die je in c en wonen in bam1?oehutten. Sommigen prak- een hand vast kan'houden, want een T-shirt en tiseren nog de nomadische leefstijl van vroeger en trekken van plek naar plek. een brandweerauto kunnen ook rood zijn. Rood is een abstract concept dat alleen wat Voorjahai zijn kleuren en geuren heel verge- zegt over de kleur van lets. Maar zodraje ons lijkbare dingen. Kleuren herkenje met je ogen, vraagt wat de geurovereenkomst is tussen een geuren met je neus en vervolgens heb je een orchidee en popcorn staanwe met onze mond woord om ze te benoemen. Zo is bamboe pas vol tanden. Eenjahai roept direct: "Ltpit!" geschikt am drinkbekers van te maken als die "Ltpit wordt gebruikt voor geurige bloemen, sterk genoeg is. De stevigheid bepalen Jahai niet alleen door aan de bamboe te voelen en te kijken of de kleur helder geelgroen is; ze ruiken er ook aan. En als het ruikt als bruikbare bamboe, hebben ze daar een woord voor. Een woord dat alleen iets zegt over die geur en dat ook voor andere dingen die zo nuken gebruikt kan warden, ongeacht wat het is - bamboe, een bes, een dier, een plant. Asifa Majid, hoogleraar taal, communicatie '.H met twee collega's het boek 'Aroma: De culturele geschiedenis van geur', met talloze voor- beelden van de dominantie van geur in andere culturen, inclusiefgeurwoorden. En het eerste artikel over geurwoorden stamt uit 1946. Maar die antropologische studies zijn compleet genegeerd door de wetenschappelijke wereld. Dat de Jahai nu toch in het psychologisch georienteerde Cogmtion staan, komt door de toevoeging van Majid en Burenhult aan hun on- derzoek: een experiment. Majid: "Met antropologische beschrijvingen van culturen en hun woorden voor geuren kunnen psychologen niks. Zij willen mensen vergelijken in gecon- troleerde experimenten. Naar mijn weten zijn wij de eersten die dat hebben gedaan voor geur, zoals van benzine, rook en vleermuis- geurwoorden." vers fmit en de beermarter, een soort boomkat poep.Zelfs voor gevaarlijke geuren hebbenja- In het experiment moesten twintig mannen, waarvan wel wordt gezegd dat die naar pop- hai een woord: 'plkeng'. Het is de geur van ge- tien Jahaise en tien Amerikaanse, geuren en corn ruikt", zegt Majid. "Het is een woord voor plette hoofdluizen en eekhoombloed: een geur kleuren benoemen. Ze kregen de vraag: 'Welke lekkere geuren, maar het is specifieker dan die tijgers aantrekt. geur is dit?' bij kaartjes waar een geur uit opdat. Dingen die 'tsngus' zijn, miken ook lekker, Dat er talen zijn met abstracte woorden voor steeg.zodra ze die met een potlood bekrasten. maar op een heel andere manier. Het is het geureri, is eerlijk gezegd geen nieuwe vondst. En ze kregen ook kaartjes met kleuren en de woord voor dingen die eetbaar miken: klaar- Majid en haar coUega Niclas Burenhult trokken vraag welke kleur het was. De Amerikanen en gemaakt eten, snoep." En dat is weer heel wat ervoor de Maleisische jungle in, maar anderen de Jahai zeiden bij de kleuren uiteraard dat anders dan het erop lijkende woord 'tsnges', gingen ze voor. Al in de jaren negentig schreef rood rood is en blauw blauw. wat Jahai gebruiken voor een prikkelende de Canadese antropoloog Constance Classen Maar bij de geuren waren er grote verschil- wetenschap TrOUW ZATERDAG 22 FEBRUARI 2014 \^ ...,,. ..., ^ .... ^-. - -. , 13 Hoe zouje degeur noemen van een tosti met kaas of een ondiepe shot tijdens een broeierige zomer? jfi^- ../'" Geurwoorden in bet Jahai . Tsngus Lekker, eetbaar rulken, bfjvoorbeeld tdaargemaakt eten en snoep . TsmgwGeroosterd ruiken, bijvoorbeeld geroosterd eten . Harim Oeurig ruiken, bijvoorbeeld bepaalde bloemen, parfums.zeep . LtpH Geurig ruiken, bijvoorbeeld bepaalde bloemen. parfums, beermarter . Mag^tStinken, bijvoorbeeld uitwerpselen, rottend vlees, garnalenpasta . Pkoes Schimmelig ruiken, bijvoorbeetd oude hutten, pactdestoefen, oud eten -.tSnges Prikketend ruiken, bijvoorbeeld benzine, rook, vleermuizenpoep . Sking Ru&en nsar urine van mensen, bijvoorbeeld dorpsgrcxid . Hanjtsmg Urlne-achtig ruiteo . Pkih Bloederig, vis", vleesachtig ruiken, bijvoorbeeld bloed, rauwe vis, rauw vices . Plkeng Ruiken naar bloed dat tijgers aantrekt, bijvoorbeeld geplette hoofdtuizen, eekhoornbleed milieu. De geur van mest kunnen zij beslist omschrijven, maar vermoedelijk niet benoemen. De Jahai hebben er ongetwijfeld een woord voor. FOTO ROB HUIBERS len. De Amerikanen gebruikten allemaal andere woorden voor dezelfde geiir. Een kaneelgeur ..i-^s De reukrevolutie 3 y&^' . noemden ze bijvoorbeeld kruidig, zoet, snoep, E':: heet, rokerig, eetbaar, wijn, potpourri. Meestal verwezen die geurwoorden naar de oorsprong S] van de geur, zoals Majid al had verwacht. De Jahai benoemden de geuren net zo makkelijk als C [II: de kleuren en ze gebruikten er bovendien dezelfde woorden voor. In him taal zeggen ze niet alleen dat rauw vlees rood is, maar ook dat het 'pkih' ruikt: het woord voor rauw vlees, en ook 1. ._iS' lutie. Dat stellen de antropologen Constance Classen, David Howes en Anthony Synnott in zich in him Itehaam had opgehoopt een weg naar buiten te bieden. Maar door aldat hun book 'Aroina: De cuteurele geschiedenis sehoonmaken, werd stank pas echt vies. «u rook je pas goed hoe betstonk in de armere deten van de stad. Stank werd iets dat de arbetders scheickle van de gegoede burgerij; wexe geuren warden synoniem voor sen verderfelijke, arme leefstijl. Of met de aiomtegenwocwcllge staRk to de ne- Meer en meer mensen woonden to steden. waar ziekten ats cholera en tyfus hun dode(S|ke tol eisten. De ziekten leken te worden opge- al als ze opgroeien. Dat was niet het enige verschil met de Amerikanen. Hun antwoordden op de geurvraag waren vaak hele omschrijvingen; bijna vijf keer zo lang als hun antwoorden op de kleur- zichtsardkel werd verkondigd in de AnnualResweet, yeah; I have tasted that gum like Big Red or something tastes like, what do I want to say? I can't get the word. It's like that gum smells like something like Big Red. Can I say that? Ok. persoonlijke hygiene deed zijn mtrede. Mensen gingen zfeh wassen, om de viezigheid die van geur'. rauwe vis en bleed. Kinderen leren dat woord test. Zoals: "I don't know how to say that, De negentfende eeuw bracht niet alleen een industriele revohrtie, maar ookeen reukrevo- wekt door vieze geuren van uitwerpselen, dode cBeren, afval. Was poep voor boeren nog een bron \w» ntoiw teven, in de stad ^eed het wks ancters dan stinken en de dood aaratrekton. Oe armste mensen werden het ergst ge- view of Psychology, dat reuk een ondergeschikt troffen door de ziekten, en zij leefden to de zintuig is voor de mens en dat mensen geur niet kunnen beschnjven in abstracte geur- woorden. "Dat wij geuren niet goed kunnen benoemen komt door onze cultuur en niet door Big Red. Big Red gum." tekortschietende cognitieve vermogens", aldus Volgens Majid bewijst het experiment dat mensen in staat zijn om geuren in te delen in Majid. "Er is meer variatie tussen mensen van verschillende culturen dan we dachten. Men- sen kunnen geuren prima verwoorden, zolang abstracte klassen. Dat druist in tegen het heersende idee, dat in 2010 nog in een groot over- ze maar de goede taal spreken." genttende eeuwook de woorden voor geuren yft ooze tasl zijn verdweRen, daw kunnen we alleen naar gissen. Maar Asifa Majid, taalhoogleraar aan de Radboud Universiteit, zou bet naeest ^^tWt<tehuo®n en wiJkeR w» <te ^ad. nietverbazen. Etke dag die doordringende stank inademen "We habfaen OBTO wer^d <m^w,tRt en bet Rtoest toe* wel atecbt zijn ww de gezaiwt- LangzaBwlNmdfcwataenerofldargrowtoerio- isciandatttijgoedrijpruactMawatbetierwn ten era viiitophaaltfieiisten en beetje bi{ beetle owrttHgdttatwewoegermeBrtotwsssehad- werd de stwk steeds reeerdestaduitgadre- deRvoergeywieiimisschieRzallswoorden. ven.fa»h«tbteef(*(etWi8tadset^gieiie,ook cBetongasaaminonbn.iMtztjRgeroakt."
© Copyright 2025 ExpyDoc