II COSMÉTICA - BASE COSMÉTICA - BASE MAKEUP - FOUNDATION MAKEUP - FOUNDATION MAQUILLAJE LÍQUIDO CON BROCHA / LIQUID FOUNDATION WITH APPLICATOR BRUSH Consigue un tono de piel uniforme, además de hidratarla y revitalizarla, gracias a su fórmula con ginseng, ginkgo biloba, extracto de pepino, manzanilla, té verde, aloe vera y vitaminas C y E Achieve a uniform skin tone while moisturizing and revitalizing your complexion thanks to its unique formula containing ginseng, ginkgo biloba, cucumber, chamomile, and green tea extract, as well as aloe vera and vitamins C and E MAQUILLAJE LÍQUIDO PUMP / LIQUID FOUNDATION PUMP Ideal para todo tipo de piel, proporciona una cobertura equilibrada con una apariencia natural SU BROCHA INTEGRADA HACE QUE SU APLICACIÓN SEA FÁCIL / EASY TO APPLY THANKS TO THE BUILT-IN BRUSH Contenido neto: 30 ml Net content: 1.01 fl oz 2 Perfect for all types of skin. Provides uniform coverage with a natural finish NUDE BEIGE PALE SIMPLY NATURAL NUDE BEIGE Contenido neto: 30 ml Net content: 1.01 fl oz SIMPLY NATURAL NATURAL BEIGE NATURAL BEIGE CREAMY NATURAL GOLDEN BEIGE CREAMY NATURAL 3 COSMÉTICA - BASE COSMÉTICA - BASE MAKEUP - FOUNDATION MAKEUP - FOUNDATION MAQUILLAJE COMPACTO 2 EN 1 / 2 IN 1 MAKEUP Por su textura cremosa y polvosa a la vez, con su fórmula de origen mineral asegura la cobertura perfecta para todo tipo de piel. Su esponja hace que su aplicación sea rápida y sencilla TO N A L I DA D E S / S H A D E S 1. Thanks to its creamy powder texture and ingredients of mineral origin, this product guarantees perfect coverage for all skin types. The sponge enables quick and easy application NATURAL • 2. FAIR • 3. LIGHT • 4. MEDIUM • 5. DEEP DARK SU ESPONJA INTEGRADA HACE QUE SU APLICACIÓN SEA FÁCIL / ITS BUILT-IN SPONGE MAKES FOR EASY APPLICATION 3 4 2 5 1 Contenido neto: 8.5 g Net content: 0.3 oz 4 5 COSMÉTICA - BASE COSMÉTICA - BASE MAKEUP - FOUNDATION MAKEUP - FOUNDATION CORRECTOR LÍQUIDO / LIQUID CONCEALER POLVO MINERAL TRANSLÚCIDO / MINERAL LOOSE FOUNDATION Ayuda a cubrir las imperfecciones y finas líneas de expresión sin dejar un efecto graso en el rostro. Contiene minerales, aloe vera, extracto de ginseng, ginkgo biloba, flor de manzanilla y vitaminas A y E, que además de poseer propiedades antioxidantes, ayudan a proteger tu piel y a darle un efecto revitalizado Helps conceal imperfections and fine lines without leaving an oily residue. Contains minerals, aloe vera, ginseng, ginkgo biloba, and chamomile extract, as well as vitamins A and E, which help protect and revitalize skin, in addition to providing antioxidant properties Ideal para fijar el maquillaje y matizar el brillo del rostro. Su fórmula, que contiene aceite de germen de trigo y vitaminas E y C, logra un efecto antioxidante en todo tipo de piel. Los hombres también pueden usarlo para eliminar el brillo facial Perfect for setting makeup and reducing shine. Its formula, containing wheat germ oil and vitamins E and C, has an antioxidant effect and is suitable for all skin types. Men can also use this product to reduce shine LIGHT MEDIUM PALE Contenido neto: 15 ml Net content: 0.51 fl oz MEDIUM DARK Contenido neto: 10 g Net content: 0.35 fl oz LIGHT 6 YELLOW DARK NUDE PLUS 7 COSMÉTICA - BASE COSMÉTICA - BASE MAKEUP - FOUNDATION MAKEUP - FOUNDATION RUBOR COMPACTO / COMPACT BLUSH Con textura cremosa y en cuatro distintos tonos para iluminar tu rostro con un efecto natural With a creamy texture and four different rose-colored shades to brighten your complexion with a natural look Contenido neto: 4.5 g Net content: 0.159 oz Contenido neto: 20 ml Net content: 0.7 fl oz MAQUILLAJE EN MOUSSE BRONZER / MOUSSE BRONZER BLOSSOM 8 NECTAR SUNNY PETAL Su textura cremosa brinda un efecto de bronceado y satinado al instante Its creamy texture provides an instant bronzing effect with satin finish 9 COSMÉTICA - OJOS COSMÉTICA - OJOS MAKEUP - EYES MAKEUP - EYES 2 1 4 3 6 5 8 7 Contenido neto: 1.4 g Net content: 0.049 oz 18 17 21 15 14 13 12 11 10 9 20 19 22 16 23 24 SOMBRAS MONO / MONOCHROME EYE SHADOW Elaboradas con polvos minerales finos y con una tecnología especial que incluye vitamina E, estas sombras de colores mates y aperlados dejan una textura suave que da cobertura al párpado con una sola pasada. Pueden utilizarse en seco o humedeciendo la brocha para lograr mayor fijación e intensificar su color con un efecto dramático 10 Made with fine mineral powders and special technology; includes vitamin E. These matte and satin-finish shades have a soft texture that provides full coverage in just one application. Can be applied with a dry brush or a slightly damp one for a dramatic effect with more intense and longer-lasting color TO N A L I DA D E S D I S P O N I B L E S / S H A D E S 1. 5. SWEET CREAM • 2. SOLID GOLD • 3. FRENCH RIVIERA • 4. CHAMPAGNE GLITTER SUNSET • 6. MILKY BROWNIE • 7. COFFEE BREAK • 8. EXPRESSO • 9. RUNWAY • 10. PURPLE RAIN 11. DEEP PURPLE • 12. LATE NIGHT • 13. MOJITO • 14. GALACTIC • 15. NAUTICAL BLUE 16. JAZZY BLUE • 17. SWEET RAINBOW • 18. SHOWTIME • 19. BLACK • 20. CHOCOLATE FEVER 21. CHERRIES ON TOP • 22. LIVE CORAL • 23. DESERT ROSE • 24. PINKY PINK 11 COSMÉTICA - OJOS COSMÉTICA - OJOS MAKEUP - EYES MAKEUP - EYES GI PS Y FA IR SOMBRAS TRÍO / LONG-LASTING EYE SHADOW GRACIAS A SUS TONALIDADES SUTILES Y GAMAS SOFISTICADAS, TU MIRADA SE ILUMINARÁ / THE SELECTION OF SOPHISTICATED AND SUBTLE TONES WILL LIGHT UP YOUR EYES Y RT PA M N Its soft and creamy texture can be applied with a dry brush or a wet one for greater intensity. Contains ingredients of natural origin, like ginseng, ginkgo biloba, aloe vera, and chamomile flower extract, in addition to vitamin E. This product is practically handcrafted, made with a special baked process instead of the usual pressed-powder method AU TU DI VI NE E M TI Su textura suave y cremosa puede aplicarse en húmedo o en seco, si se desea mayor intensidad de color. Su fórmula incluye ingredientes naturales como ginseng, extracto de ginkgo biloba, aloe vera y flor de manzanilla.Contiene también vitamina E. Son fabricadas de modo casi artesanal, pasando por un proceso de horneado en lugar del tradicional compactado GA L A CO LL EC TI ON Contenido neto: 2.5 g Net content: 0.088 oz 12 A OK EM T MA E OS ER T MA Contenido neto: 12 g Net content: 0.423 oz SOMBRAS MATE / MATTE FINISH EYE SHADOW Estuches de sombras mate, de texturas suaves y cremosas, en gamas rosas y cafés, de tonos sobrios que proyectan una personalidad original y contemporánea. Desarrolladas en España. Su estuche, con espejo y aplicador, permite un uso fácil y práctico. Su excelente adherencia durante todo el día te garantizará una apariencia impecable Three-piece eye shadow set with a soft, creamy texture and matte finish. Available in subdued rose and coffee-colored tones that project an original and contemporary personality. Developed in Spain. The case includes a practical built-in mirror and applicator for easy use. This product’s excellent staying power guarantees an impeccable appearance throughout the entire day 13 COSMÉTICA - OJOS COSMÉTICA - OJOS MAKEUP - EYES MAKEUP - EYES R PU E PL PI NK PA S SIO N E AC GR Añade definición, delinea y proporciona volumen a tus cejas con un efecto totalmente natural y de larga duración Elaboradas con polvos finos que brindan una textura extrasuave, puedes aplicarlas en húmedo para lograr un efecto de mayor permanencia; o en seco, para una apariencia natural Adds definition, shape, and volume to your eyebrows with a natural and long-lasting effect INCLUYE BROCHA, ESPONJA, PINZA Y ESPEJO PARA FACILITAR SU APLICACIÓN / INCLUDES BRUSH, SPONGE, TWEEZERS, AND MIRROR FOR EASY APPLICATION TE HI-LI W1 BRO Manufactured with fine powder for an ultra-smooth texture. Apply with a damp brush for a long-lasting effect, or a dry brush for a more natural appearance NIGHT EXPRESSION W2 BRO Contenido neto: 3.5 g Net content: 0.123 oz 14 SET DELINEADOR COMPACTO DE CEJAS / EYEBROW KIT SOMBRAS QUINTETO / 5-COLOR EYESHADOW SET Contenido neto: 4.2 g Net content: 0.148 oz 15 COSMÉTICA - OJOS COSMÉTICA - OJOS MAKEUP - EYES MAKEUP - EYES DELINEADOR PARA OJOS CURVE / EYELINER CURVE Dale expresividad a tu mirada con un delineado duradero que no se corre, su envase ergonómico te permitirá hacerlo con precisión Add expressiveness to your eyes with a long-lasting outline that doesn’t run. This ergonomicallydesigned applicator enables precise application Contenido neto: 1.2 ml Net content: 0.04 fl oz K AC BL / O GR NE DELINEADOR LÍQUIDO / LIQUID EYELINER Enfatiza la forma de tus ojos con un delineado