INPUT SHAFT SEAL REPLACEMENT

INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN DEL KIT DE SELLOS
REEMPLAZO DEL SELLO DEL EJE DE PROPULSIÓN
Bandeja de drenaje
Trapos
Llave de dados 5/8”, ½”
Llave de dados de 16mm, ½”
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Llave de dados 15/16”, ½”
Destornillador plano ¼”
Llave de dados 1”, ½”
Martillo de bola pequeña
Llave de trinquete de ½”
Llave combinada de 11/16”
Torquímetro de 0-100 pies/libras (mínimo) ½”
Extractor de sellos
Estacione el vehículo en una superficie seca y limpia, aplique el freno de mano y apague el motor. Coloque una
bandeja de drenaje debajo del engranaje de dirección. Retire el yugo inferior de la columna de dirección del eje de
propulsión del engranaje de dirección usando un dado de 5/8" y una llave de 11/16" (los tamaños más comunes).
Coloque la bandeja de drenaje debajo del engranaje de dirección. Puede perderse un poco de líquido dependiendo
de la manera en que está montado el engranaje.
Retire el recubrimiento de caucho del eje de propulsión con el destornillador.
¡IMPORTANTE! ¡LIMPIE EL ÁREA ALREDEDOR DEL EJE DE PROPULSIÓN!
¡ADVERTENCIA! NO GIRE EL EJE DE PROPULSIÓN SIN LA CUBIERTA DE LA TAPA DEL
COJINETE. GIRAR EL EJE PUEDE PROVOCAR DAÑOS AL EJE DE PROPULSIÓN, LA VÁLVULA DE
ROTACIÓN, COJINETES DE EMPUJE Y TAPA DEL COJINETE.
Retire los cuatro pernos en la cubierta de la tapa del cojinete con el dado de 16 mm y retire con fuerza uniforme la
cubierta con el destornillador.
¡PRECAUCIÓN! LA ARANDELA DE EMPUJE PUEDE ADHERIRSE A LA CUBIERTA. EN ESTE CASO,
VUELVA A INSTALAR LA ARANDELA EN LA PARTE SUPERIOR DE LOS COJINETES DE EMPUJE EN
LA TAPA DEL COJINETE.
Retire a la fuerza el sello anti sal exterior de la cubierta con el destornillador y deséchelo. Tenga cuidado de no
dañar la cubierta. Con el destornillador, retire la arandela de acero (si está equipada) que está presionada en el
fondo de la cubierta.
Con el dado de 15/16" o el instalador de sellos, golpeé suavemente el sello de entrada (alta presión) para sacarlo
de la cubierta y deséchelo.
Retire el anillo "O" del fondo de la cubierta con el extractor de sellos y deséchelo.
Con un dado de 1" o un instalador de sellos, golpee suavemente el nuevo sello de entrada (MUELLE DE ORO)
hacia dentro de la cubierta con el muelle de oro orientado hacia el fondo de la cubierta, hacia los cojinetes de
empuje. También puede usarse una pinza o mordaza.
Busque el sello anti sal de tamaño correcto y golpéelo hacia la parte exterior de la cubierta con el dado de 1".
Asegúrese de que el borde del sello y el MUELLE DE ORO estén orientados hacia la parte superior de la
cubierta, hacia la columna de dirección.
Instale el nuevo anillo "O" en la cubierta. Golpeé suavemente la arandela de acero de la cubierta hacia dentro de
la cubierta en caso de estar equipada.
Con grasa para chasis #2, rellene el área entre los sellos. No se requiere ni se recomienda más engrasado. Si la
cubierta tiene una conexión de engrasado, retírelo y rellene el orificio con un sellador de silicona.
Lubrique el anillo "O", bordes del sello y el eje de propulsión con una capa ligera de grasa. Envuelva las estrías
del eje de propulsión con cinta para evitar dañar los nuevos sellos e instale la cubierta sobre la tapa del cojinete
asegurándose de no rodar el borde del sello de alta presión. Asegúrese de que el orificio pequeño en la cubierta
esté alineado con el orificio del émbolo de alivio en la tapa del cojinete. Apriete los pernos con un torque de 53-64
pies/libras.
Elija el recubrimiento de caucho del tamaño correcto. Aplique un poco de grasa debajo del borde del
recubrimiento e instálelo sobre el eje de propulsión. Asegúrese de empujarlo hacia la parte inferior de las estrías y
que tenga un buen contacto con la cubierta. Si este no queda bien ajustado, el recubrimiento es del tamaño
equivocado.
