動名詞

動名詞
形と働き
動名詞の形は?
《動詞原形+ing》で、現在分詞と同じ形
go → going, take → taking, study → studying, etc.
動名詞はどんな働きをするのか?
動詞の働きをもちつつ、名詞的な働きをする
名詞的な働きとは?具体的に3つ・・・
①主語 ②目的語 ③補語
動名詞
主語
①主語の場合
(
? ) tennis is very interesting.
テニスをすることはとてもおもしろい
(Playing) tennis is very interesting.
次のような構文にも注意
( ? ) was a lot of fun ( ? ) on the beach.
浜辺でキャンプするのはとても楽しかった
( It ) was a lot of fun ( camping ) on the beach.
*形式主語(It)による構文
動名詞
目的語
②動詞の目的語の場合
I enjoyed ( ? ) in Katsuyama Ski Jam.
勝山スキージャムでスキーを楽しんだ
I enjoyed (skiing) in Katsuyama Ski Jam.
We stopped ( ? ) when our teacher came into the
classroom.
先生が教室に入ってくると話をするのをやめた
We stopped (talking) when our teacher came into
the classroom.
*動詞(enjoy・stop)の目的語
動名詞
前置詞の目的語
・前置詞の次も目的語という
We learn by ( ? ) mistakes.
我々は間違いを犯すことで学ぶ
We learn by (making) mistakes.
*前置詞(by)の目的語
She drove all the way to Osaka ( ? ) ( ? ).
彼女は大阪まで止まらずにずっと運転した
She drove all the way to Osaka (without)
(stopping). *前置詞(without)の目的語
動名詞
補語
③補語の場合
My hobby is ( ? ) old coins.
私の趣味は古い硬貨を集めることです
My hobby is (collecting) old coins.
*collecting は主語のMy hobby の意味を補う主
格補語
*be + ~ing は進行形ではないことに注意
動名詞
意味上の主語
動名詞の意味上の主語を示す時は・・・?
Do you mind ( ? ) opening the window?
私が窓を開けてもいいですか
*opening の意味上の主語は「私」。これを示すに
は動名詞 opening の前に何を・・・?
Do you mind (my) opening the window?
*所有格の形で置く。口語では目的格(me)も可
Do you mind (me) opening the window?
動名詞
意味上の主語
I hate ( ? ) ( ? ) in front of me.
お父さんが目の前でタバコを吸うのは嫌い
I hate (my father’s) (smoking) in front of me.
I hate (my father) (smoking) in front of me.
動名詞
完了動名詞
動名詞の時と述語動詞の時が異なる時は?
He is proud of ( saving? ) her life.
彼は彼女の命を助けたことを誇りに思っている
*彼女の命を「助けた」時は「誇りに思っている」ことよ
り以前の時。この時間の違いを表わすために、
《having + 過去分詞》(完了動名詞)の形を用いる。
したがって、上の英文は・・・・
He is proud of having saved her life.
動名詞
否定形
Thank you for smoking.
*この文において、smoking を否定にして、「タバ
コをすわないでくれてありが とう(禁煙のご協力に
感謝します)」という文にするには・・・・
Thank you for not smoking.
*動名詞の前に not をおく
She insisted on never being guilty.
彼女は決して有罪ではないと主張した
*neverの場合も同じ。
動名詞
動名詞か不定詞か?
動名詞も不定詞も動詞の目的語となる。
どちらを用いるかは述語の動詞によって決まる。
It was a fine day, so we decided (go?) on a hike.
天気がよかったのでハイキングに行くことを決めた
It was a fine day, so we decided (to go) on a hike.
*述語の動詞 decide は目的語に不定詞をとる
It was a fine day, so I suggested (go?) on a hike.
天気が・・・・・・・ハイキングに行くことを提案した
It was a fine day, so I suggested (going) on a hike.
*述語の動詞 suggestは目的語に動名詞をとる
動名詞
不定詞を目的語とする動詞
agree(同意する), wish(希望する),
expect(期待する), hope(望む), mean(するつもり),
offer(申し出る), plan, pretend(ふりをする),
promise(約束する), refuse(拒否する)
*一般に、未来への意図や願望などを表す動詞(未
来志向)
動名詞 動名詞を目的語とする動詞
mind, enjoy, give up, avoid(避ける), finish,
escape(逃れる), practice, stop(やめる), etc.
*一般に、現在に行っている(その可能性がある)こ
と・その時点で行っていたこと、などを表す動詞(現
在・過去志向)
*各語の最初の文字で、megafeps(メガフェップス)と
覚える方法も
動名詞
動名詞か不定詞か
好き嫌いを表す動詞(hate, love, prefer)は動名詞も
不定詞もとり、意味もほぼ同じ
George likes ( ? ) the guitar.
ジョージはギターを弾くのが好きだ
George likes (playing) the guitar.
George likes (to play) the guitar.
動名詞
動名詞か不定詞か
開始・継続を表す動詞(begin, continue)も動名詞
も不定詞もとり、意味もほぼ同じ
The prime ministar started ( ? ).
首相は話し始めた
The prime ministar started (speaking).
The prime ministar started (to speak).
動名詞
動名詞か不定詞か
目的語に動名詞も不定詞も両方とるが・・・
I remember locking the door when I left the room.
Please remember to lock the door when you
leave the room.
意味はそれぞれ・・・?
私は部屋を出る時にドアの鍵をかけたことを覚えている
部屋を出る時にはドアに鍵をかけることを覚えておいて
*動名詞は過去志向、不定詞は未来志向
動名詞
動名詞か不定詞か
次の二文の意味の違いは?
I forgot meeting him two years ago.
I forgot to meet him in front of the station at 2.
2年前に彼に会ったことを忘れた
2時に駅前で彼に会うことを忘れた
*動名詞は過去志向、不定詞は未来志向
動名詞
動名詞か不定詞か
次の二文の意味の違いは?
He tried writing a letter to her, but there was no
reply.
He tried to write a letter to her, but he couldn’t
after all.
彼は彼女に手紙を書いてみたが返事はなかった
手紙を書こうとしたが、結局手紙はかけなかった
*動名詞は過去志向、不定詞は未来志向
動名詞
慣用表現
His new film is worth seeing.
彼の新しい映画は見る価値があります
There is no accounting for taste.
人の趣味を説明することはできない(蓼食う虫も好
き好き)
It is no use crying over spilt milk.
こぼれた牛乳を嘆いても無駄だ(後悔先に立たず)
On hearing the siren, we dashed out of the room.
サイレンを聞くとすぐに部屋を飛び出した
動名詞
慣用表現
I lost my contact lens, and I felt like crying.
コンタクトをなくして泣きたい気分だった
I am used to getting up early in the morning.
私は早起きには慣れています
I look forward to seeing you again soon.
直ぐにまた会えるのを楽しみにしています
Whenever I see her, I can’t help smiling.
彼女を見るといつも微笑まずにはいられない
*慣用表現といっても、結局は動名詞としての働きを
している
終