duradero, resistente al agua y de secado rápido. Fórmula ligeramente cremosa, de color intenso, a base de polímeros naturales / RO NEG CK BLA Accentuate the shape of your eyes with this long-lasting, waterresistant, fast-drying eyeliner. With a slightly creamy texture and intense color made from natural polymers Contenido neto: 5 ml Net content: 0.169 fl oz 16 17 COSMÉTICA - OJOS COSMÉTICA - OJOS MAKEUP - EYES MAKEUP - EYES Contenido neto: 2.5 g Net content: 0.08 oz NEGRO / BLACK CAFÉ / BROWN CAFÉ / BROWN NEGRO / BLACK Contenido neto: 1.2 g Net content: 0.042 oz LÁPIZ DELINEADOR PARA OJOS / EYELINER Consigue una mirada perfectamente definida con este lápiz de alta duración. Su acabado cremoso y punta suave le permiten deslizarse fácilmente por tus párpados sin causar ningún tipo de alergias, es resistente al agua y está libre de parabenos. Incluye sacapuntas 18 Achieve perfect definition with this long-lasting eyeliner. The soft tip and creamy finish allow this pencil to glide easily across your eyelid without causing any type of irritation. This product is water-resistant and paraben-free. Includes sharpener DELINEADOR EN GEL / GEL EYELINER Enmarca tus ojos con mayor facilidad y precisión. Su textura cremosa lo hace más moldeable, lo que lo ayuda a lograr una perfecta aplicación dejando un efecto más dramático en la mirada. Es de larga duración, tiene gran cobertura y no se corre Frame your eyes effortlessly and with greater precision. The creamy texture makes this product more malleable, helping you achieve a perfect application for a more dramatic look. Long-lasting effect, full coverage, and staying power 19 COSMÉTICA - OJOS MAKEUP - EYES RÍMEL DE AGUA Y ACEITE / WASHABLE AND LONG-LASTING MASCARA Formulados con vitaminas A, E y C, además de pantenol, agente acondicionador para las pestañas. El rímel de aceite contiene además aloe vera, ginseng, extracto de té verde y aceite de germen de trigo. Ambas fórmulas permiten definir, oscurecer y alargar las pestañas. El rímel de agua se puede remover fácilmente Contains vitamins A, E, and C, in addition to panthenol, the foremost conditioning agent for your eyelashes. The Long-Lasting Mascara also contains aloe vera, ginseng, green tea extract, and wheat germ oil. Both products help define, darken, and lengthen lashes. The Washable Mascara can be easily removed SIN LUZ AGUA O ACEITE / WITHOUT LIGHT LONG-LASTING OR WASHABLE CON LUZ AGUA O ACEITE / WITH LIGHT LONG-LASTING OR WASHABLE Contenido neto: 7.8 g Net content: 0.275 oz NEGRO / BLACK CON LUZ Y ESPEJO PARA QUE SU APLICACIÓN SEA PRECISA Y PRÁCTICA / WITH BUILT-IN LIGHT AND MIRROR FOR A PRACTICAL AND PRECISE APPLICATION NEGRO / BLACK Contenido neto: 3.5 g Net content: 0.123 oz 20 21 COSMÉTICA - LABIOS COSMÉTICA - LABIOS MAKEUP - LIPS MAKEUP - LIPS 1 2 3 5 4 6 Contenido neto: 3.7 g Net content: 0.131 oz 7 8 LABIAL HIDRATANTE / LIPSTICK Ayuda a mantener tus labios humectados mientras les das una nota de color con su gama de tonalidades sutiles y sofisticadas. Su fórmula cuenta con extractos naturales de manzanilla, ginseng y ginkgo biloba, de efecto prolongado 22 Helps maintain moisture levels while adding a touch of color. Available in a wide range of subtle and sophisticated tones. Its formula has the long-lasting effects of natural extracts from chamomile, ginseng, and ginkgo biloba TO N A L I DA D E S / S H A D E S 1. 5. WINE SHINE • 2. SILVER ROSE • 3. ROSEY • 4. WINE BERRY • 6. COCOA • 7 .RASPBERRY • 8. PURE RED BLUEBERRY CRUSH 23 COSMÉTICA - LABIOS COSMÉTICA - LABIOS MAKEUP - LIPS MAKEUP - LIPS BRILLO LABIAL / LIP GLOSS Resalta tu sonrisa con un gran brillo y volumen en tus labios, gracias a su fórmula con vitaminas A, E y extracto de aloe vera SU NOVEDOSO ENVASE CON LUZ Y ESPEJO HACE FÁCIL Y PRECISA SU APLICACIÓN / INNOVATIVE DESIGN WITH BUILT-IN LIGHT AND MIRROR FOR EASY AND PRECISE APPLICATION Accentuate your smile by adding shine and volume to your lips with this unique formula containing vitamins A, E, and aloe vera extract 7 1 2 3 4 5 8 6 9 10 11 ¡CON LUZ! / WITH BUILT-IN LIGHT! 12 13 14 15 Contenido neto: 7.8 g Net content: 0.275 oz TO N A L I DA D E S / S H A D E S 1. ICE • 2. VANILLA CUP CAKE • 3. SUGAR COOKIE • 4. GUAVA PASSION • 5. COTTON CANDY • 6. WATERMELON PUNCH 24 TO N A L I DA D E S / S H A D E S 7. 11. JUICY APPLE • 8. COGNAC TWIST • 9. VERY BERRY • 10. CABERNET RED PASSION • 12. FUNKY PINK • 13. JUICY MELON • 14. HOT FUDGE • 15. CRANBERRY JELLY 25 COSMÉTICA - LABIOS C O S M É T I C A - E S M A LT E S MAKEUP - LIPS MAKEUP - NAIL POLISH LÁPIZ PERFILADOR DE LABIOS / LIP LINER ESMALTE PARA UÑAS / NAIL POLISH Consigue unos labios perfectos con estos útiles perfiladores de fácil aplicación, gracias a la suavidad de su textura y a su práctica presentación retráctil, que incluye una goma difuminadora y sacapuntas. Su fórmula contiene vitamina E con propiedades antioxidantes Exhibit perfect lips thanks to this retractable, easy-to-use lip liner. With a soft texture and useful design, including a blending tip and sharpener. Its unique formula contains vitamin E, which has antioxidant properties Su fórmula profesional garantiza una cobertura perfecta con una sola aplicación, de secado rápido y duración prolongada. Un detalle cromático de estilismo y cuidado para tus manos This product’s professional-grade formula provides perfect coverage in a single application. Fast-drying and long-lasting nail polish. A touch of color and style for your hands Contenido neto: 15 ml Net content: 0.507 fl oz Contenido neto: 0.28 g Net content: 0.01 oz SANGRÍA STRAWBERRY ORANGE SHERBET COTTON CANDY ROSE PETAL WINE TEMPTATIONS NATURAL TRANSPARENTE RED MOKA 26 27 FAC I A L LIMPIEZA FACIAL SKIN CARE SKIN CARE – CLEANSING Contenido neto: 90 ml Net content: 3.04 fl oz CREMA ACLARADORA FACIAL / FACIAL LIGHTENING CREAM Su fórmula, con extracto de té verde, alga, uva y vitamina E, favorece la limpieza y aclaración de la piel sin irritarla. De textura ligera y rápida absorción. Debe aplicarse por las noches para un mejor aprovechamiento de sus activos 28 Its unique formula with green tea, seaweed, uva ursi extract, and vitamin E helps clear up and lighten skin without causing irritation. With a lightweight texture that facilitates quick absorption. Apply at night to feel the full benefits of its active ingredients Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz CREMA LIMPIADORA FACIAL / FACIAL CLEANSING CREAM De aroma fresco y agradable remueve el maquillaje e impurezas del rostro y ojos de manera rápida y suave, al mismo tiempo que tonifica y humecta el cutis. Los hombres también pueden utilizarla para remover impurezas del rostro. Con aloe vera y té verde que dejan la tez limpia y al mismo tiempo proporcionan una sensación refrescante With its fresh, pleasant aroma, this product tones and moisturizes your skin while removing make up and impurities from eyes and face quickly and easily. Men can also use this product to clean their skin. Made with aloe vera and green tea, ingredients that cleanse skin while providing a fresh sensation 29 LIMPIEZA LIMPIEZA SKIN CARE – CLEANSING SKIN CARE – CLEANSING Contenido neto: 90 ml Net content: 3.04 fl oz Contenido neto: 120 ml Net content: 4 fl oz DESMAQUILLANTE PARA OJOS BIFÁSICO / 2-PHASE EYE MAKEUP REMOVER Contiene extractos naturales que no irritan ni dejan una sensación grasosa 30 Contains natural extracts that do not irritate skin or leave an oily residue EXFOLIANTE FACIAL / FACIAL SCRUB Su fórmula, elaborada con aloe vera, ginseng y extracto de té verde, contribuye a revitalizar la piel; por su acción antioxidante remueve las impurezas del cutis, y brinda una sensación de frescura por su aroma cítrico. Ideal para uso diario, tanto en la mañana como en la noche, y recomendable para todo tipo de piel Its unique formula, made with aloe vera, ginseng, and green tea extracts, helps revitalize skin thanks to its antioxidant effect. Removes impurities and provides a feeling of freshness thanks to its citrus aroma. Perfect for everyday use, in the morning and at night. Suitable for all types of skin 31 LIMPIEZA LIMPIEZA SKIN CARE – CLEANSING SKIN CARE – CLEANSING Contenido neto: 147 ml Net content: 4.97 fl oz Contenido neto: 90 ml Net content: 3.04 fl oz MASCARILLA FACIAL / FACIAL MASK Su fórmula, compuesta con extracto de avena, papaya, menta, algas marinas y extracto de aloe vera, hidrata y tonifica el rostro, limpiándolo a profundidad 32 Its formula contains oat, papaya, mint, seaweed, and aloe vera extracts, which moisturize and invigorate skin while deeply cleansing it