Retire la cinta del eje de propulsión y reinstale el yugo inferior de la columna de dirección. Apriete el perno de
fijación al torque especificado por el fabricante.
Llene el sistema con un líquido aprobado. Arranque el motor, verifique y corrija el nivel del líquido. Revise que
no haya fugas. Purgue el sistema de ser necesario. Consulte el manual de servicio de la dirección asistida de
Sheppard para información sobre el procedimiento adecuado para purgar el aire. Regrese el vehículo al servicio.
SI TIENE DUDAS O PROBLEMAS COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO EN EL CAMPO DE SHEPPARD
AL 1-800-274-7437 O VISITE LA SECCIÓN DE SERVICIO DE NUESTRO SITIO WEB EN
www.rhsheppard.com PARA VER UN VIDEO SOBRE EL PROCEDIMIENTO.
REEMPLAZO DEL SELLO DEL EJE DE SECTOR
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Bandeja de drenaje
Llave de dado de 5/8” o ¾”, ½” Dado de impacto de 15/16” Extractor de sellos
Trapos Sellador de silicona
Llave de impacto de ¾”
Llave de trinquete de ½”
Punzón de 1/8”
Pinzas para anillos de resorte muy grandes
Llave de dado de 13 mm ½”
Martillo de tamaño mediano
Torquímetro de 0-600 pies/libras
Llave de dado de 18 mm ½”
Destornillador plano de ¼”
Extractor de brazo pitman de Sheppard 3591842K o su equivalente
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Estacione el vehículo en una superficie seca y limpia, aplique el freno de mano y apague el motor. Coloque una
bandeja de drenaje debajo del engranaje de dirección.
Nota: Para modelos de engranajes de dirección montados dentro del riel del chasis o donde el brazo pitman
se encuentra entre el engranaje de dirección y el riel del chasis, el engranaje de dirección debe retirarse del
vehículo para reemplazar ambos sellos del eje de sector.
Doble las lengüetas bloqueadoras para alejarlas del retén del brazo pitman usando el punzón y martillo. Retire el
retén usando la llave de dado de 5/8" o ¾”. ¡TENGA EN CUENTA LA MARCA DE SINCRONIZACIÓN EN
EL BRAZO PITMAN Y EL EJE DE SECTOR! Retire el brazo pitman con el extractor, usando el dado de
impacto de 15/16" y la llave de impacto. Para retirar el brazo pitman, deebe usarse únicamente un extractor
de brazo pitman o un extractor de tipo mordaza de Sheppard.
PRECAUCIÓN: No intente retirar el brazo usando una cuña entre el brazo pitman y la caja. ¡Provocará
daños en la caja! ¡No aplique calor al brazo pitman!
Retire el recubrimiento en V del eje de sector. Retire la cubierta protectora del anillo de resorte, si está equipado,
quitando a presión el sello de plástico de la caja con 2 destornilladores. Tenga cuidado de no dañar la caja
mientras realiza esto. Limpie cualquier sellador de RTV del área del anillo de resorte.
Retire la vara en la cubierta del plástico anti polvo o en la tapa del cubo de metal del lado posterior de la caja si
está equipada.
Limpie la pintura o corrosión de la caja para dejar que la cubierta se deslice libremente fuera de la caja. Retire los
anillos de resorte usando un par de pinzas para anillos de resorte de tamaño correcto o retírelos lentamente con un
par de destornilladores planos. Retire los sujetadores de retención y los pernos (con un dado de 13 mm), si están
equipados, o el perno en la cubierta (con un dado de 18 mm) según se requiera.
PELIGRO: El anillo de resorte puede deslizarse de las pinzas cuando se retira de la caja. Tenga cuidado al
quitar el anillo de resorte pues puede provocar una lesión personal.
Deslice el brazo pitman de nuevo por las estrías del eje de sector y gire el retén hasta apretarlo manualmente. Use
el brazo pitman como una agarradera para jalar el eje de sector y la cubierta hacia afuera. También puede usar un
martillo deslizante para retirar el eje de sector y la cubierta o bien la cubierta y el eje pueden impulsarse hacia
afuera de la caja desde el lado opuesto si se retira el engranaje de dirección del vehículo.
