La Sicaria de Polanco (Paperback) pdf online free

Plattegrond & faciliteiten
Parkplan & Einrichtungen - Map & facilities
4B
4L
4-Pers.
4LK
4-Pers.
6B
4-Pers.
Kinder
Kinder
Children
172
175
173
170
168
198
195
166 193
201
199
196
190
208
205
192
160
132
130
128
126
124
234
209
210
211
235
213 215
238
236 237
239
240
241
242
217
219
221
223
254 252
365
243
250
162
248
158
159
156
131
157
146
129
127
148
161
163
153
121
214
216 218
225
152
227 228 229 230
226
147
220
253
231
271
251
269
232
283
249
247
245
119
282
281 280
267
265
263
260
268
266 264
278
277
276
H
275 274 273
D2
112
80
79
97
78
95
77
76
93
102
106
111
105
104
100
101
98
103
62
64
68
69
65
74
73
57
8
9
7
D1
6
N
61
56
334
332
335
333
331
325 323 321
319
B
328
51
37
39
41
43
45
47
3
23
A =Centrumvoorzieningen:
Gran Place metreceptie, zwembad, wasserette,
amusementhal, Plaza, bowling, ParkShop,
boulangerie, Timbers Café, Timber’s Brasserie,
Kasteel ‘t Loo (pizza- en pannenkoekenrestaurant),
Bikes & More, EHBO, AED, afhaal- en snackshop,
multifunctionele zaal en souvenirswinkel
Einrichtungen im Zentralgebäude: Gran Place
mit Rezeption, Hallenschwimmbad, Waschsalon,
Freizeithalle, Plaza, Bowling, ParkShop, Bäckerei,
Timbers Café, Timber’s Brasserie, Kasteel
Kasteel ’t Loo (Pizza- und PfannenkuchenRestaurant), Bikes & More, Erste Hilfe, Defibrillator,
Snackshop und Abholmahlzeiten, Mehrzwecksaal
und Souvenirladen
Centre facilities: Gran Place with reception, swimming pool, launderette, recreation room,
308
15
14
318
320
N
326
314
317
313
312
304
305
302
303
31
295
55
54
310
300
301
299
293
298
291
289
287
36
38
40
42
44
46
48
26
24
22
53
20
27
28
29
30
33
296
285
294 292 290 288 286
H = Fietsenstalling Bikes & More – Fahrradabstellplatz Bikes & More – Bicycle shed Bikes & More
I = Dienstwoning – Dienstwohnung – Private house
J = Ingang – Eingang – Entrance
K = Hondentoilet – Hundetoilette – Dogs place
L = Pontje – Kleine Fähre – Small ferry
M = Insectenhotel – Insektenhotel – Hotel of insects
N = Jeu-de-boules-baan – Boulebahn – Pétanque court
O = Dierenweide – Tiergehege – Animal place
P = Tokkelbaan – Seilbahn – Zip wire
Q = Low rope parcours
R = Skelters – Gokarts – Go karts
S =Ingang fantasietuin (01-05 t/m 30-09)
Eingang Phantasie Garten
Entry Fantasy Garden
=
P1: Centrale parkeerplaats bezoekers
Zentralparkplatz Besucher - Central parking visitors
Wert - worth:
Reserveer nu voor uw volgend verblijf
uw favoriete accommodatie op dit park.
U betaalt dan geen voorkeurskosten.
Vraag ernaar bij de receptie.
F 18,50
Reservieren Sie jetzt Ihren nächsten Aufenthalt in diesem Park.
Sie zahlen keinen Aufpreis für Buchungen mit Sonderwunsch.
Weitere Informationen erhalten Sie an der Rezeption.
284
Reserve your favourite accommodation for your next stay
on this park now and save the regular bookings preference
costs. For more information contact the reception.
