SGS INTRON - Vereniging BWT Nederland

55595
BELGISCH STAATSBLAD — 24.07.2014 — MONITEUR BELGE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
[C − 2014/00541]
[C − 2014/00541]
17 JULI 2014. — Verkiezingen van het Europees Parlement, van de
Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen van 25 mei 2014. — Geldigverklaring en
vernietiging van de stembiljetten. – Bericht
17 JUILLET 2014. — Elections du Parlement européen, de la Chambre
des représentants et des Parlements de Région et de Communauté
du 25 mai 2014. — Validation et destruction des bulletins de
vote. — Avis
In de openbare vergadering van 10 juni 2014 van het Brussels
Hoofdstedelijk Parlement werd de verkiezing voor het Brussels Hoofdstedelijk Parlement definitief geldig verklaard.
Lors de la séance publique du 10 juin 2014 du Parlement de la Région
de Bruxelles-Capitale, l’élection du Parlement de la Région de BruxellesCapitale a été définitivement validée.
In de openbare vergadering van 13 juni 2014 van het Waals Parlement
werd de verkiezing voor het Waals Parlement definitief geldig verklaard.
Lors de la séance publique du 13 juin 2014 du Parlement wallon,
l’élection du Parlement wallon a été définitivement validée.
In de openbare vergaderingen van 17 juni 2014 en van 25 juni 2014
van het Vlaams Parlement werd de verkiezing voor het Vlaams
Parlement definitief geldig verklaard.
Lors des séances publiques du 17 juin 2014 et du 25 juin 2014 du
Parlement flamand, l’élection du Parlement flamand a été définitivement validée.
In de openbare vergadering van 19 juni 2014 van de Kamer van
Volksvertegenwoordigers werd de verkiezing voor de Kamer van
Volksvertegenwoordigers definitief geldig verklaard.
Lors de la séance publique du 19 juin 2014 de la Chambre des
représentants, l’élection de la Chambre des représentants a été définitivement validée.
In de openbare vergadering van 26 juni 2014 van het Parlement van
de Duitstalige Gemeenschap werd de verkiezing voor het Parlement
van de Duitstalige Gemeenschap definitief geldig verklaard.
Lors de la séance publique du 26 juin 2014 du Parlement de la
Communauté germanophone, l’élection du Parlement de la Communauté germanophone a été définitivement validée.
In de openbare vergadering van 30 juni 2014 van de Kamer van
volksvertegenwoordigers werd de verkiezing voor het Europees Parlement definitief geldig verklaard.
Lors de la séance publique du 30 juin 2014 de la Chambre des
représentants, l’élection du Parlement européen a été définitivement
validée.
Bijgevolg kunnen, in uitvoering van artikel 36 van de wet van
23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement,
artikel 179, derde lid, van het Kieswetboek en artikel 23, § 3, tweede lid,
van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
staatsstructuur, de stembiljetten van bovenvermelde verkiezingen, die
zijn neergelegd in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van
het vredegerecht, worden vernietigd. De niet-gebruikte stembiljetten,
die zijn toegezonden aan de Provinciegouverneur, worden eveneens
vernietigd.
Par conséquent, en exécution de l’article 36 de la loi du 23 mars 1989
relative à l’élection du Parlement européen, de l’article 179, alinéa 3, du
Code électoral et de l’article 23, § 3, alinéa 2, de la loi ordinaire du
16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l’Etat, les
bulletins de vote des élections susmentionnées, déposés au greffe du
tribunal de première instance ou de la justice de paix, peuvent être
détruits. Les bulletins de vote non utilisés, qui ont été envoyés au
Gouverneur de province, doivent également être détruits.
Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet
van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming,
alle geheugendragers van de geautomatiseerde kieskantons, die zijn
bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het
vredegerecht, worden gewist.
De la même façon, conformément à l’article 21, § 2, de la loi du
11 avril 1994 organisant le vote automatisé, tous les supports de
mémoire relatifs aux cantons électoraux où le vote est automatisé,
conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de
paix, doivent être effacés.
Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 22, §§ 2 tot 5, van
de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische
stemming met papieren bewijsstuk :
De la même façon, conformément à l’article 22, §§ 2 à 5, de la loi du
7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier :
— alle geheugendragers van de elektronische kieskantons, die zijn
bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het
vredegerecht, worden gewist;
— tous les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux où le
vote est électronique, conservés au greffe du tribunal de première
instance ou de la justice de paix, doivent être effacés;
— de in de stembussen gevonden stembiljetten, die bewaard worden
bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht, worden vernietigd;
— tous les bulletins de vote trouvés dans les urnes conservés au
greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, doivent
être détruits;
— de teruggenomen stembiljetten alsook deze die als test werden
uitgebracht, die bewaard worden bij de griffie van de rechtbank van
eerste aanleg of het vredegerecht, worden vernietigd;
— tous les bulletins de vote repris ainsi que ceux émis à titre de test,
conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de
paix, doivent être détruits;
— de stempapieren die uit de printers gehaald worden, worden
vernietigd door een ambtenaar van het gemeentebestuur waar deze
papieren worden bewaard. Er wordt een proces-verbaal van vernietiging opgemaakt.
— le papier électoral récupéré dans les imprimantes est détruit par
un fonctionnaire de l’administration communale où ce papier est
conservé. Un procès-verbal de cette destruction est rédigée.
Brussel, 17 juli 2014.
De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mevr. J. MILQUET
Bruxelles, le 17 juillet 2014.
La Ministre de l’Intérieur,
Mme J. MILQUET