Retire el eje de sector de la cubierta.
Con un extractor de sellos, retire los sellos en el eje de sector de la caja y de la cubierta. Con cuidado retire a
presión el protector de la cubierta con el destornillador, teniendo cuidado de no dañar la superficie de la caja.
Retire el anillo "O" de la cubierta del eje de sector o el sello en L de 2 piezas de la caja.
Instale 1 nuevo sello del eje de sector en la cubierta del sector y 1 nuevo sello del eje de sector en la caja. Instale
los sellos del eje de sector de modo que el lado negro (sello del borde) esté orientado al interior del engranaje de
dirección, es decir, hacia los dientes del engranaje. Después de instalarlos, lubrique los sellos con lubricante para
chasis limpio.
PRECAUCIÓN: Los sellos del eje de sector son sellos de dos piezas. Será necesario doblar los sellos para
instalarlos. Asiente un lado del sello en la ranura y deslícelo hacia dentro usando sus dedos. Cuando el sello esté
en su lugar puede ser necesario acomodar el sello con sus dedos o con un extractor de sellos desafilado para
colocarlo correctamente. Cuando use un extractor de sellos para colocar un sello, empuje únicamente el cuerpo
del sello y no el borde del mismo. Dañar el borde de un sello provocará una fuga de aceite. El sello debe verse
perfectamente redondo cuando se instala.
NOTA: Todos los engranajes con estilo anillo de resorte utilizarán el anillo "O" más grueso proporcionado
o el sello en L de 2 partes.
(CONTINÚA)
REEMPLAZO DEL SELLO DEL EJE DE SECTOR (CONTINUACIÓN)
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Instale el nuevo anillo "O" en la cubierta del eje de sector teniendo cuidado de no doblarlo durante la instalación o
instale el nuevo sello en L de 2 partes en la caja insertando primero el sello de presión negro en la caja con el lado
L orientado hacia afuera. Luego inserte el anillo de soporte plano en el lado L del sello de presión. Cuando se
ensambla, el anillo de soporte debe estar en el lado del sello en L orientado hacia afuera, es decir, hacia el brazo
pitman. Aplique una capa de lubricante para chasis limpio al anillo "O" o el sello en L antes de instalar la cubierta
en la caja.
Instale el nuevo sello protector en la cara de la cubierta del sector golpeándolo suavemente en su lugar con un
martillo.
Lubrique el extremo del eje de sector con un lubricante para chasis limpio e inserte el eje de sector en la caja.
Alinee la marca de sincronización en el diente central del eje de sector entre las 2 marcas de sincronización en el
pistón. No alinear las marcas de sincronización resultará en un radio de giro incorrecto.
Lubrique el sello de la cubierta del eje de sector con un lubricante para chasis limpio e instale la cubierta sobre el
eje del sector. Empuje la cubierta hacia dentro de la caja aplicando golpes ligeros con un martillo hasta que quede
firmemente asentado dentro de la caja.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente la fuerza suficiente para instalar la cubierta. Aplicar una fuerza
excesiva en la cubierta podría dañar la cubierta del eje de sector o el cojinete y dañará el engranaje de
dirección. La cubierta debe instalarse debajo de la profundidad de la ranura para el anillo de resorte en la
caja del anillo de resorte y las cubiertas retenidas por sujetadores.
Instale el anillo de resorte o instale los pernos de retención o sujetadores de retención de la cubierta con pernos en
los diseños de cubiertas con pernos. Apriete los pernos de la cubierta a un torque de 72-87 pies/libras y los pernos
de sujeción a 31-38 pies/libras.
PELIGRO: El anillo de resorte puede deslizarse de las pinzas al manejarlo. Tenga cuidado al instalar el
anillo de resorte pues puede provocar una lesión personal.
PELIGRO: El anillo de resorte debe asentarse por completo en la ranura para el anillo de resorte. ¡Los
anillos de resorte asentados incorrectamente pueden salir expulsados sin advertencia! Puede resultar en la
pérdida de control de la dirección, una fuga de aceite o lesión personal.
Instale la cubierta protectora del anillo de resorte en la caja sobre el anillo de resorte golpeando suavemente el
diámetro exterior de la cubierta hasta que se asiente en el orificio. Golpeé suavemente el cuerpo de la cubierta
con el punzón y martillo para asentar la cubierta por completo.
