Triptico Primavera gastronomica 2015 D

Villa Manchega
Av. Isidoro Macabich nº 19 - 971 34 62 53
ENTRANTES
- Croquetas caseras de jamón serrano, calabacín y menta
- Queso de cabra rebozado de sésamo a la plancha, con
patata asada, mermelada casera de pimiento rojo y cebolla
crujiente
PLATO PRINCIPAL
- Arroz meloso con almejas, sepia y gambas
- Rollito de “Primavera”casero relleno de verduras, pollo y
con un toque de gengibre
POSTRE
- Bizcocho de fresas con helado de nata
- Sorbete casero de piña colada
Mediodías: L · M · X · J · V · S · D
Noches: L · M · X · J · V · S · D
STARTERS
- Homemade ham, courgette and mint croquettes
- Sesame-crusted grilled goats’ cheese, with baked potato,
and homemade red pepper chutney and crispy onion
MAINS
- Creamy rice with clams, squid and prawns
- Homemade “Spring” roll stuffed with vegetables, chicken
and a touch of ginger
DESSERTS
- Strawberry cake with frozen cream
- Homemade piña colada sorbet
Paseo marítimo - 971 34 85 43
PLATO PRINCIPAL
- Dorada rellena de tartar de mejillones con vinagreta de
sésamo y puré de zanahoria
- Cordero confitado con su cremosa salsa de limón y patatas
panaderas al romero
POSTRE
- Brownie de chocolate
- Flan casero de coco
Mediodías: L · M · X · J · V · S · D
Noches: L · M · X · J · V · S · D
Escápate a San Antonio! Disfruta de un merecido descanso en
nuestros hoteles Palladium Hotel Group, con un precio especial
para residentes. ¡Quédate a dormir con nosotros y vive unas
vacaciones en casa! ¡No lo dudes y reserva ya!
Daytime: M · T · W · TH · F · S · SU
Nights: M · T · W · TH · F · S · SU
Villa mercedes
ENTRANTES
- Ensalada fresca de higos confitados, jamón y queso brie
crujiente
- Verduras a la parrilla con vinagreta de albahaca y queso de
cabra
IV EDICIÓN PRIMAVERA GASTRONÓMICA SANT ANTONI
STARTERS
- Fresh Salad with comfit figs, ham and crispy brie cheese
-Grilled vegetables with a basil vinaigrette and goats’ cheese
MAINS
- Sea bream stuffed with mussel tartar, served with sesame
vinaigrette and carrot mash
- Lamb chops with a creamy lemon sauce and potatoes
seasoned with rosemary
DESSERTS
- Homemade coconut flan
- Chocolate brownie
Agroturismo Sa Talaia
Relajarse es inevitable en este coqueto hotel boutique, donde la
naturaleza y la privacidad se han unido para crear un ambiente
de equilibrio y sofisticación. Déjate mimar rodeado de exuberantes jardines y de la mejor atención personalizada. Desde 49,50€
por persona y noche.
Palladium Hotel Palmyra
Disfruta de un recién renovado 4 estrellas superior en primera
línea de playa. Las puestas de sol más famosas de la isla con un
servicio excelente ideal para disfrutar en pareja. Desde 24,99€
por persona y noche.
Infórmate en el teléfono 971312712 o escríbenos un mail a
[email protected]
GASTRONÓMICA
Daytime: M · T · W · TH · F · S · SU
Nights: M · T · W · TH · F · S · SU
DELICIOSOS MENÚS ELABORADOS CON
PRODUCTOS DE TEMPORADA
Zebra Art & Grill
Av. Isidoro Macabich nº9 - 971 347 867
ENTRANTES
- Tagliata de carne asada de ternera con rúcula, tomate y
parmesano aderezado con aceite de trufa.
- Salmorejo bicolor de fresas y remolacha
STARTERS
- Roast beef tagliata with rocket, tomato, and Parmesan,
dressed with truffle oil.
- Strawberry and beetroot bi-coloured Salmorejo.
PLATO PRINCIPAL
- Pollo al curry de mango y pistachos acompañado con arroz
basmati salteado con verduras de temporada
- Hamburguesa de ternera casera, con queso de cabra
ibicenco, pepinillos, cebolla crujiente y pan recién hecho
en el horno de leña
MAINS
- Mango and Pistachio chicken curry served with basmati
rice sautéed with seasonal vegetables.
- Homemade beef burger, with grilled goats’ cheese, gherkin,
crispy onion, Zebra salsa and warm oven-baked bread.