TÓNICO HIDRATANTE / HYDRATING TONER Contiene vitamina E, aceite de lavanda, aloe vera, árnica, pepino, zanahoria y hamamelis que ayudan a balancear la hidratación natural del cutis. Refrescante y revitalizante natural, ideal para piel muy sensible o que ha sido sometida a algún tratamiento Contains vitamin E, lavender oil, aloe vera, arnica, cucumber, carrot, and witch hazel, ingredients that help balance your skin’s natural moisture levels. A natural source of freshness and vitality, this product is perfect for extra sensitive skin or skin that has undergone some sort of treatment 33 LIMPIEZA PIEL NORMAL SKIN CARE – CLEANSING NORMAL SKIN Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz Contenido neto: 15 ml Net content: 0.51 fl oz ESPUMA LIMPIADORA / FACIAL CLEANSING FOAM Su fórmula en espuma, ideal para pieles sensibles, deja una grata sensación de frescura. Contiene extracto de aloe vera, que hidrata la piel. Para su uso diario, en las mañanas y en las noches 34 Its foamy texture is perfect for sensitive skin, leaving a fresh sensation. Contains aloe vera extract, which moisturizes skin. For daily use, in the morning and at night CREMA PARA CONTORNO DE OJOS / EYE CREAM Su fórmula, diseñada para la delicada zona de los ojos, contribuye a combatir los signos del cansancio y la edad revitalizando la apariencia de la mirada. Contiene extracto de soya, aceite de semilla de uva, vitaminas A y E, que son excelentes antioxidantes. Aplicador especial para distribuir el producto y proporcionar un agradable masaje Its formula is especially designed for the delicate area around the eyes, helping to combat the signs of exhaustion and aging, and improving the general appearance of your eyes. Contains soy extract, grape seed oil, and vitamins A and E, which are excellent antioxidants. Includes a special applicator to help distribute the product evenly while providing a gentle massage 35 PIEL NORMAL PIEL NORMAL NORMAL SKIN NORMAL SKIN CREMA FACIAL DE DÍA / DAY FACE CREAM CREMA FACIAL DE NOCHE / NIGHT FACE CREAM Los antioxidantes de su fórmula, con extracto de soya, aceite de semilla de uva, aloe vera, manteca de karité y vitamina E, ayudan a retrasar la aparición de líneas de expresión y ofrecen una protección básica de los rayos solares. De rápida absorción, deja una sensación sedosa Contenido neto: 50 ml Net content: 1.69 fl oz 36 The antioxidants in its formula – which contains soy extract, grape seed oil, aloe vera, shea butter, and vitamin E – help delay the appearance of fine lines and provide basic protection against UV rays. Quick absorption cream that leaves a silky-smooth sensation Su fórmula contiene antioxidantes que ayudan a retrasar la aparición de líneas de expresión y los signos de la edad. Brinda suavidad e hidratación a tu rostro durante la noche para una mayor vitalidad por la mañana. Contiene té verde, vitaminas del complejo B, vitaminas E, A y C Its formula contains antioxidants that help delay the appearance of fine lines and other signs of aging. Provides softness and moisture throughout the night for increased vitality in the morning. Contains green tea, B-complex vitamins, and vitamins E, A, and C Contenido neto: 50 ml Net content: 1.69 fl oz 37 PIEL SENSIBLE PIEL SENSIBLE SENSITIVE SKIN SENSITIVE SKIN Contenido neto: 48 g Net content: 1.7 oz Contenido neto: 30 ml Net content: 1.01 fl oz SUERO HIDRATANTE PARA PIEL SENSIBLE / MOISTURIZING SERUM FOR SENSITIVE SKIN Colabora para tener un adecuado nivel de hidratación de la piel, sin obstruir los poros, mientras la suaviza y nutre 38 Helps provide adequate moisture levels without clogging pores, softening and nurturing your skin CREMA HIDRATANTE FACIAL / FACIAL MOISTURIZING CREAM FOR SENSITIVE SKIN Brinda una hidratación excepcional, una apariencia más suave y luminosa de la piel. Su fórmula, con antioxidantes, elastina hidrolizada, vitaminas A y E, ayuda a proteger la piel de los efectos dañinos del medio ambiente Thanks to its exceptional moisturizing properties, this product gives skin a softer, more luminous appearance. Its unique formula with antioxidants, hydrolyzed elastin, and vitamins A and E helps protect skin against the harmful effects of the environment 39 CU T I S M I XTO - GRAS O CUTIS MIXTO -GRASO COMBINATION-OILY SKIN COMBINATION-OILY SKIN Contenido neto: 227 g Net content: 8.01 oz Contenido neto: 156 ml Net content: 5.27 fl oz GEL EXFOLIANTE PARA CUTIS MIXTO-GRASO / FACIAL SCRUB GEL FOR COMBINATION-OILY SKIN Limpia al mismo tiempo que exfolia suavemente, recomendable para cutis graso. Contiene finos granos de arroz y cáscara de nuez, aloe vera, té verde y extracto de ginseng. Puede ser usado en todo el cuerpo 40 Cleanses skin while gently exfoliating it. Especially recommended for oily complexions. Contains ultra-fine rice grain and walnut shell, aloe vera, green tea, and ginseng extract. Can be used on the entire body GEL LIMPIADOR PARA CUTIS MIXTO-GRASO / CLEANSING GEL FOR COMBINATION-OILY SKIN Su fórmula contiene ácido salicílico, aloe vera, pepino, té verde, vitaminas E y C, ayuda a mantener la piel libre de impurezas, al mismo tiempo que la suaviza, tonifica e hidrata Its formula contain salicylic acid, aloe vera, cucumber, green tea, and vitamins E and C. Helps keep skin free from impurities while softening, toning, and moisturizing skin 41 CUTIS MIXTO-GRASO CUTIS MIXTO-GRASO COMBINATION-OILY SKIN COMBINATION-OILY SKIN Contenido neto: 155 g Net content: 5.47 oz TÓNICO ASTRINGENTE PARA CUTIS MIXTO-GRASO / ASTRINGENT FOR COMBINATION-OILY SKIN Su fórmula, a base de mentol, raíz de zanahoria, hamamelis, menta y vitamina C, hidrata y tonifica la piel dándole una apariencia luminosa, libre de impurezas 42 Its formula - including menthol, carrot root extract, witch hazel, mint, and vitamin C - moisturizes and tones your complexion, giving it a clean, luminous appearance Contenido neto: 48 g Net content: 1.7 oz CREMA FACIAL PARA CUTIS MIXTO-GRASO / FACE CREAM FOR COMBINATION-OILY SKIN Contiene ingredientes que hidratan y suavizan la piel, como la caléndula, hoja de limón, cola de caballo, romero, vitaminas A, C y E. Ideal para el cutis graso Contains ingredients that moisturize and smooth skin, like calendula, lemon leaf, horsetail, rosemary, and vitamins A, C, and E. Especially recommended for oily skin 43 CUTIS MIXTO-GRASO COMBINATION-OILY SKIN Contenido neto: 30 ml Net content: 1.01 fl oz SUERO NOCTURNO PARA CUTIS MIXTO-GRASO / NIGHT SERUM FOR COMBINATION-OILY SKIN Su fórmula, a base de ácido salicílico, ácido glicólico, aceite de geranio, extracto de raíz de yuca y vitamina C, lo hace útil para el cutis con tendencia grasa, ya que balancea y tonifica la piel. Para uso nocturno 44 Its formula, made with salicylic acid, glycolic acid, geranium oil, yucca root extract, and vitamin C, makes it especially useful for oily skin. Balances and tones your complexion. For use at night PIELES MADURAS PIELES MADURAS MATURE SKIN MATURE SKIN Contenido neto: 56 g Net content: 1.98 oz CREMA NUTRITIVA DE DÍA PARA PIELES MADURAS / DAY NOURISHING CREAM FOR MATURE SKIN Su fórmula contiene vitamina C y ubiquinona rica en antioxidantes, mejora la elasticidad de la piel dándole una apariencia más saludable, suave y llena de luminosidad 46 Its formula contains vitamin C and ubiquinone, rich in antioxidants. It improves elasticity, giving skin a healthier, softer, and more luminous appearance Contenido neto: 48 g Net content: 1.7 oz CREMA NUTRITIVA DE NOCHE PARA PIELES MADURAS / NIGHT NOURISHING CREAM FOR MATURE SKIN Elaborada con ingredientes de última generación –péptidos–, hidrata y nutre la piel revitalizando la apariencia del rostro. Contiene antioxidantes como la ubiquinona, vitamina E y una serie de ingredientes de origen natural, como aceite de onagra y extracto de semilla de maíz Formulated with state-of-the-art ingredients (peptides) that moisturize and nurture skin, revitalizing your complexion. Contains antioxidants like ubiquinone and vitamin E, and a series of natural ingredients, such as primrose oil and corn seed extract 47 PIELES MADURAS PIELES MADURAS MATURE SKIN MATURE SKIN Contenido neto: 14.2 g Net content: 0.5 oz CREMA DE CUIDADO INTENSIVO PARA CONTORNO DE OJOS / INTENSIVE CARE EYE CREAM Recomendada para todo tipo de piel, tonifica y nutre la delicada área del contorno de ojos, mejora la elasticidad e hidrata de manera prolongada. Su fórmula, compuesta de emolientes de origen natural, revitaliza y suaviza esta zona del rostro 48 Recommended for all types of skin. This product tones and nurtures the delicate area around the