Aplique lubricante para chasis limpio al recubrimiento en V y deslice el recubrimiento en V sobre las estrías del
eje de sector hasta que el borde tenga contacto con la cubierta del eje de sector. En los modelos con una ranura
cortada en el eje de sector debajo de las estrías; use el recubrimiento que tiene un borde más grande que el otro, el
borde más grande debe estar orientado hacia el brazo pitman. Deslice el recubrimiento hacia adentro hasta que
entre en la ranura. Limpie el exceso de grasa en las estrías del eje de sector.
Sujete la nueva cubierta anti polvo lateral del chasis limpiando la caja con un solvente y aplicando el nuevo disco
sobre el orificio del eje de sector usando un cemento o silicona para empaques en la orilla del disco. Aplique una
gota de silicona dentro de la orilla de la caja antes de reinstalar la tapa del cubo (si está equipado).
Instale el brazo pitman alineando la marca de sincronización en el brazo con la marca de sincronización en el
extremo del eje de sector. Asegúrese de que las estrías del brazo y del eje estén limpias y secas. Atornille el retén,
asegurándose de que las lengüetas en la arandela se asienten dentro de las ranuras maquinadas en el brazo pitman.
Apriete el retén al valor del torque gravado en la cara del mismo. Continúe aplicando el torque hasta que 2 de las
lengüetas bloqueadoras en la arandela se alineen con las ranuras en el retén. Doble las lengüetas bloqueadoras
hacia el retén.
ADVERTENCIA: La instalación correcta del brazo pitman es crucial. Si el brazo se instala
incorrectamente podría provocar un accidente en el futuro. ¡NO PONGA EL VEHÍCULO EN MARCHA
ATRÁS CUANDO AJUSTE EL RETÉN!
Llene el sistema con un líquido aprobado. Arranque el motor, verifique y corrija el nivel del líquido. Revise que
no haya fugas. Purgue el sistema de ser necesario. Consulte el manual de servicio de la dirección asistida de
Sheppard para información sobre el procedimiento adecuado para purgar el aire. Regrese el vehículo al servicio.
SI TIENE DUDAS O PROBLEMAS COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO EN EL CAMPO DE
SHEPPARD AL 1-800-274-7437 O VISITE LA SECCIÓN DE SERVICIO DE NUESTRO SITIO WEB EN
www.rhsheppard.com PARA VER UN VIDEO SOBRE EL PROCEDIMIENTO.
REEMPLAZO DEL SELLO DE LA TAPA DE EXTREMO
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Bandeja de drenaje
Dado de 1 1/4”
Trapos
Extractor de sellos
Llave de dados de 5/8”, ½”
Llave de dados de 16, 18, 21 o 24 mm, ½”
Destornillador plano de 1/8” y ¼”
Pinzas de presión
Martillo de bola pequeña
Llave combinada de 11/16”
Llave de trinquete de ½”
Llaves combinadas de 2-7/8”
Torquímetro de 0-300 pies/libras (mínimo) ½”
Estacione el vehículo en una superficie seca y limpia, aplique el freno de mano y apague el motor. Coloque una bandeja
de drenaje debajo del engranaje de dirección. NOTA: Los engranajes de dirección con émbolos automáticos pueden
requerir el número de parte 18212821K si el émbolo se daña durante el ensamble o reensamble.
CABEZA DEL CILINDRO PARA ENGRANAJES DE SERIE M:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Marque la cabeza del cilindro y la caja para su alineación. Retire los cuatro pernos grandes de la cabeza del
cilindro usando un dado de 16, 18, 21 o 24 mm. Retire la cabeza del cilindro.
Retire el anillo cuadrado y sello tetra de la cabeza del cilindro con el extractor de sellos y deséchelos.
Si lo desea, retire el émbolo de alivio y reemplace el anillo "O" que se incluye en el kit. Los émbolos manuales
pueden destornillarse usando un destornillador plano. Los émbolos AUTOMÁTICOS deben desarmarse (la tuerca
de brida retirada del émbolo) y el émbolo debe estar fuera de la cabeza del cilindro. Reemplace el anillo "O",
cubra con una capa de lubricante para chasis limpio e instale el émbolo de nuevo en la cabeza del cilindro o
cartucho. Aplique el pegamento locktite a las roscas del émbolo y apriete la tuerca de brida contra el pasador de
resorte. No la apriete demasiado.