POSTRE
- Sorbete casero de fresas de temporada
- Mousse fresco de lima y hierbabuena con mascarpone
Mediodías: L · M · X · J · V · S · D
Noches: L · M · X · J · V · S · D
IV
PRIMAVERA
DESSERTS
- Homemade seasonal strawberry sorbet.
- Fresh lime and peppermint mousse topped with
mascarpone cream.
Daytime: M · T · W · TH · F · S · SU
Nights: M · T · W · TH · F · S · SU
Ajuntament de
Sant Antoni de Portmany
Luzmenu
Servicios Gráficos
20 ABRIL - 31 DE MAYO 2015
SANT ANTONI
IV primavera gastronómica
S
Dom ábados,
ingos
y fes
tivo
Pr
de Luecio espe
cia
n
(exce es a Viern l
pto f
estiv es
os)
18€ 14€
s
(Bebi
da no
(Beb
inclu
ida)
ida n
o inc
luida
)
Visita nuestra página de Facebook
“Primavera Gastronómica”.
El Reencuentro
C/ del mar nº5 - 971 34 65 91 / 676 31 30 37
Primavera Gastronómica cumple su IV edición, ofreciendo menús llenos de aromas de
primavera, productos de temporada y sabores d’Eivissa.
Gracias por confiar en nosotros.¡Buen provecho!
Estos restaurantes ofrecen más platos en su menú “Primavera Gastronómica”.
Visita nuestra página en Facebook y verás los menús completos
STARTERS
- Beef Carpaccio with rocket and Parmesan
- Grilled vegetables with romescu sauce
ENTRANTES
- Arroz cremoso con calamar, gambas confitadas y alioli de
azafrán
- Setas salteadas con huevos payeses y sobrasada
STARTERS
- Creamy rice with calamari, confit prawns and a saffro alioli
- Sautéed mushrooms with Ibicencan eggs and spicy
sobrasada sausage
PLATO PRINCIPAL
(especialidades a la brasa)
- Entraña de ternera
- Hamburguesa de buey
MAINS
(Grill Specialties)
- Grilled skirt steak
- Beef burger
*All served with baked potato, seasoned rustic potatoes o
vegetables
PLATO PRINCIPAL
- Onglet de ternera a la piedra con aceite de romero y
chimichurri
- Ravioli de carrillera ibérica guisada con arroz basmati y
puré de verduras de temporada
MAINS
- Stone-grilled hanger steak with rosemary oil and
chimichurri
- Stewed beef cheeks with basmati rice and seasonal
vegetable purée
DESSERTS
- Mojito sorbet
- Homemade Ferrero Rocher Cake
POSTRE
- Fresas con requesón y miel
- Greixonera con espuma de frígola
Daytime: F · S · SU
Evenings: T · W · TH · F · S · SU
Mediodías: M · X · J · V · S · D
Noches: J · V · S
DESSERTS
- Strawberries, ricotta and honey
- Greixonera, an Ibicencan bread pudding, with a thyme
liqueur foam
Daytime: t · W · TH · F · S · D
Evenings: TH · F · S
POSTRE
-Sorbete de mojito
- Tarta de ferrero rocher casera
Mediodías: V · S · D
Noches: M · X · J · V · S · D
´
Es Nautic
ENTRANTES
- Ensalada payesa con atún
- Crema de calabaza con sus pipas y virutas de jamón
PLATO PRINCIPAL
- Arrocito del ciego con sus tropezones
- Pollo payés al ajo
Noches: X · J · D
Ctra. Ibiza-Sant Antoni km 13,2 - Telf. 658 131 362
S’Avaradero
Paseo Marítimo s/n - 971 34 16 51
POSTRE
- Greixonera Ibicenca
- Sorbete de hierbabuena y limón
El Arriate
C/Bisbe Torres nº5 - 971 34 04 51
ENTRANTES
- Carpaccio de ternera, rúcula y parmesano
- Parrillada de verduras del tiempo con salsa romescu
* Acompañados de patata asada, patatas a lo pobre o verdura.
Descubre la oferta culinaria de
nuestros restaurantes y participa
en sorteos de comidas y cenas para
dos personas, todas las semanas.
Grill Sant Antoni
Paseo Marítimo - 971 34 29 55
STARTERS
- Ibicencan Salad with tuna
- Pumpkin cream topped with pumpkin seeds and ham
shavings
ENTRANTES
- Carpaccio de salmón marinado con vinagreta de pistachos.