eyes, improving elasticity and providing skin with long-lasting moisture. Its formula contains natural smoothing agents that revitalize and smooth this delicate area Contenido neto: 30 ml Net content: 1.01 fl oz SUERO CONCENTRADO REVITALIZANTE / REVITALIZING CONCENTRATE SERUM Ayuda a afinar las líneas de expresión de la tez madura, además de humectarla y tonificarla. Contiene péptidos y extractos de origen natural para dar un balance perfecto Helps reduce the expression lines that appear on mature skin, in addition to moisturizing and toning it. Made with peptides and natural extracts to create a perfect balance 49 CORPORAL CORPORAL B O DY S K I N C A R E B O DY S K I N C A R E Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz EXFOLIANTE CORPORAL / BODY SCRUB Contiene ingredientes como cáscara de nuez –un efectivo exfoliante natural–, cafeína, aloe vera y aceite de almendras dulces, que brindan suavidad, humectación y ayudan a eliminar las células muertas de la piel sin dañarla 50 Contains ingredients like walnut shell - an effective natural exfoliant -, caffeine, aloe vera, and sweet almond oil, which provide softness and moisture and help remove dead skin cells without harming or irritating skin Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz CREMA CORPORAL DE NOCHE / BODY NIGHT CREAM Elaborada con vitaminas del complejo B, que contribuyen a la renovación celular e hidratan profundamente tu piel. Su delicioso aroma a enebro –planta relajante de la familia de la lavanda– propiciará un ambiente apacible para tu descanso Contains B-complex vitamins, which help support cell renewal and deeply moisturize skin. Its delicious scent of juniper, a plant from the lavender family, has a relaxing effect to help you rest 51 CORPORAL CORPORAL B O DY S K I N C A R E B O DY S K I N C A R E Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz CREMA CORPORAL PARA PIEL DE NARANJA / TONING CREAM Su fórmula contiene ingredientes como la cafeína y L-carnitina, que dejan la piel más homogénea, tersa y suave. Se aplica con movimientos circulares para favorecer la circulación y contribuir a minimizar la apariencia de piel de naranja. Su aroma a menta brinda una sensación de frescura 52 Its formula contains natural ingredients like caffeine and L-carnitine, which help skin appear smoother, softer, and more uniform. Apply this product with a circular motion to stimulate circulation and reduce the appearance of orange peel skin. Its mint aroma provides a sensation of freshness Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz GEL PARA ESTRÍAS / STRETCH MARK GEL Su novedosa fórmula, con extractos naturales y aceites emolientes, favorece la elasticidad de la piel. Es ideal durante el embarazo y para el cuidado cotidiano de la piel. Contiene arginina, extracto de pepino y aloe vera que la hidratan Its innovative formula with natural extracts and smoothing oils helps improve skin elasticity. The perfect product during pregnancy and also for everyday use. Contains arginine, as well as cucumber and aloe vera extracts, which moisturize your skin 53 CORPORAL B O DY S K I N C A R E Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz GEL REFRESCANTE FACIAL Y CORPORAL / REFRESHING FACIAL AND BODY GEL Brinda una sensación de frescura y alivio al aplicarse, ideal para después de exponerse al sol. Su fórmula contiene aloe vera, té verde, caléndula y hamamelis, que tonifican y humectan la piel. Se recomienda su uso diario, a cualquier hora Provides skin with a sensation of freshness and relief; perfect for use after prolonged sun exposure. Its formula contains aloe vera, green tea, calendula, and witch hazel, ingredients that tone and moisturize skin. Recommended daily use at any time of day 55 C U I DA D O P E R S O N A L C U I DA D O P E R S O N A L PERSONAL CARE PERSONAL CARE Contenido neto: 4 g Net content: 0.14 oz Contenido neto: 30 g Net content: 1.06 oz OML PLUS GEL PREMIUM Su fórmula contiene extracto de hoja de olivo, árnica, aceite de jojoba, aloe vera, caléndula y frutas silvestres. Contribuye a mejorarla elasticidad de la piel, ya que favorece la hidratación y tiene un alto contenido de antioxidantes. Nueva fórmula con doble extracto de OML Plus 56 Contains olive leaf, arnica, jojoba oil, aloe vera and calendula extract, as well as wild berries. Improves skin elasticity thanks to its moisturizing effect and high content of antioxidants. New formula with double the amount of OML Plus extracts BÁLSAMO PARA LABIOS / LIP BALM WITH OML PLUS EXTRACTS Su fórmula contiene extracto de OML Plus, que da una excelente hidratación y protección a tus labios manteniéndolos suaves, gracias a antioxidantes como la vitamina E. De fácil aplicación debido a su textura suave Its formula contains OML Plus extracts, which provide excellent moisture and protection for your lips, keeping them soft thanks to antioxidants like vitamin E. Smooth consistency for easy application 57 C U I DA D O P E R S O N A L C U I DA D O P E R S O N A L PERSONAL CARE PERSONAL CARE Contenido neto: 60 ml Net content: 2.03 fl oz Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz CREMA PARA MANOS / HAND LOTION Fórmula de cuidado profundo que dará a tus manos una apariencia saludable, suave y tersa. Contiene vitamina C, que actúa como antioxidante, y colágeno 58 Deep skin care to give hands a healthy appearance that’s soft and smooth to the touch. Contains vitamin C, which functions as an antioxidant, and collagen CREMA DE MANOS ANTIBACTERIAL / HAND CREAM Elimina los gérmenes de las manos sin resecar la piel con su fórmula con citrato de plata, aloe vera y aminoácidos de trigo. Brinda una excelente humectación con sus tres deliciosos aromas frutales: sandíamelón, manzana-pera y vainilla Eliminates hand germs without over-drying skin thanks to its formula with silver citrate, aloe vera, and wheat amino acids, which provide excellent moisture. Available in three delicious fruit aromas: watermelon-melon, apple-pear, and vanilla 59 CAPILAR CAPILAR HAIR CARE HAIR CARE Contenido neto: 240 ml Net content: 8.12 fl oz SHAMPOO Y ACONDICIONADOR INSPIRADOS EN OML PLUS / SHAMPOO AND CONDITIONER WITH OML PLUS EXTRACTS Su fórmula da brillo, suavidad y vitalidad al cabello, contiene extracto de OML Plus y otros ingredientes de origen natural. Para todo tipo de cabello, ideal para cabellos teñidos o maltratados. Unisex 60 These products provide hair with added shine, softness, and vitality. They contain OML Plus extracts and other ingredients of natural origin. Suitable for all types of hair; especially recommended for dyed or damaged hair. For use by both men and women Contenido neto: 150 ml Net content: 5.07 fl oz GEL FIJADOR INSPIRADO EN OML PLUS / HAIR GEL WITH OML PLUS EXTRACTS Contiene pantenol, excelente agente que trabaja como acondicionador para el cabello, es libre de alcohol y no deja residuos. Con ingredientes de origen natural y extracto de OML Plus, es ideal para conservar tu peinado durante todo el día Contains panthenol, an excellent conditioning ingredient for your hair. Does not contain alcohol or leave unsightly residue. With natural ingredients and OML Plus extracts, this product is perfect for maintaining your hairstyle throughout the entire day 61 CAPILAR CAPILAR HAIR CARE HAIR CARE Contenido neto: 250 ml Net content: 8.46 fl oz Contenido neto: 12 ampolletas de 10 ml c/u Net content: 12 ampoules with 0.34 fl oz each COMPLEJO MULTIVITAMÍNICO CAPILAR / MULTI-VITAMIN HAIR SERUM Tratamiento especialmente indicado para el cabello reseco y maltratado. Formulado con vitaminas y extractos vegetales como semilla de trigo, manzana, limón, melocotón, ginseng y queratina hidrolizada. Actúa como coadyuvante y reestructurador de las fibras capilares. Contribuye a controlar el frizz (encrespado del cabello) y proporciona volumen y suavidad al cabello 62 Hair treatment especially recommended for dry or damaged hair. Made with vitamins and natural extracts of vegetable origin, like wheat germ, apple, lemon, peach, ginseng, and hydrolyzed keratin. Helps protect and restructure the hair fiber, as well as control frizz and add volume and softness MASCARILLA REPARADORA CAPILAR / DEEP REPAIR HAIR MASK Contribuye a restaurar las fibras capilares frágiles, resecas y dañadas. Como resultado de su aplicación, el cabello es más sedoso, manejable y brillante. Contiene queratina hidrolizada y extracto de algas, su fórmula brinda un profundo efecto de acondicionamiento a todo tu cabello Helps restore fragile, dry, and damaged hair. After use, hair is noticeably softer, shinier, and