スライド 1

El Subsidio especial para el
cuidado de los hijos
Objetivo
El Subsidio especial para el cuidado de los
hijos forma parte de las Medidas de Apoyo a
la Vida Cotidiana de las Personas aprobadas
el 30 de octubre de 2008.
Dada la carga que representa la educación
en la primera infancia en los hogares con más
de un hijo, esta medida provee ¥36,000 por
cada hijo en edad de educación en la primera
infancia, a partir del segundo hijo. Es válido
solamente para el año 2008.
Hijos derechohabientes
Importe del subsidio
Los destinatarios de este subsidio son los
niños a los que les falten tres años o menos
para empezar la escuela primaria en 2008
(es decir, los nacidos entre el 2 de abril de
2002 y el 1 de abril de 2005), se
beneficiarán a partir del segundo hijo de la
familia.
El cabeza de familia recibirá ¥36,000 por
cada hijo derechohabiente que viva con
él/ella. El subsidio se abonará realizando un
pago único.
* Para juzgarse como segundo hijo, se contará empezando por
los hijos que tengan 18 años y edades inferiores (es decir,
los nacidos del 2 de abril de 1990 en adelante).
* En caso de que un hijo derechohabiente viva separado del
primer hijo, será necesario presentar una confirmación de
que él/ella está a cargo de la misma persona. Se deberá
adjuntar algún tipo de documentación (como puede ser una
copia de una tarjeta de seguro médico) en el momento de
presentar la solicitud.
Subsidio especial para el cuidado de los hijos (Ejemplos de Persona A y Persona B)
Hogar de la
persona A
Cabeza de
familia
Hijos en el hogar
Hijos nacidos entre el 2 de abril de 1990
y el 1 de abril de 2005
Hijos nacidos entre el 2 de abril
de 2002 y el 1 de abril de 2005
Persona A
1er hijo
2º hijo
Hijos
nacidos del 2
de abril de
2005 en
adelante
3er hijo
Persona A,
subsidio especial
para el cuidado de
los hijos
¥36,000 x 2 hijos
= ¥72,000
4º hijo
Hijos que tienen derecho al subsidio
Hogar de la
persona B
Cabeza de
familia
Hijos en el hogar
Hijos nacidos entre el 2 de abril de 1990
y el 1 de abril de 2005
Hijos nacidos entre el 2 de abril de 2002 y
el 1 de abril de 2005
Persona B
1er hijo
2º hijo
Hijos
nacidos del 2
de abril de
2005 en
adelante
3er hijo
Hijos que tienen derecho al subsidio
Persona B,
subsidio especial
para el cuidado
de los hijos
¥36,000 x 1 hijo
=¥36,000
Cómo se solicita
Para poder recibir el subsidio, el cabeza de
familia que vive con el niño o los niños
derechohabientes debe presentar una
solicitud en el ayuntamiento del municipio en
el que reside.
En principio, el pago se realizará mediante
depósito directo en una cuenta bancaria.
Los plazos de aceptación de solicitudes
pueden variar de un ayuntamiento a otro; por
consiguiente, los solicitantes deberán
informarse en su ayuntamiento
correspondiente.
El plazo para la presentación de solicitudes
durará seis meses y empezará el primer día
en que se acepten las solicitudes. Las
personas derechohabientes deben acordarse
de presentar su solicitud.
* Es necesario presentar un documento de identidad para
realizar la solicitud; por lo tanto, los solicitantes deberán
acordarse de llevar consigo su carné de conducir, tarjeta
Juki, pasaporte, certificado del registro de extranjeros o
cualquier otro documento de identificación adecuado.
* No se olvide de adjuntar una copia de su libreta del
banco para poder confirmar el nombre del titular y el
número de la cuenta.
* Para los depósitos en cuentas del Banco Postal de Japón,
le rogamos que escriba el código de la libreta y los
números de las cuentas.