Het terrein is autovrij m.u.v. de op de kaart blauwgekleurde wegen
Der Park ist autofrei mit Ausnahme der auf dem Plan blau markierten Wege
T­­­­­­­he park is carfree with the exception of the on the map blue coloured roads
Plaza, bowling, ParkShop, bakery, Timbers Café,
Timber’s Brasserie, Kasteel ’t Loo (pizza and
pancake restaurant), Bikes & More, first aid, AED,
take away and snackshop, multifunctional room,
souvenir shop
B =
Kunstgras tennisbanen – Tennisplätze
(Kunstrasen) – Tennis courts (artificial grass)
C = Speelboerderij – Spielbauernhof – Play farm
D1 = Speeltoestellen, tafeltennis – Spielgeräte,
Tischtennis – Playing equipment, table tennis
D2= Bountyboot – Bounty-Boot – Bounty boat
D3 = Springkussen – Air-Trampolin
air trampoline
E = Midgetgolf – Minigolf – Midget golf
F =Boogschieten, openluchttheater – Bogenschießen,
Freilichttheater – Archery, open-air theatre
G = Bollo Huisje - Bollo-Haus - House of Bollo
Ter waarde van
297
18
35
34
Free bookings preference
316
311
307
32
Kostenloser Sonderwunsch
K
306
309
17
19
21
50
63
1
2
16
25
49
322
E
13
4
Gratis voorkeursboeking
330
F
5
Kasteel ‘t Loo
(pizza- en pannenkoekenrestaurant)
Bel: +31 (0)525 63 70 08
343
339
324
G
A
K
Wijzigingen voorbehouden
Änderungen vorbehalten
Subject to changes - 12-2014
344
346
342
327
I
52
67
59
D3
10
11
12
66
58
94
Q
72 71 70
60
96
75
K
336
338
337
315
107
113
110
99
348
329
P4
108
115
356
352
340
341
P
109
114
81
345
117
116
83
354
M
272
262
R
85
261
259
270
118
92
90
82
353
349 347
351
350
256
233
279
140
358
C O
120
141
91
84
257
151
142
123
224
L
149 150
212
D2
86
258
361
357
244
246
362
255
154
155
143
125
87
363
359
360
355
145
144
122
88
364
222
139
137
89
P3
P1
203
Elke dag vers en
lekker makkelijk!
K
K
138
133
reserveer tijdig!
+31-(0)525 63 70 08
S
207
206
164
194
D2
134
187 189
185
184
165
167
135
204
197
169
136
202
200
183
180 181
178 179
177
8-Pers.
Parkeren incheck
Parkplatz Check-In
Parking check-in
P2
191
176
8B
6-Pers.
6-Pers.
4+2-Pers.
Kinder
Kinder
Children
J
174
171
6L
6C
6CK
6-Pers.
Vision
188
186
182
6CVI
6BT
6-Pers.
Extra
toegankelijk
Barrierefrei+
Accessible+
6-Pers.
=
P2 + P3: Centrale parkeerplaatsen park gasten
Zentralparkplatz Gäste – Central parking guests
=
P4 Gran Place: Parkeerplaats – Parkplatz
Parking place
= AED – Defibrillator – AED
= E.H.B.O.-kit – Erste Hilfe – First aid-kit
= Geldautomaat – Geldautomat – Cash dispenser
= Huisvuil container – Müllcontainer
Garbage container
= Wandellaan – Fußweg – Footpath
Belangrijke
telefoonnummers
Wichtige
Telefonnummern
Important
telephone numbers
Alarmnummer
Notruf
Alarmnumber
112
ANWB
ANWB (Pannenhilfe)
ANWB (roadside assistance)
+31-(0)88 269 28 88
Receptie
Rezeption
Reception
+31-(0)525 63 70 00
EHBO
Erste Hilfe
First Aid
+31-(0)525-63 70 00
Huisartsenpost
(na 17.00 uur en weekenden en feestdagen)
Hausärztlicher Notdienst
(nach 17.00 Uhr und an
den Wochenenden)
Doctors post
(after 17.00 hrs and on
weekends)
+31-(0)900 333 6 333
Politie
Polizei
Police
+31-(0)900 8844
Receptie Intern
Intern
Internal
9