more manageable. Contains keratin hydrolysate and seaweed extract. Its unique formula has a deep conditioning effect 63 CAPILAR CAPILAR HAIR CARE HAIR CARE Contenido neto: 250 ml Net content: 8.45 fl oz Contenido neto: 250 ml Net content: 8.45 fl oz SHAMPOO COLOR PROTECT / COLOR PROTECT SHAMPOO Diseñado para ayudar a mantener el color del cabello teñido y a protegerlo después de un proceso de coloración. Contiene extracto de semillas de girasol y extracto de melocotón, que contribuyen a restaurar y reforzar la fibra capilar, aumentando la resistencia del cabello de la raíz a la punta 64 Designed to prolong the color of dyed hair and protect it after a coloring treatment. Contains sunflower seed and peach extracts, which help restore and reinforce the hair fiber, strengthening it from root to tip ACONDICIONADOR COLOR PROTECT / COLOR PROTECT CONDITIONER Su fórmula contiene extracto de flor de loto que hidrata y nutre al cabello dándole brillo y volumen. Repara las puntas abiertas y lo desenreda fácilmente Its formula contains lotus flower extract, which hydrates and nurtures hair for added shine and volume. Repairs split ends and helps detangle hair 65 CAPILAR HAIR CARE Contenido neto: 250 ml Net content: 8.45 fl oz SHAMPOO DE CUIDADO ESPECIAL PARA CABELLO DÉBIL / SPECIAL CARE SHAMPOO FOR FRAGILE HAIR Formulado con activos para fortalecer el cabello colaborando en la estimulación de la recuperación capilar. Contiene biotina –vitamina esencial que da grosor y fuerza–, extracto de guaraná, mezcla de aceites esenciales, proteínas, pantenol y aceite de coco que lo tonifican Formulated with active ingredients that strengthen your hair, stimulating the recovery of damaged or fragile hair fibers. Contains biotin (essential vitamin that promotes strength and thickness), guarana extract, a blend of essential oils, protein, panthenol and coconut oil, which invigorate hair 67 TINTES / HAIR COLOR Elaborados para ofrecerte color, brillo y sedosidad. Su fórmula profesional es de última generación, libre de amoniaco. Baños de color o tintes semipermanentes que brindan una cobertura natural sin dañar las fibras capilares ni el cuero cabelludo Designed to provide color, shine, and silky-smooth texture. Its professional-grade, stateof-the-art formula does not contain ammonia. A color rinse or semi-permanent dye that offers natural-looking coverage without damaging your scalp or hair fibers TINTES TINTES HAIR COLOR HAIR COLOR NEGRO NATURAL / NATURAL BLACK CASTAÑO OSCURO / DARK BROWN CASTAÑO CLARO / LIGHT BROWN RUBIO OSCURO / DARK BLONDE RUBIO CLARO / LIGHT BLONDE Contenido neto: Un par de guantes, un tubo de tinte de 60 ml, una botella aplicadora con activador de color de 60 ml y un instructivo de uso MOKA Content: A pair of gloves, a tube with hair color (2.03 fl oz), an applicator bottle with color activator (2.03 fl oz), and an instruction booklet 68 ROJO INTENSO / INTENSE RED 69 F R AGA N C I A S F R AGA N C I A S FRAGRAN CES FRAGRANCES GOLD Su sensual esencia está compuesta por flores, frutos, maderas selectas, toronja, arándano, violeta, flor de naranjo, frangipani, vainilla, sándalo y almizcle Its sensual essence is composed of flowers, fruit, select woods, grapefruit, blueberries, violets, orange blossom, frangipani, vanilla, sandalwood, and musk ROMANCE Su aroma fresco y liviano es la perfecta combinación de aromas de mandarina, limón, grosella negra, bergamota italiana, pétalos de rosa, violeta, almizcle y sándalo Its light and fresh aroma is the result of a perfect combination of the essences of mandarin, lemon, blackcurrant, Italian bergamot, rose petals, violet, musk, and sandalwood Sus notas son una mezcla cautivante de fruta de la pasión, manzanas rojas, limón persa, amapola, azahares, ciruela, sándalo y caramelo GLAMOUR Its aromatic notes represent a captivating combination of passion fruit, red apples, Persian lemon, poppy, citric blossom, plum, sandalwood, and caramel Su deliciosa inspiración armoniza la esencia de manzana roja confitada, zarzamora, pétalos de jazmín, azucena, casablanca, patchouli cremoso y vainilla Contenido neto: 100 ml Net content: 3.38 fl oz 70 HAPPY A delicious inspiration that fuses the essence of red candied apples, blackberries, jasmine petals, white lily, Casablanca, creamy patchouli, and vanilla 71 F R AGA N C I A S FRAGRANCES Fragancia distinguida de notas sofisticadas y cautivantes que armonizan la frescura de cítricos como la naranja; la sutileza de flores como la gardenia y el jazmín; el eco del sándalo y el cedro. Una exquisita expresión de éxito y elegancia, un sutil homenaje a la mujer Angelíssima A distinguished fragrance with sophisticated and captivating notes that combine the freshness of citric fruit, such as oranges, the subtleness of flowers, like gardenia and jasmine, and the echo of sandalwood and cedar. A sophisticated expression of success and elegance; an evocative tribute to the Angelíssima woman Contenido neto: 50 ml Net content: 1.7 fl oz 73 COMPLEMENTOS COMPLEMENTOS ACCES SORIES ACCES SORIES SET DE BROCHAS La practicidad que estabas buscando para la perfecta aplicación de cosméticos en tu rostro ha llegado con este Set de Brochas. Cada una está diseñada para un objetivo en específico. Su forma, tamaño y composición ayudan a lograr un acabado ideal en cada uno de los ángulos de tu rostro, incluso en los de difícil acceso Contenido neto: 9 brochas BR OC HA PARA LABIOS Diseñada en forma de diamante. Colabora con la aplicación del lápiz labial, lo que aporta una cobertura suave, uniforme y define cada centímetro de tus labios BR OC HA PARA APLICAC IÓN D E RUBOR La puedes identificar por su tamaño. Tiene una forma angular para facilitar la aplicación de rubor y definir los pómulos BR OC HA PARA APLICAC IÓN D E COR R EC TOR LÍQUID O Diseñada especialmente para alcanzar aquellos lugares más difíciles de los ojos, logrando colocar la cantidad perfecta de una manera rápida y sencilla BR OC HA PARA APLICAC IÓN SOMBRA COLOR Ideal para aplicar tus sombras de tonalidades radiantes favoritas. Utilízala para crear profundidad en el pliegue y esquinas exteriores de tus ojos BR OC HA PARA APLICAC IÓN SOMBRA BASE Útil para colocar sombras con tonalidades claras que aportan luz BR OC HA PARA APLICAC IÓN D E BASE LÍQUIDA Su forma aplanada ayuda a cubrir perfectamente cada uno de los ángulos del rostro consiguiendo un acabado perfecto BR OC HA PARA D IFUMINAR Perfecta para difuminar la tonalidad que más te guste a lo largo de tu ojo ayudando a desvanecer los colores para dar un efecto natural BR OC HA PARA D ELINEAR Útil para realizar delineados perfectos gracias a la estrechez de sus cerdas, lo cual logra que la aplicación sea muy sencilla y precisa BR OC HA PARA APLICAC IÓN D E POLVO MINERAL Su gran número de cerdas facilitan la fijación del polvo mineral sobre la piel, aportando una apariencia mate 74 75 COMPLEMENTOS COMPLEMENTOS ACCES SORIES ACCES SORIES BRUSH SET The practical brush set you were waiting for to apply cosmetic products has arrived! Each brush is designed for a specific purpose. The precise shape, size, and composition of each one helps you achieve the perfect finish on every contour of your face, including areas that are difficult to reach Content: 9 brushes LIPSTIC K BRUSH Diamond-shaped brush that’s perfect for applying lipstick, creating a soft and uniform finish that fully defines your lips BLUSH BRUSH You can identify this brush due to its small size. It has an angular shape to enable easy application and help define your cheek bones LIQUID CONC EALER BRUSH Especially designed to reach the most difficult areas around your eyes; allows you to apply the perfect amount of product quickly and effortlessly D EFINITION COLOR EYE SHAD OW BRUSH Perfect for applying eyeshadow in your favorite radiant tones. Use this brush on the crease and outer corners of your eyes to create depth BASE COLOR EYE SHAD OW BRUSH Useful for applying light tones that illuminate your eyes LIQUID FOUNDATION BRUSH The “flat” shape helps cover all the contours of your face BLEND ING BRUSH Perfect for blending your preferred shade along the width of your eye, helping to soften any imperfections you may have OUTLINE BRUSH Useful to create perfect outlines thanks to its narrow bristles, which allow for an easy and precise application MINERAL LOOSE FOUNDATION BRUSH The large number of fibers helps adhere the mineral powder to your skin, creating a matte finish 76 77 COMPLEMENTOS COMPLEMENTOS ACCES SORIES ACCES SORIES ESTUCHE METÁLICO / COSMETICS CASE ¡Todo en su lugar! El Estuche