Betriebsanleitung Operation Manual

Specifications and design are subject to change due to our policy of continual technical improvement.
Byk - Gulden - Str. 22 · D -78224 Singen
Telefon: + 49 (0) 7731 - 86 73 - 0 · Fax: + 49 (0) 7731 - 86 73 - 17
E - Mail: [email protected] · www.spaun.de
Betriebsanleitung
zu den SAT - Antennen - Relais SAR 212 WSG, SAR 411 WSG und
SAR 422 WSG.
Wichtig: Alle nachfolgenden Hinweise vollständig durchlesen und
beachten.
• Die beschriebenen Geräte dienen ausschließlich der Verwendung
in Satelliten - und BK - Empfangsanlagen.
• Jegliche anderweitige Nutzung oder die Nichtbeachtung dieser
Betriebsanleitung hat den Verlust der Gewähreistung bzw.
Garantie zur Folge.
• Die Geräte dürfen nur in trockenen Innenräumen montiert werden.
Die Montage auf oder in der Nähe von leicht entzündlichen Mater-
ialien ist nicht zulässig. Auf ausreichende Luftzirkulation ist zu
achten. Vorsicht bei Montage in Schalt- bzw. Zählerkästen.
• Die Sicherheitsbestimmungen nach EN 60728 - 11 und EN 60065
sind zu beachten.
• Verbindungsstecker: Schraubkupplung 75  (Serie F) nach
IEC 61169 - 24.
104213 / 09.14
Electrical and electronic equipment are not household waste. In
accordance with the European directive EN 50419 (corresponds
to the article 11(2) of the guideline 2002 / 96 / EC) of the European
Parliament and the Council of January, 27th 2003 on used electrical
and electronic equipment, it must be disposed properly. At the end
of the product life cycle please take this unit and dispose it on designated public collection points.
The permissible ambient temperature range is:
- 20 °C... + 50 °C (253 K ... 323 K).
The devices meet the more stringent screening requirements according to EN 50083 - 2, quality grade A.
Mit der CE - Kennzeichnung bestätigt SPAUN die Einhaltung der
EMV - Anforderungen entsprechend der EU Produktnorm EN 50083 - 2
und die Einhaltung der Sicherheitsanforderungen entsprechend der
EU Produktnorm EN 60728 - 11.
SPAUN electronic confirms the keeping of the EMC requirements in
accordance to the EU product norm EN 50083 - 2 and the keeping of
the safety requirements in accordance to the EU product norm EN
60728 - 11 by the CE sign.
Byk - Gulden - Str. 22 · D -78224 Singen
Phone: + 49 (0) 7731 - 86 73 - 0 · Fax: + 49 (0) 7731 - 86 73 - 17
Email: [email protected] · www.spaun.com
Die Geräte erfüllen die erhöten Schirmungsmaßanforderungen gemäß
EN 50083 - 2, Güteklasse A.
Die zulässige Umgebungstemperatur beträgt: - 20 °C ... + 50 °C.
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen - gemäß der Richtlinie DIN EN 50419 (enspricht dem Artikel 11(2)
der Richtlinie 2002 / 96 / EG) des Europäischen Parlaments und des
Rates vom 27. Januar 2003 über Elektro - und Elektronik - Altgeräte
fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende
seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öf-
fentlichen Sammelstellen ab.
Technische Verbesserungen, Änderungen im Design und Irrtümer vorbehalten.
104213 / 09.14
• Any other use, or failure to comply with this operation manual, will
result in voiding of warranty cover.
• The equipment is only allowed to be installed in dry indoor areas.
Do not mount on or against highly combustible materials.
Adequate air circulation must be ensured. Caution when mouting in
electric cabinet.
• The safety regulations in accordance with EN 60728 - 11 and
EN 60065 must be observed.
• Connector: Screw coupling 75 Ω (series F) to EN 61169 - 24.
•The equipment described is designed solely for use in installation
of SMATV / CATV systems.
Important: Please read and follow this instructions.
for the SAT Antenna Relay SAR 422 F, SAR 411 WSG and SAR 422 WSG.
Operation Manual
Montagehinweise zu den Wetterschutzgehäusen
DieUV-beständigenWetterschutzgehäusebestehenjeweilsauseinerKunststoffhaube,eineruniversellfür
Wand-oderMastmontagekonzipiertenHalterungundeinemKabelbinder.
64x73x26
94x73x26
124x114x40
-20°…+50°C
DCpassmax.
500mA
30mA
>30dB
Switchingisolation
1,5dB
Throughlossmax.
2x25mA
>26dB
>30dB
2dB
2dB
950…2200MHz
Technical data
Abb.2
Abb.4
Abb.5
Abb.1
Abb.3
Abb.3
SAR 422 WSG
871426
Abb.1
SAR 411 WSG
871432
3.1 Die Kunststoffhauben sind rückseitig mit einer Schiene ausgestattet, die zum Zusammenfügen
mitderHalterungdient(Abb.5).
3.2 Haubesoweiteinschieben,bisArretierungerfolgt.
SAR 212 WSG
871430
3. Endmontage(Wand-oderMastbefestigung):
Model
Art. No.
2.1 EntsprechendderBeschriftungdesRelaisalleHF-Anschlüsseherstellen.
2.2 RelaistiefindieKunststoffhaubeeinschieben,bisArretierungerfolgt(Abb.3und4).
Anmerkungen:
DieAbbildungen3und4dienenausschließlichzuAnschauungszwecken,umzudemonstrieren,
wietiefdieRelaiseingeschobenwerden.
Frequencyrange
600mA
36mA
2. Antennen - Relais anschließen
Currentfromreceivermax.
Wandmontage:
HalterungmittelsSenkkopfschrauben(!)befestigen.Daraufachten,dassdieSchraubenköpfegänzlicheingedrehtsindundkeinesfallsüberstehen.
Mastmontage:
ZuerstdenKabelbindereinfädeln,mitdemdieMontageamMasterfolgt(Abb.1).DanachKabelbinder„stramm“umdenMastlegen,festzurrenundggf.überstehendesEndeabschneiden(Abb.2).
Ambientetemperature
1.1
1.2
Dimensions
1. Halterung montieren
Abb.5
3.1 Theplasticcoversareequippedwithaguidetoconnectwiththewall/mastfixture(fig.5).
3.2 Pushthecoverdownwardsuntilitsnapsin.
Abb.4
3. Completion
Abb.2
2.1 ConnectallRFcables.
2.2 Pushtherelayintotheplasticcoveruntiltherelaysnapsin(fig.3+4).
950…2200MHz
Durchgangsdämpfungmax.
1,5dB
2dB
2dB
Schaltisolation
>30dB
>26dB
>30dB
36mA
2x25mA
StrombedarfvomReceiver
30mA
DC-Durchlassmax.
500mA
Umgebungstemperatur
Abmessungeninmm
600mA
-20°…+50°C
64x73x26
94x73x26
124x114x40
Mounting instruction for the outdoor cases
Frequenzbereich
SAR 422 WSG
871426
TheUVresistantoutdoorcasesconsistofaplasticcover,auniversalmountformastorwallfixingandone
tiewrap.
SAR 411 WSG
871432
1. Carrier mounting
SAR 212 WSG
871430
1.1 Wall:
Fixthewall/mastbracketusingcountersunkscrews.Screwheadsmustbeflushed.
1.2 Mast:
Threadthetiewrapintothebracket(fig.1).Putthetiewraptightlyaroundthemastandcutoffover lappingends(fig.2).
Modell
Art. Nr.
2. Connect antenna relay
Technische Daten