NOTA: Necesitará verificar y corregir los ajustes del émbolo de alivio después de la reparación.
Limpie la cabeza del cilindro usando un solvente adecuado. Instale el anillo cuadrado o anillo "O" en la ranura de
la cabeza del cilindro e instale el sello tetra en la pequeña glándula de la cabeza del cilindro. Coloque el lado
anaranjado en la ranura. Aplique una capa ligera de lubricante para chasis limpio para mantener los sellos en su
lugar durante la instalación.
Instale la cabeza del cilindro sobre la caja con cuidado de alinear las marcas realizadas durante el desensamble.
Asegúrese de que el sello tetra se alinee con el puerto en la caja.
Apriete los pernos al torque que se especifica en estas instrucciones.
TAPA DEL COJINETE DE LOS ENGRANAJES DE SERIE M:
1.
2.
3.
4.
Limpie y marque la tapa del cojinete y la caja para el volver a ensamblarlos. Retire el cardán inferior del eje de
propulsión del engranaje de dirección usando un dado de 5/8" y una llave de 11/16" (los tamaños más comunes).
Retire las mangueras y conexiones usando las llaves de 7/8" y las pinzas de presión (si se requieren para quitar las
abrazaderas).
Con el dado de 16, 18, 21 o 24 mm retire los cuatro pernos grandes de la tapa del cojinete. NO QUITE LA
CUBIERTA MÁS PEQUEÑA DE LA TAPA DEL COJINETE QUE RODEA EL EJE DE PROPULSIÓN.
Gire el eje de propulsión y eleve la tapa del cojinete fuera la caja hasta que se detenga de modo que pueda tener
acceso al sello. No deje que gire la tapa del cojinete.
Con un extractor de sellos retire el anillo cuadrado o anillo "O" y el sello tetra de la tapa del cojinete y deséchelos.
Con cuidado estire el anillo cuadrado sobre el ensamble de la tapa del cojinete. Tenga cuidado de no estirar
demasiado el sello. (Puede ser necesario esperar a que el sello se encoja de nuevo a su tamaño original.) Empuje
el anillo cuadrado hacia la ranura del sello de la tapa del cojinete. Use un lubricante para chasis limpio para
mantener el sello en la ranura. Instale el lado anaranjado del sello tetra en la ranura de la tapa del cojinete y
aplique al sello una capa ligera de lubricante para chasis limpio.
5.
Si lo desea, retire el émbolo de alivio y reemplace el anillo "O" que se incluye en el kit. Los émbolos
manuales pueden destornillarse usando un destornillador plano. Los émbolos AUTOMÁTICOS deben desarmarse
(la tuerca de brida retirada del émbolo) y el émbolo debe estar fuera de la cabeza del cilindro o cartucho.
Reemplace el anillo "O", cubra con una capa de lubricante para chasis limpio e instale el émbolo de nuevo en la
cabeza del cilindro o cartucho. Aplique el pegamento lock-tite a las roscas del émbolo y apriete la tuerca de brida
contra el pasador de resorte.
NOTA: Necesitará verificar y corregir los ajustes del émbolo de alivio después de la reparación.
(CONTINÚA)
TAPA DEL COJINETE DE LOS ENGRANAJES DE SERIE M (CONTINUACIÓN)
6.
7.
8.
9.
10.
Gire el eje de propulsión hacia dentro del engranaje de dirección con cuidado de alinear las marcas en la caja con
las de la tapa del cojinete. Tenga cuidado de no pellizcar los sellos durante el ensamble.
Instale los cuatro pernos de sujeción y apriete al torque especificado que se indica en estas instrucciones.
Sujete las conexiones de las mangueras, las mangueras y el cardán de la columna de dirección siguiendo las
pautas de los fabricantes del vehículo.
Llene el sistema con un líquido aprobado. Arranque el motor, verifique y corrija el nivel del líquido. Revise que
no haya fugas. Purgue el sistema de ser necesario. Consulte el manual de servicio de la dirección asistida de
Sheppard para información sobre el procedimiento adecuado para purgar el aire.
Verifique y corrija los ajustes del émbolo de alivio según se requieran. Regrese el vehículo al servicio.
TAPA DEL COJINETE DE LOS ENGRANAJES DE SERIE D:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Asegúrese de que los neumáticos de dirección estén orientados directamente hacia adelante y el volante esté
centrado. Limpie a fondo el engranaje de dirección antes de desarmarlo.