Metálico está especialmente diseñado para ofrecerte la forma más práctica, ordenada y ergonómica de transportar y mostrar los productos de nuestra línea de belleza. Te garantiza una mayor protección y cuenta con diferentes compartimentos donde puedes acomodar tus cosméticos por tipo o tamaño Everything in its place! The Cosmetics Case is especially-designed to offer you the most practical, organized, and ergonomic way of carrying and displaying the products in our beauty line. The metallic exterior guarantees greater protection for your products and its different compartments can accommodate the cosmetics according to size and function Contenido neto: 1 Estuche Metálico Content: 1 cosmetics case 78 79 CENTROS DE DISTRIBUCIÓN / D I ST R I B U T I ON CE NTE RS MÉXICO AGUASCALIENTES Aguascalientes Tel. (01 449) 993 0878 Fax (01 449) 993 0680 Av. Aguascalientes Poniente #1309 Fracc. Las Brisas, CP 20010 [email protected] BAJA CALIFORNIA Ensenada Tel. (01 646) 173 5838 / 173 5882 Calle Estancia #20, Col. Acapulco, CP 22890, [email protected] Mexicali Tel. (01 686) 554 1565 Fax (01 686) 554 2188 Av. Adolfo López Mateos #551-13, Centro Comercial ABSA, Col. Centro, CP 21000, mexicali@ omnilife.com COLIMA Colima Tel. (01 312) 313 9431 / 313 9658 Av. Camino Real #415, Col. El Diezmo, CP 28015, [email protected] CHIAPAS Frontera Comalapa Tels. (01 963) 631 1629 / 631 1615 Carretera Int. Comalapa-Cd. Cuauhtémoc Km. 1, predio rústico La Aurora, CP 30140, [email protected] San Cristóbal de las Casas Tel. (01 967) 631 6068 Eje Vial 1 s/n loc. 6, 7 y 8, Col. Los Pinos, CP 29260 [email protected] Tapachula Tel. (01 962) 118 2535 Fax (01 962) 118 2538 Calle 17 Oriente esq. 13 Norte s/n, Col. Centro, CP 30700 [email protected] Tijuana Tel. (01 664) 621 2859 / 621 3858 Blvd. Insurgentes #15220, Fracc. Los Álamos, C.P. 22110, Deleg. La Mesa, [email protected] Tuxtla Gutiérrez Tel. (01 961) 614 4637 Fax (01 961) 614 4635 /614 4638 Blvd. Ángel Albino Corzo #138, Col. Castillo Tieleman, CP 29070 [email protected] BAJA CALIFORNIA SUR CHIHUAHUA La Paz Tel. (01 612) 122 5415 Fax (01 612) 122 5416 / 122 5427 Héroes de la Independencia #378, Col. Centro, CP 23000, [email protected] CAMPECHE Campeche Tel. (01 981) 812 5214/ 812 5498/ 812 5128 Francisco Field Jurado # 6, Plaza Ah Kim Pech, Col. San Francisco Campeche, CP 24010 [email protected] COAHUILA Saltillo Tel. (01 844) 416 4578 / 5578 / 5730 José García de Letona #1141, Col. Universidad, CP 25260 [email protected] Torreón Tel. (01 871) 718 3771 / 718 2094 Tel. (01 871) 793 8915 Matías Román #461 Sur, Colonia Centro, CP 27000, [email protected] 80 Chihuahua Tel. (01 614) 414 6798 Lateral Periférico Ortiz Mena #3507, Col. San Felipe, CP 31240 [email protected] Ciudad Juárez Tel. (01 656) 625 3390 Antonio J. Bermúdez 2081, Loc 5 y 6, Parque Ind. A. J. Bermúdez, CP 32420, [email protected] DISTRITO FEDERAL Colonia Roma Tel. (01 55) 5564 7218 / 5264 2202 Mérida #131, CP 06700, México, D.F. [email protected] Tlalpan (Acoxpa) Tel. (01 55) 5424 4491 / 5424 4095 Calzada de Tlalpan #4253, Col. Bosques de Tetlameya, Deleg. Coyoacán, CP 04730, [email protected] ESTADO DE MÉXICO Ciudad Neza Tel. (01 55) 5797 6868 Av. Adolfo López Mateos #484, Col. Agua Azul, CP 57708 [email protected] Cuautitlán Tel. (01 55) 5870 1447 Av. 20 de noviembre #219 Col. Centro, CP 54800 [email protected] Ecatepec Tel. (01 55) 5116 3871 Vía Morelos Km. 20, lote 3, mz 4 #255, Col. Nuevo Laredo Tulpetlac, CP 55080, [email protected] Satélite Tel. (01 55) 5562 0248 Fax (01 55) 5393 9083 Circuito Ingenieros #6-A, Planta Baja, esq. Raúl Sandoval, CP 53100 Colonia Satélite [email protected] Texcoco Tel. (01 595) 954 4176 / 954 3591 Tel. (01 595) 954 4005 Cerrada Moctezuma #5, Fracc. Los Ahuehuetes, CP 56190 [email protected] Tlalnepantla Tel: (01 55) 5384 1037 Fax 5384 1038 Calle Toltecas #54 Col. San Javier, CP 54160 [email protected] Toluca Tel. (01 722) 214 7422 Av. Sebastián Lerdo de Tejada #406 Pte, esq. Ignacio La Llave, Col. Barrio La Retama, CP 50040 [email protected] GUANAJUATO Celaya Tel. (01 461) 615 3856 / 615 3857 Francisco Juárez #914, local A, Col. Los Ángeles, CP 38040, [email protected] CENTROS DE DISTRIBUCIÓN / DIST R IBUT ION CEN T ER S GUERRERO Acapulco Tel. (01 744) 481 3322 Fax (01 744) 481 3324 Av. Cristóbal Colón #100, esq. Vasco de Gama, Plaza Bombay, loc. 105 y 106, Col. Costa Azul, CP 39850 [email protected] HIDALGO Pachuca Tel. (01 771) 713 2101 Fax (01 771) 713 4100 Carretera Pachuca- Cd. Sahagún #321, Km 3.8, Col. Zona Industrial La Paz, frente bodega Alpura casi esq. Trébol La Paz, CP 42092, [email protected] JALISCO EcoCentro Tel. (01 33) 3624 5223 / 3624 5224 Prol. Américas #268, Col. Loma Blanca, Zapopan Frente al Hospital ISSSTE de Zapoan, CP 45167, [email protected] Patria Tel. (01 33) 3673 2860 Fax (01 33) 3673 4399 / 3673 2988 Av. Patria #328, Col. Jardines de la Patria, CP 45129, Zapopan [email protected] Prisciliano Tel. (01 33) 3613 1989 / 3613 1954 Prisciliano Sánchez #425, Col. Centro, CP 44100, Guadalajara [email protected] Puerto Vallarta Tel. (01 322) 225 8277 / 225 8218 Tel. (01 322) 225 6955 Liverpool #180, Col. Versalles, CP 48310 [email protected] Morelia Tel. (01 443) 333 0165 Tel. y Fax (01 443) 333 0164 Blvd. Rafael García de León #587, Col. Chapultepec Sur, CP 58260 [email protected] Uruapan Tel. (01 452) 527 1800 / 524 8287 Carretera Uruapan-Pátzcuaro #1567, Col. Lomas del Valle, CP 60110 [email protected] MORELOS Cuernavaca Tel. (01 777) 100 0198/315 7319 Av. Plan de Ayala # 1005 Col. Vicente Guerrero, CP 62430, [email protected] NAYARIT Tepic Tel. (01 311) 210 0271/ 210 0272 Blvd. Luis Donaldo Colosio #114 Col. Ciudad Industria, CP 63173 [email protected] NUEVO LEÓN Constitución Monterrey (Obispado) Tel. (01 81) 8345 9564 Fax (01 81) 8345 0926 Av. Constitución Pte. #1467, entre Venustiano Carranza y 20 de Noviembre, Col. Obispado, CP 64070 [email protected] Guadalupe Tel. (01 81) 2459 0415 / 2459 0416 Tel. (01 81) 2459 0617 Av. Benito Juárez #735, Colonia Centro, CP 67100 [email protected] OAXACA Tlaquepaque Tel. (01 33) 3690 5918 / 3690 5919 Av. Niños Héroes #709, local 1, Col. Centro, CP 45400, Tonalá [email protected] Huajuapan de León Tel. (01 953) 530 5699 / 530 5700 Calle 2 de Abril #66, Col. Tepeyac, CP 69000 [email protected] MICHOACÁN Oaxaca Tel. (01 951) 513 8459 Fax (01 951) 513 5202 Av. Independencia 1501-C, Col. Centro, CP 68000, [email protected] DURANGO Irapuato Tel. (01 462) 627 2245 Fax (01 462) 626 4973 Primero de Mayo #520, Col. Centro CP 36500, [email protected] La Piedad Tel. (01 352) 525 4476 / 525 4477 Blvd. Lázaro Cárdenas #545, Fracc. Peña, CP 59389, La Piedad [email protected] Durango Tel. (01 618) 825 3697/825 3698 Blvd. Durango #132, Fracc. Camino Real Municipio de Durango, CP 34170 [email protected] León Tel. (01 477) 711 2608 Fax (01 477) 711 1370 Blvd. Torres Landa #2609-A, Col. Azteca, CP 37520 [email protected] Lázaro Cárdenas Tel. (01 753) 537 3669 / (01 753) 537 3792 Lázaro Cárdenas #430, Col. José Green, CP 60950 [email protected] Puerto Escondido Tel. (01 954) 104 2077 / 104 2079 Calle Primera Poniente s/n, esq. Tercera Norte, Col. Centro, CP 71980 [email protected] Salina Cruz Tel. (01 971) 720 3094/3086/3090 Manuel Ávila Camacho #713, planta baja, Col. Barrio Espinal, CP 70650 [email protected] Tuxtepec Tel. (01 287) 875 3179 / 875 3675 / (01 287) 875 3816 Av. 5, lote 16 y 17, manzana 7, Fracc. Costa Verde, CP 68370 [email protected] PUEBLA Izúcar de Matamoros Tel. (01 243) 436 7906/436 7905 Tel. (01 243) 436 7910 Melchor Ocampo #42, Colonia Centro, CP 74400, [email protected] Puebla Norte Tel. (01 222) 195 3604 al 3606 Eufemio Zapata #1, loc. 1 y 2, Centro Comercial Dorada Capu, Col. Santa María la Rivera, CP 72010 [email protected] Puebla Sur Tel. (01 222) 240 4590 Av. 19 Sur #3519, Col. La Noria, CP 72410, [email protected] Tehuacán Tel. (01 238) 372 0282 Av. Independencia Oriente #1121, Col. Electricistas, CP 75780, [email protected] QUERÉTARO Querétaro Tel. (01 442) 212 0754 / 212 0864 Tel. (01 442) 212 0736 Av. Universidad Oriente #90-9, Col. Centro, CP 76000 [email protected] QUINTANA ROO Cancún Tel. (01 998) 887 0738 / 887 0756 Av. Tankah #83, manzana 5, SM 24, Col. Centro, CP 77509, Cancún [email protected] Chetumal Tel. (01 983) 285 3993 al 3995 Av. Andrés Quintana Roo #388, Col. Italia, CP 77035, Municipio Othón P. Blanco [email protected] Playa del Carmen Tel. (01 984) 803 9874 / 803 9871 Fax (01 984) 803 9875 Av. 115 Norte, Bodega D, esq. Calle 4 y Límite de Expropiación, Col. Ejidal, CP 77712 [email