Solicitud de subsidio especial para el cuidado de los hijos
Sello de aceptación
del Ayuntamiento
A la atención de: El Alcalde
スペイン語
Cabeza de familia
Apellido(s), nombre(s)
Fecha de nacimiento (año/mes/día)
Sexo
・
Varón
Mujer
・
Direcci
ó
n
Teléfono ( )
Método de pago
1 Institución
financiera
(distinta del
Banco Postal de
Japón)
2 Banco Postal
de Japón
3 Oficinas del
Ayuntamiento
Banco
Shinkin bank
Credit union
Credit
federation
Agricultural
cooperative
Fishery
cooperative
Fishery credit
federation
Tipo de
cuenta
Sucursal
Nombre de la institución financiera
Sede
Sucursal
Subsucursal
N.º de cuenta
Nombre del titular de cuenta
1 Ahorros
2 Corriente
Cód. sucursal
Para cuentas del Banco Postal de
Japón, use el código y número
que aparecen en su libreta o
tarjeta de cajero
Código (alineado a la izq.)
Número (alineado a la dcha.)
-
1 Hijos que viven con usted (nombre de los niños que cumplen la condición a., empezando por el mayor)
Apellido(s), nombre(s)
Parentesco
ó relación
Fecha de nacimiento (año/mes/día) Apellido(s), nombre(s) del provisor
Primero
・
・
Segundo
・
・
Tercero
・
・
Cuarto
・
・
Quinto
・
・
Sexto
・
・
¡No podrá recibir el Subsidio especial para
el cuidado de los hijos si no lo solicita!
De los niños que
cumplen la condici
ón b., n.º de hijos a
partir del 2º
Parentesco
con el provisor
Hijos
Rellene si un niño que cumple la condición b es el
segundo dependiente o dependiente posterior de una sóla
persona. En ese caso, adjunte una copia de un
documento (carnet del seguro médico, declaración de la
renta que indique la exención fiscal por personas a cargo,
etc.) para demostrar quién mantiene al niño.
2 Hijos que no viven con usted (nombres de los niños que cumplen la condición a., empezando por el mayor)
Apellido(s), nombre(s)
Fecha de nacimiento (año/mes/día) Apellido(s), nombre(s) del provisor
・
Parentesco
con el provisor
Dirección
・
a. Hijos nacidos entre el 2 de abril de 1990 y el 1
de abril de 2005, ambos inclusive
b. Hijos nacidos entre el 2 de abril de 2002 y el 1
de abril de 2005, ambos inclusive
1) A fin de recibir el Subsidio especial para el cuidado de los hijos, acepto que se usen los registros públicos para confirmar mi idoneidad
y mis ingresos.
2) Si no se pueden confirmar mediante registros públicos, acepto proporcionar la documentación oportuna.
3) Si los ingresos del cabeza de familia del hogar que aparece en esta solicitud superan el límite establecido en el Artículo X de las
Directrices sobre el pago del Subsidio especial para el cuidado de los hijos de la Ciudad/Distrito/Población/Pueblo de X, devolveré el
Subsidio especial para el cuidado de los hijos.
Por la presente, acepto todas las condiciones anteriores y solicito el Subsidio especial para el cuidado de los hijos.
Año
Si tiene cualquier otra
pregunta, póngase en
contacto con el
ayuntamiento de su
lugar de residencia.
Si tiene alguna pregunta, diríjase a:
Día
Mes
Apellido(s), nombre(s)
del solicitante
Sello/
firma
Representante
*La firma puede sustituir al nombre y el sello.
Apellido(s),
nombre(s)
Fecha de nacimiento (año/mes/día)
Sexo
・
Varón
Mujer
・
Direcci
ó
n
Teléfono ( )
Por la presente, solicito el Subsidio especial para el cuidado de los hijos, como representante autorizado del cabeza de familia antes mencionado.
Año
Apellido(s),
nombre(s) del
cabeza de familia
Mes
Día
Sello/
firma
*La firma puede sustituir al nombre y el sello.
Encontrará información
relacionada en la página
web del Ministerio de
Sanidad, Trabajo y
Bienestar Social.
http://www.mhlw.go.jp/kinkyu/juy
ou/kosodate/index.html
Escriba la información
de contacto del
ayuntamiento aquí.
Ministerio de Sanidad, Trabajo y Bienestar Social / Prefectura / Ayuntamiento