IMPORTANTE: Use un marcador permanete o su equivalente para trazar marcas de referencia en el
brazo pitman, la caja y la tapa del cojinete. ¡Estas marcas son importantes para volver a ensamblarlos
correctamente!
Retire la barra de acoplamiento del brazo pitman usando el dado de 1 ¼”.
Retire el cardán inferior del eje de propulsión del engranaje de dirección usando un dado de 5/8" y una llave de
11/16" (los tamaños más comunes) y colóquelo en un lugar aparte. Retire todas las mangueras y conexiones de la
tapa del cojinete usando la llave de 7/8".
Con el dado de 21 (HD94) o 24 (SD110) mm retire los cuatro pernos grandes de la tapa del cojinete. NO QUITE
LA CUBIERTA MÁS PEQUEÑA DE LA TAPA DEL COJINETE QUE RODEA EL EJE DE
PROPULSIÓN.
En los siguientes pasos, NO QUITE NINGÚN COMPONENTE DEL PISTÓN. NO RETIRE NINGÚN
TAPÓN NI EL ANILLO DEL PISTÓN PUES NO TENDRÁ LAS PARTES PARA VOLVER A
ARMARLO.
Al tiempo que jala la tapa del cojinete con una mano, jale el brazo pitman con la otra mano para empujar la tapa
del cojinete y el ensamble del pistón hacia arriba y fuera de la caja. ¡¡¡IMPORTANTE!!! MARQUE LA
POSICIÓN DEL BRAZO PITMAN CUANDO LOS DIENTES DEL EJE DE SECTOR SE
DESENGANCHEN DE LOS DIENTES DEL PISTÓN Y DEJE QUE EL PISTÓN SALGA DE LA CAJA.
Jale la tapa del cojinete y el ensamble del pistón hasta sacarlos de la caja y colóquelos en un área de trabajo
limpia. ¡NO QUITE NINGÚN COMPONENTE DEL PISTÓN!
NO GIRE EL PISTÓN EN EL EJE DE PROPULSIÓN. DEBE REGRESAR A LA CAJA
EXACTAMENTE DE LA MISMA MANERA QUE LO EXTRAJO DE LA CAJA.
8.
9.
10.
Con un extractor de sellos retire el anillo "O" grande y el sello tetra pequeño del fondo de la tapa del cojinete y
deséchelos. Limpie a fondo las ranuras de los sellos y el pistón con un solvente adecuado.
NOTA: ¡Cualquier basura pequeña o cerdas de cepillos en las ranuras del sello provocarán una fuga!
Con cuidado estire el nuevo anillo "O" (debe ser de un material NEGRO) sobre el ensamble del pistón (tenga
cuidado de no estirar demasiado el sello), moviéndolo a lo largo del pistón hasta la tapa del cojinete y colóquelo
en la ranura del sello. Asegúrese de que el anillo "O" no esté torcido pasando el extractor de sellos alrededor de él.
Aplique una capa ligera de lubricante para chasis limpio en el nuevo anillo "O" y anillo del pistón.
Aplique una capa ligera de lubricante para chasis limpio al nuevo sello tetra e instálelo en ranura de la tapa del
cojinete. El sello de estilo más reciente es de silicona anaranjada rodeado por un anillo de soporte de nylon
blanco. Coloque el lado anaranjado en la ranura de la tapa del cojinete. Después de instalado debe poder ver un
anillo blanco y anaranjado. Es un reemplazo directo del sello negro anterior y del sello anaranjado y blanco
anterior.
(CONTINÚA)
TAPA DEL COJINETE DE LOS ENGRANAJES DE SERIE D (CONTINUACIÓN)
11.
Si lo desea, retire el émbolo de alivio y reemplace el anillo "O" que se incluye en el kit. Los émbolos manuales
pueden destornillarse usando un destornillador plano. Los émbolos AUTOMÁTICOS deben desarmarse (la tuerca
de brida retirada del émbolo) y el émbolo debe estar fuera de la tapa del cojinete. Reemplace el anillo "O",
recubra con un lubricante para chasis limpio e instale el émbolo de nuevo en la tapa del cojinete. Aplique el
pegamento locktite a las roscas del émbolo y apriete la tuerca de brida contra el pasador de resorte.
NOTA: Necesitará verificar y corregir los ajustes del émbolo de alivio después de terminar la reparación.
12.