protected] SAN LUIS POTOSÍ San Luis Potosí Tel. (01 444) 812 6213 Fax (01 444) 812 4220 Pedro Moreno #718, Barrio de Santiago, CP 78049 [email protected] SINALOA Culiacán Tel. (01 667) 713 7221/713 2043 Av. Nicolás Bravo #750 Sur, Col. Jorge Almada, esq. Blvd. E. Zapata, CP 80200, [email protected] Los Mochis Tel. (01 668) 817 0242 Fax (01 668) 817 0232 Venustiano Carranza #280 Pte, Col. Centro, CP 81200 [email protected] Mazatlán Tel. (01 669) 982 1966 Cruz Lizárraga #700 int. 3 y 4 Col. Palos Prietos, CP 82010 [email protected] SONORA Hermosillo Tel. (01 662) 217 2834 / 217 3303 Tel. (01 662) 217 3492 Blvd. Navarrete #68 Planta Baja, local 2 Fracc. Valle Escondido, CP 83200 [email protected] TABASCO Comalcalco Tel. (01 933) 334 5820 / 334 5858 Rayón #528, Col. Vicente Guerrero, CP 86300, [email protected] Nuevo Laredo Tel. (01 867) 719 5380 / 719 9024 Tel. (01 867) 719 9067 Zaragoza #3812, Col. Juárez, CP 88209 [email protected] Reynosa Tel. y Fax (01 899) 922 5618 Tel. y Fax (01 899) 922 0311 Blvd. Tiburcio Garza Zamora #505, Col. Rodríguez, CP 88630 [email protected] Tampico Tel. (01 833) 226 4487 / 226 4510 Tel. (01 833) 226 4546 Emiliano Zapata #514, Col. Nuevo Progreso, CP 89318, [email protected] VERACRUZ Acayucan Tel. (01 924) 247 4794 al 96 Cel. (045 ó 044) 924 112 0780 Ignacio Zaragoza #87, Col. Barrio Nuevo, CP 96000, [email protected] Coatzacoalcos Tel. (01 921) 214 3993 / 214 5197 Tel. (01 921) 214 4261 Av. Constitución #202, Col. Benito Juárez Norte, CP 96576 [email protected] Córdoba Tel. (01 271) 714 8662 / 714 2049 Tel. (01 271) 714 1455 Carretera México-Veracruz Km. 341.5, Col. Zona Industrial, CP 94945 [email protected] Tenosique Tel. (01 934) 342 4448 / 342 4449 Calle 28 #1014, Col. Centro, CP 86900 [email protected] Martínez de la Torre Tel. (01 232) 373 4863 Blvd. Luis Donaldo Colosio #306, Col. El Mirador, CP 93607, Martínez de la Torre [email protected] Villahermosa Tels. (01 993) 353 5828 / 353 5830 Av. Ruiz Cortinez #457, locales 1 y 2, edificio C, Col. Centro, CP 86000 [email protected] Poza Rica Tel. (01 782) 825 5342 / 825 5343 Calle Sor Juana Inés de la Cruz s/n, Col. Tepeyac, CP 93250 [email protected] TAMAULIPAS Ciudad Victoria Tel. (01 834) 110 2735 / 110 2736 Emiliano P. Nafarrete #1013 (Calle 14), Col. San Francisco, CP 87050 [email protected] San Andrés Tuxtla Tel. (01 294) 942 6529 / 942 6530 Niños Héroes #762, casi esq. con carretera libre San AndrésCatemaco, Col. Centro, CP 95700, [email protected] Matamoros Tel. (01 868) 814 3721 Fax (01 868) 814 3733 / 814 3750 Av. Lauro Villar #1132, Col. Treviño Zapata, CP 87450 [email protected] Veracruz Tel. (01 229) 178 4035 Fax (01 229) 178 4087 Av. Cuauhtémoc #3908, Zona Centro, CP 91700 [email protected] 81 CENTROS DE DISTRIBUCIÓN / D I ST R I B U T I ON CE NTE RS Xalapa Tel. (01 228) 890 6135 / 890 6566 Tel. (01 228) 890 6658 María Enriqueta Camarillo #26, Col. Rafael Lucio, CP 91110, xalapa@ omnilife.com Riberalta (Punto de Entrega) 800 10 6664 (CREO) Fax 211 5831 Calle Gabriel René Moreno #107, Riberalta, Beni YUCATÁN Santa Cruz Tel. (591) 3346 9700 Fax (591) 3346 7748 Av. Japón #3370, 3er Anillo Externo, entre Av. Mutualista y Alemania, [email protected] Mérida Tel. (01 999) 925 4966 Fax (01 999) 925 4973 Calle 23 #179, Col. García Gineres, CP 97070, [email protected] ZACATECAS Zacatecas Tel. (01 492) 927 9698 / 927 9699 Tel. (01 492) 927 9587 Av. Lateral García Salinas #206, Planta Baja, Col. Médicos Veterinarios, CP 98098 [email protected] ARGENTINA Telemarketing 0 800 666 6664 Fax gratuito 0800 777 6664 Fax costo 4858 2560 CREO 0800 666 6664 [email protected] Buenos Aires Tel. / Fax (5411) 48 57 54 00 Julián Álvarez #243, Villa Crespo, BS AS, Cap. Fed. CP 1414 San Salvador de Jujuy Tel. / Fax (54388) 423 33 44 General Güemes 1035, San Salvador de Jujuy, CP 4600 BOLIVIA CREO 800 10 6664 Fax 211 5831 [email protected] La Paz Tel. (591) 2244 1699 Fax (591) 2244 1535 Calle Loaiza #1399, Sopocachi [email protected] Cochabamba Tel. (591 4) 466 0396 Fax (591 4) 466 0397 Calle Bolívar #561, entre Av San Martín y Calle Lanza, [email protected] 82 Tarija Tel. (591) 4665 8054 Fax (591) 4665 8056 Av. Independencia s/n, a 30 metros del puente San Martín, Zona San Martín, [email protected] COLOMBIA CREO y Pedidos de Telemarketing: Tel. 01 800 0915073 01 800 091 2643 Celular fijo TMK: (573) 15 342 9316 Fax pedidos: (571) 212 3297 [email protected] Bogotá D.C.-Suba Tel .(571) 684 4323/ Fax (571) 683 7671 Calle 145 # 91-59, local 17-011, [email protected] Bucaramanga Tel. (577) 657 7062 Fax (577) 657 7063 Calle 47 #29/39, locales 3 y 4, Edificio Herad Center Bucaramanga [email protected] Cali Tel. (572) 330 3611 Fax (572) 330 3603 Carrera 100 #11-60, locales 166 C y 167, Centro Comercial Holguines Trade Center, Cali, Valle [email protected] Cali II (Autoservicio) Tel. (572) 489 26 91 Fax (572) 489 26 94 Avenida 6 No. 38 N 42, Cali, Valle [email protected] Cartagena Tel. (095) 663 3171 Fax (095) 653 3790 Transversal 54 n-3-121local -1, Barrio Santa Lucía [email protected] Bogotá, D.C. Tel. (571) 345 1499 conmutador Fax. (571) 312 7216 Calle 69 #14 A-31 [email protected] Cúcuta Tel. (577) 571 8965 / 571 8489 Avenida 0 #10 -72, Barrio La Playa, San José de Cúcuta [email protected] Armenía (Punto de Entrega) Tel. 01 800 0915 073 (CREO) Oficinas de Servientrega Carrera 15 #22-42, Edificio Palmar Duitama Tel. (098) 761 8793 Calle 11, #16-41, Duitama, Boyacá [email protected] Barrancabermeja (Punto de Entrega) Tel. 01 800 0915 073 (CREO) Oficinas de Servientrega Carrera 12 #49-11, Parque Uribe [email protected] Barranquilla Tel. (575) 345 2619/Fax (575) 345 2658 Carrera 49C #79-34, locales 204, 205 y 206, Barranquilla, [email protected] Florencia (Punto de Entrega) Tel. 01 800 0915 073 (CREO) Oficinas de Servientrega Calle 14 #10-56 Ibagué Tel. (578) 263 5500 Carrera 5 #23-50, Ibagué - Tolima [email protected] Bogotá D.C.-Calle 13 Tel. (571) 260 3040/Fax (571) 561 3974 Calle 13 #65-21, local 7 y 8 [email protected] Medellín Tel. (574) 261 6573 Telefax (574) 232 5938 Carrera 27, # 4670, local 117 Medellín, Antioquia [email protected] Bogotá D.C.-Tunal Tel. (571)760 9893/Fax (571) 760 9792 Calle 47b #24b-33 sur, locales 1-149 y 1-150, Centro Comercial Tunal [email protected] Montería Tel. (574) 782 1432 Fax (574) 782 1454 Calle 29 #10-20, Montería, Córdoba [email protected] CENTROS DE DISTRIBUCIÓN / DIST R IBUT ION CEN T ER S Neiva Tel. (578) 871 0333 Fax (578) 871 0341 Edificio Trujillo, Calle 7 #5-70, Neiva [email protected] San Pedro Tel. (506) 2280 4298 Fax (506) 2280 4276 225 mts. al oeste de la iglesia de San Pedro, San José [email protected] Pasto Tel. (572) 729 1494 Carrera 23 #15-62, Pasto, Nariño [email protected] Pérez Zeledón Tel. (506) 2771 6262 Fax (506) 2771 7082 150 mts. al oeste del costado Sur del Parque Central Pérez Zeledón, San Isidro [email protected] Pereira Tel. (576) 333 1100 Fax (576) 336 9801 Carrera 9 #21-46, Pereira, Risaralda [email protected] Popayan (Punto de Entrega) Tel. 01 800 0915 073 (CREO) Oficinas de Servientrega Calle 1 Norte #10-10 Barrio Modelo Riohacha (Punto de Entrega) Tel. 01 800 0915 073 (CREO) Oficinas de Servientrega Calle 15 #12-60 Valledupar Tel. (095) 571 2090 Fax (095) 571 0009 Calle 16 #19B 90, local 2, Valledupar, Cesar [email protected] Villavicencio Tel. (578) 667 4071 Fax (578) 667 4139 Cra 37 #26c-35, Barrio Siete de Agosto [email protected] Yopal (Punto de Entrega) Tel. 01 800 0915 073 (CREO) Oficinas de Servientrega Calle10 #21-48 COSTA RICA CREO y Pedidos de Telemarketing 800 666 4543 Fax 2232 9473 [email protected] Central de Telemarketing Tel. (506) 2520 9090 Uruca (Autoservicio) Tel. (506) 2520 9008 Fax (506) 2232 9473 Costado sur del puente Juan Pablo II, San José, San José [email protected] Guápiles Tel. (506) 2711 1100 Fax (506) 2710 3520 Contigua a la Multiagencia Mitsubishi (Zona Atlántica), Guápiles, Limón [email protected] San Carlos Tel. (506) 2460 6713 Fax. (506) 2460 6714 Frente a la Cruz Roja de Ciudad Quesada, San Carlos, Alajuela [email protected] ECUADOR CREO y Pedidos de Telemarketing 1 800 66 6486 1800 026435 Fax CREO (593-2) 225 0445 [email protected] Quito Tel. (593-2) (593-2) 243 4602 Avenida de los Shyris # 30-31 (N41-205) e Isla Floreana, Sector Jipijapa, Quito [email protected] Cuenca Tel. (593-7) 281 8718/6992 Av. 12 de Abril , en el Centro Comercial Los Nogales [email protected] Guayaquil Norte Tels. (593-4) 228 4176 Fax (593-4) 228 2925 Av. de las Américas #803 (Frente a la Escuela Naval), Guayaquil [email protected] Guayaquil Centro Tels. (593-4) 256 