- Crema fria de Vichyssoise y melón ahumada con costrones
de ibérico.
STARTERS
- Marinated salmon carpaccio with a pistachio vinaigrette.
- Cold Vichyssoise and smoked melon cream with Iberico
ham shavings
MAINS
- Paella rice with de-shelled seafood
- Ibicencan chicken with garlic
PLATO PRINCIPAL
- Lomo de lubina asada con pure de calabaza y lascas de
verduritas de temporada.
- Chuletitas de cordero rebozadas al romero y timbal de
verduras a la miel.
MAINS
- Baked seabass fillet with a pumpkin purée and seasonal
vegetables
- Breaded rosemary lamb chops with a vegetable honey
timbale
POSTRE
- Tarta de limón y merengue.
- Leche frita con frutos rotos
DESSERTS
- Lemon meringue pie
- Fried milk, a typical Northern Spanish dessert, with red
berries
Daytime: T · W · TH · F · S · SU
Evenings: T · W · TH · F · S · SU
DESSERTS
- Ibicencan Greixonera pudding
- Peppermint and lemon sorbet
Evenings: W · TH · SU
Mediodías: M · X · J · V · S · D
Noches: M · X · J · V · S · D
Es ventall
Tijuana tex mex
ENTRANTES
- Mezclum de lechugas con queso fresco, almendras y
granada con vinagreta de flor de jamaica
- Crema templada de chile poblano con queso fresco
(suavemente picante)
STARTERS
- Mezclum salad with soft creamy cheese, almonds and
pomagrenates with a hibiscus vinaigrette
- Warm poblano chile cream with soft creamy cheese
(slightly spicy)
PLATO PRINCIPAL
- Burrito con tinga de ternera a los tres quesos con verduras
salteadas
- Estofado de carrilada con reducción de vino payes.
MAINS
- Pulled beef burrito with three cheeses and sautéed
vegetable
- Cheek stew with an Ibicencan wine reduction
C/Cervantes nº22 - 971 34 17 29 / 699 84 68 54
ENTRANTES
- Ensalada de rúcula, pera y calabaza asada, queso azul y
nueces con vinagreta de mostaza, naranja y miel
- Empanadillas de pollo y mango al masala
STARTERS
- Rocket, pear and roasted pumpkin salad, with blue cheese
and nuts and a mustard, orange and honey vinaigrette
- Chicken and mango masala turnover
ENTRANTES
- Salmonejo con jamón ibérico y crostas de pan de algarroba
- Ensalada de queso de cabra con vinagreta de miel y frutos
secos
STARTERS
- Salmorejo tomato sauce with Iberico ham and toasted
carob bread
- Goats’ cheese salad with a honey vinaigrette and nuts
PLATO PRINCIPAL
- Canelones de rabo de ternera en salsa de vino tinto y
chocolate
- Timbal de gulas con piriñaca payesa de aguacate y tomate
MAINS
- Veal Caneloni in a red wine and chocolate sauce
- Timbale of surimi baby eel with Ibicencan piriñaca, a
tomato and avocado salsa
MAINS
-Iberian pork with apple and an oven-roasted sweet potato
cream
-Ovened ray with an Ibicenco-style vegetable millefeuille
POSTRE
- Ovalado de queso dulce, chocolate y hierbabuena
- Pastel casero de fresas con kiwi
DESSERT
- Chocolate and peppermint cheesecake
- Homemade kiwi and strawberry cake
PLATO PRINCIPAL
- Secreto Ibérico con manzana y crema de boniato asado al
horno de leña
- Raya al horno de leña con milhojas de verduras al estilo
ibicenco
Mediodías: D
Noches: M · X · J · V · S
Daytime: SU
Evenings: T · W · TH · F · S
C/Ramón y Cajal nº23 - 971 34 24 73
POSTRE
- Espuma de greixonera
- Texturas de naranja ibicencas
DESSERTS
- Graixonera Foam, made from an Ibicencan-style bread
pudding
- Textures of Ibicencan oranges
POSTRE
- Sorbete de frigola
- Crepes de dulce de leche con plátano flambeado
DESSERTS
- Thyme liqueur sorbet
- Dulce de leche crepes with flambéed banana
Mediodías: L · M · V · S
Noches: L · M · V · S
Daytime: M · T · F · S
Evenings: M · T · F · S
Noches Abril: J · V · S
Noches Mayo: L · M · X · J · V · S · D
EVENINGS APRIL: TH · F · S
Evenings MAY: M · T · W · TH · F · S · SU