13.
VUELVA A ARMAR el engranaje de dirección asegurándose primero que el pistón está en la misma posición en
relación con la tapa del cojinete cuando se sacó de la caja y luego empiece a deslizar el ensamble hacia adentro
del diámetro interior del cilindro. Asegúrese de alinear las marcas pintadas en la caja y la tapa del cojinete.
Alinee la marca pintada en el brazo pitman con la marca de posición en la caja y deslice el pistón hacia dentro del
cilindro hasta que se detenga. Mueva el brazo pitman de nuevo a la posición inicial y este debe jalar el pistón
hacia dentro del cilindro hasta que la tapa del cojinete se asiente contra la caja. Tenga cuidado de no pellizcar los
sellos durante el ensamble.
SI EL BRAZO PITMAN NO ESTÁ EN LA MISMA POSICIÓN QUE CUANDO COMENZÓ EL
TRABAJO, PROBABLEMENTE ESTÁ 1 DIENTE FUERA DE TIEMPO CON EL PISTÓN. EMPUJE
EL PISTÓN DE NUEVO HACIA ARRIBA E INTÉNTELO OTRA VEZ.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Instale los cuatro pernos de sujeción usando un patrón de cruz y apriete según el torque especificado.
Conecte la columna de dirección y apriete el perno de fijación al torque especificado por el fabricante del
vehículo. Conecte la barra de acoplamiento al brazo pitman y apriete la tuerca al torque especificado por el
fabricante. Instale el pasador de horquilla y dóblelo. Vuelva a conectar las mangueras.
Llene el sistema con un líquido aprobado. Arranque el motor, verifique y corrija el nivel del líquido. Revise que
no haya fugas. Purgue el sistema de ser necesario. Consulte el manual de servicio de la dirección asistida de
Sheppard para información sobre el procedimiento adecuado para purgar el aire.
Verifique y corrija los ajustes del émbolo de alivio según se requieran.
Verifique que el radio de giro y la alineación del volante sean correctos.
Regrese el vehículo al servicio.
SI TIENE DUDAS O PROBLEMAS COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO EN EL CAMPO DE
SHEPPARD AL 1-800-274-7437 O VISITE LA SECCIÓN DE SERVICIO DE NUESTRO SITIO WEB EN
www.rhsheppard.com PARA VER UN VIDEO SOBRE EL PROCEDIMIENTO.
ESPECIFICACIONES DEL TORQUE Y TAMAÑOS DE LOS DADOS
PARA PERNOS EN TODOS LOS
ENGRANAJES DE DIRECCIÓN SHEPPARD DE SERIE M Y SERIE D
APLICACIÓN
TAMAÑO
GRADO
(NM)
DADO
10.9
PIES/LI
BRAS
53-64
Pernos para la cubierta
de la tapa del cojinete Todas las series D y M
Pernos para la tapa del
cojinete M80
M10 X 1.5
(72-87)
16 mm
M10 X 1.5
10.9
53-64
(72-87)
16 mm
M90
M100
M110
MD83
HD94
SD110
XD120
Pernos para la cabeza
del cilindroM80
M83
M90
M100
M110
XD120
Todos los pernos para
la cubierta de sector
con pernos M100
Todos los pernos para
la cubierta del sector
M110 de estilo
sujetador
M12 X 1.75
M14 X 2.0
M16 X 2.0
M14 X 2.0
M14 X 2.0
M16 X 2.0
M16 X 2.0
8.8
8.8
10.9
9.8/10.9
9.8/10.9
10.9
10.9
72-87
114-140
230-277
114-140
114-140
230-277
230-277
(97-118)
(154-190)
(312-376)
(154-190)
(154-190)
(312-376)
(312-376)
18 mm
21 mm
24 mm
21 mm
21 mm
24 mm
24 mm
M10 X 1.5
M10 X 1.5
M12 X 1.75
M14 X 2.0
M10 X 1.5
M16 X 2.0
M12 X 1.75
10.9
10.9
8.8
8.8
10.9
10.9
9.8
53-64
53-64
72-87
114-140
53-64
230-277
72-87
(72-87)
(72-87)
(97-118)
(154-190)
(72-87)
(312-376)
(97-118)
16 mm
16 mm
18 mm
21 mm
16 mm
24 mm
18 mm
M8 X 1.25
12.9
31-38
(42-52)
13mm
NOTAS
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________