2808/ 2809/ 2810 Calle General Córdova, esq. entre Tomás Martínez y Padre Aguirre Parroquia Roca, Barrio Los Jardines, Guayaquil [email protected] Milagro Tel. (593-4) 297 1701 Calle Eloy Alfaro s/n , entre Av. Olmedo y Av. Juan Montalvo, Ciudad de Milagro, Provincia del Guayas [email protected] Portoviejo Tels. (593-5) 263 6781/6884 263 6873 Av. Universitaria y Av. América Portoviejo, Manabí [email protected] Santo Domingo de los Colorados Tel. (593-2) 274 4873/4683 Av. Quito #1277 y Pallatanga, Santo Domingo de los Colorados [email protected] Quevedo Tels. (593-5) 275 1647/1886 Av. June Guzmán 633 y calle Décima Segunda, Quevedo, Provincia de los Ríos [email protected] EL SALVADOR CREO y Pedidos de Telemarketing Tel. 800 70 05 / Fax 2239 6603 Tel. (503) 2239 6668 / 6666 [email protected] San Salvador Tel. (503) 2239 6600 Fax (503) 2239 6603 Blvd. de los Héroes entre 49 y 51 Ave. Nte y Prol. Alameda Juan Pablo II (contiguo Office Depot), San Salvador San Miguel Tel. (503) 2669 5969 Fax (503) 2660 7645 Av. Rooselvelt Norte #406 [email protected] Soyapango Tel. (503) 2227 8025 Fax (503) 2227 8081 Blvd. del Ejército y Calle L-1 #29 A, Urbanización San Pablo, Soyapango [email protected] ESPAÑA CREO Tel. Gratuito 900 210 168 Tel. +0034 91 400 8590 Fax. +0034 91 574vv 7173 Países Europeos Y Extracomunitarios Tel. +0034 91 400 8590 Recepción De Contratos Fax. +0034 91 574 717368 Madrid Tel. +0034 91 400 8438 Fax. +0034 91 574 7168 Calle Jorge Juan #127 LB, Barrio Salamanca, C.P. 28009 Madrid, España. [email protected] *Nota: comunícate con nosotros para guiarte en cómo hacer tus pedidos al Centro de Distribución de España desde cualquier país de la Unión Europea. ESTADOS UNIDOS CREO y Pedidos de Telemarketing 1 888 326 1188 / Fax 512 326 1309 1855 742 6435 [email protected] Oficinas Corporativas 303 North Oregon Street Suite 1200 El Paso, Texas, 79901 Tel. (915) 5945 100 conmutador Fax (915) 351 1432 Santa Ana Tel. (503) 2448 3325 Fax (503) 2448 3275 Av. Independencia #7, entre 3a y 5a Calle Oriente (al lado de Prado) [email protected] El Paso, TX Tel. (915) 774 8796 Fax (915) 774 8714 1601 Sioux Dr, El Paso, TX 79925 Sonsonate Tel. (503) 2429 0752 Fax (503) 2429 0580 4° Av. Norte, entre la 1° Calle Ote. y Calle Masferrer, local #1, Sonsonate [email protected] Phoenix, AZ Tel. (602) 252 7803 Fax (602) 252 7809 2130 South 7th Ave, Suite 130, Phoenix, AZ 85007 ARIZONA CALIFORNIA Commerce, CA Tel. (323) 720 9046 Fax (323) 720 9452 3426 Garfield Ave, City of Commerce, CA 90040 Industry, CA Tel. (562) 908 2236 Fax (562) 908 5233 2815 S. Pellissier Place, City of Industry, CA 90601 San José, CA Tel. (408) 947 9952 Fax (408) 947 9975 960 North Tenth Street, San José, CA 95112 Santa Ana, CA Tel. (714) 436 0137 / 436 0146 Fax (714) 436 0179 1840 N. Bristol, Santa Ana, California 92706 COLORADO Denver, CO Tel. (303) 373 1463 Fax (303) 373 4462 3155 N. Chambers Road, Suite B, Aurora, CO 80011 FLORIDA Miami, FL Tel. (305) 639 3322 Fax (305) 639 6771 2178 Nw 87Th. Ave. Doral, Florida 33172 ILLINOIS Chicago, IL 5338 Cermak Rd Cicero, 60804 Illinois Tel. (708) 656 6516 Fax (708) 656 7280 5244 N. Elston Ave, Chicago, IL 60630 NEVADA Las Vegas, NV Tel. (702) 990 5507 Fax (702) 990 5510 321 North Nellis Blvd Suite 110, Las Vegas, Nv 89110 NEW JERSEY Rutherford, NJ Tel. (973) 258 9595 Fax (973) 258 0008 225 Highland Cross, Rutherford, NJ 07070 83 CENTROS DE DISTRIBUCIÓN / D I ST R I B U T I ON CE NTE RS TEXAS Austin, TX Tel. (512) 326 1575 Fax (512) 326 1373 500 E. Ben White Building E. Suite 400,Austin, TX 78704 Dallas, TX Tel. (214) 350 8368 Fax (214) 350 6352 2615 W. Mockingbird Ln., Suite 100, Dallas, TX 75235 Fort Wortth, TX Tel. (817) 923 8257 Fax (817) 923 8145 3900 South Freeway, Fort Worth, TX 76110 Houston I, TX Tel. (713) 910 6888 Fax (713) 910 6852 2853 S. Richey St Houston, TX 77017 Houston II, TX Tel. (713) 682 3068 Fax (713) 682 2796 6500 Long Point Road, Suite 300, Houston, TX 77055 GUATEMALA CREO y Pedidos de Telemarketing 1 801 004 1252 [email protected] Guatemala Tel. (502) 2420 7500 Fax (502) 2420 7531 4 Calle 5-53 Zona 9 [email protected] Aguilar Batres Tel.(502) 2476 2296/2476 2264 Fax (502) 2476 8575 Calzada Aguilar Batres 29-19 zona 12 [email protected] Coatepeque Tel. (502) 7775 2158 Fax (502) 7775 0855 4 Calle 5-24, Zona 1, Coatepeque [email protected] Huehuetenango Tel. (502) 7764 7908 Fax (502) 7765 3858 12 Av. y 2da Calle esquina, Zona 5, Residenciales Los Encinos, Huehuetenango [email protected] 84 Jutiapa Tel.(502) 7844 1702 5ª Av. 3-57, Zona 3, Jutiapa Centro [email protected] Quetzaltenango Tel. (502) 7761 1861 Fax (502) 7761 1793 Diagonal 2, 30-79, Zona 3, Condado Santa María, local #13, Quetzaltenango [email protected] Roosevelt Tel. (502) 2250 5230/2250 5160 Fax (502) 2250 4965 Calz. Roosevelt, Km 14.5, Col. El Cotío, Zona 2 de Mixco, Mixco [email protected] PANAMÁ CREO 800 2985, 800 2986, 800 2997 [email protected] Fax 800 2800 Panamá Tel. (507) 217 4282/217 4329 Fax (507) 217 4283 Edificio Plaza Toledano, Av. José Agustín Arango (Vía España), Campo Lindbergh, Juan Díaz, [email protected] David Tel. (507) 774 9323 Fax (507) 774 8123 Calle E sur, local #5, detrás del Méndez y Méndez (antiguo Martín Alba), al lado de los estudios de RCM, David, Chiriquí [email protected] PERÚ CREO y Pedidos de Telemarketing 0800 00 664 / Fax 614 5225 0 800 00 435 Atención a Empresarios [email protected] San Isidro (Sede principal) Tel. (051 1) 614 5200 Fax (511) 614 5225 Av. José Gálvez Barrenechea #298, Corpac, San Isidro, Lima, CP 27 Arequipa Tel. (051 54) 27 3351 Fax (511) 427 3329 Av. Ejército #208, Yanahuara Arequipa, Arequipa [email protected] Benavides Tel. (051 1) 448 0164 Fax (511) 448 0147 Av. Benavides #5041, Las Gardenias, Surco, Lima, CP 33 [email protected] Chiclayo Tel. (517) 422 3744 Fax (511) 422 3745 Av. Salaverry #760, Chiclayo, Lambayeque [email protected] Comas Tel. (511) 524 8045 Fax (511) 614 5220 Av. Universitaria 6124, Urbanización Santa Luzmila, Distrito Comas [email protected] Cuzco Tel. (051 84) 25 1446 Fax (051 84) 22 9857 Av. de la Cultura #700 - B, Huanchac, Cuzco, Cuzco [email protected] Huancayo Tel. (051 64) 20 0919 Fax (051 64) 20 0286 Jr. Ayacucho 330, Huancayo, Junín [email protected] Ica Tel. (051 56) 21 2505 Fax (051 56) 212494 Fermín Tanguis #104, Urb. San Miguel Ica [email protected] Iquitos Tel. (051 65) 23 4334 Fax (511) 614 5220 Calle La Condamine #567, Iquitos [email protected] Juliaca Tel. (051 51) 32 3834 Fax (051 51) 32 2535 Jr. González Prada #482 y 486, San Román, Juliaca, Puno [email protected] Piura Tel. (051 73) 30 7979 Fax (051 73) 30 8143 Av. Gullman #310-318, esq. Tambogrande, Urb. San Lorenzo, Piura [email protected] San Juan de Lurigancho Tel. (511) 489 0358 Fax (511) 489 0369 Av. Gran Chimú 225 Mza. A1 Lote 27-A Urb. Zarate San Juan de Lurigancho [email protected] San Martín Tel. (051 1) 534 2727 Fax (511) 534 6459 Av. Alfredo Mendiola #1068-1090, Distrito de San Martín de Porres, Lima, CP 31 [email protected] San Miguel Tel. (051 1) 578 1193 Fax (511) 578 1522 Av. La Marina #2683, San Miguel, Lima, CP 32 [email protected] Tacna Tel. (051 52) 42 4895 /4897 Av. Arias Arauez # 1104, Tacna [email protected] Trujillo Tel. (051 44) 20 8662 Fax (051 44) 20 8670 Av. Nicolás de Piérola #844, Urb. Primavera Trujillo, La Libertad [email protected] Villa El Salvador Tel. (051 1) 280 5587 Calle Solidaridad cuadra 2, Manzana D2, Lote 19, parcela 2, Parque Industrial Distrito Villa El Salvador, Lima [email protected] Las marcas que aparecen en esta publicidad aplican para Estados Unidos; pueden variar de acuerdo con el país de difusión. Los tonos ilustrados en el presente catálogo son aproximados. La venta del producto está sujeta a la disponibilidad en el país. Este catálogo sustituye al anterior y puede ser modificado a discreción de Omnilife. Válido a partir de mayo de 2015. The brand names that appear in this publicity are applicable in the United States and may vary in each country. The colors shown in this catalogue are approximations only. Products for sale are subject to country availability. This catalogue takes the place of the previous one and may be modified at Omnilife’s discretion. Valid as of May 2015. 85 SI QUIERES CONOCER MÁS Y CAMBIAR TU VIDA CON ANGELÍSSIMA, CONTÁCTAME: IF YOU WANT TO KNOW MORE AND CHANGE YOUR LIFE WITH ANGELÍSSIMA, CONTACT ME: Nombre / Name: Teléfono / Phone: E-mail / E-mail: Distribuidor Independiente / Independent Distributor Centro de Respuesta a Empresarios Omnilife (CREO): 1 855 74 26 435 USA V.7.1
© Copyright 2025 ExpyDoc